20 Nisan 2007 Cuma

LETTERS (2)

Der zwanzigste Brief
In Seinem Namen wird Er verherrlicht!
Und es gibt nichts als es sein verherrlicht Ihn mit Lob.
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Es gibt keinen Gott außer Gott, Er ist Einer, Er hat keinen Partner; His ist die Herrschaft, und His ist das Lob; Er allein gewährt Leben, und teilt den Tod aus, und Er lebt und stirbt nicht; alles Gute ist in Seiner Hand, Er ist über allen Sachen mächtig, und mit Ihm haben alle Sachen ihr Ende.
[Dieser Satz, der Göttliche Einheit ausdrückt, die das Folgen dem Morgen und Abendgebeten vorgetragen wird, besitzt zahlreiche Verdienste und das Gewähren zu einer authentischen Erzählung, trägt den Grad des Größten Namens. Es, in jedes von dem sowohl einige gute Nachrichten als auch Nachrichten und ein Abschluß in der Bejahung der Einheit von Gottes Dominicality, und ein Aspekt der Großartigkeit und Vollendung von Göttlicher Einheit vom Gesichtspunkt eines Größten Namens, ist, enthält elf Phrasen. In Erfüllung eines Versprechens werden wir für weiterleitend die Erklärung dieser großen und hohen Wahrheiten an andere Teile des Risale-i-Nur, schreiben Sie jetzt einen Schriftsatz, versehen mit einem Index-wie Zusammenfassung von ihnen in zwei Stationen und einer Einführung.]
EINFÜHRUNG
Seien Sie sicher davon, daß das höchste Ziel von der Schaffung und seinem wichtigsten Ergebnis Glaube an Gott ist. Und der erhabenste Rang in der Menschheit und sein höchster Grad ist das Wissen von Gott, das innerhalb Glaubens an Gott enthalten wird. Und das leuchtendste Glück und liebste Freigebigkeit für jinn und Menschen sind die Liebe von Gott, die innerhalb des Wissens von Gott enthalten wird. Und die reinste Freude für den menschlichen Geist und das reinste Vergnügen für das Herz von Mann sind das Entzücken des Geistes, das innerhalb der Liebe von Gott enthalten wird. Tatsächlich, alles wahre Glück, reine Freude, liebe Freigebigkeiten und ruhige Vergnügenslüge in Wissen von Gott und Liebe von Gott; sie können nicht ohne sie existieren.
Jemand, der weiß und liebt, Gott Almighty ist potentiell fähig, endlose Freigebigkeiten, Glück, Lichter und Rätsel zu erhalten. Während jemand, der ihn wirklich nicht weiß und liebt, geistig und wesentlich von endlosem Elend, Schmerz und Ängsten geplagt wird. Tatsächlich, auch wenn so eine unfähige und miserable Person die ganze Welt besaß, wäre es für ihn wert nichts, denn es würde zu ihm scheinen, daß er ein unfruchtbares Leben unter dem wandernden Menschengeschlecht in eine erbärmliche Welt ohne Besitzer oder Beschützer führte. Jeder versteht nur vielleicht wie erbärmlich und verwirrte, ist Mann unter dem wandernden Menschengeschlecht in diesem von flüchtiger Welt verwirrend, wenn er seinen Besitzer nicht kennt, wenn er seinen Meister nicht entdeckt. Aber wenn er entdeckt und Ihn kennt, wird er Zuflucht in Seiner Gnade suchen und sich auf Seine Macht verlassen. Die wüste Welt wird eine Stelle von Sport und Vergnügen werden, es wird ein Platz des Gewerbes für das Jenseits werden.
ERSTE STATION
Jede der elf Phrasen vom obenerwähnten Satz, der bestätigt, daß Göttliche Einheit irgendeine gute Neuigkeiten enthält. Und in den guten Nachrichten jeder Lügen ein Heilmittel, und in jeden jener Heilmittel wird ein geistiges Vergnügen vielleicht gefunden.
DIE ERSTE PHRASE: Es gibt keinen Gott außer Gott.'
Die guten Nachrichten in dieser Phrase ist solch, daß der menschliche Geist, unterwerfen Sie, wie es zu unzähligen Bedürfnissen und den Angriffen unzähliger Feinde ist, findet eine Stelle der Zuflucht, einer Quelle der Hilfe. Dies öffnet die Tür eines Schatzamtes von Gnade, die all seine Bedürfnisse garantieren wird, dafür, und versorgt es mit einem Punkt von Unterstützung und Stärke, die ihm seinen Meister und Besitzer zeigen,; ebenso wie es bekannt dazu sein Schöpfer und Wahrer Gegenstand der Verehrung macht, besitzt Who eine absolute Macht, die es vom Bösen all seiner Feinde sichern wird. Durch das Hinweisen darauf bewahrt die Phrase das Herz von äußerst Verwüstung und dem Geist von schmerzender Trauer; es stellt eine ewige Freude, ein ewiges Glück, sicher.
DIE ZWEITE PHRASE: 'Er ist einer.'
Diese Phrase verkündet die folgenden guten Nachrichten, die beide heilen, und eine Quelle des Glückes:
Der Geist und Herz von Mann, die mit den meisten der Kreaturen im Universum verbunden werden, und erreichen den Punkt, wegen dieser Verbindung in Elend und Verwirrung überwältigt zu werden, finden Sie in der Phrase, daß Er Einer' eine Zuflucht und ein Beschützer ist, die sie von der ganzen Verwirrung und der Verwirrung befreien werden.
Das ist zu sagen, es ist, als ob 'Er ist, sagt One' zu bemannen,: "Gott ist Einer. Tragen Sie sich nicht aus habender Zuflucht zu anderen Sachen; entwürdigen Sie sich nicht, und Gefühl verschuldet zu ihnen; schmeicheln Sie sie nicht und schmeichelt bei ihnen ein und demütigt sich; folgen Sie ihnen nicht und machen Sie Sachen schwierig für sich; fürchten Sie sie nicht und zittern Sie vor ihnen; weil der Monarch des Universums Einer ist, ist der Schlüssel zu allen Sachen mit Ihm, die Zügel aller Sachen sind in Seiner Hand, alles wird von Seinem Befehl gelöst werden. Wenn Sie Ihn finden, werden Sie von endloser Verschuldung, unzähligen Ängsten", bewahrt werden.
DER THlRD PHRASE: 'Er hat keinen Partner.'
Ebenso wie Er keinen Partner in Seiner Göttlichkeit und Seiner Souveränität hat, ist Gott Einer, und Er kann nicht viele sein, so auch in Seinen Dominicality und Seinen Handlungen und Seinem Schaffen hat Er keinen Partner. Es passiert manchmal, daß ein Monarch einer ist und hat, kein Partner in seiner Souveränität, aber in der Ausführung Seiner Angelegenheiten fungieren seine Beamten als seine Partner; sie hindern jeden, seine Gegenwart, Sprichwort, einzugeben: Haben Sie Zuflucht zu uns."
Aber Gott Almighty, der Monarch von Vorewigkeit und Postewigkeit, hat keinen Partner in Seiner Souveränität, und so auch hat Er kein Bedürfnis nach Partnern oder Helfern in der Ausführung von Seinem Dominicality. Wenn es nicht für Seinen Befehl und Willen, Seine Stärke und seine Macht wäre, konnte sich nicht eine einzelne Sache mit einem anderen einmischen. Jeder kann Zuflucht zu Ihm direkt haben. Weil Er keinen Partner oder den Helfer hat, wird es vielleicht jemandem von Zuflucht suchend nicht gesagt, wird "Es verboten, Sie gehen vielleicht nicht in Seine Gegenwart hinein."
Diese Phrase liefert deshalb die folgende freudige Ankündigung zum menschlichen Geist: der menschliche Geist, der zu Glauben erlangt hat, darf, ohne Mietfrist oder Behinderung, Widerstand oder Einmischung, in jedem Staat, für irgendeinen Wunsch, zu jeder Zeit und in irgendwo, geben Sie die Gegenwart des Besitzers von Schönheit und Ruhm ein, die Eine von Macht und Vollendung Who ist das Vor-Ewige und Nach-Ewiger Besitzer der Schatzämter der Gnade, die Schatzämter der Seligkeit, und präsentiert vielleicht seine Bedürfnisse. Und es wird perfekte Leichtigkeit und Glück erlangen das Finden von His Gnade, die sich auf Seine Macht verläßt.
DIE VIERT PHRASE: 'Seines ist die Herrschaft.'
Das ist zu sagen, Besitz ist insgesamt Seines. Und wie für Sie sind Sie Seine beide Eigenschaft, Sie gehören Ihm, und Sie arbeiten in Seiner Eigenschaft. Diese Phrase verkündet die folgenden freudigen und heilkräftige Nachrichten:
Die "O-Menschheit! Nehmen Sie nicht an, daß Sie sich besitzen, denn Sie haben keine Kontrolle über keine von den Sachen, die Sie betreffen,; so eine Last wäre schwer. Auch sind Sie unfähig, sich zu schützen, Katastrophen zu vermeiden oder jene Sachen zu machen, die Sie müssen. In dem Fall, leiden Sie keinen Schmerz und quälen Sie ohne Grund, der Besitz ist ein anderes. Der Besitzer ist beides Allmächtiges und Total-Gnädiges; verlassen Sie sich auf Seine Macht und wirft keine Verleumdungen auf Seine Gnade! Lassen Sie Kummer zurück, seien Sie freudig! Werfen Sie Ihre Schwierigkeiten weg und finden Sie Gelassenheit"!
Und es sagt auch: "Das Universum der Sie Liebe, mit der Sie verbunden werden und die Sie seines confusedness betrübt, und das Sie unfähiges gesetztes Recht sind, ist die Eigenschaft von einem allmächtigen und Gnädigen Man. Deshalb Hand über der Eigenschaft zu seinem Besitzer, verlassen Sie es in Ihm. Ziehen Sie His Vergnügen, nicht Seine Rauheit, an. Er ist sowohl Total-Weise, als auch Total-Gnädig. Er hat freie Beseitigung über Seiner Eigenschaft und verwaltet, es ist, Er wünscht. Jedesmal wenn Sie Schrecken nehmen, sagen Sie wie Ibrahim Hakki: Sehen wir das, was der Meister macht,; was immer, das er macht, es ist am besten'; sehen Sie es gut, und mischt" nicht ein!
DIE FÜNFT PHRASE: 'Seines ist das Lob.'
Lob, laudation und Beifall sind zu Ihm richtig, paßt für Ihn. Das ist zu sagen, Freigebigkeiten sind Sein; sie kommen von Seinem Schatzamt. Und wie für das Schatzamt ist es endlos. Diese Phrase liefert deshalb die folgenden guten Nachrichten:
Die "O-Menschheit! Leiden Sie nicht und grämt, wenn Freigebigkeiten aufhören, für das Schatzamt der Gnade ist unerschöpflich. Und verweilen Sie nicht mit Schmerz hinaus bei der flüchtigen Natur von Vergnügen und Schrei, weil die Frucht der Freigebigkeit die Frucht einer unbegrenzten Gnade ist. Und weil sein Baum unsterblich ist, wenn die Frucht endet, wird es von mehr ersetzt. Wenn Sie dankbar glauben, daß eine gnädige Gunst ein hundert Male innerhalb des Vergnügens von der Freigebigkeit selbst vergnüglicher ist, werden Sie fähig sein, dem Vergnügen ein hundertfaches zu erhöhen.
"Innerhalb eines Apfels, den Ihnen ein Augustmonarch präsentiert, ist ein Vergnügen zum einem hundert, eher ein tausend, überlegen Äpfel, weil es er ist, der es auf Ihnen verliehen hat und gemacht hat, erfahren Sie das Vergnügen einer königlichen Gunst. Auf die gleiche Weise, durch die Phrase ` His ist, das Lob' wird die Tür eines geistigen Vergnügens ein tausend Male lieber als die Freigebigkeit selbst zu Ihnen geöffnet werden. Für diese Phrase beabsichtigt, Lob und Dank anzubieten; dieses ist, zu sagen, wahrzunehmen; die Verleihung der Freigebigkeit. Dies bedeutet dann, um den Bestower zu erkennen, der ist auf der Verleihung der Freigebigkeit nachzudenken, und so schließlich über der Gunst Seines Mitgefühles nachzudenken und Sein Fortsetzen, Freigebigkeiten zu verleihen."
SECHSTE PHRASE: 'Er allein gewährt Leben.'
Das ist, der Spender des Lebens ist Ihm. Und das jemand, der Leben verursacht, der mittels der Nahrung fortsetzte, ist Ihm wieder. Und der Lieferant der Bedürfnisse des Lebens ist Ihm auch. Und die erhabenen Ziele des Lebens betreffen Ihn, und seine wichtigen Ergebnisse sehen zu Ihm und neunundneunzig aus einem hundert seiner Früchte hinaus, ist Seines. So ruft diese Phrase auf diese Art zu flüchtigem und unfähigem Mann hinaus, es macht diese freudige Ankündigung:
Bemannt "O? Bemühen Sie sich nicht, indem Sie die schweren Verantwortungen des Lebens auf Ihre eigenen Schultern nehmen. Denken Sie nicht an die Vergänglichkeit von Leben und Anfang, die trauern. Und sehen Sie nur seine weltlichen und unwichtigen Früchte nicht und bedauert, daß Sie zu dieser Welt kamen. Eher gehört die Lebensmaschine im Schiff Ihres Seins Subsistent Eine zum Je-Lebensunterhalt und dem Selbst, und es ist Ihm, Wer für all seine Ausgaben und Anforderungen sorgt. Auch hat Ihr Leben ein großes, das viele Ziele und ein Ergebnisse und sie Ihn auch betreffen.
"Wie für Sie sind Sie nur ein Steuermann auf dem Schiff, Ihr Pflichtbrunnen macht es ebenfalls und nehmen den Lohn und das Vergnügen, die damit kommen. Denken Sie nur wie kostbar ist das Lebensschiff und wie wertvoll seine Nutzen; dann denken Sie nur wie Großzügig und Merciful ist der Besitzer des Schiffes. Deshalb, erfreuen Sie und gibt Dank und weiß, daß, wenn Sie Ihre Pflicht mit Integrität erfüllen, alle Ergebnisse das Schiff produziert in einem Respekt Willen, wird zum Register übertragen, in dem Ihre Handlungen aufgezeichnet werden, daß sie ein unsterbliches Leben für Sie beschaffen werden, wird Sie mit ewigem Leben ausstatten."
DIE SIEBTE PHRASE: 'Und teilt den Tod aus.'
Das ist, das jemand, der den Tod verursacht, ist Ihm. Er spricht Sie von der Pflicht des Lebens frei, verändert Ihr Domizil von dieser vorübergehenden Welt, und Freilassungen Sie von der Arbeit des Dienstes. Das ist, Er nimmt Sie von einem vorübergehenden Leben zu einem unsterblichen. Diese Phrase schreit dann das Folgen zu flüchtigem jinn und Mann auf:
"Hier ist gute Nachrichten für Sie! Der Tod ist nicht Zerstörung oder Nichts, oder Vernichtung; es ist keine Einstellung, oder Aussterben; es ist nicht ewige Trennung oder Nichtbestehen, oder ein Zufallsereignis; es ist keine authorless-Ausmerzung. Eher wird es vom Autor entlassen, Der Total-Weise und Total-Mitfühlend ist,; es ist eine Wohnsitzänderung. Es wird zu ewiger Seligkeit geschickt, zu Ihrer wahren Heimat. Es ist die Tür der Gewerkschaft zum Intermediate Realm, das dort ist, wo Sie sich mit neunundneunzig Prozent Ihrer Freunde" treffen werden.
DIE ACHTE PHRASE: 'Und er lebt und stirbt nicht.'
Das ist, zu sagen, der Besitzer von einer Schönheit, Vollendung und Großzügigkeit, die unendlich überlegen zur Schönheit, Vollendung und Großzügigkeit, die in allen Kreaturen des Universums gesehen werden sollten, sind, und dieses wecken Sie Liebe und einem Ewigen Gegenstand der Verehrung, einen Ewigen Geliebten, man einzelne Manifestation von Dessen Schönheit genügend ist, alle anderen Geliebten zu ersetzen, hat durch Vorewigkeit und Nachewigkeit ein dauerhaftes Leben, ein Leben befreit von jeder Spur von Einstellung oder ephemerality und befreit von jeder Schuld, Defekt oder Unvollkommenheit. So verkündet diese Phrase zu jinn und Mann, zu allen bewußten Wesen, und den Leuten von Liebe und Eifer:
"Hier ist gute Nachrichten für Sie! Es gibt ein Ewiges Geliebtes, Das heilen wird, und Klemme, die Ihre Wunden durch unzählige Trennungen von den einen verursachten, die Sie lieben. Weil Er existiert und unsterblich ist, passiert was immer vielleicht, sorgen Sie sich nicht um die anderen. Weiterhin sind die Schönheit und die Großzügigkeit, Tugend und Vollendung in ihnen, die die Ursache für Ihre Liebe sind, und kommen durch viele Schleier durch, die Schatten vom blaßsten von Schatten der Manifestation von der je-dauerhaften Schönheit des Je-Dauerhaften Geliebten. Trauern Sie bei ihrem Verschwinden nicht, denn sie sind Spiegel einer Art. Das Verändern von den Spiegeln erneuert und schmückt die Manifestation vom Strahlen der Schönheit. Weil Er existiert, existiert alles."
DIE NEUNTE PHRASE: 'Alles Gute ist in seiner Hand.'
Jede gute Handlung, die Sie aufführen, wird Seinem Register übergeben. Jede rechtschaffene Tat, die Sie machen, wird mit Ihm aufgezeichnet. So ruft diese Phrase zu jinn und der Menschheit mit den folgenden guten Nachrichten hinaus:
"O Sie erbärmlich! Wenn Sie zum Grab reisen, schreien Sie nicht in Verzweiflung auf, 'Ach! Alles wird zerstört, was wir besaßen, all unsere Anstrengungen schwanden dahin; wir haben die schöne breite Erde verlassen und sind ins schmale Grab' eingetreten, für alles von Ihnen wird bewahrt, all Ihre aufgeschriebenen Handlungen, jeder Dienst zeichnete auf, den Sie gemacht hatten. Einer von Ruhm in Dessen Hand alles gut ist, und Who ist fähig, alles Gute zu Verwirklichung zu bringen, wird Ihren Dienst belohnen: Sie zu sich ziehend, wird Er Sie vorübergehend erst unter dem Boden behalten. Später wird Er Sie zu Seiner Gegenwart bringen. Welches Glück für jene von Ihnen wer haben ihren Dienst und Pflicht vervollständigt; Ihre Arbeit wird beendet, Sie werden und Gnade nachlassen! Dienst und die mühselige Arbeit sind vorbei, Sie, die gehen, Ihren Lohn zu erhalten!
"Tatsächlich bewahrt das All-Powerful von Ruhm Samen und Körner, der die Seiten des Registers letztem die Taten von Frühling und die depositboxes seiner Dienste sind und bewahren und sie den folgenden Frühling in glitzernder Mode veröffentlichen, tatsächlich auf eine Weise ein hundert Male reichlicher als die Originale. Er ist, dann, beim Bewahren der Ergebnisse Ihres Lebens auf die gleiche Weise, und wird Ihren Dienst in einer wirklich üppigen Mode belohnen",
DIE ZEHNTE PHRASE: 'Und er ist über allen Sachen Mächtig.'
Das ist, Er ist Einer, Er ist Einmalig, Er hat Macht über alles. Nichts bei allem ist schwierig für Ihn. Den Frühling zu schaffen, ist für Ihn so leicht, um eine Blume zu schaffen, und Er schafft mit als viel Leichtigkeit Paradies, wie Er den Frühling schafft. Die unzähligen Artefakte, die Er ununterbrochen jeden Tag schafft, jedes Jahr, jedes Jahrhundert, Zeuge gegen zahllose Zungen gegen His unbegrenzte Macht. So liefert diese Phrase auch gute Nachrichten:
"O-Mann! Der Dienst Sie haben sich geboten, und die Verehrung, die Sie aufgeführt haben, ist nicht für nichts. Ein Reich der Belohnung, ein Domizil der Seligkeit, ist für Sie bereit gewesen. Ein endloses Paradies erwartet Sie anstatt dieser flüchtigen Welt von Ihnen. Haben Sie Glauben und Vertrauen auf das Versprechen des Herrlichen Schöpfers, Die Sie wissen, und Der Sie Verehrung, denn es ist für Ihn unmöglich, His Versprechen zu brechen. Absolut in keinem Respekt ist jeder Mangel an Seiner Macht dort; Machtlosigkeit kann sich nicht in Seine Arbeiten einmischen. Ebenso wie Er Ihren winzigen Garten schafft, so auch ist Ihm fähig, Paradise für Sie zu schaffen, und Er hat es geschaffen und hat es Ihnen versprochen. Und weil Er versprochen hat, wird Er, natürlich, lassen Sie Sie dazu zu.
"Weil wir Beobachtung durchsehen, daß sich jedes Jahr auf dem Gesicht der Erde Ho zusammen versammelt, und zerstreut mit perfekter Reihenfolge und Gleichgewicht, mit perfektem Timing und Leichtigkeit, mehr als drei hundert tausend Spezies und Gruppen von Tieren und Pflanzen, am bestimmtesten ist so ein Allmächtiges von Ruhm fähig dazu, Sein Versprechen auszuführen. Und so Völlig Mächtig seiend, schafft Er jedes Jahr Proben von der Wiederbelebung und dem Paradies in Tausenden von Formen.
"Und inzwischen enthüllte, ewige Seligkeit durch allen His zu versprechen Bücher, Er gibt die frohen Nachrichten des Paradieses; und weil all Seine Handlungen und seine Funktionen mit Wahrheit ausgeführt werden, Genauigkeit und Ernst; und inzwischen durch das Zeugnis all Seiner Kunstwerke zeigen alle Vollendungen dazu und bestätigen unendliche Vollendung zu His und es geben jeder Defekt oder eine Schuld in Ihm absolut in keinem Respekt; und inzwischen das Brechen von einem Versprechen, beim Liegen, Lüge, und Betrug ist die häßlichste von Qualitäten, außer seienden Defekten und Schuld, dann am entschiedensten und wird am bestimmtesten von Ruhm, diesem Total-Weisen von Vollendung, so Allmächtig, den dieses Total-Gnädige von Schönheit aus Seinem Versprechen trägt,: Er wird das Tor zu ewiger Seligkeit öffnen; Er wird Sie zugeben, O-Leute des Glaubens, zu Paradise, das die originale Heimat Ihres Ahnen Adam" war.
DIE ELFTE PHRASE: 'Und mit ihm haben alle Sachen ihr Ende.'
Das ist, Menschen werden zu dieser Welt geschickt, die das Reich von Versuch und der Prüfung ist, mit dem wichtigen Aufgabenbereich des Handels und dem Fungieren als Beamte. Nachdem sie ihren Handel geschlossen haben, haben ihren Aufgabenbereich geschafft, und haben ihren Dienst vervollständigt, werden sie zurückkommen und sich einmal mehr mit ihrem Großzügigen Meister und Herrlichem Schöpfer treffen, Der sie in der ersten Stelle aussandte. Dieses vorübergehende Reich verlassend, werden sie geehrt werden und zur Gegenwart der Großartigkeit im Reich der Dauerhaftigkeit erhöht werden. Das ist, zu sagen geliefert von der Unruhe der Ursachen und den obskuren Schleiern der Vermittler, sie werden sich ewige Majestät mit ihrem Merciful Sustainer ohne Schleier beim Sitz von His treffen. Jeder wird seinen Schöpfer finden, Wahrer Gegenstand von Verehrung, Sustainer, Herrn und Besitzer und wird Ihn direkt kennen. So verkündet diese Phrase die folgenden freudigen Nachrichten, die größer als die ganze Ruhe sind,:
Die "O-Menschheit! Wissen Sie, wo Sie gehen, und zu, wo Sie genötigt werden? Wie am Ende vom Dreißig Zweiten Wort angegeben wird, können ein tausend Jahre frohes Leben in dieser Welt nicht mit einer Stunde Leben in Paradise verglichen werden. Und ein tausend Jahre Leben in Paradise können nicht mit einen Stunde Vision der reinen Schönheit vom Beauteous von Ruhm verglichen werden. Und Sie gehen zur Sphäre Seiner Gnade, und zu Seiner Gegenwart.
"Die Schönheit und die Schönheit in allen Kreaturen dieser Welt und jenen metaphorischen Geliebten, durch die Sie so verwundet und besessen sind und für die Sie so begierig sind, ist außer einer Art von Schatten der Manifestation Seiner Schönheit und von der Schönheit Seiner Namen; und alles Paradies mit all seinen feinen Wundern, eine einzelne Manifestation Seiner Gnade; und alle Sehnsucht und die Liebe und allurement und Bezauberung, außer einem Blitz der Liebe zur Sandstrohblume Ehrwürdig Man und Ewiger Geliebter. Und Sie gehen zur Sphäre Seiner Gegenwart. Sie werden zu Paradise zitiert, das eine ewige schmausende Stelle ist. Weil dies ist, damit, es ist nicht mit dem Weinen, daß Sie ins Grab, aber das Lächeln mit Erwartung", eintreten.
Die Phrase verkündet auch diese guten Nachrichten: Die "O-Menschheit! Seien Sie ängstliches Vorstellen nicht, daß Sie zu Aussterben, Nichtbestehen, Nichts, Dunkelheit, Vergessenheit, Verfall und Auflösung gehen, und daß Sie in Vielfalt ertrinken werden. Sie gehen nicht zu Aussterben, aber zu Dauerhaftigkeit. Sie werden nicht zu Nichtbestehen genötigt, aber zu ewiger Existenz. Sie werden Dunkelheit, aber die Welt des Lichtes, nicht eingeben. Und Sie kommen zu Ihrem rechtmäßigen Inhaber zurück, zum Sitz des Vor-Ewigen Monarchen. Sie werden nicht in Vielfalt ertrinken, Sie werden Ihre Ruhe in die Sphäre der Einheit bringen. Sie werden nicht für Trennung gebunden, aber für Gewerkschaft."
ZWEITE STATION
[Die zweite Station besteht aus einem kurzen Anzeichen, das Göttliche Einheit auf dem Niveau des Größten Namens prüft.]
DIE ERSTE PHRASE: Es gibt keinen Gott außer Gott.'
In dieser Phrase ist eine Bejahung der Einheit von Göttlichkeit und dem Wahren Gegenstand der Verehrung. Ein äußerst mächtiger Beweis dieses Abschlusses in der Bejahung Göttlicher Einheit ist wie folgt:
Eine ordentlichste Aktivität ist offensichtlich auf dem Gesicht des Universums, besonders auf der Seite der Erde. Und wir beobachten dort eine weiseste Kreativität. Und wir sehen eindeutig ein systematischstes Entfalten; dieses ist, die Öffnung auf und das Geben allem von einer geeigneten Form und einer Form. Und, weiterhin sehen wir eine mitfühlendste, großzügige, und gnädige Großzügigkeit und einen bountifulness. Weil dies ist, damit, es von Notwendigkeit erweist sich, tatsächlich provoziert das Bewußtsein davon, die notwendige Existenz und die Einheit von einem aktiven, Kreativ, Öffnung, Freigebiger Besitzer des Ruhmes.
Tatsächlich demonstrieren das beständige Verschwinden und die Erneuerung der Wesen, daß jene Wesen die Manifestationen der heiligen Namen eines Allmächtigen Herstellers sind, und sind Schatten der Lichter Seiner Namen;, daß sie Kunstwerke sind, die von Seinen Handlungen resultieren, und Eindrücke und Seiten, die vom Kugelschreiber von Theologe Determining und Macht geschrieben werden,;, daß sie Spiegel sind, die die Schönheit seiner Vollendung reflektieren.
Ebenso wie der Besitzer des Universums diese gewaltige Wahrheit und erhabenen Abschluß in der Bejahung Seiner Einheit damit prüft, kranken Sie die Schriften und heilige Bücher, die Er enthüllt hat, haben Sie alle Leute der Wahrheit so auch, und die perfektionierten Mitglieder des Menschengeschlechtes prüften diesen gleichen Grad durch all ihre Untersuchungen und Entdeckungen. Und das Universum zeigt auch durch das unaufhörliche Ablegen Zeugnis der Wunder von Kunst, Wundern der Macht und Schatzämtern des Reichtumes, die es zeigt, trotz seiner Machtlosigkeit und Armut, zu diesem gleichen Abschluß in der Bejahung Göttlicher Einheit. Das ist, zu sagen, der Vor-Ewige Zeuge, durch Seine Schriften und seine Bücher, und die Leute, Zeugnis durch all ihre Untersuchungen und Enthüllungen abzulegen, und der Offensichtliche Welthaltungszeuge gegen all seine ordentlichen Staaten und weise Qualitäten, einigen sich einstimmig auf diesen Abschluß in der Bejahung Göttlicher Einheit.
Jene, die das Single von Einheit nicht annehmen, deshalb müssen entweder unzählige Götter annehmen, oder anderer wie der dumme Sophists, bestreiten Sie ihre eigene Existenz und daß vom Universum.
DIE ZWEITE PHRASE: 'Er ist einer.'
Diese Phrase demonstriert einen expliziten Abschluß im Beruf Göttlicher Einheit. Ein überzeugendes Argument, das diesen Grad prüft, ist ausführlich wie folgt:
Wenn wir unsere Augen öffnen, wenn das Universum unseren Blick an seinem Gesicht festmacht, ist die erste Sache, um unsere Aufmerksamkeit zu erregen, eine universale und perfekte Reihenfolge; wir sehen, daß es ein umfassendes und empfindliches Gleichgewicht gibt. Alles existiert innerhalb einer präzisen Reihenfolge und delikaten Gleichgewichtes und Maßnahme.
Wenn wir ein wenig vorsichtiger sehen, eine dauernde Bestellung und ausgleichend schlägt unser Auge. Das ist zu sagen, jemand wechselt die Reihenfolge mit Regelmäßigkeit und dem Erneuern des Gleichgewichtes mit Gemessenheit. Alles ist ein Modell und wird in einem großen vielen gut-befohlenen angekleidet und balancierte Formen.
Und wenn wir studieren, glättet es enger, eine Weisheit und die Gerechtigkeit erscheinen hinter der Bestellung und der Abrechnung. Ein Zweck und ein Nutzen werden erwogen, eine Wahrheit, einer Nützlichkeit wird in der Bewegung von allem, sogar den minutest-Teilchen, gefolgt.
Und wenn wir es mit noch größerer Aufmerksamkeit studieren, welche Streiks der Blick unseres Bewußtseins ist die Demonstration einer Macht einer äußerst weisen Aktivität, und die Manifestation von einem umfassendsten Wissen, das alle Eigenschaften als alle Sachen umfaßt.
Das ist zu sagen, diese Reihenfolge und das Gleichgewicht, die in allen Wesen sind, zeigen uns klar eine universale Bestellung und eine Abrechnung, und die Bestellung und die Abrechnung, eine universale Weisheit und die Gerechtigkeit; und die Weisheit und die Gerechtigkeit zeigen uns dann eine Macht und ein Wissen. Das ist, Ein Mächtiges über allen Sachen und mit Wissen aller Sachen, enthüllt sich zum Verstand hinter diesen Schleiern.
Weiterhin kümmern wir uns um den Anfang und das Ende von allen Sachen, und wir sehen, in insbesondere belebten Kreaturen, die ihre Anfänge, Ursprünge und Wurzeln solch sind, daß es ist, als ob ihre Samen alle Systeme und die Mitglieder jener Kreaturen, jedes in der Form von einem Anweisungslaken und einem Stundenplan, enthalten. Und wieder sind ihre Früchte und Ergebnisse solch, daß die Bedeutungen jener belebten Kreaturen gefiltert werden und in ihnen konzentriert werden,; sie vermachen ihre Lebensgeschichten zu ihnen. Es ist, als ob ihre Samen Sammlungen der Prinzipien sind das Gewähren dazu, das sie geschaffen werden, und ihre Früchte und resultiert eine Art von Register der Befehle ihrer Schaffung. Dann kümmern wir uns um die äußeren und inneren Gesichter jener belebten Kreaturen: die freie Beseitigung einer total weisen Macht und das das Gestalten und das Befehlen von einem total wirksamen Willen ist offensichtlich. Das ist, eine Stärke und eine Macht schafft; ein Befehl und will Kleidung mit Form.
So, wenn wir alle Wesen vorsichtig studieren, beobachten wir, daß ihre Anfänge von Einem besitzendem Wissen vorbereitete Anweisungslaken sind, und daß ihr ands Pläne und Manifeste eines Herstellers ist,;, daß ihre äußeren Gesichter höchst geschickte und schön proportionierte Kleider der Kunst sind, die von jemandem ausgedacht worden sind, Der wählt und will, und ihre inneren Gesichter, die gesunde-befohlenen Maschinen von einem allmächtigen,.
Diese Situation deshalb, notwendigerweise und selbstverständlich verkündet, daß keine Zeit und keine Stelle, absolut nichts, einzelner Herrlicher Hersteller außerhalb des Haltes der Macht von man sein können. Jede Sache und alle Sachen, zusammen mit all ihren Eigenschaften, werden organisiert und werden innerhalb des Haltes der Macht eines Allmächtigen Besitzers des Willens geleitet; und sie werden durch die Bestellung und die Güte von einem gnädigen und Mitfühlenden Man schön gemacht; und sie werden mit dem Schmücken von einem Liebevollen Wohltäter geschmückt.
Tatsächlich, für jeden, der bewußt ist und Augen in seinem Kopf, der Reihenfolge und dem Gleichgewicht und Bestellung hat, und das Schmücken, daß es im Universum und den Wesen innerhalb es gibt, demonstriert, im Grad Einheit, jemanden, daß Who Einzeln ist, Einzig, Einsam, Einmalig, Allmächtig, das Besitzen von Willen, Allwissend, und Total-Weise.
Ganz gewiß gibt es eine Einheit in allem; und wie für Einheit zeigt es zu einem. Zum Beispiel wird die ganze Welt von einer Lampe erleuchtet, die Sonne; in dem Fall, der Besitzer der Welt ist Man als Hieb. Und, zum Beispiel wird allen belebten Kreaturen auf der Erde von Luft, Feuer und Wasser gedient, die die Gleichen sind. Weil dies ist, damit, das jemand Who beschäftigt sie und unterjocht sie zu uns, ist auch Einer.
DIE DRITTE PHRASE: 'Er hat keinen Partner.'
Weil sich die First Station des Dreißig Zweiten Wortes diese Phrase in einer triftigsten und glänzenden Mode erwiesen hat, verweisen wir Sie daran. Es kann nicht eindeutiger erklärt werden; es gibt kein Bedürfnis nach weiterer Erklärung.
DIE VIERT PHRASE: 'Seines ist die Herrschaft.'
Das ist, jede Kreatur vom Gesicht der Erde zum Divine Throne, vom Boden zum Pleiades, Von den minutest-Teilchen zu den Himmelskörpern, alles von Vorewigkeit zu Nachewigkeit, dem Himmelsgewölbe und der Erde, dieser Welt und dem Jenseits, gehört zu Ihm. Seines ist der höchste Grad von Besitz an der Form an der großartigsten Bejahung Göttlicher Einheit. Ein gewaltiger Beweis von diesem höchsten Grad von Besitz an der Form an der großartigsten Bejahung Göttlicher Einheit wurde in Arabisch zu einem angenehmen Zeitpunkt und in angenehmen Umständen zu diesem kraftlosen Verstand vermittelt. Wegen dieses angenehmen Gedächtnisses werden wir jene gleichen Phrasen Daune bemerken und dann ihre Bedeutungen schreiben:
Seines ist die Herrschaft weil: der Makrokosmos ist zum Mikrokosmos ähnlich; das, was von Seiner Macht gestaltet wird, ist ein Schreiben, das His ausdrückt das Entschließen,; Sein Schaffen davon den Makrokosmosmarken, während Sein Geben dem Makrokosmos von Existenz es als prostrating macht,; Sein Bringen das, ehemalig' ins Sein macht es als eine Eigenschaft während Sein Geben ihm den letzten Marken von Existenz als besessen His Kunst in den ehemaligen Demonstrationen es als ein Buch, während Sein im Letzten Färben durch Rede leuchtet,; Seine Macht über das Ehemalige enthüllt His Majestät während Seine Gnade in den letzten Reihen Seine Freigebigkeit; Seine Majestät im Ehemaligen bestätigt, daß Er Einer ist, während Seine Freigebigkeit im Letzten verkündet, daß Er Einzeln ist, Ungeteilt; Seine Briefmarke auf dem Ehemaligen ist auf allen Sachen, universal und besondere, während Seine Versiegelung auf dem Letzten auf dem Körper und den Gliedern ist.
F I R S T S E C T I O N: 'Der Makrokosmos ist zum Mikrokosmos ähnlich, das, was von Seiner Macht gestaltet wird, ist ein massives das Ausdrücken von His das Entschließen.' That ist, der Makrokosmos, der gerufen wird, das. Universum, und das. Mikrokosmos, der sein kleines Exemplar ist und Mann gerufen wird, richtet diesen von den Kugelschreibern von Göttlicher Macht und Theologe Determining geschriebenen Bogen zu Beweisen Göttlicher Einheit, beiden innerhalb des Selbst von Mann und ohne es.
Es gibt die Probe, auf einem sehr kleinen Maßstab, von der gut befohlenen Kunst, die im Universum ist, innerhalb des Mannes. Und, ebenso wie die Kunst, die in der gewaltigen Sphäre ist, zum Einzelnen Hersteller, so auch die mikroskopische Kunst, die auf einem winzigen Maßstab in Mannpunkten zum Hersteller ist und Seine Einheit demonstriert, bezeugt. Überdies, ebenso wie Mann ist, ist ein von seinem Sustainer, und eine von Theologe Determining geschriebene gut-gefaßte Ode, geschriebenes sinnvollstes Schreiben so auch das Universum eine gut-gefaßte Ode des Theologen Determining, die von diesem gleichen Kugelschreiber geschrieben wird, aber auf einem gewaltigen Maßstab.
Ist es bei total möglich, daß etwas Anderes, als das Single von Einheit eine Hand darin haben konnte, die Briefmarke der Einmaligkeit auf die Gesichter von Männern zu setzen, der, obwohl sie einander ähneln, haben alle ihre kennzeichnenden Flecke; und hat eine Hand darin, die Versiegelung der Einheit auf das Universum zu setzen, all wessen Kreaturen kooperieren, helfen und unterstützen einander? Konnte sich sonst noch etwas darin einmischen?
S E C O N D S E C T I O N: 'Sein Schaffen davon den Makrokosmosmarken, während. Sein Geben dem Mikrokosmos von Existenz macht es als prostrating.' Es hat diese Bedeutung: der Total-Weise Hersteller schuf den Makrokosmos in so einer neuartiger, wunderbarer Form und schrieb die Zeichen Seiner Großartigkeit, die Er es in eine gewaltige Moschee umwandelte, darauf. Und Er schuf auf diese Art Mann: das Geben von ihm Intellekt und das Verursachen von ihm zu in Verwunderung damit hingestreckt bei jenen Wundern Seiner Kunst und His wunderbare Macht, Er veranlaßte ihn, die Zeichen von Seiner Großartigkeit zu lesen. Und ihn so in dieser gewaltigen Moschee bereit zu Verehrung gürtend, schuf Er ihn, wie sich ein prostrating abplagt.
Ist es total möglich, daß der wahre Gegenstand der Verehrung jener prostrating-Anbeter in dieser gewaltigen Moschee anders sein konnte, als der Hersteller, das eins von Einheit und Einssein?
T-STD I R D S E C T I O N: 'Sein Bringen des Ehemaligen ins Sein macht es als eine Eigenschaft, während Sein Geben von Existenz. zu den letzten Marken es wie besessen.' Es hat diese Bedeutung: der Herrliche Herr von Allem Dominion schuf den Makrokosmos und besonders das Gesicht der Erde, in so einer Form, daß es ähnliche unzählige konzentrische Kreise oder Sphären ist. Jede Sphäre ist wie ein bebaubares Feld wo, Minute für Minute, würzen Sie bis Jahreszeit, Jahrhundert durch Jahrhundert sät Er, erntet, und Ernten Ernten. Er verwaltet His ununterbrochen Eigenschaft und veranlaßt es zu arbeiten.
Er hat ein Feld aus der Welt von winzigen Teilchen gemacht, die die größte Sphäre ist. Mit Seiner Macht und Seiner Weisheit sät Er Ernten unaufhörlich in zum Ausmaß des Universums, und erntet und erntet sie. Er schickt sie von der Offensichtlichen Welt zur Welt vom Unseen, von der Sphäre der Macht zur Sphäre des Wissens.
Danach hat Er einer Stelle von cultiviation das Gesicht der Erde gezogen, das eine mittlere Sphäre ist, genau in die gleiche Weise wo, Jahreszeit für Jahreszeit pflanzt Er Welten, Spezies, und erntet und erntet sie. Und Seine immateriellen Ernten auch schickt Er zu den immateriellen Welten, zu den Welten vom Unseen, und dem Jenseits und der Welt von Similitudes.
Auch, ein Garten, der eine kleinere Sphäre ist, Er füllt Hunderte und Tausende von Zeiten mit Macht und leert sich mit Weisheit. Und von der noch kleineren Sphäre von einer belebten Kreatur, einem Baum oder einem Menschen zum Beispiel erntet Er Ernten, die ein hundert Male größer als das Sein selbst sind. Das ist zu sagen, der Herrliche Herr von Allem Dominion schafft alle Sachen, groß und klein, universal und besondere, als ein Modell, und kleidet sie in den Webereien Seiner Kunst, die mit ununterbrochen erneuten Inschriften bestickt werden, in Hunderten von Wegen an; Er zeigt die Manifestationen von Seinen Namen, den Wundern Seiner Macht. Er hat alles in Seiner Eigenschaft als eine Seite geschaffen; Er schreibt sinnvolle Briefe auf jede Seite in Hunderte von Wegen; Er zeigt His Weisheit, Seine Zeichen, und Er lädt bewußte Kreaturen ein, sie zu lesen.
Zusammen mit dem Bringen dieses Makrokosmos in Sein in die Form einer kultivierten Eigenschaft hat Er auch Mann geschaffen und hat ihm solche Werkzeuge und Fähigkeiten, Sinne, Gefühle gegeben, und besonders so eine Seele, solche Wünsche, Bedürfnisse, appetities, Gier und Behauptungen, die Er ihm wie einer Kreatur in dieser umfangreichen Eigenschaft machte, gestanden vollständig ein und bedürftig für die Eigenschaft.
Ist ihm deshalb bei total möglich, daß etwas außer dem Herrlichen Herrn von Allem Dominion Who alles macht, von der gewaltigen Welt von winzigen Teilchen zu einer Fliege, als ein Feld und kultivierte Eigenschaft, und macht einen Zuschauer, einen Inspektor, einen Pflüger, einen Händler, einen Herold, einen Anbeter und einen Sklaven in dieser gewaltigen Eigenschaft zu unbedeutendem Mann und nimmt ihn als ein geehrter Gast und lieber Empfänger von sich, könnte außer Ihm alles, haben Sie. freie Beseitigung über der Eigenschaft, ist Herr über dem total besessenen Sklaven?
F O U R T-STD S E C T I O N: 'Seine Kunst in den ehemaligen Demonstrationen es als ein Buch, während Sein im Letzten Färben durch Rede leuchtet.' Seine Bedeutung ist dieses: die Kunst des Herrlichen Herstellers im Makrokosmos ist so sinnvoll, daß weil es in der Form eines Buches offensichtlich ist und so das Universum wie ein riesiges Volumen macht, gehabt der menschliche Intellekt die Bibliothek wahrer Naturwissenschaft und Philosophie davon gezogen und hat geschrieben, daß die Bibliothek, die zu Es gewährt. Und dieses Buch von Weisheit wird zur Wirklichkeit gebunden und zieht Hilfe von der Wirklichkeit zu so einem Grad, daß es in der Form vom Total-Weisen Qur'an verkündet worden ist, die eine Kopie dieses riesigen gezeigten Buches ist.
Überdies, ebenso wie Seine Kunst im Universum in der Form eines Buches ist und seinen perfekten orderedness beschreibt, so auch Sein das Färben und die Inschrift Seiner Weisheit in Mann hat die Blume der Rede geöffnet. Das ist, die Kunst ist so sinnvoll, empfindlich, und schön, daß es die Bestandteile dieser belebten Maschine veranlaßt hat zu sprechen, als ob sie Grammophone waren. Während die Kunst Mann so einen Dominical gegeben hat, der sich in seiner 'schönsten von Formen' färbt, die die Blume von Rede und Ausdruck, die immateriell, dürftig und lebend ist, in seinem Material, körperlichem und festem Kopf, eröffnet hat. Und es hat die Macht von Rede und Ausdruck, die im Kopf von Mann eingerichtet wird, mit solchen erhabenen Werkzeugen und Fähigkeiten ausgestattet, daß es es veranlaßt hat, sich zu entwickeln und zu einem Grad fortzuschreiten, wo Mann der Empfänger des Vor-Ewigen Monarchen wird. Das ist, der Dominical, der sich in der wesentlichen Natur von Mann färbt, hat die Blume Göttlicher Adresse geöffnet.
Ist es bei total möglich, daß etwas Anderes, als das Single von Einheit ins Gestalten von dieser Kunst in Kreaturen, die in der Form eines Buches sind, und dem färbend einmischen konnte, in Mann, wodurch er zur Station von Rede und Adresse erlangt? Gott verbietet!
F I F T-STD S E C T I O N: 'Seine Macht über das Ehemalige enthüllt His Majestät, während Seine Gnade in den letzten Reihen Seine Freigebigkeit.' Es hat diese Bedeutung: Göttliche Macht im Makrokosmos demonstriert die Majestät von Seinem Dominicality, wohingegen Dominical-Gnade His Freigebigkeiten in Mann bekleidet, der der Mikrokosmos ist. Das ist, die Macht des Herstellers, im Grad Großartigkeit und Ruhm, schafft das Universum in der Form eines Palastes so prächtig, daß seine Sonne ein gewaltiges elektrisches Licht, sein Mond, eine Lampe und seine Sterne, Kerzen, gilded-Früchte ist und Lichter zerstreute. Und das Gesicht der Erde ist ein beladener Tisch, ein bebaubares Feld, ein Garten, ein Teppich; und seine Berge, jedes ein Laden, Haus, ein Mast, eine Festung; und so weiter.
Auf die gleiche Weise, die Er die Majestät von Seinem Dominicality auf eine glänzende Weise demonstriert, indem er alle Sachen auf einen gewaltigen Maßstab zur Verfügung stellt, in der Form von den Bedürfnissen des riesigen Palastes, Seine Gnade auch im Grad Schönheit, hat auf allen Kreaturen mit Branntwein verliehen, und sogar auf den winzigsten belebten Wesen, den anderen Arten von Seinen Freigebigkeiten. Er hat ihre Wesen mit diesen befohlen. Sie von Kopf zu Zehe mit Freigebigkeiten schmückend, schmückt Er sie mit Freundlichkeit und Großzügigkeit. Er hat die Schönheit Seiner Gnade und diese Herrliche Majestät, jene mikroskopischen Zungen und diese gewaltige Zunge ausgeglichen.
Das ist, während die riesigen Himmelskörper die Sonnen mögen, und Konstellationen sagen mit der Zunge der Majestät,: "O Herrlich Man! O Mighty man! O August One! ", jene winzigen belebten Kreaturen, wie Fliegen und Fische erklärt" sich auch, aber mit der Zunge der Gnade: "O Schön Man! O Mitfühlend Man! O Großzügig Man! "; sie fügen diesem großen Orchester ihre sanften Lieder hinzu und es.
Ist es bei total möglich, daß etwas Anderes als das Total-Herrliche von Schönheit und Total-Wunderschön von Ruhm konnte sich in der Schaffung vom Makrokosmos und dem Mikrokosmos auf irgendeine Weise einmischen? Gott verbietet!
S I X T-STD S E C T I O N: 'Seine Majestät im Ehemaligen bestätigt, daß Er Einer ist, während Seine Freigebigkeit im Letzten verkündet, daß er Einzeln ist, Ungeteilt.' Seine Bedeutung ist dieses: ebenso wie sich die Majestät von Dominicality, die in der Gesamtheit des Universums offensichtlich ist, erweist und Göttliche Einheit demonstriert, so auch erweist sich Dominical-Freigebigkeit, die den Mitgliedern belebter Kreaturen ihre regulären Bestimmungen verleiht, und demonstriert Göttliches Einssein.
Wie für Unity ist es zu sagen, daß all jene Kreaturen zu One gehören, und sie kümmern sich um One, und sie sind die Schaffung von Einem. Wohingegen durch Oneness wird gemeint, daß die meisten der Namen des Schöpfers aller Sachen in allen Wesen offensichtlich sind. Zum Beispiel wird das Licht der Sonne vielleicht wegen seinem Begreifen des Gesichtes der Erde um Unity als analog gekümmert. Während die Tatsache, daß sein Licht und Hitze, die sieben Farben in seinem Licht und irgendeiner Art von Schatten davon werden in jedem durchsichtigen Gegenstand gefunden, und Tropfen von Wasser macht sie zu Oneness analog. Und, die Tatsache, daß die meisten von den Namen des Herstellers in Mann in jeder Sache, besonders in jeder belebten Kreatur, und über allem gezeigt werden, zeigt zu Oneness.
So weist dieser Teil darauf hin, daß die Majestät von Dominicality, die totale Beseitigung über dem Universum hat, die riesige Sonne als ein Diener, Lampe und ein Herd für belebte Kreaturen auf dem Gesicht der Erde macht,; und macht die gewaltige Erde einer Wiege, einem Wohnheim und Stelle des Gewerbes für sie; und Feuer, ein Koch und ein Freundesgeschenk überall; und Wolken, Siebe und Ammen; und Berge, Lagerhäuser und Schatzämter und die Luft, ein Fächer für belebte Kreaturen, für Atmung in und aus; und Wasser, eine Krankenschwester, die neue Ankünfte zu Leben und einem Verkäufer lieber Getränke säugt, die Tiere mit dem Wasser des Lebens liefern, die dieser Divine Dominicality Göttliche Einheit auf eine klarste Weise demonstriert.
Tatsächlich, wer ander, als der ein Schöpfer die Sonne unterjochen konnte, damit es ist ein Diener zu den Bewohnern der Erde? Und der ander, als das Single von Einheit den Wind in seine Hand nehmen konnte, der es mit einem großen viel Aufgabenbereich anvertraut und es als ein schneller und wendiger Diener auf dem Gesicht der Erde beschäftigt? Und das einem Koch Feuer zu machen, es außer dem Single von Einheit wagen würde, und um eine winzige Flamme zu verursachen, konsumiert die Größe eines Wettkampfkopfes Tausende von Tonnen von Gütern? Und so weiter. Jede einzelne Sache, jedes einzelne Element, jeder einzelne Himmelskörper, Punkte zum Total-Herrlichen von Einheit, im Grad der Majestät von Dominicality,.
So, ebenso wie Göttliche Einheit ist, so auch offensichtlich verkünden Freigebigkeit und Großzügigkeit Göttliches Einssein im Grad Schönheit und Gnade im Grad Ruhm und Majestät. Dies ist weil, innerhalb dieser allumfassenden Kunst gibt es in belebten Kreaturen, und besonders in Mann, Lehrerschaften und Fähigkeiten mit dem, anzunehmen und unendliche Arten von Freigebigkeiten zu wünschen, zu verstehen und das alle Göttlichen Namen reflektiert, zeigte ins ganze Universum. Einfach, wie ein Punkt des Fokus, bemannen Sie, zeigt alle Schönen Namen zusammen mittels des Spiegels, der von Wesen ist, und dadurch verkündet Gottes Oneness.
S E V E N T-STD S E C T I O N: 'Seine Briefmarke auf dem Ehemaligen ist auf allen Sachen, universal und besondere, während Seine Versiegelung auf dem Letzten auf dem Körper und den Gliedern ist.' Seine Bedeutung ist dieses: ebenso wie der Herrliche Hersteller auf dem Makrokosmos als ein ganzes eine gewaltige Briefmarke hat, so auch hat Er auf jede von seinen Teilen und Spezies eine Briefmarke der Einheit gesetzt. Und, ebenso wie er die Versiegelung der Einheit auf das Gesicht und den Körper jedes Menschen gesetzt hat, den Mikrokosmos, ist eine Versiegelung Seiner Einheit auf jeden ihrer Glieder.
Tatsächlich hat das All-Powerful von Ruhm auf alles gesetzt, auf universals und Angaben, auf Sternen und Teilchen, eine Briefmarke von Unity, die Zeugnis gegen Ihn ablegt. Auf jedem hat er eine Versiegelung von Unity gesetzt, die zu Ihm zeigt. Weil diese größte von Wahrheiten erklärt worden ist und in glänzendster und entscheidender Mode im Zwanzig Zweiten Wort, dem Dreißig Zweiten Wort und dem Dreiunddreißig Windows des Dreißig Dritten Briefes geprüft worden ist, verweisen wir Sie an jene, und das Schneiden der Diskussion kurz, schließen Sie es hier.
DIE FÜNFT PHRASE: 'Seines ist das Lob.'
Weil die Vollendungen in allen Wesen fanden und sind, ist die Ursache für Beifall und Tribut Seines, Lob gehört auch zu Ihm. Beifall und laudation, von wer auch ist es zu wer auch gekommen und wird kommen, von Vorewigkeit zu Nachewigkeit gehört alles davon zu Ihm. Für Freigebigkeit und Großzügigkeit, die die Ursachen für Beifall sind, und alle Sachen, die Vollendung und Schönheit und die Mittel des Lobes sind, sind Seines, sie betreffen Ihn. Tatsächlich, wie der Qur'an bedeutet, ist Lob Verehrung, Verherrlichung, Demütigung, Flehen und Beifall; es kommt von allen Wesen und steigt ununterbrochen, unaufhörlich zum Göttlichen Gericht. Das folgende ist ein umfassender Beweis, der diese Wahrheit darlegt, die Göttliche Einheit bestätigt.
Wenn wir das Universum anschauen, erscheint es uns in der Form eines Parks, setzen Sie seinen von verzierten Wesen bewohnten Boden mit Gärten, seinem Dach gilded mit hohen Sternen. Und wenn wir es so sehen, sehen wir, daß der Brunnen-befohlene, leuchtende, hohe Himmelskörper und zielbewußt und verzierte irdische Wesen in diesem Park, sagt alles, jedes in seiner besonderen Zunge, zusammen: "Wir sind die Wunder der Macht von einem allmächtigen von Ruhm; wir bezeugen einen Allmächtigen Hersteller" dürr zur Einheit eines Total-Weisen Schöpfers.
Und wir schauen den Globus der Erde innerhalb des Parks des Universums an, und wir sehen es in der Form eines Gartens in dem Hunderte von Tausenden von Arten von mehrfarbig und schmückte schön, blühende Pflanzen sind angelegt worden und durch das Hunderte von Tausenden von anderer Spezies der Tiere zerstreut worden sind. Und deshalb, in diesem Garten der Erde, alles, was diese geschmückten Pflanzen und verzierte Tiere durch ihre gut befohlenen Formen und ausgeglichene Formen verkünden,: "Wir sind jede von uns, das ein Wunder, ein Aufziehrädchen der Kunst, von ein Einzelzimmer Alle-Weisem Künstler schuf, und jede von uns ist ein Herold, ein Zeuge, zu seiner Einheit".
Überdies die Bäume im Garten anschauen sehen wir Früchte und Blumen in verschiedene Formen, die wissentlich weise großzügig auf subtile Weise gemacht worden sind, und schön zum äußerst Grad. Und diese alle verkünden mit einer Zunge: "Wir sind die wunderbaren Geschenke für ein mitfühlendes von Schönheit, ein Gnädiges von Vollendung; wir sind wunderbare Freigebigkeiten."
Und deshalb, die Himmelskörper und die Wesen im Park des Universums und die Pflanzen und die Tiere im Garten der Erde und die Blüte und die Früchte auf seinen Bäumen und Pflanzen, bezeugen Sie und verkünden Sie mit einer endlos hallenden Stimme: "Unser Schöpfer und unser Gestalter, das All-Powerful von Schönheit, das Unvergleichlich Total-Weise, der Total-Großzügige Granter der Gunst, Who verlieh uns als Geschenke, ist über allen Sachen mächtig. Nichts bei allem ist schwierig für Ihn. Nichts bei allem ist außerhalb der Sphäre Seiner Macht. In Verhältnis zu Seiner Macht sind winzige Teilchen und Sterne gleich. Ein universales ist so einfach wie ein naher Umstand. Ein naher Umstand ist so wertvoll wie ein universales. Das Größte ist in Verhältnis zu Seiner Macht so leicht wie das Kleinste. Das Kleine ist von Kunst als das Große eher so voll so weit, wie Kunst besorgt ist, daß das Kleine größer als das Große ist.
"Alle Ereignisse der Vergangenheit bezeugen, die Wunder Seiner Macht sind, daß das Völlig Mächtige Man ist über den Wundern der Eventualitäten der Zukunft auch mächtig. Ebenso wie das jemand, der ungefähr brachte, wird morgen gestern ungefähr bringen, das Allmächtige, Das die Vergangenheit schuf, wird auch die Zukunft schaffen. Der Total-Weise Hersteller, Der diese Welt machte, wird auch das Jenseits machen.
"Tatsächlich, das Einzige wirklich von Verehrung ist das All-Powerful von Ruhm verdienend; der eine von Lob zu verdienen, ist Ihm wieder. Wie Verehrung ausschließlich Seines ist, sind Lob und laudation-Sonderangebot deshalb zu Ihm."
Ist es bei total möglich, daß ein Aller-Weiser Hersteller, der das Himmelsgewölbe schuf, und die Erde ohne Zweckmenschen gingen, die sind das wichtigste Ergebnis des Himmelsgewölbes und die Erde und die perfektesten Früchte des Universums? Ist es bei total möglich, daß er sie hinüber zu Ursachen und Chance geben würde, die er seinem Selbst offensichtliche Weisheit in Sinnlosigkeit umwandeln würde? Gott verbietet! Und ist es bei total möglich, daß das jemand, daß Who Total-Weise und Allwissend ist, nach planend und bildete dann einen Baum, gab ihm die äußerst Wichtigkeit, und habend es verwaltet und habend es mit der größten Weisheit ausgehalten, würde die Früchte ignorieren, die sind das Ziel und der Nutzen des Baumes? Ist es total möglich, daß er keine Wichtigkeit an ihnen befestigen würde,;, daß er sie entweder dem ands der Diebe überlassen würde, oder zu verrotten, löste sich auf dem Boden auf? Natürlich konnte es nicht sein, daß Er sie ignorieren würde oder keine Wichtigkeit an ihnen befestigen. Es ist wegen der Frucht, daß Wichtigkeit dem Baum gegeben wird.
Das bewußte Sein des Universums deshalb und seine perfekteste Frucht, Ergebnis, und Ziel ist Mann. Ist es möglich, daß der Aller-Weise Hersteller des Universums anderen das Lob und die Verehrung, Dank und Liebe geben würde, die sind die Früchte jener bewußten Früchte, und veranlaßt so seine selbstverständliche Weisheit annulliert zu werden, seine absolute Macht wandelte sich in Machtlosigkeit um, und sein alles umfassende Wissen stellte in Unwissenheit um? Gott verbietet! Ein hundert tausend Male!
Inzwischen bewußte Kreaturen ist der Drehpunkt der Dominical-Ziele im Palast des Universums, und Mann ist die berühmteste bewußter Kreaturen, ist es bei total möglich, daß der Dank und die Verehrung, die er in Antwort auf die Freigebigkeiten zeigt, die er erhält, zu einem anderem gehen sollten, als der Hersteller des Palastes? Und daß der Herrliche Hersteller wegen ihm, den ist das äußerst Ziel von der Schaffung von Mann, zu einem anderen zu gehen, den Dank und die Verehrung erlauben würde?
Überdies, ist ihm bei total möglich, daß Er sich machen würde, der von bewußten Wesen durch die endlosen Arten von Seinen Freigebigkeiten geliebt wird, und daß Er sich zu ihnen durch die unzähligen Wunder Seiner Kunst bekannt machen würde, und dann, beim Befestigen keiner Wichtigkeit an ihnen, geben Sie ihren Dank und Verehrung, ihr Lob und Liebe, ihre Anerkennung und Dankbarkeit zu Ursachen und Natur auf. Ist es bei total möglich, daß er seine bestrittene absolute Weisheit Marke würde, und die Souveränität von seinem Dominicality annullierte? Gott verbietet! Ein hundert tausend Male, Gott verbietet!
Ist es bei total möglich, daß jemand, der keinen Frühling schaffen kann, und kann nicht alle Früchte schaffen, und kann nicht alle Äpfel auf der Erde schaffen, der Briefmarke, auf der sind die Gleichen, konnte einen Apfel schaffen, den ist ein kleines Exemplar von allem von ihnen, und gibt es jemandem, als eine Freigebigkeit zu essen? Ist es möglich, daß er sollte, dankt Behauptung dafür, und teilt so im Lobduo zu einem völlig das Verdienen von Lob? Gott verbietet! Denn wer auch schafft, ein Apfel ist das jemand, der alle Äpfel schafft, produzierte in der ganzen Welt; denn ihre Briefmarke ist die Gleichen.
Überdies schafft wer auch, alle Äpfel sind wieder das jemand, der alle Samen und die Früchte in der ganzen Welt schafft, die die Mittel des Essens ist. Das ist zu sagen, das jemand, der einer unbedeutendsten belebten Kreatur eine unbedeutendste Freigebigkeit gibt, ist direkt der Schöpfer vom Universum und seinem Herrlichen Versorger. Weil dies ist, damit, Dank und Lob gehört direkt zu Ihm. Und weil dies ist, damit, sagt die Wirklichkeit des Universums unaufhörlich mit der Zunge der Wahrheit: "Seines ist das Lob für jedes Einzelzimmersein für Vorewigkeit zu Nachewigkeit.
DIE SECHSTE PHRASE: 'Er gewährt Leben.'
Das ist, das jemand, der Leben gibt, ist Ihm allein in dem Fall, es ist Ihm auch, alleiner Who schafft alle Sachen. Für den Geist, Licht, Sauerteig, fundament, Ergebnis, und Zusammenfassung des Universums ist Leben, so gewährt wer auch, daß Leben auch der Schöpfer des ganzen Universums sein muß. Das jemand, der Leben gewährt, ist Ihm bestimmt dann; es ist der Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent Eine. Und deshalb weisen wir auf den gewaltigen Beweis dieses Abschlusses im Beruf Göttlicher Einheit hin wie folgt.
Wie erklärt worden ist und in einem weiteren Wort geprüft worden ist, wir sehen die wirklich prächtige Armee belebter Wesen mit ihren Zelten vor uns, stürzte auf die Prärie des Gesichtes der Erde. Tatsächlich jeden Frühling sehen wir, daß eine neue Armee, die Von der Welt vom Unseen entstand, frisch mobilisierte,; eine Armee der unzähligen Armeen vom Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent Eine. Diese Armee anschauen sehen wir mehr innerhalb es, als zwei hundert tausend und andere Nationen von den Pflanzenfamilien sortierten, und wieder mehr als ein hundert tausend von den tierischen Stämmen. Obwohl die Uniformen von jedem Stamm und jeder Familie sowie ihre Bestimmungen, Bohrmaschine, Löschung, Arme und Dienstzeitbogen total anders wird jeder, der Augen in seinem Kopf hat, sehen, und habend gesehen wird unfähig sein, zu bestreiten, daß ein Oberbefehlshaber all diese anderen Bedürfnisse bereitstellt, mit perfekter Ordnungsliebe und präzisem Gleichgewicht, genau zur richtigen Zeit. Und daß Er diesem durch His unendliche Macht und Weisheit, Sein unbegrenztes Wissen und seinen Willen macht, Seine endlose Gnade, Seine unerschöpflichen Schatzämter, ohne das eines einzelnen von ihnen zu vergessen oder das Verwirren oder das Verwechseln oder das Verzögern von keinen von ihnen,.
Ist es bei total möglich, dann, daß sich etwas einmischen konnte, konnte sich einmischen, und konnte einen Anteil an diesem haben, der von Leben gibt und, in diesem, der nährt und aushält, anders verwaltet, als jemand, der ein a11-umfassendes Wissen hat, das die Armee zusammen mit all seinen Eigenschaften umfaßt, und jemand, der absolute Macht hat, mit dem die Armee und all seine Bedürfnisse zu verwalten? Gott verbietet! Ein hundert tausend Male?
Es ist offensichtlich, daß wenn es zehn Stämme in einem Bataillon gibt, weil sich die Schwierigkeit darin, ihnen alles auszustatten, auf das von zehn Bataillonen getrennt belaufen wird, würden unfähige Menschen zwingen, sie in einer einzelnen Mode auszustatten. Wohingegen der Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent Eine das Leben davon notwendig mit der anderen Ausrüstung versorgt, das mehr als drei hundert tausend Stämme innerhalb dieser prächtigen Armee. Überdies versorgt Er es mit keinen Schwierigkeiten oder der Schwierigkeit, auf eine leichte und leichte Weise, am weise und das Beibehalten von Ordnungsliebe. Und Er veranlaßt die gewaltige Armee, sich mit einer Zunge zu erklären: "Es ist Ihm, Wer Leben gibt, " und veranlaßt die gewaltige Gemeinde in der Moschee des Universums zu rezitieren,:
Gott es gibt keinen Gott außer Ihm, dem Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent Eine. Kein Schlummer überholt Ihn noch Schlaf. Seines ist alles, was im Himmelsgewölbe ist, und alles, was auf der Erde ist. Wer ist dort dieses konnte sich mit ihm einsetzen, außer durch seine Erlaubnis? Er weiß alle das Lügen vor Männern und allem, was von ihnen versteckt wird, öffnen, wohingegen sie nicht erlangen können, um von Seinem Wissen außer dem zu sollen, das Er will. Sein Thron erstreckt sich über das Himmelsgewölbe und die Erde, und Er empfindet keine Müdigkeit darin, sie zu bewahren. Und Er ist Wirklich allein Erhaben, Gewaltig.
DIE SIEBTE PHRASE: 'Und teilt den Tod aus.'
Das ist, das jemand, der den Tod gibt, ist Ihm. Es ist Ihm, Wer Leben gewährt, so auch das jemand, der Leben nimmt und gewährt, daß der Tod Ihm ist. Tatsächlich ist der Tod nicht nur Zerstörung und Aussterben, daß es Ursachen oder Natur zugeschrieben werden kann. Ebenso wie ein Samen oberflächlich stirbt und verrottet, während darin ein Keim geknetet wird und zu Leben erwacht wird, ist das, es überholt zum universalen Leben eines Keimes vom besonderen Leben eines Samens, so auch obwohl der Tod scheint, anscheinend Zerfall und Verbannung zu sein, in der Wirklichkeit, für Menschen, ist es der Titel, Einführung und beginnender Punkt ewigen Lebens. In dem Fall, das Völlig Mächtige jemand Who gewährt und verwaltet, Leben muß bestimmt sein das jemand Who schafft den Tod. Die folgenden Punkte zu einem gewaltigen Beweis von dieses der größte Abschluß im Beruf Göttliches Einheit, enthalten in dieser Phrase.
Wie im Zwanzig Vierten Fenster des Dreißig Dritten Briefes, durch Göttlichen Willen, erklärt wurde, fließen alle Wesen. Beim Befehl seines Sustainer ist das Universum in ununterbrochener Bewegung. Mit Göttlicher Erlaubnis folgen alle Kreaturen unaufhörlich im Fluß der Zeit; sie Bogen, der von der Welt vom Unseen geschickt wird,; sie werden mit externer Existenz in der Offensichtlichen Welt angekleidet; dann werden sie in ordentliche Mode in die Welt vom Unseen gegossen, und es ist dort, daß sie sich niederlassen. Und, zum Befehl ihres Sustainer kommen sie ununterbrochen durch in vorbeigehendes Pausieren für einen Atem vom künftigen Halt, und wird in die Vergangenheit gegossen.
Diese Flut der Kreaturen wird von Spitze von Boden mit Beispielen von Weisheit, Nutzen, Ergebnissen und Zielen an der Sphäre von der weisesten Gnade und der Großzügigkeit gemacht; wie derartig beständiges Reisen ist, innerhalb der Sphäre von der kenntnisreichsten Weisheit und der Ordnungsliebe; und dieses aktuelle, innerhalb der Sphäre von der mitfühlendsten Besorgtheit und dem Gleichgewicht. Das ist, zu sagen, ein Allmächtiges von Ruhm, ein Total-Weises von Vollendung gibt ununterbrochen Leben zu und das Beschäftigen von den Familien der Wesen, und die Individuen innerhalb jeder Familie, und die Welten, die jene Familien bilden. Dann mit Seiner Weisheit spricht Er sie frei, zeigt den Tod und schickt sie zur Welt vom Unseen. Er überträgt sie von der Sphäre der Macht auf die Sphäre des Wissens.
Und ist es deshalb bei total möglich, daß jemand, der die Fähigkeit nicht hat, das Universum in seiner Gesamtheit zu verwalten, deren Autorität sich nicht überall in Zeit dehnt, deren Macht nicht genügend ist, die Welt zu offensichtlichem Leben und dem Tod wie einem einzelnem Individuum zu machen, das auf dem Frühling kein Leben verleihen kann, als ob es war, befestigen es ein einzelne Blumen am Gesicht der Erde und dann zupfen es davon mit dem Tod und sammeln es aufwärts, konnte so ein einer der Besitzer des Todes und der granter des Todes sein? Ja, der Tod des unbedeutendsten belebten Seins sogar ähnlich sein Leben, muß vorkommen und notwendigerweise zum Gesetz von Einem von Ruhm gewähren in Dessen Hand alle Wahrheiten des Lebens und Arten vom Tod ist, und mit Seiner Erlaubnis, und bei Seinem Befehl, und durch Seine Macht, und mit Seinem Wissen.
DIE ACHTE PHRASE: 'Und er lebt und stirbt nicht.'
Das ist, Sein Leben ist ewig, es ist vor-ewiges und Nachsandstrohblume. Der Tod und der evanescence, Nichtbestehen und Einstellung können Ihn nicht begeben. Er, den Who ist, Vorsandstrohblume muß bestimmt Nachsandstrohblume sein. Er, den Who ist, sempiternal muß bestimmt ewig dauerhaft sein. Er Who ist notwendigerweise existent, muß bestimmt ohne Anfang oder Ende sein. Wie konnte Nichtbestehen ein Leben berühren von dem alle Existenz, in all seinen Arten, ist sein Schatten? Nichtbestehen und ephemerality und Einstellung könnten auf keine Weise, greifen Sie durch die Manifestation, von der alles Leben ununterbrochen entsteht, auf ein Leben über, und auf dem alle stabilen Wahrheiten des Universums abhängig sind, und durch das sie existieren.
Tatsächlich gewährt ein Blitz der Manifestation dieses Lebens zur Vielfalt der Sachen eine Einheit, alles von welchem unterliegen ephemerality und Ableben, und bringt sie dazu, Dauerhaftigkeit zu zeigen; es bewahrt sie von Zerstreuung, bewahrt ihre Existenz, zeigt eine Art von Dauer in sie. Das ist, Leben gewährt zu Vielfalt eine Einheit; es macht es bleibend. Wenn Leben fortgeht, zerfällt die Einheit, es hört auf. Am bestimmtesten können sich ephemerality und Vergänglichkeit, von denen all jene unzähligen Blitze des Lebens sind, diesem notwendigen Leben einer Manifestation nicht nähern.
Entscheidende Zeugen gegen diese Wahrheit sind die Vergänglichkeit und die ephemerality des Universums. Das ist, ebenso wie Wesen-Bärenzeuge und Punkt zum Leben vom Unsterblichen Jedes-lebenden und der notwendigen Existenz Seines Lebens durch ihre Existenz und Leben, so auch tragen sie Zeugen und Punkt zur unbegrenzten Dauer von Seinem Leben und seiner Ewigkeit durch ihre Tode, durch ihren ephemerality. Für die Tatsache daß, nachdem Wesen gestorben sind, andere nach ihnen folgen, zeigt Leben wie sie und nimmt ihre Stellen, demonstriert, daß es ein unaufhörlich lebendes Sein gibt, das ununterbrochen die Manifestation des Lebens erneuert.
Blasen auf der Oberfläche eines fließenden Flußfunkelns in der Sonne und verschwindet. Truppe von Truppe von Blasen erscheint und folgt auf einem nach dem anderen. Sie zeigen das gleiche Funkeln, werden ausgelöscht und verschwinden. Durch diesen Staat des Aussterbens und funkelnd, zeigen sie zur Dauer einer hohen und dauerhaften Sonne. Und deshalb, auf die gleiche Weise, machen Sie die Änderung und die Abwechslung von Leben und dem Tod in diesen ständig beweglichen Wesen, bezeugen Sie Man Immer Dauerhaft zur Dauer und dem perpetualness eines Ever - Ever-Living.
Diese Wesen ein Wiederspiegel. Und auf die gleiche Weise, daß Dunkelheit der Spiegel ist anzuzünden, und aber intensiv ist die Dunkelheit, zu diesem Grad wird es den Glanz des Lichtes zeigen, diese Wesen auch Tat als Spiegel in vielen Empfehlungen wegen des Kontrastes der Gegenteile. Zum Beispiel, ebenso wie Wesen zur Macht des Herstellers durch ihre Machtlosigkeit als Spiegel fungieren, und ist Spiegel zu Seinen Reichtümer durch ihre Armut, machen Sie so, sie fungieren auch zu Seinem everlastingness durch ihren ephemerality als Spiegel. Die Armut der Bäume und das Gesicht von der Erde selbst in Winterzeit und ihr glitzernder Reichtum und Reichtümer in Frühlingszeit, Tat als Spiegel in der meisten unmißverständlichen Mode zur Macht und der Gnade für ein Völlig mächtiges Man, der Einer Absoluter Reichtümer. Es ist, als ob alle Wesen Flehen durch ihre Zungen der Veranlagung mit Uvays al-Qarani machen, und sagt:
"O God! Sie sind unsere Sustainer, denn wir sind bloße Sklaven; wir sind kraftlos, uns auszuhalten und zu heben. Das ist zu sagen, das jemand Who hält aus, wir sind Ihnen! Und es ist Ihnen, Wer ist der Schöpfer, denn wir sind Kreaturen, wir werden gemacht! Und es ist Ihnen, Wer ist der Versorger, denn wir sind in Bedürfnis der Bereitstellung, wir haben keine Macht! Das ist zu sagen, der Eine jemand Who schafft uns und verleiht auf uns, unsere Bestimmungen sind Ihnen! Und es ist Ihnen, Wer ist der Besitzer, weil wir total besessene Eigenschaft sind,; jemand ander, als wir Macht der Beseitigung über uns haben. Das ist zu sagen, es ist Ihnen, Wer unser Besitzer ist! Und Sie, Sie sind Gewaltig! Sie besitzen Großartigkeit und sublimity! Wie für wir kümmern wir uns um unsere Niederträchtigkeit und sehen, daß es Manifestationen eines mightiness auf uns gibt. Das ist zu sagen, wir sind Spiegel zu Ihrem mightiness! Und es ist Ihnen, Wer ist der Besitzer Absoluter Reichtümer, weil wir. will ganz, und Reichtümer werden uns verliehen, daß unsere bedürftigen Hände nicht herrschen konnten. Das ist zu sagen, es ist Ihnen, Wer reich ist, das jemand, den Who gibt, ist Ihnen! Und Sie, Sie sind der Je-Lebensunterhalt, Je-Dauerhaftes, weil wir, wir sterben, und in unserem Sterben und in unserem Sein belebte wieder, wir sehen die Manifestation eines ewigen Spenders des Lebens! Und Sie, Sie sind Je-Dauerhaft, weil wir Your in unserem Ableben und unserer Vergänglichkeit Fortsetzung und perpetualness sehen! Und das jemand Who antwortet uns und antwortet uns, der Granter der Geschenke ist Ihnen. Nach allem von uns Wesen rufen wir je und bitten, das Anflehen, beim Anflehen durch Zunge und Staat. Und unsere Wünsche werden herbeigeführt, unsere Ziele werden erreicht. In anderen Wörtern, das jemand Who antwortet, wir sind Ihnen!... " Und so weiter.
Jede Kreatur, universal und besondere, ist, wie Uvays al-Qarani, ein Spiegel, in einer Form, die die Bedeutung des Flehens hat. Alle verkünden, daß das Divine und Vollendung durch ihre Machtlosigkeit und Armut und Mangel rast.
DIE NEUNTE PHRASE: 'Alles Gute ist in seiner Hand.'
Das ist, alle guten Sachen sind in Seiner Hand, alle guten Taten sind in Seinem Geschäftsbuch, alle Wohltätigkeit ist in Seinem Schatzamt. Weil dies ist, damit, jene, die Gutes wünschen, müssen Ihn darum erbitten, jene für das wünschend, was am besten ist, müssen Ihn anflehen. , Um die Wahrheit dieser Phrase in einer überzeugenden Mode zu demonstrieren, werden wir zu den Zeichen und Blitzen von einem vieler weitreichenden Beweise Göttlichen Wissens zeigen, wie folgt,:
Der Hersteller, Der kontrolliert und mit Handlungen schafft, die sind im Universum gesehen zu werden, hat ein aller-umfassendes Wissen, und solches Wissen ist Sein naher Umstand, eigene und notwendige Qualität. Seine Trennung von Ihm ist unmöglich. Auf die gleiche Weise, daß es nicht möglich für die Sonne ist, zu existieren, aber für sein Licht, um nicht zu existieren, ist es auch nicht möglich, obwohl Tausende von Zeiten mehr damit, für das Wissen vom Sein, Das diesen gut befohlene Wesen schafft, die von Ihm getrennt werden sollten.
Wie es ist alles begreifende Wissen dazu notwendig, daß es ist, deshalb ist es für alle Sachen vom Gesichtspunkt ihres Seins auch notwendig, setzte sich in Verbindung mit Ihm. Das ist zu sagen, es ist möglich für nichts, was von Ihm versteckt werden sollte. Ebenso wie es auf dem Gesicht der Erde nicht möglich für Gegenstände ist, der Sonne mit keinem Hindernis gegenüberzustehen, und nicht Sek es, so auch ist es ein tausend Male weniger möglich, es ist unmöglich, für Sachen, die im Gesicht des Lichtes vom All-Knowing von Glory's Wissen versteckt werden sollten. Dies ist, weil sie in seiner Gegenwart sind. Das ist, alles ist innerhalb der Auswahl Seines Anblickes, steht Ihm gegenüber, ist innerhalb des Kompaßes von His, der Zeugnis ablegt,; Er dringt in alle Sachen.
Wenn Besitzer des Lichtes, wie die leblose Sonne, unfähiger Mann und bewußtlose Röntgenaufnahmen, sehen können und alles durchdringen, was ihnen gegenübersteht, obwohl sie eventuell, mangelhaft und unbeabsichtigt sind, bestimmt kann nichts bei allem bleiben, versteckt davon oder jenseits des Lichtes des vor-ewigen Wissens, das notwendig ist, alles umfassend, und wesentlich. Das Universum hat unermeßliche Zeichen und Flecke, die zu dieser Wahrheit zeigen, wie vielleicht in den folgenden Beispielen gesehen wird,:
Alle Beispiele der Weisheit offensichtlich in allen Wesen zeigen Sie zu solchem Wissen. Denn Er Wer führt His auf, Arbeiten müssen netterweise und gütig wissen; Er muß wissen, was Er macht. Und alle gut befohlenen Wesen jedes innerhalb eines Gleichgewichtes, und alles balancierte fein, und gemessene Formen und Formen, jedes innerhalb einer Reihenfolge, weisen auch auf alles umfassende Wissen zu solchen hin. Für die Arbeit mit Weisheit auszuführen, bedeutet, es mit Wissen zu machen. Und alle Gunst und Verzierungspunkt zu solchem Wissen. Er wer funktioniert geschickt und mit Maßnahme und Gleichgewicht verläßt sich bestimmt auf ein mächtiges Wissen. Und die gut befohlene Gemessenheit offensichtlich setzten ihre Formen in Übereinstimmung mit Zweck und Nutzen in allen Wesen aus, und die fruchtbaren Situationen und die Versammlungen als ob arrangiert hat, den Prinzipien Göttlichen Dekretes und den Kompaßen des Theologen Determining alles zu gewähren, demonstriert ein allumfassendes Wissen. Bestimmt das Geben allem von gut befohlenen und anderen Formen, sowie eine besondere Form, die für sein Leben und Existenz geeignet und nützlich ist, kommt durch ein aller-umfassendes Wissen vor; es konnte auf keine andere Weise geschehen.
Und es ist nur durch ein allumfassendes Wissen, daß die Nahrung aller belebten Kreaturen in eine geeignete Form, zur geeigneten Zeit, in unerwarteten Stellen, zur Verfügung gestellt wird. Weil, seit das jemand Who schickt, die Nahrung weiß und erkennt jene, die in Bedürfnis davon sind, und die geeignete Zeit, es zu schicken, und nimmt ihr Bedürfnis wahr, Er ist fähig, ihre Nahrung auf eine geeignete Form zur Verfügung zu stellen.
Und die ernannte Stunde der Tod von kranken Sie belebte Kreaturen, die an ein Gesetz der Entschlossenheit gebunden werden, obwohl es den Kreaturen selbst nicht klar ist, demonstriert ein umfassendes Wissen. Weil, obwohl die Stunde der Tod für alle Gruppen und Individuen scheinen entschlossen zu sein, in der Tat wird der Tod jeder Gruppe innerhalb einer Periode von Zeit ernannt, die von zwei Grenzen beschränkt wird. Dabei ernannte Stunde, die Bewahrung von seinen Samen, Früchten und Ergebnissen, die die Pflicht der Sache danach fortsetzen wird und die Mittel seiner Verwandlung in ein neues Leben ist, demonstrieren Sie ein aller-umfassendes Wissen.
Und das Wohlwollen von Gnade, das alle Wesen umfaßt und in einer Form ist, eignet sich zu jeden von ihnen an, demonstriert ein allumfassendes Wissen innerhalb einer gewaltigen Gnade. Weil, zum Beispiel, das jemand Who ernährt den Sprößling belebter Kreaturen mit Milch und hilft den Pflanzen der Erdebedürftigen für Wasser bei Regen, am bestimmtesten weiß die Jungtiere und ihre Bedürfnisse, und sieht die Pflanzen, nimmt wahr, wie notwendiger Regen für sie ist und dann es schickt,; und so weiter. Alle Manifestationen' weiser freundlicher Gnade demonstrieren ein total-umfassendes Wissen.
Und anwesend demonstriert ein allumfassendes, Wissen, in der Kunst in allen Sachen, die Sorge und die Aufmerksamkeit, das künstlerische Gestalten und die geschickte Dekoration. Für das Wählen eines Sanitäters, schmückte, künstlerischer, und zielbewußter Staat von unter Tausenden möglicher Staaten kann nur durch ein tiefgründiges Wissen vorkommen. Dieses auserlesene Offensichtliche in allen Wesen demonstriert ein aller-umfassendes Wissen.
Und die vollständige Leichtigkeit in der Schaffung und dem Ursprung der Sachen Punkte zu einem perfektesten Wissen. Für die Leichtigkeit und die Einrichtung darin, eine bestimmte Situation zu erreichen, ist mit dem Grad Wissen und Fähigkeit angemessen. Zu welch Grad wird eine Sache bekannt, zu diesem Grad wird es mit Leichtigkeit herausgetragen werden. So als Folge dieser Tatsache sehen wir von Wesen, jeder einer von welchem ist ein Wunder der Kunst, das sie mit Leichtigkeit und Einrichtung geschaffen werden, ohne Schwierigkeiten oder Verwirrung, in einer kurzen Periode von Zeit, in ein wunderbar, tatsächlich ein wunderbares, Mode. Das ist zu sagen, es gibt ein unbegrenztes Wissen, das mit unbegrenzter Leichtigkeit ausgedrückt wird. Und so weiter.
Es gibt Tausende wahrheitsgemäßer Zeichen wie jene, die in den Beispielen zur Tatsache oben erwähnt sind, daß das Sein, Das freie Beseitigung über dem Universum hat, ein aller-umfassendes Wissen hat,;, daß Er alle Eigenschaften von allen Wesen weiß, und dann handelt er. Weil der Besitzer des Universums so ein Wissen hat, für sicher sieht Er Menschen und ihre Handlungen, und Er weiß, daß welche Menschen und das, was geeignet für sie ist, verdienen. Und Er verhandelt mit ihnen und wird mit ihnen mit Übereinstimmung mit den Anforderungen von Weisheit und Gnade handeln.
O-Mann! Kommen Sie zu Ihren Sinnen! Denken Sie vorsichtig an nur welche Art, ihm zu sein, ist, Who kennt Sie Ihnen und Armbanduhren; denken Sie daran und ziehen Sie sich zusammen!
ICH F I 0 S EIN I D: Wissen ist allein nicht genügend; Wille ist auch notwendig. Wenn Wille wäre, präsentieren Sie nicht, Wissen wäre nicht genügend, würde es?
T-STD E EIN N S W E R: Ebenso wie alle Wesen zeigen und zu einem aller-umfassenden Wissen bezeugen, so auch richten sie aller-umfassendes Wissen zum umfassenden Willen des Besitzers davon. Es ist wie folgt:
Die Tatsache, daß, während sie unter großen Anzahlen von Möglichkeiten zögern, wird eine Brunnen-befohlene Individualität allen Sachen, besonders zu allen belebten Wesen, durch eine entschlossene Wahrscheinlichkeit gegeben von unter einer großen Vielzahl konfuser Wahrscheinlichkeiten, und durch einen Ergebnisgewinn-Weg von unter ein großen vielen unfruchtbaren Wegen, demonstriert einen universalen Willen vieler Facetten.
Gemessene Formen und gut befohlene Identitäten sind allen Sachen in einer empfindlichsten und delikaten Maßnahme und mit einer meisten Geldstrafe und feiner Reihenfolge gegeben worden. Sie sind in diesen von unter den leblosen Elementen gegeben worden, die ohne Gleichgewicht fließen, verwirrte und eintönige Fluten, und von unter den unfruchtbaren und unfruchtbaren Pfaden und endlosen Möglichkeiten, die alle Wesen umgeben. Dies demonstriert notwendigerweise und selbstverständlich, daß sie die Arbeiten eines umfassenden Willens sind. Für das Wählen von unzähligen Staaten kommt mittels einer Bezeichnung, einer Wahl, eines Zweckes und eines Willens vor. Es wird von einer absichtlichen Absicht und einem Wunsch spezifiziert. Für sicher das Spezifizieren verlangt ein Spezifikationselement, und Wahl verlangt einen chooser. Und dieses Spezifikationselement und chooser ist Wille.
Zum Beispiel versammelte sich die Schaffung eines Seins wie Mann, der wie eine Maschine ist, von Hunderten von anderen Bestandteilen und Systemen, von einem Tropfen von Wasser; und die Schaffung eines Vogels, die Hunderte von anderen Mitgliedern hat, aus einem einfachen Ei; und daß die Schaffung von diesen zu Macht und Wissen von einem Baum bezeugt, der in Hunderte von anderen Teilen, aus einfachem Samen, getrennt wird, ebenso wie sie in eine entscheidendste und notwendige Mode zum universalen Willen ihres Herstellers zeigen. Und mit dieses werden Sie, Er gibt jedem Bestandteil, jedem Mitglied, jeder Teil, eine andere und besondere Form. Er kleidet sie in einem gewählten Staat an.
ICH N S-STD O R T: Die Tatsache, daß es viele Ähnlichkeiten und Zufälle zwischen anderen Sachen in Hinsicht auf ihren wichtigen Sachen und Ergebnissen gibt,; zum Beispiel, zwischen den bedeutenden Mitgliedern und den Organen von den Körpern von Tieren, und die Tatsache, daß sie eine einzelne Briefmarke der Einheit zeigen, weist darauf in entscheidende Mode hin, daß der Hersteller der a11-Tiere die Gleichen ist,; Er ist Einer, Er ist Einzeln, Er besitzt Einheit. Und die Tatsache, daß diese Tiere andere Identitäten und verschiedenes Aussehen haben, total entschloß sich durch Weisheit und Zweck, zeigt, daß ihr Einzelner Hersteller jemand ist, handelt Who mit Wahl und Willen. Er macht das, was Er wünscht zu machen, Er macht das nicht, was Er nicht wünscht zu machen,; Er handelt mit Absicht und Willen.
Es gibt so viele Anzeichen und Bezeugungen zu erahnen, daß Wissen und Dominical werden, gibt es Wesen, tatsächlich als die Eigenschaften und die Qualitäten der Wesen. Deshalb, einige Philosophen, die Divine Willen verweigern, und einige von jenen, die Innovation begünstigen, die Theologe Determining bestreitet, und einige der Leute von misguidance, der behauptet, daß dieser Gott nicht besorgt um kleinere Sachen, und die Naturalisten, die Natur und Ursachen bestimmte Wesen zuschreiben, die Lügen zur Anzahl von Wesen und einem Wahnsinn von misguidance verschlimmert zur Anzahl von den Eigenschaften jener Wesen vervielfacht werden, ist. Denn wer auch bestreitet, daß die unzähligen Beispiele von wahrheitsgemäßem Ablegen Zeugnis von unendlichen Verhältnissen lügen.
Deshalb können Sie nur für sich sehen wie falsch und entgegen der Wahrheit ist es über Ereignisse, alles von welchem kommt in Existenz durch Göttlichen Willen durch, zu sagen, "Natürlich natürlich" statt, "If God will es damit, wenn es Gott will, damit."
DIE ZEHNTE PHRASE: 'Und er ist über allen Sachen mächtig.'
Das ist zu sagen, absolut ist nichts bei allem schwierig für Ihn. Aber viele Sachen es gibt in der Sphäre der Eventualität, Er ist fähig, alles von ihnen mit Existenz am leichtesten anzukleiden. Und es ist für ihn so einfach und leicht, daß der Bedeutung zufolge von,
Sein Befehl ist nur, wenn er eine Sache will zu sein, er, aber sagt ihm, seien Sie! und es ist,
es ist, als ob Er nur befehlen muß, und es wird gemacht.
Sobald ein sehr geschickter Künstler seine Hand zu seiner Arbeit legt, funktioniert er äußerst leicht wie eine Maschine. , Um seine Geschwindigkeit und seine Fähigkeit auszudrücken, konnte man sagen, daß die Arbeit und die Kunst unter seiner Kontrolle zu so einem Grad ist, daß es ist, als ob die Stücke bei seinem Befehl, bei seiner Berührung, erscheinen, kommen die Kunstwerke in Existenz. Auf die gleiche Weise gibt diese Strophe das Dekret aus:
Sein Befehl ist nur, wenn er eine Sache will zu sein, er, aber sagt ihm, seien Sie! ", und es ist,
zur absoluten Unterwerfung und Gehorsam aller Sachen zur Macht vom All-Powerful des Ruhmes hindeutend und die absolute Leichtigkeit und der Mangel an Schwierigkeiten mit dem Seine Potenzfunktionen. Wir werden in Fünf Punkten fünf von den unzähligen Rätseln, die in dieser gewaltigen Wahrheit enthalten werden, erklären.
DAS FIRST
In Verhältnis zu Göttlicher Macht ist die größte Sache so leicht wie die Kleinste. Die Schaffung einer Spezies mit kranken Sie von seinen Individuen, ist als die Schaffung von einem Individuum so leicht und problemlos. Es ist so leicht, daß Paradise als der Frühling zu schaffen und es so leicht ist, den Frühling als eine Blume zu schaffen.
Dieses Rätsel ist erklärt worden und wird das Rätsel für Transparenz durch die sechs Vergleiche geprüft, das Rätsel für Glanz, das Rätsel für Gegenseitigkeit, das Rätsel für Gleichgewicht, das Rätsel für Reihenfolge, das Rätsel für Gehorsam und das Rätsel für Disengagedness, am Ende vom Zehnten Wort, das um die Wiederbelebung der Toten geht, und in der Diskussion auch über der Wiederbelebung der Toten im Zweiten Ziel des Zwanzig Neunten Wortes, das um die Engel, die Unsterblichkeit vom Geist von Mann und die Wiederbelebung geht. Es ist in all diesen demonstriert worden, die die Sterne so leicht wie Atome in Verhältnis zu Göttlicher Macht sind, und diese unzählige Individuenkunst schuf so leicht wie ein Individuum. Weil sich diese Rätsel in jenen zwei Wörtern erwiesen haben, verweisen wir Sie die Diskussion hier kurz an sie und Schnitt.
DIE SECOND
Ein entscheidender und selbstverständlicher Beweis, den alles in Verbindung gleich ist, zu erahnen, daß Macht dieses ist,: wir sehen mit unseren eigenen Augen in der Schaffung der Tiere und pflanzen den höchsten Grad Meisterung und Köstlichkeit der Kunst innerhalb einer unendlichen Vielfalt und einer Großzügigkeit; und der größte Unterschied und die Differenzierung innerhalb der äußerst Verwirrung und das Vermischen; und der höchste Wert als Grüße-Kunst und die höchste Schönheit als die Grüße-Schaffung innerhalb des größten Überflusses und der Fülle. Und, während sie viel Ausrüstung und viel Zeit brauchen, werden sie mit der äußerst Leichtigkeit und der Geschwindigkeit mit der größten Kunst geschaffen. Einfach kommen jene Wunder der Kunst plötzlich in Existenz und aus nichts.
So, durch das Beobachten jede Jahreszeit dieser Aktivität in Macht auf dem Gesicht von der Erde, uns,: sehen Sie, daß es unwiderlegbar begründet, daß die größte Sache in Verhältnis zur Macht, die die Quelle jener Handlungen ist, so leicht wie die Kleinste ist. Und daß die Schaffung und die Verwaltung unzähliger Individuen so leicht wie die Schaffung und Verwaltung eines einzelnen Individuums ist.
DAS THIRD
Das größte Universale ist in Verhältnis zur Macht vom Allmächtigen Hersteller, Der ins Universum mit diesen offensichtlichen Handlungen, Richtung und Beseitigung herrscht, so leicht wie der kleinste nahe Umstand. Die Schaffung von einem universalen Bestehen einer Vielfalt der Individuen ist so leicht wie die Schaffung eines einzelnen nahen Umstandes. Und in einem unbedeutendsten nahen Umstand wird die wertvollste Kunst vielleicht gezeigt. Das Rätsel für die Weisheit dieser Wahrheit entsteht aus drei Quellen:
Erstens: von der Hilfe der Einheit.
Zweitens: von der Einrichtung der Einheit.
Drittens: von der Manifestation des Einsseins.
Die Hilfe der Einheit, die die erste Quelle ist,: Das ist, wenn alle Sachen die Eigenschaft eines einzelnen Seins, dann als ein Ergebnis der Einheit, sind, kann er die Macht aller Sachen hinter jeder einzelnen Sache konzentrieren, und alle Sachen können so leicht wie eine einzelne Sache verwaltet werden. Wir werden dieses Rätsel mit einem Vergleich erklären, um Verständnis zu erleichtern:
Zum Beispiel, wenn es einen einzelnen Monarchen eines Landes gab, wegen des Gesetzes seiner Einheit der Souveränität, daß er fähig wäre, die moralische Stärke einer ganzen Armee hinter jedem einzelnen Soldaten zu mobilisieren. Und weil er fähig wäre, zu machen, damit, ein einzelner Soldat wäre fähig, einen König zu fangen und Befehl über ihn im Namen seines Monarchen zu haben. Weiterhin, ebenso wie der Monarch beschäftigen würde, und verwaltet einen einzelnen Soldaten und einen einzelnen Beamten, wegen des Rätsels für die Einheit der Souveränität, daß er fähig wäre, die ganze Armee und all seine Beamten zu verwalten. Es ist als ob, wegen des Rätsels für die Einheit der Souveränität wäre er fähig, jeden, alles, zur Hilfe von einem Individuum, zu schicken.
Jedes Einzelzimmerindividuum würde sich deshalb auf eine Stärke so groß wie das aller anderen Individuen verlassen; dieses ist, er würde Hilfe von ihnen erhalten. Wenn das Seil der Einheit der Souveränität aufgemacht werden sollte, und sie wurden unregelmäßige Soldaten, dann würde jeder Soldat, der plötzlich eine unbegrenzte Stärke verliert, von einer hohen einflußreichen Position zu dem eines gewöhnlichen Mannes fallen. Und zu verwalten und zu beschäftigen, würden sie Schwierigkeiten zur Anzahl von Individuen zeugen.
Und genau auf die gleiche Weise ist And God's der höchste similitude, weil der Hersteller des Universums Einer ist, konzentriert Er Seine Namen, die sich um alle Sachen kümmern, zusammen, und Er schafft mit unendlicher Kunst, in einer wertvollen Form. Wenn es Bedürfnis danach gibt, kümmert Er sich mittels aller Sachen um eine einzelne Sache, Er veranlaßt sie, sich darum zu kümmern; Er gibt Hilfe und stärkt es. Und wegen des Rätsels für Einheit schafft Er auch, entscheidet, und verwaltet alle Sachen, als ob sie eine einzelne Sache waren.
So ist es durch das Rätsel für diese Hilfe von Unity, die eine bestimmte Qualität offensichtlich im Universum ist, die zum utrnost Grad a5 erhaben und erhaben ist, betrifft seine Kunst und Wert, und dieses innerhalb des äußerst Überflusses und der Fülle.
Die Einrichtung der Einheit, die die zweite Quelle ist,: Das ist, Sachen, die vorkommen und zu den Prinzipien der Einheit gewähren, in einem Zentrum, von einer Hand, das ein Gesetz gewährt, kommen mit der größten Leichtigkeit vor. Wenn sie zwischen zahlreichen Zentren, zahlreichen Gesetzen und zahlreichen Händen zerstreut werden, erzeugt es Schwierigkeiten.
Zum Beispiel, wenn die wesentliche Ausrüstung aller Soldaten einer Armee in einem Zentrum, einem Gesetz zufolge, und beim Befehl von einem Oberbefehlshaber hergestellt wird, ist es so leicht wie das Ausstatten von einem Soldaten. wenn ihre ganze Ausrüstung andererseits in anderen Fabriken gemacht wird, in anderen Zentren, dann alle militärischen Fabriken eine Armee auszustatten, ist notwendig, einen Soldaten auszustatten, notwendig. Das ist zu sagen, wenn sich Unity darauf verlassen hat, ist eine Armee so leicht wie ein Soldat. Wohingegen, wenn es keine Einheit gibt, als rnany-Schwierigkeiten wird darin entstehen, einen Soldaten wie darin auszustatten, eine Armee auszustatten.
Weiterhin, wenn in Hinsicht auf Unity, die Elemente notwendig für Leben wird den Früchten eines Baumes gegeben und verläßt auf ein Zentrum, ein Gesetz und eine Wurzel, Tausende von Früchten sind so leicht wie eine einzelne Frucht. Wenn, andererseits wird jede Frucht zu einem anderen Zentrum gebunden, und wenn all ihre lebenswichtigen Bedürfnisse ihnen getrennt geschickt werden, würden jede Früchte so viele Schwierigkeiten wie den ganzen Baum erzeugen. Fnr die für das Leben des ganzen Baumes notwendigen Elemente wären auch nece5sary für jede Frucht.
So ist And God wie diese zwei Vergleiche, ist das. höchsten, similitude, weil der Hersteller des Universums das Single von Einheit ist, handelt Er mit Unity, und weil Er mit Unity handelt, sind alle Sachen so leicht wie eine Sache. Überdies ist Er fähig, eine einzelne Sache so wertvoll wie alle Sachen als Grüße zu seiner Kunst zu machen. Und unzählige Individuen in einer wertvollsten Form schaffend, demonstriert Er absolute Großzügigkeit durch die Zunge von diesem Selbst-offensichtlichen grenzenlosen Überfluß und endloser Fülle, und Er zeigt unbegrenzte Großzügigkeit und unendliche Kreativität.
Die Manifestation des Einsseins, die die dritte Quelle ist,: das ist, weil der Total-Herrliche Hersteller nicht physisch ist, oder Stabsunteroffizier, Zeit und Raum können Ihn nicht beschränken, können sich die Schaffung und die Stelle nicht auf Seiner Gegenwart und dem Ablegen Zeugnis aufdrängen, Mittel und Masse können His keine Handlungen verschleiern. Es gibt keine Zerschlagung oder die Teilung in His das Betreffen und das Handeln zur Schaffung. Eine Sache kann kein Hindernis zu einem anderen sein. Er führt unzählige Taten auf, als ob sie eine Tat waren. Es ist aus diesem Grund, daß in den Gleichen sagen Sie, daß, so weit wie seine Bedeutung besorgt ist, ein riesiger Baum in einem Samen eingekapselt werden kann, eine Welt kann auch, enthielt innerhalb eines einzelnen Individuums, und die ganze Welt wird vielleicht von der Hand der Macht umfaßt.
Wir haben dieses Rätsel für andere Wörter wie es erklärt: die Sonne ist zu irgendeinem Ausmaß in Hinsicht auf seinem Glanz unbeschränkt, so wird sein Bild in jeden polierten und leuchtenden Gegenstand reflektiert. Wenn Tausende und Millionen von Spiegeln zu seinem Licht freigelegt werden, dann wird die Manifestation von der Ähnlichkeit der Sonne in jedem einen von ihnen, ohne geteilt zu werden gefunden werden, als ob sie ein einzelner Spiegel waren. Wenn die Kapazität des Spiegels solch wäre, wäre die Sonne fähig, seine Wirkungen darauf in ihrem ganzen Ausmaß zu demonstrieren. Eine Sache kann kein Hindernis zu einem anderen sein. Tausende von Sachen geben Tausende von Stellen mit dem ea5e von einer Sache ein, der in eine Stelle eintritt. Jede Stelle zeigt die Manifestation der Sonne, so viel wie Tausende von Stellen es zeigen.
So, und des Gottes ist der höchste similitude, die Manifestation des Total-Herrlichen Herstellers des Universums ist solch, mit all seinen Eigenschaften, die leicht sind, und all seinen Namen, die leuchtend sind, daß durch das Rätsel für die Rücksicht des Oneness, obwohl er nicht irgendwo daist, ist er
das ganze Geschenk und alles in allen Stellen sehend. Es gibt keine Teilung in His das Betreffen und das Handeln zur Schaffung. Er führt jede Aufgabe zu der gleichen Zeit auf, in allen Stellen, ohne Schwierigkeit, ohne Behinderung.
So ist es, der wenn alle Wesen einem einzelnen Hersteller zugeschrieben werden, wird die Schaffung von allem von ihnen als das eines einzelnen Seins so einfach und leicht, durch diese rnysteries der Hilfe von Einheit, Einrichtung der Einheit und Manifestation des Einsseins. Und jedes Sein kann so wertvoll wie alle Wesen die Feinheit seiner Kunst als Rücksicht sein. Diese Wahrheit wird von der Tatsache demonstriert, daß es endlose Subtilitäten der Kunst in jedem Individuum innerhalb der unbegrenzten Fülle der Wesen gibt. Wenn die Wesen nicht direkt einem einzelnen Hersteller zugeschrieben werden, dann wird jedes so problematisch wie alle Wesen und der Wert von allem von ihnen Abnahmen, es fällt zu dem eines einzelnen Seins. Dies sollte der Fall sein, beide nichts käme, in Existenz, oder wenn es machte, wäre es ohne Wert, wertlos.
Dieses Rätsel führte den Sophists, den das Meiste von den Leuten der Philosophie vorangebracht wurde, zu erkennen, daß der Pfad, Partner mit Gott zu assoziieren, Hunderte von Tausenden von Zeiten schwieriger als der Weg der Wahrheit und Pfad, Göttliche Einheit zu bestätigen, war,;, daß es zum äußerst Grad irrational war. Deshalb, weil sie ihre Gesichter vom Weg der Wahrheit abgewandt hatten und sich um das von Unglauben und mi5guidance gekümmert hatten, wurden sie gezwungen, ihre Gründe aufzugeben und die Existenz von allem zu bestreiten.
DAS FOURTH
Die Schaffung des Paradieses ist in Verhältnis zur Macht vom allmächtigen, Das das Universum mit Handlungen verwaltet, die schlicht sind, zu sehen, so leicht wie das des Frühlings. Und die Schaffung des Frühlings ist so leicht wie das einer Blume. Und die Schönheit in der Kunst von einer Blume und der Feinheit in seiner Schaffung ist vielleicht als ein Frühling so schön und wertvoll. Das Rätsel für diese Wahrheit ist dreifach:
Zuerst: die Notwendigkeit und totale Abtrennung und disengagedne5s des Herstellers.
Sekunde: der vollständige otherness von Seinem Wesen und Seinem unrestrictedness.
Dritter: Sein nicht werden von Raum und Seiner Unteilbarkeit gebunden.
Zuerst Mystery: Die Tatsache, daß Notwendigkeit und desengagedness und Abtrennung unendliche Leichtigkeit verursachen, und Einrichtung ist ein äußerst tiefgründiges Rätsel. Wir werden das Verstehen davon mit dem folgenden Vergleich erleichtern:
Die Grade Existenz sind anders. Und die Welten der Existenz sind alle anders. Weil sie a11 anders sind, ein Teilchen von frorn ein Niveau von Existenz, die tief in Existenz eingepflanzt wird, ist so groß wie ein Berg
von einem Niveau von Existenz, die weniger beträchtlich als sein Niveau ist,; es enthält den Berg.
Zum Beispiel nimmt die Lehrerschaft des Gedächtnisses, die die Größe eines mustardseed in einem Kopf von der Offensichtlichen Welt ist, die Größe einer Bibliothek von der Welt der Bedeutung eine Existenz an. Und ein Spiegel, den die Größe eines Fingernagels von der externen Welt eine gewaltige Stadt vom Niveau der Welt von Similitude5 umfaßt. Und wenn das Gedächtnis und der rnirror von der externen Welt consciousne5s und kreative Macht besessen hätten, wären sie fähig gewesen, endlose Verwandlungen und Aktivität in den Welten von Bedeutung und Similitudes durch die Macht ihres winzigen existences in der externen Welt herbeizuführen. Das ist zu sagen, wenn Existenz fest begründet wird, Machtzunahmen; das, was ist, nur ein wenig wird wie viel. Besonders, nachdem Existenz erlangt hat, um Stabilität zu vervollständigen, wenn es aus Materialität gelöst wird, und ist kein re5tricted, dann wird nur eine partielle Manifestation davon fähig sein, rnany world5 von anderen weniger beträchtlichen Niveaus der Existenz umzuwandeln.
So ist And God's der höchste similitude, der Herrliche Hersteller des Universums ist Notwendigerweise Existent. Das ist, Seine Existenz ist wesentlich, es ist vor-ewiges, es ist Nachsandstrohblume, sein Nichtbestehen ist unmöglich, seine Einstellung ist irnpn5ible; es ist das fest Verwurzelteste, der meiste Klang, das Stärkste und das meiste Perfekt der Niveaus der Existenz. In Verhältnis zu Seiner Existenz sind die anderen Niveaus der Existenz wie äußerst blasse Schatten.
Der Grad Notwendige Existenz ist, so stabile und wirkliche, und eventuelle Existenz ist so dürftig und blaß, daß viele von jenen, die die Schaffung, wie Muhyiddin al-Arabi, erforscht haben, den anderen Niveaus der Existenz zum Niveau der Täuschung dürre Phantasie reduziert haben,; sie nursin: Es gibt keine existente Ballabwehr Hirn." Das ist, muß es nicht über andere Sachen gesagt werden, daß sie Existenz in Verhältnis zur Notwendigen Existenz haben. Sie gaben an, daß sie nicht würdig vom Titel der Existenz sind.
Und deshalb, im Gesicht der Notwendigerweise Existenten Einen Macht, das sowohl notwendige, als auch wesentliche, eventuelle Wesen' beide geschaffen werden, und unbeabsichtigte existences und sowohl instabile, als auch kraftlose Wirklichkeiten sind unendlich leicht und einfach. Um alle Menschen zu Leben hochzuziehen und beurteilt sie dann bei der Großartigen Ansammlung, ist so leicht wie die Blätter, blüht dürre Früchte, die Er im Frühling wiederbelebt, tatsächlich in einem Garten, oder auf einem Baum.
Zweites Rätsel: Der Grund für Leichtigkeit in Hinsicht auf dem cornplete otherness Seines Wesens und Sein unrestrictedness ist dieses: am bestimmtesten ist der Hersteller des Universums nicht von der gleichen Art wie dem Universum. Sein Wesen ähnelt überhaupt keinem anderem Wesen. Weil dies ist, damit, die Hindernisse und die Einschränkungen innerhalb der Sphäre des Universums können Ihn nicht behindern, sie können His keine Handlungen beschränken. Er hat vollständige Beseitigung über dem ganzen Universum und ist fähig, alles davon zu dem gleichen Zeitpunkt umzuwandeln. Wenn die Beseitigung und die Handlungen, die im Universum offensichtlich sind, ihm zugeschrieben werden sollten, würde es so viele Schwierigkeiten und so viel Verwirrung verursachen das irgendeine Reihenfolge weder bleiben würde, noch etwas würde fortsetzen zu existieren,; tatsächlich wäre nichts fähig, in Existenz zu kommen.
Zum Beispiel, wenn die meisterhafte Kunst in übersprungenen Kuppeln den Steinen der Kuppeln zugeschrieben wird, und wenn der Befehl eines Bataillons, der richtig zu seinem Offizier gehört, zu den Soldaten übrig ist, beide keines von ihnen käme je in Existenz, oder mit großer Schwierigkeit und Verwirrung würden sie einen Staat erreichen, der vollständig in Reihenfolge fehlt. Wohingegen, wenn es zu einem Meister, der kein Stein selbst ist, in Ordnung der Situation der Steine in der Kuppel gewährt wird, die erreicht werden sollte, und wenn der Befehl der Soldaten über das Regiment an einen Offizier weitergeleitet wird, dessen Wesen die Qualität von officership besitzt, ist beide Kunst leicht, und comrnand und Organisation sind leicht. Dies ist, weil, während die Steine und die Soldaten Hindernisse zu einander sind, der Meister und der Offizier von jedem Winkel sehen können, befehlen sie ohne Hindernis.
So ist And God's der höchste similitude, das heilige Wesen vom Notwendigerweise existenten Man ist nicht von der gleichen Art wie eventuellen Wesen, Wesen. Eher sind alle Wahrheiten des Universums Strahlen vom Namen der Wahrheit der einer der Schönen Namen Seines Wesens. Weil Sein heiliges Wesen Notwendigerweise Existent ist, und vollkommen trennte von Materialität, und anders hat es kein ähnliches, kein gleichwertiges, kein Gleichgestellter, als alle anderen Wesen. So am bestimmtesten sind die Verwaltung und 5ustaining des ganzen Universums, Verhältnis zur vor-ewigen Macht von diesem Total herrlichen ist so leicht wie das des Frühlings, tatsächlich, von einem Baum. Und die Schaffung der Wiederbelebung von den Toten, dem Reich des Jenseits und Paradies und Hölle, ist in Frühling von einem Baum, der den vorherigen Herbst gefärbt hatte, so leicht wie die Wiederbelebung.
Drittes Rätsel: Die Tatsache diese Unteilbarkeit und nicht von Raumergebnis in die äußerst Einrichtung gebunden zu werden hat diese Bedeutung: weil der Total Mächtige Hersteller von den Beschränkungen des Raumes frei ist, wird an Ihn vielleicht als Geschenk in jeder Stelle durch Seine Macht gedacht. Und inzwischen gibt es keine Teilung oder die Zerschlagung in Hinsicht auf Seinem Wesen, Er kann und Tat zu allen Sachen mit all Seinen Namen betreffen. Und weil Er überall anwesend ist und zu everythingb handelt, können Wesen und Vermittler und Masse nicht schaden und His Handlungen verhindern, tatsächlich gibt es überhaupt keinen nece5sity für sie, um zu machen damit.
Lassen Sie uns annehmen, gab es irgendeine Notwendigkeit, dann Sachen wie elektrische Drähte, die Zweige der Bäume, und ädert in Menschen, wäre wie die Mittel für Erleichterung, für die Ankunft des Lebens, und die Ursache für Schnelligkeit in Handlungen. Deshalb, lassen Sie uns die Idee vom Schaden ignorieren, beschränkt, verhindert, und greift ein, und sagt, daß sie Mittel vom Erleichtern sind, dem Beschleunigen und dem Vereinigen. Das ist, zu sagen, vom Gesichtspunkt des Gehorsams und 5ubmission aller Sachen zur Beherrschung der Allmächtigen und Herrlichen Einen Macht, es gibt kein Bedürfnis nach ihnen. Wenn es irgendein Bedürfnis nach ihnen gab, wäre es als ein Mittel gegen Einrichtung.
ICH N S-STD O R T: Der Allmächtige Hersteller schafft alles in einer geeigneten Form ohne Schwierigkeiten, ohne das irgendeines Prozesses schnell und leicht Durchzumachen. Er schafft universals so leicht wie Angaben. Er schafft Angaben als volle der Kunst, wie Er universals macht. Tatsächlich schafft wer auch universals, und das Himmelsgewölbe und die Erde muß notwendigerweise sein das jemand, der die Angaben schafft, und belebte Individuen enthielten im Himmelsgewölbe und der Erde; es konnte nichts anderes sein als er. Denn jene winzigen Angaben sind die Früchte, Samen und die kleinen Exemplare von universals.
Weiterhin schafft wer auch, die Angaben müssen al5o das jemand, der die Elemente und das Himmelsgewölbe und die Erde schafft, die die Angaben umfassen. Denn wir sehen, daß Angaben sind, jedes wie ein Samen und winzige Kopie in Verbindungsta-universals. Und weil dies ist, damit, die universalen Elemente und das Himmelsgewölbe und die Erde müssen im Arbeiter Who des Seins sein, schafft jene Angaben damit, die Prinzipien Seiner Weisheit und die Gleichgewichte Seines Wissens zufolge könnte Er die Grundlage einlegen, die Bedeutungen, die Proben, von jenen universalen und allen umfassenden Wesen in tho5e-Angaben, die wie ihre kleinen Exemplare sind,.
Tatsächlich vom Gesichtspunkt der Wunder von Kunst und Wundern von creativene5s sind Angaben nicht hinter universals; weder sind Blumen, sinken Sie als die Sterne, noch zu Bäumen unterlegene Samen. Tatsächlich, die Bedeutung des Baumes, die die Inschrift des Theologen Determining ist und im Samen ist, ist wunderbarer als der physische Baum das die Weberei Göttlicher Macht ist und im Garten ist. Und die Schaffung des Mannes ist wunderbarer als die Schaffung des Universums. Wenn ein Qur'an der Weisheit auf ein Atom in Teilchen von Äther geschrieben würde, würde es einen Qur'an der Großartigkeit, der auf das Gesicht des Himmelsgewölbes in Sterne geschrieben wird, weit in Wert übertreffen. So auch gibt es winzige Angaben, die der miraculousness ihrer Kunst zu universals als Grüße überlegen sind.
DAS FIFTH
Wir haben oben zu irgendeinem Abschluß in unseren Erklärungen demonstriert, die unendliche Leichtigkeit, äußerst Geschwindigkeit, extreme Schnelligkeit der Handlungen und unbegrenzte Einrichtung offensichtlich in der Schaffung der Wesen, zusammen mit den Rätseln und den Beispielen der Weisheit in ihrer Schaffung. Die Existenz der Sachen mit dieser äußerst Geschwindigkeit und äußerst Einrichtung hat deshalb die folgende feste Überzeugung in den Leuten der Leitung erzeugt der in Verhältnis zur Macht von das jemand Who schafft Wesen, Paradiese sind so leicht wie der Frühling, der Frühling so leicht wie Gärten, und gärtnert so leicht wie Blumen.
Der Bedeutung zufolge von,
Die Schaffung von Ihnen alles und die Wiederbelebung von Ihnen alles ist, aber wie dieses Nf's eine einzelne Seele,
die Wiederbelebung aller Menschheit ist so leicht wie das Veranlassen von einer Person zu sterben, und das Heben wieder von ihm zu Leben. Und das Gewähren zur expliziten Aussage davon,
Nichts wird außer man Einzelzimmerexplosion dort gewesen sein, und siehe! zuvor. Wir wollen alles von ihnen, was er anklagte,
bei der Wiederbelebung alle Menschen zu Leben hochzuziehen, ist so leicht wie Berufung eine Armee, die sich zerstreut hat, um sich auszuruhen, zusammen mit dem Klang von einem Bügelhorn.
So, obwohl diese unendliche Geschwindigkeit und unbegrenzte Leichtigkeit entscheidende Proben und triftige Argumente für das Selbst offensichtliche Vollendung von der Macht des Herstellers sind, und für alles in Verhältnis zu Ihm leicht seiend, in der Sicht der Leute von misguidance, gaben die Formation und die Schaffung der Sachen der Macht des Herstellers, die zum Grad Notwendigkeit leicht ist, Anlaß zur Idee, daß Sachen sich bilden, die total unmöglich sind und so die Ursache für Verwirrung wurden. Das ist zu sagen, weil sie sehen, daß einige gewöhnliche Sachen sehr leicht in Existenz kommen, stellen sie sich die Formation von ihnen vor, um Selbstformation zu sein. Das ist, sie werden nicht geschaffen, sondern kommt eher in Existenz ihrer eigenen Übereinstimmung.
Dort, Blick auf diese reine Blödheit! Sie machen das, was ist der Beweis einer absoluten Macht, der Beweis seines Nichtbestehens; sie öffnen die Tür zu unzähligen Unmöglichkeiten. Weil, wenn es der Fall wäre, es für die Eigenschaften als Vollendung notwendig wäre, wie unendliche Macht und allencompassing-Wissen, die dem Hersteller des Universums notwendig sind, die zu jedem Teilchen jeder Kreatur zugeschrieben werden sollten, damit es fähig wäre, sich zu bilden.
DIE ELFTE PHRASE: 'Und mit ihm haben alle Sachen das Ende.'
Das ist, alles wird zum Reich der Dauerhaftigkeit vom vorübergehenden Reich zurückkommen, und wird Man Je-Dauerhaft zum Sitz von nach-ewiger Souveränität vom Sempiternal gehen. Sie werden von der Vielfalt von Ursachen für die Sphäre für Macht vom Total-herrlichen von Einheit gehen, und werden von dieser Welt zum Jenseits übertragen werden. Ihre Stelle der Zuflucht ist Sein Gericht deshalb und Ihre Stelle der Zuflucht, Seiner Gnade. Und so weiter.
Es gibt ein große viele Wahrheiten der diese Phrase und jene wie es Staat. Der eine, der angibt, daß Sie zu ewiger Seligkeit zurückkommen werden, und Paradise hat sich so entscheidend durch die unwiderlegbare Sicherheit der zwölf Argumente des Zehnten Wortes erwiesen, und durch die sechs Prinzipien, die die zahlreichen triftigen Proben auf das Zwanzig Neunte Wort umfassen, daß kein Bedürfnis für weitere Erklärung bleibt. Jene zwei Wörter haben auch, mit der Sicherheit der Sonne, die auf den folgenden Morgen habend den vorherigen Tag gesetzt steigt, sich dieses Leben erwiesen, das die Bedeutung der Sonne in dieser Welt hat, wird sich am Morgen der Wiederbelebung nach seinem Rahmen mit der Zerstörung der Welt in einer dauerhaften Form erheben. Inzwischen haben sich die Zehnte und Zwanzig Neunten Wörter diese Wahrheit zu Vollendung erwiesen, wir verweisen Sie an sie und sagen hier nur dieses:
Fördern Sie zum, was sich entscheidend in der oben erwähnten Erklärung erwiesen hat, dem Total-Weisen Hersteller des Universums, Who besitzt unbegrenzte umarmende Macht, grenzenlosen universalen Willen, und unendlich hat aller umfassende knowlege, der total-gnädige Schöpfer der Menschen, mit all Seinen himmlischen Büchern und Dekrete-Paradies und ewiger Seligkeit zu jenen von der Menschheit versprochen, die an Hirn glaubt. Weil Er versprochen hat, wird Er es am bestimmtesten herbeiführen, weil Es für Ihn unmöglich ist, His Versprechen zu brechen, Und weil, kein Versprechen auszuführen, ist eine häßlichste Schuld, und die Eine Absoluter Vollendung ist total befreien Sie und befreien Sie von aller Schuld. Mißerfolg, aufzutreten, daß ein Versprechen entweder aus Unwissenheit oder Machtlosigkeit entsteht. Aber, weil es für dort unmöglich ist, irgendeine Unwissenheit oder eine Machtlosigkeit zu sein, die dieses Völlig Mächtiges betrifft, der Eine von Allen Sachen wissend, ist Sein Brechen von einem Versprechen auch unmöglich.
Überdies, als allererstes der Stolz der Welten Auf dem Segen und Frieden ist, und alle Propheten, Heilige, gereinigte Gelehrte und Leute des Glaubens, bitten ununterbrochen und flehen an, wünschen Sie und flehen Sie dem Total-Großzügigen und Mitfühlenden Man für die ewige Seligkeit an, die sie versprochen worden sind. Und sie flehen es durch all Seine Schönsten Namen an. Für vordersten Sein Mitgefühl und seine Gnade und die Gerechtigkeit und die Weisheit, Seine Namen von Total-Gnädig und Mitfühlend, und Alles Nur und Weise, und Sein Dominicality und seine Sovereignty, und die meisten Seiner Namen einschließlich Sustainer und Allahs, verlangen und erfordern das Reich vom Jenseits und ewigem Glück, und sie bezeugen und zeigen zu it5-Realisierung. Tatsächlich zeigen alle Wesen mit all ihrem truth5 zum Jenseits.
Auch, der Total-Weise Qur'an, das größte der enthüllten Bücher, Dämon strates und unterrichtet diese Wahrheit mit Tausenden seiner Strophen; mit klaren Beweisen und überzeugenden, wahrheitsgemäßen Proben.
Und das Adligsten Liebe jemand, der der Grund des Stolzes für das Menschengeschlecht ist, Tausende, Wunder zu überwältigen, verlassend unterrichtete diese Wahrheit überall in seinem Leben, mit a11 seine Stärke; er prüfte es, verkündete es, sah es, und demonstrierte es.
O God, Grunzensegen und Frieden und Segen zu ihm und seiner Familie und seinen Begleitern zur Anzahl der Atem der Leute des Paradise; und belebt uns wieder und belebt ihn und seine Freunde und seine Begleiter zu Seligkeit, und unsere Eltern und Brüder und Schwestern unter seinem Banner, wieder und gewährt uns seine Fürsprache, und betritt uns O Merciful vom Merciful in Paradise mit seiner Familie und seinen Begleitern, durch Ihre Gnade. Amen. Amen.
O unser Sustainer! Nehmen Sie uns zu Aufgabe des i F's nicht, wir vergessen oder machen unabsichtlich Unrecht.
O unser Sustainer! Lassen Sie nicht unsere Herzen von der Wahrheit ausschwenken, nachdem Sie uns geführt haben,; und verleiht das Geschenk für Ihre Gnade auf uns; tatsächlich sind Sie der Spender der Geschenke.
O mein Sustainer! Erschließen Sie mein Herz Und. machen Sie meine Aufgabe für mich leicht Und lockert den Knoten von meiner Zunge, daß sie meine Rede vollständig verstehen könnten.
O unser Sustainer! Nehmen Sie dieses von uns an, tatsächlich sehen Sie Alle, Allwissend. Und. vergeben Sie uns, tatsächlich sind Sie der Annehmer der Reue, des Compassionate.
Aller Ruhm ist zu Ihnen! Wir haben kein Wissen, außer dem, das Sie uns beigebracht haben,; tatsächlich sind Sie Allwissend, Total-Weise.
Nachtrag zur zehnten Phrase des zwanzigsten Briefes
In Seinem Namen wird Er verherrlicht!
Und es gibt nichts als es, verherrlicht Ihn mit Lob.
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Für genau finden Herzen ihrer Ruhe Gott Sätze ein Niveau hervor fähig im Andenken von' Gott: Ein Mann, der zu vielen Partnern gehört, (alles von ihnen, bei Unterschied mit einander,).
Q U 0 S T I O N: Sie haben in vielen Stellen gesagt, daß es unendliche Einrichtung in Göttlicher Einheit und endlosen Schwierigkeiten in Vielfalt und dem Assoziieren von Partnern mit Gott gibt,;, daß es solche Leichtigkeit in Göttlicher Einheit gibt, daß es notwendige und solche Schwierigkeit in assoziierenden Partnern in Gott wird, die es unmöglich wird. Wohingegen, die Schwierigkeiten und die Unmöglichkeiten sind, die Sie demonstrieren, präsentieren Sie auch mit Unity. Zum Beispiel sagen Sie, daß, wenn Teilchen keine Beamten wären, es notwendig für entweder ein allencompassing-Wissen oder einen au absolute Macht oder unzählige immaterielle Maschinen oder Druckerpressen wäre, in jedem Teilchen anwesend zu sein. Dies ist natürlich vollkommen unmöglich. Und auch wenn jene Teilchen Göttliche Beamte waren, wäre es immer noch für die Teilchen notwendig, die gleichen Qualitäten zu tragen, damit sie fähig wären, ihren endlosen ordentlichen Aufgabenbereich zu schaffen. Könnten Sie dieses Problem für mich entwirren?
T-STD E EIN N S W E R: Wir haben erklärt und bewiesen in vielen Wörtern, daß, wenn alle Wesen einem einzelnen Hersteller zugeschrieben werden, sie als ein einzelnes Sein so leicht und mühelos werden. Wenn sie zahlreichen Ursachen und Nature zugeschrieben werden, wird eine einzelne Fliege so schwierig und beschwerlich eine Frucht als ein Garten als das Himmelsgewölbe, eine Blume als der Frühling. Weil diese Sache erklärt worden ist und in anderen Wörtern geprüft worden ist, verweisen wir Sie an sie und erklären hier nur drei Vergleiche, mittels drei Anzeichen, die die Seele versichern werden und den Verstand bei Ruhe ins Gesicht dieser Wahrheit setzen werden.
ZUERST VERGLEICH
Zum Beispiel kann ein winziger durchsichtiger funkelnder Fleck nicht von seiner eigenen Übereinstimmung, richten Sie sich innerhalb eines Lichtes sogar die Größe eines Wettkampfkopfes ein, und weder kann es die Quelle davon sein. Es i5 fähig ein Licht zu haben, in seinem eigenen Recht, nur wie das von einem unbedeutenden Teilchen, in Übereinstimmung mit seiner Kapazität und der Größe seiner eigenen Masse. Aber wenn der Fleck mit der Sonne verbunden wird, wenn es seine Augen und Blicke darauf eröffnet, wird es fähig sein, die riesige Sonne zusammen mit seinem Licht zu begreifen, sieben Farben, Hitze, und glättet seine Entfernung; es wird eine Art von großartigerer Manifestation zeigen. Das ist zu sagen, wenn das Teilchen allein bleibt, wird es nur fähig sein, zum Ausmaß von einem Teilchen eine Funktion zu erfüllen, wohingegen, wenn es betrachtet wird, ein Beamter der Sonne zu sein, und wird in Verbindung damit gesetzt und ist ein Spiegel dazu, es wird fähig sein, bestimmte partielle Beispiele der Sonne zu demonstrieren, die funktionieren, wie die Sonne.
So ist And God's das Höchste. similitude, wenn alle Wesen, alle Teilchen, Vielfalt, Ursachen, Nature zugeschrieben werden, sich, oder zu etwas Anderem als Gott, dann muß jedes Teilchen, jedes Sein, entweder ein allembracing-Wissen und absolute Macht besitzen, oder unzählige immaterielle Maschinen und Druckerpressen müssen innerhalb es gebildet werden, damit es vielleicht seinen wunderbaren Aufgabenbereich ausführt. Aber, wenn die Teilchen einem Einzelnen von Einheit zugeschrieben werden, dann wird jede von ihnen, jedes Artefakt, mit Ihm verbunden; es ist, als ob jedes Hi5-Beamtes wird. Seine Verbindungsmarken es zeigt His Manifestation. Und durch diese Verbindung und Staat, eine Manifestation zu sein, es verläßt sich auf ein unendliches Wissen und eine Macht. Und so wegen des Rätsels für die Verbindung und das Vertrauen erfüllt es Funktionen und Aufgabenbereich weit jenseits seiner eigenen Macht, durch die Macht seines Schöpfers.
ZWEITER VERGLEICH
Zum Beispiel gab es zwei Brüder, einer trotzt und selbständig, das andere Patriotisch und ergebene zu seinem Land. Als ein Krieg ausbrach, das jemand, der sich auf sich verließ, bildete keine Verbindung mit dem Staat; er wollte seinen Dienst allein aufführen. Er wurde gezwungen, die Quellen seiner Macht um seinen eigenen Hals deshalb zu tragen, und zu Transport, so weit, wie seine Stärke es erlaubte, seine Ausrüstung und seine Munition. In Übereinstimmung war er mit seiner individuellen und geringfügigen Stärke nur fähig, mit einem Stabsunteroffizier der feindlichen Armee zu kämpfen; mehr zu machen, war jenseits ihm.
Der andere Bruder verließ sich nicht auf sich, kannte er sich, unfähig und kraftlos zu sein, damit er eine Verbindung mit dem König bildete und in der Armee aufgenommen wurde. 'Durch diese Verbindung wurde eine riesige Armee ein Punkt der Unterstützung für ihn. Und wegen dieser Unterstützung wurde er hinter ihm unter der Schirmherrschaft des Königs in Krieg mit der moralischen Stärke einer Armee gestürzt. Deshalb, als er einen berühmten Feldmarschall des besiegten feindlichen Armeekönigs traf, er erklärte sich im Namen seines eigenen Königs,: "Ich nehme Sie als Häftling! Schneller März! ", und fing ihn und übergab ihn. Die Bedeutung und die Weisheit der Situation ist dieses:
Seit dem ersten Mann, der unabhängig war, wurde seine Ausrüstung und Quellen der Stärke selbst zu tragen, gezwungen, er war nur fähig, einen äußerst unbedeutenden Dienst aufzuführen. Wohingegen das jemand, der ein Beamter war, mußte seine Quelle der Stärke nicht tragen; tatsächlich trugen die Armee und der König ihn. Ebenso wie, obwohl er seinen Hörer zu existierendem Telegraphen und Telefonleitungen mit einem winzigen Draht in Verbindung brachte, der Mann, durch die Verbindung, die er bildete, sich mit einer unendlichen Macht verband.
So ist And God s das hallo aus Furcht daß, similitude, wenn alle Kreaturen, alle Artikel, dem Single von Einheit direkt zugeschrieben werden, und wenn sie mit Ihm verbunden werden, durch die Macht der Verbindung und durch von seinem Herrn, bei Seinem Befehl, kann eine Ameise zerstören und Pharaoh's Palast zerstören; eine Fliege kann von Nimrod töten und ihn zu Hell übergeben; ein Keim kann den sündhaftesten Tyrannen zum Grab schicken; ein Samen die Größe eines Kornes des Weizens wird die Größe eines Berges wie die Werkstatt und die Maschinerie für die Produktion eines Kiefernbaumes; und ein Teilchen von Luft ist fähig, effizient zu operieren und in einer ordentlichen Mode in allen anderen Funktionen und den Strukturen von allen f7owers und den Früchten. Diese ganze Leichtigkeit und Einrichtung selfevidently entstehen aus der Verbindung und dem Staat, ein Beamter zu sein. Wenn das Sein in Frage zu Unabhängigkeit zurückfällt, wenn es übrig zu Ursachen ist, Vielfalt, und zu sich, wenn es die Straße bereist, Partner mit Gott zu assoziieren, dann wird es nur fähig sein, einen Dienst vom Ausmaß seines eigenen physischen Wesens und der Maßnahme seines Bewußtseins aufzuführen.
DRITTER VERGLEICH
Zum Beispiel gab es zwei Freunde, die eine geographische und statistische Arbeit auf einem Land schreiben wollten, die sie nie gesehen hatten. Einer von ihnen bildete eine Verbindung mit dem König und trat in den Telegraphen und Telefonbüro ein. Mit einem Stück Drahtwert einigem kurush verband er seinen eigenen Telefonhörer mit den staatlichen Linien und war fähig, sich zu unterhalten und damit überall zu kommunizieren und Informationen zu erhalten. Er schrieb ein besten-gefaßtes, gut-arrangiert und perfektioniert die Arbeit von Geographie und Statistiken. Entweder wie für der andere Mann hätte er ununterbrochen fünfzig Jahre lang reisen und überall sehen und von jedem Ereignis mit großer Schwierigkeit lernen gemußt, oder anderer Millionen von Liren ausgebend, hätte er der Besitzer werden, wie der König, von einem Telegraphen gemußt und ruft 5ystem so umfangreiche wie das des Staates an, damit er eine perfekte Arbeit wie seinen Freund schreiben konnte.
So auch, und des Gottes ist der höchste similitude, wenn unzählige Sachen und Kreaturen einem Einzelnen von Einheit, dann durch die Verbindung, zugeschrieben werden, wird jede Sache eine Stelle der Manifestation. Durch das Zeigen der Manifestation von der Vor-Ewigen Sonne erwirbt es eine Verbindung mit den Gesetzen von Seiner Weisheit, den Prinzipien seines Wissens und den Gesetzen Seiner Macht. Dann durch die Göttliche Stärke und die Macht zeigt es eine Manifestation von seinem Sustainer, durch die es ein Auge hat, das alle Sachen sieht, ein Gesicht, das sich um alle Stellen kümmert, und Wörter, die in allen Sachen Gewicht haben. Wenn die Verbindung abgetrennt wird, wird die Sache auch von allen anderen Sachen, es wird in die Kleinheit seiner eigenen Menge gedrückt werden, abgeschneidet werden. In dem Fall, es müßte eine absolute Göttlichkeit besitzen, damit es die oben beschriebenen Funktionen erfüllen könnte.
ICH N S-STD O R T: Auf die Weise Göttlicher Einheit und Glaube es gibt so eine Leichtigkeit und die Einrichtung, die es notwendig wird, während auf die Weise der Ursachen und Partner für Gott einzuteilen, ist solche Schwierigkeiten, die es unmöglich wird. Denn eine Person darf, witl7out-Schwierigkeiten, gewähren Sie zu zahlreichen Gegenständen eine Situation und herrschen Sie ein Ergebnis. Wenn das das Nehmen von der Situation und das Herrschen vom einen Ergebnis wird an jene zahlreichen Gegenstände weitergeleitet, dann wäre es nur mit großen Schwierigkeiten und viel Aktivität, daß die Situation herbeigeführt werden konnte, und das Ergebnis erreichte.
Zum Beispiel, wie im Dritten Brief angegeben wird, jede Nacht, jedes Jahr, eine glitzernde Expedition und ein pa5suge, die Gott verherrlichen, werden dadurch geschafft, die Armee der Sterne im Feld des Himmelsgewölbes unter dem Befehl von der Sonne und dem Mond Bewegung einzurücken. Dies ist die lockende und faszinierende Situation des heaven5. Und die Änderung und die Abwechslung von den Jahreszeiten und anderen bedeutsamen Angelegenheiten werden herbeigeführt; und dieser i5 das erhabene und zielbewußte Ergebnis der Bewegung der Erde. Wenn die Situation des Himmelsgewölbes und Ergebnis der sich drehenden Erde Göttlicher Einheit zugeschrieben werden, dann ernennt der Vor-Ewige Monarch vielleicht leicht einen Soldaten wie den Globus der Erde für die Situation und das Ergebnis, die erreicht werden sollten, als Kommandant der Himmelskörper. Und nachdem es seine Reihenfolge erhalten hat, wird die Erde bei seinem Termin vor Freude aufwärts steigen, Gottes Names wie einen Mevlevi-Derwisch herumzuwirbeln und zu erwähnen. Mit leichten Kosten, daß anmutige Situation erhalten werden wird, und das bedeutungsvolle Ergebnis geschieht.
Aber, wenn es der Erde gesagt wird,: "Sie halten, wo Sie sind, mischen Sie sich nicht ein! "; und wenn es ans Himmelsgewölbe weitergeleitet wird, um das Ergebnis und die Situation zu erhalten,; und wenn die Straße der Vielfalt und das Assoziieren von Partnern mit Gott wird eher als das Göttlicher Einheit genommen, es wäre dann notwendig, jeder Tag und jedes Jahr, zu fest in Bewegungsmillionen von Sternen, die Tausende von Zeiten größer als der Globus der Erde sind, und die Entfernung der Millionen von Jahren in das von vierundzwanzig Stunden und von einem Jahr zu kürzen.
SCHLUß
Die Qur'an und die Gläubigen schreiben Einem Hersteller grenzenlose Kreaturen zu. Sie schreiben direkt sehr matter zu Ihm zu. Sie bereisen eine Straße, die so leicht ist, notwendig zu sein, und drängen alles dazu. Während die Leute des Aufstandes, die Gott Partner zuschreiben, davon, unzähligen Ursachen eine einzelne Kreatur zuzuschreiben, reisen Sie eine deshalb mit Schwierigkeiten, unmöglich zu sein, bedrängte Straße. In dem Fall, jene auf dem Weg vom Qur'an sind zusammen mit allen Kreaturen, und jene auf dem Weg von misguidance, mit einer einzelnen Kreatur. Oder ihm einen weiteren Weg zu setzen, ist das Ausgeben von allen Sachen aus einem unendlich leichter als das Ausgeben von einer Sache aus vielen. Auf die gleiche Weise daß ein Offizier so leicht wie ein Soldat ein tausend Soldaten befehligt, wenn die Befehle von einem Soldaten ein tausend Offizieren übertragen werden sollten, würde es so schwierig wie das davon, ein tausend Soldaten zu befehligen, es würde Chaos verursachen.
So schleudert diese gewaltige Strophe diese Wahrheit bei jenen, die Partner zu Gott zuweisen und ihren Unglauben zertrümmern,:
Gott legt eine Parabel dar: Ein Mann, der zu vielen Partnern gehört, (alles von' ihnen) bei, Unterschied mit einander, und ein mit dem Gehören völlig zu einer Person: können die zwei Gleichgestelltem als Grüße ihre Bedingung erachtet werden? , (Nein) ist alles Lob wegen Gottes (alleine);, aber die meisten von ihnen verstehen dieses nicht
Aller Ruhm ist zu Ihnen! Wir haben keiner Wissenballabwehr das, das Sie uns beigebracht haben,; tatsächlich sind Sie Allwissend, Total-Weise.
O God! Gewähren Sie Segen und Frieden zur Anzahl von den Teilchen des Universums zu unserem Meister Muhammed, und zu seiner ganzen Familie und seinen Begleitern. Amen. Und alles Lob ist zu Gott, das. Sustainer Aller Welten.
O God! O Unique. Ein O Single One! O flehte One Ewig an! O Sie Wer dort ist kein Gott aber Sie, Sie sind Einer, Sie haben keinen Partner! O Sie zu Whom gehören die Herrschaft und das Lob! O Sie Wer gewährt Leben und teilt den Tod aus! O Sie in Wessen Hand alles sind gut! O Sie Wer ist mächtig Sie, mit Denen alle Sachen ihr Ende haben, über allem Sachen O! Durch das Wahrheit Nf's die Rätsel für diese Phrasen, ernennen Sie den Verbreiter dieser Abhandlung und seine Freunde und seine Begleiter unter dem perfektionierten affirmers Göttlicher Einheit zu Seligkeit und das, streng wahrheitsgemäß. Gelehrte und die Gläubigen bewußt Gott. Amen. O God! Durch die Wahrheit des Rätsels für Ihre Einsseinmarke verbreitet der disseminator dieses Hakens die Rätsel für den Beruf Ihrer Einheit und macht sein Herz davon einem Platz der Manifestation für die Lichter. Glaube und seine Zunge sprechen von den Wahrheiten vom Qur'an. Amen. Amen. Amen.
* * *
Der Zwanzig-Erste Brief
In Seinem Namen wird Er verherrlicht!
Und es gibt nichts als es, verherrlicht Ihn mit Lob.
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Ob einer oder beide von ihnen hohes Alter in Ihrem Leben erlangen, sagen ihnen nicht ein Wort der Verachtung, noch stoßen sie ab, aber adressiert sie in Hinsicht auf Ehre. * Und aus Freundlichkeit, sinken Sie den Flügel der Demut, und sagen Sie: "Mein Sustainer! Verleihen Sie ihnen Ihre Gnade sogar, als sie mich in Kindheit hegten". * Ihr Sustainer weiß am besten, daß das, was in Ihren Herzen ist,: wenn Sie Taten der Rechtschaffenheit machen, tatsächlich vergibt er am Meisten zu jenen, die sich wieder und wieder an Ihn wenden, [in wahrer Reue].1
O achtlos ist man in wessen Haus nicht mehr ein älterer Elternteil oder ein Körperbehinderter oder jemand fähig, von unter seinen Verbindungen oder seinen Brüdern in Religion zu arbeiten! Studieren Sie die oben erwähnten Strophen vorsichtig und sieht, wie es Kinder in andere Weisen zitiert, um zu ihren älteren Eltern netterweise zu sein auf fünf Niveaus. Ja, die höchste Wahrheit in dieser Welt ist das Mitgefühl der Eltern zu ihren Kindern, und die höchsten Rechte, ihre Rechte des Respektes als Gegenleistung für ihr Mitgefühl. Denn sie opfern ihr Leben mit großem Vergnügen und geben wegen des Lebens ihrer Kinder sie aus. In dem Fall, jedes Kind, das seine Menschheit nicht verloren hat und jene, die respektiert sind, in ein Monsterehren umgewandelt hat, loyale, aufopferungsvolle Freunde, ihnen hochachtungsvoll dient, und versucht, ihnen zu gefallen und sie froh zu machen. Onkel und Tanten, mütterlich und väterlich, sind wie Eltern.
Verstehen Sie deshalb davon wie gemein und es in Gewissen zu fehlen, ist geringschätzig zu jenen gesegneten älteren Leuten, oder ihre Tode zu wollen, zu sein. Wissen Sie, es was für ein böses Unrecht und Sündhaftigkeit ist, um das Leben zu wollen, von jenen zu überholen, die ihr Leben für Ihres opferten.
O Sie wer müht ab, seinen Lebensunterhalt abzusichern! Die Mittel von Fülle und Gnade in Ihrem Haus und der repeller der Katastrophe, ist dieser ältere oder blinde Verwandte von Ihnen, den Sie herabsetzen. Hüten Sie sich, sagen Sie nicht: "Mein Einkommen ist klein, ich habe Schwierigkeiten in machenden Enden, treffen Sie sich, für wenn es nicht für das Resultieren viel von ihrer Gegenwart wäre, wären Ihre Umstände noch mehr straitened gewesen. Glauben Sie diese Tatsache, die ich Ihnen erzähle,; ich kann es am entscheidendsten prüfen und Sie überzeugen. Aber nicht, um die Diskussion zu verlängern, schneide ich es kurz. Seien Sie mit diesem viel zufrieden. Ich schwöre, daß dies völlig bestimmt ist,; meine bös-achtunggebietende Seele und eigener Teufel haben sich sogar dazu ergeben. Sie sollten von einer Tatsache überzeugt werden, die die Starrköpfigkeit meiner Seele zerschlagen hat und zum Schweigen meinen Teufel gebracht hat.
Ja, der Aller-Herrliche und Freigebige Schöpfer Der, wie das Universum bezeugt, ist unendlich Gnädig, Mitfühlend, Großzügig, und Großzügig, versorgt Säuglinge mit dem feinsten von Nahrung, wenn His sie in diese Welt schickt und es veranlaßt, in ihre Münder von den Frühlingen von den Brüsten ihrer Mutter zu fließen. So auch stellt Er die Nahrung der Alten, die wie Kinder ist, in der Form der Fülle, zur Verfügung obwohl noch mehr in Bedürfnis und das Verdienen von Freundlichkeit und Mitgefühl. Er belastet das Habgierige und geizige mit ihrem Lebensunterhalt nicht. Alle lebenden Kreaturen, all ihre Spezies, erklären sich durch die Zungen ihrer Wesen, die die Wahrheit durch die folgenden Strophen ausdrückte,:
Denn Gott ist Ihm, Wer gibt, [alles] sustenance,-Herr der Macht und Standhaft [für immer].2 * wie vielen sind die Kreaturen, die nicht ihre eigene Nahrung tragen? Es ist Gott, der sich ernährt, [beide] sie und you;3
sie geben diese freigebige Wahrheit an. In der Tat ist es nicht nur ältere Verbindungen, bestimmte Kreaturen wie Katzen, die ein Freund sind, um ihre Nahrung zu bemannen, kommen auch in die Form der Fülle, die innerhalb des Essens der Menschen geschickt wird. Ein Beispiel, das dieses bestätigt, und ich selbst sind, die beobachtet werden, wie folgt: meine nahen Freunde wissen, daß für zwei bis drei Jahre mein ernanntes Los jeden Tag halb einen Laib Brot war, waren die Laibe in diesem Dorf klein, und sehr oft war dies für mich ungenügend. Dann kamen vier Katzen und blieben bei mir als meine Gäste, und dieser gleiche Teil war genug für sowohl mich als auch sie. Es gab häufig sogar irgendein übriges.
Diese Situation hat sich so oft wiederholt, daß es mich bestimmt gemacht hat, daß ich benefiting vom Resultieren viel von den Katzen war. Ich erkläre am definitivsten, daß sie keine Last auf mir waren. Auch war es ihnen nicht, wer mir, aber ich zu ihnen, verpflichtet war.
O-Mann! Wenn ein Tier, das ist, als ob Wildnis das Mittel der Fülle ist, wenn es als ein Gast zum Haus eines Menschen kommt, können Sie was für ein Mittel von für sich viel vergleichen, und Gnade wird Mann sein, die adligste von Kreaturen; und die Gläubigen, das meiste Perfekt der Männer; und die kraftlosen und kränklichen Alten, das würdigste von Respekt und Mitgefühl unter den Gläubigen; und Verwandte, das würdigste und verdienstvolle von Freundlichkeit, Liebe und unter den kränklichen Alten gedient zu werden; und Eltern, die die wahrsten und loyalsten Freunde unter Verwandten sind, wenn sie in ihrem hohen Alter in einem Haus anwesend sind. Der Bedeutung zufolge von, "Wenn es nicht für das Ältere wäre, würden Unglücke doppelt in Fluten mit Alter gebogen auf Ihnen besucht werden, "4 Sie können sehen, sie was für eine wichtige Ursache von Katastrophen sind, die abgestoßen werden.
O-Mann gekommen zu Ihren Sinnen! Wenn Sie nicht früher sterben, werden Sie auch alt werden. Wenn Sie Ihre Eltern nicht ehren, in Übereinstimmung mit der Bedeutung von, "die Bestrafung ist ähnlich zur Tat, die es verlangte", Ihre Kinder werden zu Ihnen nicht pflichtbewußt sein. Wenn Sie im Jenseits Ihr Leben lieben, ist dies ein wichtiges Schatzamt für Sie: seien Sie zu ihnen pflichtbewußt und gewinnen Sie ihr Vergnügen. Während, wenn es diese Welt ist, die Sie lieben, immer noch bemühen Sie sich, ihnen zu gefallen, damit Ihr Leben leicht und Ihre Nahrung durch sie sein wird, reichlich. Für wenn Sie von ihnen, Wunsch nach ihren Toden, geringschätzig sind und ihre empfindlichen und leicht verletzten Herzen verwundeten, werden Sie die Bedeutung der Strophe zeigen,
Sie verlieren sowohl diese Welt als auch das Jenseits.5
Wenn Sie die Gnade für das gnädigste wollen, seien Sie zu jenen in Ihrem Haus, das Er zu Ihnen anvertraut hat, gnädig.
Dort wurde jemand Mustafa Çavu_, einer meiner Brüder des Jenseits, gerufen. Ich pflegte zu beobachten, daß er sehr erfolgreich in sowohl seinem religiösen Leben als auch seinem weltlichen Leben war. Ich wußte den Grund nicht dafür. Dann verstand ich später, daß der Grund für seinen Erfolg war, daß er verstanden hatte, beobachteten die Rechte von seinen älteren Eltern und ihm sie buchstabengetreu; wegen ihnen hatte er Leichtigkeit und Gnade gefunden. Gott, der will, er reparierte auch im Jenseits sein Leben. Jene, die gutes Vermögen wünschen, sollten sich bemühen, ihm zu ähneln...
O God, Unterstützungssegen und Frieden zu das jemand, der nursi,: "Paradise ist unter den Füßen Müttern, "6 und zu seiner ganzen Familie und seinen Begleitern.
Ruhm ist zu Ihnen! Wir haben keiner Wissenballabwehr das, das Sie uns beigebracht haben,; tatsächlich sind Sie Allwissend, Total-Weise.
FOOTNOTES1.
Qur'an, 17:23-5.
2. Qur'an, 51:58.
3. Qur'an, 29:60.
4. al, 'Ajluni, Kashf al-Khafa'-ii, 163; Suyuti, Kanz al-Ummal-ix, 167; Ghazali, Ihya 's 'Ulum al-Krawall 341.
5. Qur'an, 22:11.
6. Suyuti, al Jami'-al-Saghir, 3642; al, 'Ajluni, i von Kashf al-Khafa, 335; al-Albani, Sahih al Jami'-al-Saghir wa ziyadatuhu 1259, 1260.
* * *
Der Zwanzig Zweite Brief
In Seinem Namen!
Und es gibt nichts als es, verherrlicht Ihn mit Lob.
[Dieser Brief besteht aus zwei Themen; die Ersten Vorladungsgläubigen zu Bruderschaft und Liebe.]
ZUERST THEMA
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Genau sind die Gläubigen Brüder; damit versöhnt dann Ihre Brüder. * stoßen Sie Bösen mit dem ab, was besser als es ist,; dann der eine zwischen dem und Ihr-Selbst-Feindschaft setzt sich durch, wird wie Ihr Freund werden und vertraut. * Jene der, unterdrücken Sie ihren Ärger und vergeben Sie Leuten, genau liebt Gott jene, die Gutes machen.
Streit und Uneinigkeit unter den Gläubigen und Parteinahme, Hartnäckigkeit und Neid, beim Führen unter sie zu rancour und Feindschaft, ist widerlich und abscheulich, ist schädlich und sündhaft, durch das kombinierte Zeugnis der Weisheit, und die höchst Menschheit, die Islam ist, für persönliches, gesellschaftliches, und geistige Leben. Sie sind kurzum, vergiften Sie für das Leben des Mannes. Wir werden sechs der äußerst zahlreichen Aspekte dieser Wahrheit darlegen:
· FIRST ASPECT
Sie sind in der Sicht der Wahrheit sündhaft.
O ungerechter Mann, der rancour und Feindschaft gegen einen Gläubigen nährt! Lassen Sie uns annehmen, daß Sie auf einem Schiff waren, oder in einem Haus, mit neun unschuldigen Leuten und einem Verbrecher. Wenn jemand wäre sich zu bemühen, das Schiff zum Untergehen, oder in Brand, wegen dieses Verbrechers, das Haus zu stecken, zu bringen, wissen Sie wie groß ein Sünder, den er wäre. Sie würden dem Himmelsgewölbe gegen seine Sündhaftigkeit zurufen. Auch wenn es an Bord einen unschuldigen Mann und neun Verbrecher das Schiff gab, wäre es gegen alle Regeln der Gerechtigkeit, um ihn/es zu versenken.
So auch, wenn es ein Göttliches Schiff, nicht neun, aber so viele wie zwanzig unschuldige Eigenschaften wie Glaube in der Person eines Gläubigen gibt, die vielleicht mit einer Dominical-Wohnung verglichen wird, Islam und neighbourliness; und wenn Sie wegen einer krimineller Eigenschaft, die Ihnen schadet und mißfällt, dann rancour und Feindschaft gegen ihn nähren, versuchen oder wünschen das Untergehen von seinem Sein, dann das Brennen von seinem Haus wollen Sie auch an einer großen Greueltat schuldig einen Verbrecher.
· ZWEITER ASPEKT
Sie sind in der Sicht der Weisheit auch sündhaft, denn es ist offensichtlich, daß Feindschaft und Liebe Gegenteile sind, einfach wie Licht und Dunkelheit; während sie ihre jeweiligen Wesen beibehalten, können sie nicht kombiniert werden.
Wenn Liebe wirklich in einem Herzen gefunden wird, auf Grund des predomination von den Ursachen, die es produzieren, dann kann Feindschaft in diesem Herzen nur metaphorisch sein, und Aufnahmen bei der Form des Mitgefühles. Der Gläubige liebt und sollte seinen Bruder lieben, und wird von jedem Bösen geschmerzt, den er in ihm sieht. Er versucht, ihn mit Rauheit nicht zu reformieren, aber sachte. Es ist aus diesem Grund, daß der Hadith des Propheten sagt, sollte "Kein Gläubiger mit einem anderen geärgert werden und hört auf und spricht mit ihm für mehr als drei Tage."
Wenn die Ursachen, die Feindschaft produzieren, vorherrschen, und wahre Feindschaft nimmt seinen Sitz in einem Herzen auf, dann wird die Liebe in diesem Herzen metaphorisch werden, und nimmt die Form von List und Schmeichelei an.
O ungerechter Mann! Sehen Sie jetzt, was für eine große Sünde rancour und Feindschaft zu einem Brudergläubigen ist! Wenn Sie sagen sollten, daß gewöhnliche kleine Steine wertvoller als der Ka'ba sind, und größer als Mount Uhud wäre es eine häßliche Absurdität. So auch, Glaube, der den Wert vom Ka'ba hat, und Islam, der die Pracht von Mount Uhud hat, sowie andere islamische Eigenschaften, Forderungsliebe und Eintracht;, aber wenn Sie bestimmte Mängel, die Feindschaft wecken, zu Glauben und Islam vorziehen, aber in der Wirklichkeit ist wie die kleinen Steine, Sie werden sich auch mit großer Ungerechtigkeit, Dummheit und Sünde beschäftigen!
Die Einheit des Glaubens erfordert auch die Einheit der Herzen, und das Einssein unseres Glaubensbekenntnisses fordert das Einssein von unserer Gesellschaft. Sie können nicht bestreiten, daß, wenn Sie sich im gleichen Regiment wie jemand finden, Sie eine freundliche Zuneigung an ihn bilden werden,; eine brüderliche Verbindung wird ins Leben als ein Ergebnis Ihren beiden treten, das zu den Anordnungen eines einzelnen Kommandanten eingereicht wird. Sie werden dadurch ähnlich eine brüderliche Verbindung erfahren, in der gleichen Stadt mit jemandem zu wohnen. Jetzt gibt es Bande von Einheit, Banden der Gewerkschaft und Verbindungen der Brüderlichkeit als numeous als die Göttlichen Namen, die gezeigt werden und vom Licht und dem Bewußtsein des Glaubens zu Ihnen demonstriert werden.
Ihr Schöpfer, Besitzer, Gegenstand der Verehrung, und Provider ist einer und die Gleichen für beide von Ihnen; Tausende von Sachen sind und die Gleichen für Sie. Ihr Prophet, Ihre Religion, Ihr qibla ist einer und die Gleichen; Hunderte von Sachen sind einer und die Gleichen für Sie. Dann auch ist Ihr Dorf eines, Ihr Staat ist einer, Ihr Land ist eines; tens der Sachen ist einer und die Gleichen für Sie. All diese Sachen hielt in gewöhnliches Gebotseinssein und Einheit, Gewerkschaft und Eintracht, Liebe und Bruderschaft, und tatsächlich werden der Kosmos und die Planeten ähnlich um ungesehene Ketten verkettet. Wenn, trotz all diesem ziehen Sie Sachen wertlos und vorübergehend als eine Spinnwebe vor, die Anlaß zu Streit und Uneinigkeit gibt, zu rancour und Feindschaft, und beschäftigen sich mit wahrer Feindschaft zu einem Gläubigen, dann werden Sie verstehen, außer wenn Ihr Herz tot ist, und Ihre Intelligenz löschte aus, wie groß ist Ihre Nichtachtung für dieses Band der Einheit, Ihre Kränkung zu dieser Verbindung der Liebe, Ihr Verstoß gegen dieses Band der Bruderschaft!
· DRITTER ASPEKT
In Übereinstimmung mit der Bedeutung der Strophe:
Kein Träger der Lasten kann die Last von einem anderen tragen,
welcher drückt reine Gerechtigkeit aus, rancour zu nähren und Feindschaft zu einem Gläubigen ist wie es alle wegen einer krimineller Eigenschaft in ihm gefundenen unschuldigen Eigenschaften zu verurteilen, und ist also eine Tat großer Ungerechtigkeit. Wenn Sie weiter gehen und wegen einer einzelnen bösen Eigenschaft als ihm dann alle Verwandten eines Gläubigen in Übereinstimmung mit der folgenden Strophe, in der das aktive Partizip in der intensiven Form ist, in Ihrer Feindschaft einschließen,
Bemannen Sie genau, wird Missetat sehr gegeben,
Sie werden eine immer noch größere Sünde und einen Verstoß begangen haben gegen das Wahrheit, das Shari's ein und die Weisheit von Islam verbindet sich, um Sie zu warnen. Wie Sie dann sich sich vorstellen können, um richtig zu sein, und sagt: Bin "ich im Recht?"
In der Sicht der Wahrheit ist der Grund für Feindschaft und alle Formen des Bösen bös in sich und ist dichter ähnlicher Ton: es kann nicht infizieren oder zu anderen entschlafen. Wenn jemand davon lernt und Bösen begeht, der eine weitere Frage ist. Gute Qualitäten, die Liebe wecken, sind wie Liebe leuchtend; es ist Teil ihrer Funktion, um Wirkungen übertragen zu werden und zu produzieren. Es ist aus diesem Grund, daß das Sprichwort entstanden ist, ist "Der Freund eines Freundes ein Freund", und auch daß es gesagt wird, sind "Viele Augen wegen eines Auges" lieb.
Deshalb O ungerechter Mann! Wenn solchen die Sicht der Wahrheit, Sie werden jetzt verstehen, sind, wenn Sie die Fähigkeit dafür haben, die Wahrheit zu sehen, wie groß ein Vergehen, das es ist Feindschaft für die angenehmen und unschuldigen Brüder und die Verwandte eines Mannes zu hegen, der Sie Abneigung.
· VIERTER ASPEKT
Es ist eine Sünde gegen den Gesichtspunkt persönlichen Lebens. Hören Sie den folgenden vier Prinzipien zu, die die Basis dieses Vierten Aspektes sind.
F I R S T P R I N C I P L E: Wenn Sie Ihren Weg und Ihre Meinungen wissen wahr zu sein, haben Sie das Recht zu sagen, "Mein Weg ist richtig und das Beste." Aber Sie haben das Recht nicht zu sagen, "Nur mein Weg ist richtig." Dem Sinn für "Das Auge der Zufriedenheit zufolge ist zu dämmerig, um Schuld wahrzunehmen; es ist das Auge des Ärgers, das alles Laster zeigt",; Ihre ungerechte Sicht und verzerrte Meinung können nicht der total-entscheidende Richter sein und den Glauben von einem anderen nicht als Körperbehinderter verurteilen.
S E C O N D P R I N C I P L E: Es ist Ihr Recht, das alles, was Sie sagen, wahr sein sollte, aber nicht, daß Sie alles sagen sollten, was wahr ist. Für eine unaufrichtiger Absicht erwärmt vielleicht unfreundlich sich manchmal für Rat, und reagiert unfavourably dagegen.
T-STD I R D P R I N C I P L E: Wenn Sie wünschen, Feindschaft zu ernähren, dann leiten es in Ihr Herz gegen die Feindschaft, und versuchen, sich davon zu befreien. Seien Sie ein Feind zu Ihrer bös-achtunggebietenden Seele und seiner Laune und Versuch, es zu reformieren, denn es fügt Ihnen mehr Schaden zu als alles anderer. Beschäftigen Sie nicht wegen dieser schädlichen Seele sich gegen andere Gläubige mit Feindschaft. Wieder, wenn Sie wünschen, Feindschaft zu hegen, gibt es Ungläubige und Atheisten in großem Überfluß; seien Sie ihnen feindlich. So auch wird Feindschaft auf die gleiche Weise, die Liebe als seine Antwort zu erhalten die Eigenschaft als Liebe geeignet ist, Feindschaft als seine eigene Anprobeantwort erhalten. Wenn Sie wünschen, Ihren Feind zu besiegen, sprechen Sie dann auf seinen Bösen mit Gutem an. Für wenn Sie mit Bösem antworten, wird Feindschaft zunehmen, und obwohl er nach außen hin besiegt werden wird, wird er Haß in seinem Herzen nähren, und Feindschaft wird beharren. Aber wenn Sie ihm mit Gutem antworten, wird er bereuen und Ihr Freund werden. Die Bedeutung der Linien: Wenn Sie
verhandeln Sie den Adligen vornehm, er wird Ihres sein, und wenn Sie das Abscheuliche vornehm behandeln, wird er revoltieren, ist, daß es der Fleck des Gläubigen ist adlig zu sein, und er wird zu Ihnen von adliger Behandlung eingereicht werden. Und auch wenn jemand anscheinend unehrenhaft ist, ist er in Bezug auf seinem Glauben adlig. Es passiert oft, daß, wenn Sie es einem bösen Mann mitteilen, "Sie gut sind, sind Sie gut", er wird gut werden; und wenn Sie es einem guten Mann mitteilen, sind "Sie schlecht, Sie sind schlecht", er wird schlecht werden. Deshalb, Hearken zu diesen heiligen Prinzipien vom Qur'an, für Glück und Sicherheit sollte in ihnen gefunden werden:
Wenn sie hy herüberreichen, f'utility, gehen sie daran in honourable-Verachtung vorüber. *, Wenn Sie vergeben, Verzeihung, und gibt nach, genau gibt Gott All-Relenting nach, Gnädig.
F O U R T-STD P R I N C I P L E: Jene, die rancour hegen, und Feindschaft vergehen sich gegen ihre eigenen Seelen, ihren Brudergläubigen und Göttliche Gnade. Denn so eine Person verurteilt seine Seele zu schmerzhafter Qual mit seinem rancour und seiner Feindschaft. Er erlegt seiner Seele Qual auf, jedesmal wenn sein Feind irgendeine Freigebigkeit erhält, und schmerzt von Angst vor ihm. Wenn seine Feindschaft aus Neid entsteht, dann ist es die schwerste Form der Qual. Für Neid in der ersten Stelle konsumiert und zerstört den envier, und sein Schaden für den gewordenen beneidet einen ist, kränken Sie entweder oder nicht vorhanden.
Das Heilmittel für Neid: Lassen Sie das Neidische auf dem äußerst Schicksal von jenen Sachen nachdenken, die seine Feindschaft wecken. Dann wird er verstehen, daß die Schönheit, Stärke, Rang und Reichtum, die von seinem Rivalen besessen werden, vorübergehend und vorläufig sind. Ihr Nutzen ist leicht, und die Sorge, die sie verursachen, ist groß. Wenn es eine Frage der Vorteile ist, die in Bezug auf dem Jenseits genossen wird, können sie kein Gegenstand des Neides sein. Aber wenn man wegen ihnen noch ein beneidet, dann ist er sich entweder ein Heuchler und wünscht, die Güter des Jenseits zu zerstören während noch in dieser Welt, oder er stellt sich den einen vor, den er beneidet, um ein Heuchler zu sein und so zu ihm ungerecht ist.
Wenn er bei den Mißgeschicken erfreut, die er erleidet und von den Freigebigkeiten gekränkt wird, die er erhält, ist es, als ob er von der zu ihm von Theologe Determining und Göttlicher Gnade gezeigten Freundlichkeit gekränkt wird, als ob er kritisierte und sich ihnen widersetzte. Wer auch kritisiert, daß Theologe Determining seinen Kopf gegen einen Amboß schlägt, auf dem es brechen wird, und wer auch widersetzt sich Göttlichem Gnadenwillen selbst, wird davon beraubt.
Wie könnten Sie die Gerechtigkeit, und Klanggewissen nimmt dem die Antwort an etwas wertes an, was die Feindschaft sogar nicht eines Tages rancour und Feindschaft eines Jahres sein sollte? Sie können Ihnen keinen Brudergläubigen für irgendein Unheil verurteilen
Erfahrung bei seiner Hand für die folgenden Gründe:
Erstens hat Theologe Determining einen bestimmten Anteil an Verantwortung. Es ist notwendig, abzuziehen, daß Anteil an der Gesamtsumme und spricht darauf mit Zufriedenheit und Zufriedenstellung an.
Zweitens sollten der Anteil an der Seele und Satan auch abgezogen werden, und man sollte den Mann dafür bemitleiden, gehabt von seiner Seele überwältigt und erwartet seine Reue, statt sein Feind zu werden.
Drittens, Blick auf den Defekt an Ihrer eigenen Seele, den Sie nicht sehen oder nicht wünschen zu sehen,; ziehen Sie auch einen Anteil dafür ab. Wie für der kleine Anteil, der dann bleibt, wenn Sie mit Verzeihung, Verzeihung und Edelmut antworten, auf so eine Weise, Ihren Feind schnell und sicher zu erobern, dann werden Sie aller Sünde und dem Schaden entkommen sein. Aber wenn, wie irgendein betrunkener und wahnsinniger Jude, der Fragmente von Glas und Eis aufkauft, als ob sie Diamanten waren, vorübergehende, vorläufige, und unbedeutende Ereignisse dieser Welt mit gewaltsamer Feindschaft, bleibendem rancour und ewiger Feindschaft, antworten Sie zu wertlos, als ob Sie für die ganze Ewigkeit in der Welt mit Ihrem Feind bleiben werden, wäre es extremer Verstoß, Sündhaftigkeit, Trunkenheit und Wahnsinn.
Wenn Sie dann sich lieben, erlauben Sie diese schädliche Feindschaft und den Wunsch nach Rache nicht, in Ihr Herz einzutreten. Wenn es in Ihr Herz eingetreten ist, hören Sie dem nicht zu, was es sagt. Hören Sie das, was Wahrheit-sehender Hafiz von Shiraz sagt,: "Die Welt ist kein Warenwert, der sich hinüber streitet". Es ist wertlos, weil es vorübergehend und Ableben ist. Wenn dies von der Welt wahr ist, dann ist es klar wie wertlos und insignficant ist die geringfügigen Angelegenheiten der Welt! Hafiz nursi auch: "Die Ruhe beider Welten Lügen im Verständnis für diese zwei Wörter: Großzügigkeit gegenüber Freunden, forebearance zu Feinden".
ICH F Y O 0 S EIN Y: "Ich habe kein auserlesenes, es gibt Feindschaft zu meiner Veranlagung. Ich kann jene nicht überblicken, die mich verärgern. "
T-STD E EIN N S W E R: Wenn böser Charakter und schlechte Veranlagung keine Spur zeigen, und Sie handeln nicht mit kranker Absicht, es gibt keinen Schaden. Wenn Sie keine Wahl in der Sache haben, dann sind Sie unfähig, Ihre Feindschaft aufzugeben. Wenn Sie Ihren Defekt erkennen, und versteht, daß Sie falsch sind, zu haben, daß schreibt zu, es wird eine Form der Reue und das Suchen von Verzeihung nach Ihnen, beim Befreien so von Ihnen von seinen bösen Wirkungen, sein. In der Tat haben wir dieses Thema des Briefes eingefügt, um so ein Streben von Verzeihung möglich zu machen, Recht von Unrecht zu unterscheiden und Feindschaft zu hindern, als rechtmäßig gezeigt zu werden.
Ein von Benachrichtigung würdiger Fall: Ich sah einmal, als ein Ergebnis voreingenommener Parteinahme, bis jetzt in seine Verurteilung eines anderen Gelehrten gehen, mit deren politische Meinungen er nicht übereinstimmte, um anzudeuten, einen frommen Gelehrten der Religion, daß er ein Ungläubiger war. Er lobte auch mit Respekt einen Heuchler, der seine eigenen Meinungen teilte. Ich war über diese bösen Ergebnisse politischer Verwicklung entsetzt. Ich nursi: "Ich nehme Zuflucht mit Gott von Satan und Politik ", und von dieses timen Sie darauf, zog sich von Politik zurück.
· FÜNFTER ASPEKT
Hartnäckigkeit und Parteinahme sind in gesellschaftlichem Leben äußerst schädlich.
ICH F I 0 S EIN I D: Es gibt einen Hadith, der sagt,: ` Unterschied unter meinen Leuten ist ein Beispiel Göttlicher Gnade', und Unterschied verlangt Parteinahme.
Die Krankheit der Parteinahme befreit auch die unterdrückten gewöhnlichen Leute von der Unterdrückerelite, für wenn sich die Elite einer Stadt oder Dorf zusammen vereinigt, werden sie die unterdrückten gewöhnlichen Leute zerstören. Wenn es Parteinahme gibt, suchen die unterdrückten vielleicht Zuflucht mit einer der Parteien und so sich bewahren.
Es ist auch von der Konfrontation der Meinungen und dem Widerspruch der Sichten, die Wahrheit in seiner vollen Maßnahme" offensichtlich wird.
Die Antwort:
Dem ersten Teil der Frage sagen wir: Der im Hadith beabsichtigte Unterschied ist ein positiver Unterschied. Das ist, jede Partei bemüht sich, seinen eigenen Glauben zu fördern und zu verbreiten; es versucht nicht, hinunter zu reißen und zerstört das vom anderen, aber es eher zu verbessern und zu reformieren. Negativer Unterschied wird vom Hadith abgelehnt, denn es zielt in Partisanen und feindliche Mode auf gegenseitige Zerstörung, und jene, die bei einander Kehlen sind, können nicht definitiv handeln.
Dem zweiten Teil der Frage sagen wir: Wenn Parteinahme im Namen der Wahrheit ist, kann es eine Zuflucht für jene ihre Rechte suchend werden. Aber wie für die Parteinahme, die jetzt herrscht, belastete und self-centred vor, es kann nur eine Zuflucht für das Ungerechte und ein Punkt der Unterstützung für sie sein. Für wenn ein Teufel zu einem Mann kommt, beschäftigte sich mit voreingenommener Parteinahme, ermutigt ihn in seinen Ideen und nimmt seine Seite, die Mann Gottes Segen entlang auf dem Teufel rufen wird. Aber wenn die gegnerische Seite von einem Mann engelhafter Natur verbunden wird, dann wird er, Gott schützt uns vielleicht! , gehen Sie bis jetzt, Flüche auf ihn zu berufen.
Dem dritten Teil der Frage sagen wir: Wenn die Konfrontation der Sichten im Namen der Gerechtigkeit und wegen der Wahrheit stattfindet, dann betrifft der Unterschied nur, meint; es gibt Einheit in Bezug auf Ziel und grundlegendem Zweck. So ein Unterschied macht jeden Aspekt der Wahrheit offensichtlich und dient der Gerechtigkeit und der Wahrheit. Aber das, was von einer Konfrontation der Sichten entsteht, die Partisan ist, und voreingenommen, und findet wegen einer tyrannischen, bös-achtunggebietenden Seele statt, die auf Egotismus und Ruhm basiert wird, die das suchen, was davon entsteht, ist nicht das ` Blitz der Wahrheit', außer dem Feuer der Uneinigkeit. Einheit des Zieles ist, notwendige, aber opponierende Ansichten über diese Art können nie einen Punkt der Konvergenz auf der Erde irgendwo finden. Weil sie nicht wegen der Wahrheit sich unterscheiden, vervielfachen sie Anzeigen infinitum und gibt Anlaß zu Divergenzen, die nie versöhnt werden können. ,
ICH N S-STD O R T: Wenn man nicht von den erhabenen Regeln macht, lieben Sie wegen Gottes, Sie nicht wegen Gottes, Urteil wegen Gottes" die führenden Prinzipien von seinem Verhalten, Streit und Uneinigkeit werden resultieren. Wenn man nicht sagt, "Abneigung wegen Gottes, Urteil wegen Gottes" und nimmt fälliges Konto jener Prinzipien, seine Versuche, die Gerechtigkeit zu machen, werden in Ungerechtigkeit resultieren.
Ein Ereignis mit einer wichtigen Lehre: Imam Ali (den Mai-God ist erfreut mit er) sobald zum Boden einen Ungläubigen zugeworfen hat. Als er sein Schwert zeichnete, um ihn zu töten, den Ungläubige-Krach in seinem Gesicht. Er ließ ihn ohne ihn zu töten frei. Der Ungläubige nursi: "Warum töteten Sie mich' nicht? " Er antwortete: "Ich werde wegen Gottes Sie töten. Aber wenn Sie sich bei mir zanken, wurde ich geärgert, und die Reinheit meiner Absicht wurde von den Neigungen meiner Seele verhängt. Es ist aus diesem Grund, daß ich Sie nicht tötete". Der Ungläubige antwortete: "Wenn Ihre Religion so rein und selbstlos ist, muß es die Wahrheit sein."
Ein von Notiz würdiges Ereignis: Wenn, sobald ein Richter Zeichen des Ärgers zeigte, während das Abschneiden der Hand eines Diebes, der gerechte Herrscher, der ihn zufällig beobachtete, ihn aus seinem Pfahl entließ. Für wenn er die Hand im Namen vom Shari'a geschnitten hätte, hätte seine Seele Mitleid für das Opfer empfunden; er hätte es auf eine Weise von sowohl Ärger als auch Gnade ohne abgeschneidet. Weil die Neigungen seiner Seele irgendeinen Anteil in seiner Tat gehabt hatten, er führte den Vertrag mit der Gerechtigkeit nicht auf.
Eine bedauerliche gesellschaftliche Bedingung und eine ehrfurchtgebietende Krankheit, die das Leben der Gesellschaft beeinflussen, geeignet, vom Herzen von Islam hinüber beweint zu werden: um zu vergessen und gibt interne Feindschaften auf, wenn fremde Feinde erscheinen und eine Forderung des sozialen Fürsorge angreifen, die erkannt wird und sogar von den primitivsten Völkern erlassen wird. Das, was quält jene, die behaupten, der islamischen Gemeinde zu dienen, die sie ihre geringfügigen Feindschaften zu einer Zeit, als zahllose Feinde auf Positionen zu Angriff, einer nach dem anderen, brauchen, nicht vergessen, dann, und bereitet stattdessen den Boden für die Angriffe der Feinde vor? Es ist skandalöse Wildheit, und Landesverrat beging gegen das gesellschaftliche Leben von Islam.
Eine Geschichte, die hinüber abgewogen werden sollte,: Es gab zwei Gruppen vom Hasanan, einen Stamm von Nomaden, feindlich gegen einander. Obwohl mehr als vielleicht waren fünfzig Leute auf jeder Seite getötet worden, wenn ein anderer Stamm wie der Sibgan oder würde sich Haydaran gegen sie aussprechen, würden jene zwei feindlichen Gruppen ihre Feindschaft vergessen und zusammen kämpfen, Schulter, um zu schultern, bis der gegnerische Stamm abgestoßen worden war, ohne sich je einmal an ihre internen Uneinigkeiten zu erinnern.
O Believers! Wissen Sie, daß wie viele Stämme von Feinden Stellung genommen haben, um den Stamm der Leute des Glaubens anzugreifen? Es gibt mehr als einen hundert von ihnen, wie eine Folge von konzentrischen Kreisen. Die Gläubigen sind verpflichtet, verteidigende Stellungen zu nehmen, jedes das des anderen Unterstützen und das Geben von ihm eine behilfliche Hand. Ist es dann bei aller Anprobe für die Leute des Glaubens, daß sie den Angriff des Feindes mit ihrer voreingenommenen Parteinahme und feindlichem rancour erleichtern sollten und schleudern, öffnen Sie die Türen für ihn, um die Falte von Islam durchzudringen? Es gibt vielleicht siebzig Kreise der Feinde, einschließlich der Unklug, Atheist und der Ungläubige, jede von ihnen so schädlich für Sie als aller Terror und die Leiden dieser Welt, und jede von ihnen hinsichtlich Ihnen mit Gier, Ärger und Haß. Ihre feste Waffe, Schild und Zitadelle gegen alles von ihnen sind keines anders als die Bruderschaft von Islam. Deshalb erkennen Sie nur, wie es ist wegen geringfügiger Feindschaften und anderer Vorwände die Zitadelle von Islam zu schütteln, entgegen Gewissen und zu den Interessen an Islam! Wissen Sie dieses, und kommen Sie zu Ihren Sinnen!
Einem adligen Hadith des Propheten (PBUH) zufolge werden schädliche und ehrfurchtgebietende Personen wie Sufyan und der Dajjal kommen, um über dem Gottlosen am Ende von Zeit, und das Ausbeuten der Gier, Uneinigkeit und Hasses unter dem Muslims und der Menschheit, zu herrschen, sie werden nur eine kleine Macht brauchen, die Menschheit zu Anarchie und die gewaltige Welt von Islam zu Sklaverei zu reduzieren.
O-Leute des Glaubens! Wenn Sie nicht wünschen, eine demütigende Bedingung für Sklaverei einzugeben, zu Ihren Sinnen zu kommen und hineinzugehen und Zuflucht in die Zitadelle davon bringen,:
Tatsächlich sind die Gläubigen Brüder,
um euch selbst gegen jene Unterdrücker zu verteidigen, die Ihre Unterschiede ausbeuten würden! Ansonsten werden Sie fähig sein, weder Ihr Leben noch Ihre Rechte zu verteidigen zu schützen. Es ist offensichtlich, daß, wenn zwei Sieger mit einander ringen, sie sogar ein Kind schlagen kann. Wenn zwei Berge in der Waage balanziert werden, kann sogar ein kleiner Stein ihr Gleichgewicht stören und veranlaßt man, sich zu erheben und das andere, zu fallen. Deshalb O-Leute des Glaubens! Ihre Stärke wird zu nichts als ein Ergebnis von Ihren Leidenschaften und voreingenommenen Parteinahmen reduziert, und Sie können von den leichtesten Mächten besiegt werden. Wenn Sie irgendein Interesse an Ihrer gesellschaftlichen Solidarität haben, machen Sie dann vom erhabenen Prinzip "Der Gläubigen, ist zusammen wie ein wohlbegründetes Gebäude, ein Stück von dem dem anderen" Ihr führendes Prinzip in Leben unterstützt! Dann werden Sie von Demütigung in dieser Welt und der Armseligkeit im Jenseits befreit werden.
· sechster ASPEKT
Geistiges Leben und Korrektheit der Verehrung werden als ein Ergebnis von Feindschaft und rancour leiden, seit der Reinheit von Absicht, die das Mittel der Rettung ist, wird beschädigt werden. Denn eine voreingenommene Person wird sich Überlegenheit über seinen Feind in die guten Taten wünschen, die er auftritt und unfähig sein wird, wegen Gottes rein zu handeln. Er wird auch, in seinem Urteil und seinem Umgang, vorziehen das jemand, der seine Seite nimmt,; er wird unfähig sein, nur zu sein. So wird die Reinheit von Absicht und der Gerechtigkeit, die die fundaments von allen guten Taten und den Taten sind, wegen Feindschaft und Feindschaft verloren werden.
Der Sechste Aspekt ist äußerst komplex, aber wir werden es hier kurz schneiden, weil dies nicht die Stelle ist, um ihn/es weiter auszuführen.
ZWEITES THEMA
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Genau Gott daß es ist, gibt Who alle Nahrung, Herr der Macht und Standhaft. * Wie vielen sind die Kreaturen, die nicht ihre eigene Nahrung tragen? Es ist, Gott Who sorgt für sie und Sie; Er hört Alles, Allwissend.
O-Leute des Glaubens! Sie werden inzwischen verstanden haben wie schädlich ist Feindschaft. Verstehen Sie auch, daß diese Gier eine weitere ehrfurchtgebietende Krankheit ist, so schädlich für das Leben von Islam als Feindschaft. Gier führt Enttäuschung herbei, Mangel und Demütigung; es ist die Ursache für Beraubung und abjection. Die Demütigung und der abjection von den Juden das mehr, als alle andere Leute gierig auf die Welt gehüpft sind, ein entscheidender Beweis dieser Wahrheit ist. Gier demonstriert seine bösen Wirkungen überall in der belebten Welt, von der universalsten von Spezies zum besonderesten von Individuen. Um seine Nahrung ausfindig zu machen, während sein Vertrauen Wille, durch constrast, in Gott zu setzen, Ruhe herbeiführt, und demonstriert überall, daß sein benefi-cient bewirkt.
So, Obstbäume und Pflanzen, die soweit eine Spezies belebten Seins sind, die sie Nahrung verlangen, bleiben Sie, pflanzte dort, wo sie sind, zufrieden ein, setzte ihr Vertrauen in Gott und offenbarte keine Gier; es ist aus diesem Grund, daß sich ihre Nahrung zu ihnen beeilt. Sie pflanzen sich zu weit fort mehr Sprößling als machen Sie die Tiere. Der animls, durch Kontrast, verfolgt ihre Nahrung gierig, und ist aus diesem Grund fähig, es nur unvollkommen zu erlangen und bei den Kosten für große Anstrengung. Innerhalb des Tierreiches ist es nur das Jungtier der, als es war, offenbaren Sie ihr Vertrauen in Gott, indem Sie ihre Schwäche und Machtlosigkeit verkünden,; also ist es, daß sie ihre rechtmäßige und delikate Nahrung vom Schatzamt Göttlicher Gnade in voller Maßnahme erhalten. Aber wilde Tiere, die sich gierig auf ihre Nahrung stürzen, können auf nur einen ilicit und grobe Nahrung hoffen, die durch die Ausgaben' großer Anstrengung erlangt werden. Diese zwei Beispiele zeigen, daß Gier die Ursache für Beraubung ist, während Vertrauen in Gott und Zufriedenheit die Mittel gegen Gottes Gnade sind.
Im menschlichen Königreich haben die Juden gieriger an der Welt gehangen und haben sein Leben in mehr Leidenschaft als irgendwelchen anderen Leuten geliebt, aber der wucherische Reichtum, den sie mit großen Anstrengungen gewonnen haben, ist bloß verbotene Eigenschaft, über der sie vorläufige Verwaltung üben, und es nützt ihnen klein. Es bringt ihnen im Gegenteil die Schläge von abjection und Demütigung, vom Tod und der Beleidigung, die auf sie von allen Völkern niedergeprasselt werden, ein. Dies zeigt, daß Gier eine Quelle von Demütigung und Verlust ist. Dort werden außerdem so viele Beispiele einer gierigen Person zu Verlust freigelegt, daß "das Gierige dsappointment unterliegt, und Verlust" ist eine universell angenommene Wahrheit geworden. Dieses Sein der Fall, wenn Sie Reichtum lieben, streben Sie es mit Gier aber Zufriedenheit nicht, damit Sie es vielleicht in Überfluß haben.
Der Inhalt und das Gierige sind wie zwei Männer, die in die Publikumshalle einer großen Person eintreten. Einer von ihnen sagt sich: "Es genügt, daß er mich zugeben sollte, damit ich von der kalten Außenseite entkommen kann. Auch wenn er mir bedeutet, in der niedrigsten Position zu sitzen, werde ich es als eine Freundlichkeit betrachten."
Der zweite Mann sagt arrogant, als ob er in der Sache irgendein Recht hatte, und jeder war verpflichtet, ihn zu respektieren,: "Mir sollte die höchste Position festgesetzt werden." Er geht vor Gier hinein und entscheidet seinen Blick für die höchsten Positionen und wünscht, zu ihnen fortzuschreiten. Aber Meister der Publikumshalle schickt ihn zurück und setzt ihn in eine niedrigere Position. Statt dem Danken von ihm wie er sollte, wird er gegen ihn in seinem Herzen geärgert und kritisiert ihn. Der Herr des Palastes wird von ihm gekränkt werden.
Der erste Mann geht am demütigsten hinein und wünscht, in der niedrigsten Position zu sitzen. Seine Bescheidenheit gefällt dem Herrn der Publikumshalle, und er lädt ihn ein, in einer höheren Position zu sitzen. Seine Dankbarkeit nimmt zu, und seine Dankbarkeit wird vermehrt.
Jetzt ist diese Welt wie eine Publikumshalle vom gnädigsten. Die Oberfläche des Globusses ist wie eine banqueting-Spannweite, die von Seiner Gnade angelegt wird. Die sich unterscheidenden Grade Nahrung und Grade der Freigebigkeit entsprechen den Sitzplätze-Positionen in der Publikumshalle.
Weiterhin sogar im minutest der Angelegenheiten kann jeder die bösen Wirkungen der Gier erfahren. Zum Beispiel weiß jeder, der wenn zwei Bettler etwas erbitten, wird er dadurch gekränkt werden, in seinem Herzen das jemand, der ihn gierig belästigt, und lehnt seine Bitte ab;, wohingegen er Erbarmen mit dem Friedlichen nehmen wird und ihm das geben, nach dem er fragt.
Oder, um ein weiteres Beispiel zu geben, wenn Sie unfähig sind, bei Nacht einzuschlafen und Wunsch, zu machen, damit, Sie sind vielleicht erfolgreich, wenn Sie abgetrennt bleiben. Aber wenn Sie sich Schlaf gierig wünschen, und sagt: Lassen Sie mich schlafen, lassen Sie mich schlafen", schlafen Sie dann, wird Sie ganz aufgeben.
Doch ist ein weiteres Beispiel dieses, daß, wenn Sie die Ankunft von jemandem gierig für irgendeinen wichtigen Zweck erwarten und ständig sagen,: "Er ist" noch immer nicht gekommen, schließlich werden Sie Geduld verlieren und und die Erlaubnis aufstehen. Aber eine Minute später die Person wird kommen, und Ihr Zweck wird frustriert werden.
Der Grund für all dieses ist wie folgt. Die Produktion von einem Laib Brot verlangt von einem Feld kultiviert zu werden, und erntete, das Korn, das zu einer Mühle geflüchtet werden sollte, und der Laib, der in einem Backofen gebacken werden sollte. So auch in der Anordnung von allen Sachen dort ist eine von Gottes Weisheit verfügte bestimmte langsame Überlegung. Wenn wegen Gier eine handelt nicht mit langsamer Überlegung, man wird nicht merken, daß die Schritte eine in die Anordnung aller Sachen steigen müssen,; er wird entweder fallen oder ist unfähig, die Schritte zu durchqueren, und in einem von beiden Ereignis wird sein Ziel nicht reichen.
O Brüder giddied von Beschäftigung mit Ihrem Lebensunterhalt, und getrunken auf Ihre Gier nach dieser Welt! Ist Gier schädlich und schädlich;, wie ist es dann, daß Sie wegen Ihrer Gier alle Arten von elender Tat begehen,; nehmen Sie alle Arten von Reichtum an, ohne Sorge für gesetzlich oder verboten; und opfert viel vom Jenseits? Wegen Ihrer Gier verlassen Sie sogar einen der wichtigsten Pfeiler von Islam, die Zahlung von zakat, obwohl zakat ein Mittel vom Anziehen von Fülle und dem Abstoßen von Mißgeschick für jeden ist. Das jemand, der keinen zakat bezahlt, ist wahrscheinlich, den Geldbetrag zu verlieren, den er ansonsten bezahlt hätte,: entweder wird er es auf irgendeinem unbrauchbaren Ziel ausgeben, oder es wird ihm von irgendeinem Mißgeschick weggenommen werden.
In einem wahrheitsgemäßen Traum, der während des fünften Jahres des Ersten Weltkrieges zu mir kam, wurde die folgende Frage zu mir gesetzt:
"Was ist der Grund für diesen Hunger, finanziellen Verlust und physischen Versuch, die dem Muslims jetzt plagen? "
Ich antwortete im Traum:
"Vom Reichtum verleiht Er auf uns, Gott Almighty verlangte entweder einen zehnten oder einen vierzigsten von uns, damit wir vielleicht von den dankbaren Gebeten von den armen profitieren, und rancour und Neid werden vielleicht verhindert. Aber in unserer Gier und unserem covetousness lehnten wir ab, zakat zu geben, und Gott Almighty hat einen dreißigsten von uns genommen, wo ein vierzigster geschuldet wurde, und ein achter, wo ein zehnter geschuldet wurde.
"Er verlangte von uns durchzumachen, für kein mehr als ein Monat jedes Jahr, ein Hunger mit siebzig nützlichen Zwecken. Aber wir nahmen Erbarmen mit unseren instinktiven Seelen, und machte diesen vorläufigen vergnüglichen Hunger nicht durch.
16. Ein zehnter, das heißt, oder Reichtum wie Mais, den jedes Jahr einer neuen Ernte nachgibt,; und ein vierzigster wovon immer brachte einen Gewinn aus Gewerbebetrieb im Verlauf vom Jahr hervor.
Gott Almighty bestrafte uns dann, indem er uns zwang, fünf Jahre lang zu fasten,
mit einem Hunger reichlich ausgestattet mit siebzig Arten von Mißgeschick.
"Er verlangte auch von uns, aus von jeder Periode von vierundzwanzig Stunden, eine Stunde, um in einer Form Göttlicher Bohrmaschine, angenehm und erhaben, leuchtend und nützlich, ausgegeben zu werden. Aber in unserer Faulheit vernachlässigten wir die Pflicht des Gebetes. Dieser Einzelzimmerstunde wurde zu den anderen Stunden angeschlossen und verloren. Als Buße veranlaßte uns Gott Almighty dann, eine Form von Bohrmaschine und physischer Ausübung durchzumachen, die die Stelle des Gebetes" nahmen.
Ich erwachte dann;, und auf Spiegelung erkannte, daß eine äußerst wichtige Wahrheit in diesem Traum enthalten wurde. Wie geprüft und im Zwanzig Fünften Wort erklärte, wenn moderne Zivilisation im gesellschaftlichen Leben des Mannes mit den Prinzipien vom Qur'an, aller Unsittlichkeit und der Instabilität zu vergleichen, von zwei Quellen kommt,:
Das First: "Sobald mein Magen voll ist, was sorge ich mich, wenn andere vor Hunger sterben",
Die Sekunde: "Sie arbeiten, und ich werde" essen.
, Daß das diese zwei aufrechterhält, ist einerseits das Vorherrschen von Wucher und Interesse, und das Verlassen von zakat vom anderen. Die einzige Arznei fähig liegt, diese zwei ehrfurchtgebietenden gesellschaftlichen Krankheiten zu heilen in ausführendem zakat als ein universales Prinzip und in verbietendem Wucher. Zakat ist nicht bloß eine wesentlichste Unterstützung des Glückes für Individuen und besondere Gesellschaften, aber für all die Menschheit. Es gibt zwei Klassen der Männer: die Oberklassen und die gewöhnlichen Leute. Es ist nur zakat, der Mitgefühl und Großzügigkeit in den Oberklassen zu den gewöhnlichen Leuten veranlassen wird, und Respekt und Gehorsam in den gewöhnlichen Leuten zu den Oberklassen. In der Abwesenheit von zakat werden die Oberklassen auf das Gewöhnliche herunterkommen, bevölkern Sie mit Grausamkeit und Unterdrückung, und die gewöhnlichen Leute werden sich gegen die Oberklassen in rancour und Aufstand erheben. Es wird einen beständigen Kampf geben, einen ausdauernden Widerstand gegen die zwei Klassen der Männer. Es wird schließlich in die Konfrontation von Kapital und der Arbeit resultieren, wie in Rußland passiert.
O-Leute von Adel und gutem Gewissen! O-Leute von Großzügigkeit und Großzügigkeit! Wenn Taten der Großzügigkeit nicht im Namen von zakat aufgeführt werden, gibt es drei schädliche Ergebnisse. Die Tat hat vielleicht keine Wirkung, für wenn Sie nicht im Namen von Gott geben, erlegen Sie praktisch eine Pflicht, und das Inhaftieren irgendeines erbärmlichen Armen mit einem Gefühl der Pflicht, auf. Dann wird sein Gebet, ein Gebet, das im Anblick von Gott höchst akzeptabel wäre, Ihnen genommen werden. In der Wirklichkeit sind Sie nichts als ein Beamter anvertraut mit der Verteilung von Gottes Almighty 's Freigebigkeiten unter Seinen Dienern;, aber wenn Sie sich sich vorstellen, um der Besitzer des Reichtumes zu sein, ist dies eine Tat der Undankbarkeit für die Freigebigkeiten, die Sie erhalten haben. Wenn, im Gegenteil geben Sie im Namen von zakat, Sie werden dafür belohnt werden, im Namen von Gott Almighty gegeben zu haben; Sie werden Dank für Freigebigkeiten, die erhalten werden, angeboten haben. Die bedürftige Person wird auch nicht gezwungen werden, Freude zu zeigen und vor Ihnen zusammenzuzucken; seine Selbstachtung wird nicht verletzt werden, und sein Gebet über Ihren Namen wird angenommen werden. Sehen Sie, wie groß ist der Unterschied dazwischen, einerseits, das Geben, so viel wie einer in zakat würde, aber das Verdienen nichts als der Schaden von Heuchelei, Ruhm und dem Auferlegen der Pflicht; und, andererseits, beim Aufführen der gleichen guten Taten im Namen von zakat, und dadurch das Erfüllen einer Pflicht und das Gewinnen von einer Belohnung, der Tugend der Ernsthaftigkeit und den Gebeten von jenen, die Sie benefited haben?
Ruhm ist zu Ihnen; wir haben keiner Wissenballabwehr das, das Sie uns beigebracht haben,; tatsächlich, Ihr ist Allwissend, Total-Weise.
O God, Unterstützungssegen und Frieden zu unserem Meister Muhammed, der nursi,: "Der Gläubige ist in Bezug auf dem Gläubigen wie einem festem Gebäude von dem man, das Teil das andere unterstützt", und das auch das nursi
"Zufriedenheit ist ein Schatz, der nie stirbt", und zu seiner Familie und seinen Begleitern. Und loben Sie ihn zu Gott, dem Sustainer aller Welten.
SCHLUß
BETREFFEND DEM VERLEUMDEN
In seinem Namen wird Er verherrlicht!
Und es gibt nichts als es, verherrlicht Ihn mit Lob.
Im Fifth Point des First Ray des Ersten Lichtes des Zwanzig Fünften Wortes einer einzelnen Qur'anic-Strophe, die die Wirkung vom Entmutigen und dem Zurückhalten hatte, wurde gezeigt, um Abscheu dagegen zu veranlassen, auf sechs wunderbare Weisen zu verleumden. Es wurde auch gezeigt, wie abscheulich eine Sache in der Sicht vom Qur verleumdet, 'ein, und daß es deshalb kein Bedürfnis nach irgendeiner weiteren Erklärung des Themas gibt. Tatsächlich, nachdem der Qur'an seine Erklärung gemacht hat, gibt es weiter weder die Möglichkeit noch das Bedürfnis nach etwas.
Das Qur's ein Vorwürfe der backbiter mit sechs Vorwürfen in der Strophe:
Würden keine unter Ihnen das Fleisch seines toten Bruders gern essen?
und verbietet ihn, diese Sünde mit sechs Graden Strenge zu begehen. Wenn die Strophe an jene Personen gerichtet wird, beschäftigte sich eigentlich mit dem Verleumden, seine Bedeutung ist das folgende.
Wie wohlbekannt ist, hat der hamza am Anfang von der Strophe einen fragenden Sinn. Dieser fragende Sinn dringt alle Wörter der Strophe wie Wasser durch, damit jedes Wort eine zusätzliche Bedeutung erwirbt. So fragt die erste Welt, mit seinem hamza: Ist es ", daß Sie keine Intelligenz zu Diskriminierung fähig haben, damit Sie die Häßlichkeit dieser Sache" nicht wahrnehmen?
Das zweite Wort wie fragt: Ist "Ihr Herz, der Sitz von Liebe und Haß,
deshalb verdorben, daß es die widerlichste von Sachen" liebt?
Das dritte Wort keine unter Ihnen fragen: "Was begab Ihr Gefühl von gesellschaftlicher und zivilisierter Verantwortung, die etwas giftiges zu gesellschaftlichem Leben anzunehmen" Sie fähig sind?
Das vierte Wort, um zu essen, das, Fleisch fragt: "Was hat Ihr Gefühl von der Menschheit begeben, die Sie Ihren Freund mit Ihren Giftzähnen auseinander reißen, Sie ein wildes Tier"?
Das fünfte Wort seines Bruders fragt: Haben Sie kein Mitgefühl, keinen Sinn der Verwandtschaft, den Ihre Zähne in irgendeine Kreatur zu versenken, die von zahlreichem Golfplatz der Bruderschaft an Sie gebunden wird, Sie fähig sind? Haben Sie keine Intelligenz, die in Ihre eigenen Glieder mit Ihren eigenen Zähnen zu beißen Sie fähig sind, in solchem Wahnsinnige faashion"?
Die sechsten Worttoten fragen: "Wo ist Ihr Gewissen? Ist Ihre Natur so verdorben, daß Sie allen Respekt aufgeben und so widerlich handeln, um das Fleisch Ihres Bruders zu konsumieren"?
Verleumdung und das Verleumden sind das Gewähren dann zum totalen Gefühl der Strophe, sowie die Anzeichen für jedes für seine Wörter, zur Intelligenz und dem Herzen, zur Menschheit und dem Gewissen, zu Natur und gesellschaftlichem Bewußtsein, widerlich.
Sie sehen dann, daß die Strophe das Verleumden in sechs wunderbaren Graden verurteilt und Männer davon auf sechs wunderbare Weisen zurückhält. Die abscheuliche Waffe zu verleumden, wird am häufigsten von den Leuten von Feindschaft, Neid und Hartnäckigkeit benutzt, und das Anständige wird nie dazu bücken, so unsauber eine Waffe einzusetzen. Irgendeine gefeierte Person nursi einmal: "Ich bücke mich nie dazu, meinen Feind mit dem Verleumden zu ärgern, für das Verleumden ist die Waffe vom schwachen, dem Niedrigen und dem Abscheulichen."
Verleumdend besteht aus dem Sagen, daß das eine Ursache für Abneigung und Ärger für die Person in Frage wäre, wenn er wäre ihm, anwesend zu sein und Erbe. Auch wenn das, was gesagt wird, wahr ist, verleumdet es immer noch. Wenn es eine Lüge ist, dann es beide verleumden und Verleumdung und eine doppelt ekelhafte Sünde.
Verleumdend kann in einigen besonderen Beispielen zulässig sein:
Zuerst: Wenn eine Klage irgendeinem offiziellen präsentiert wird, damit mit seinem Hilfsbösen wird entfernt, und die Gerechtigkeit stellte wiederher.
Sekunde: Wenn eine Person, die Mitbedienung mit einem anderen in Erwägung zieht, kommt, um Ihren Rat zu suchen, und Sie sagen ihm, rein wegen seines Nutzens und ihm, ohne irgendeinen Eigennutz, korrekt zu raten: Machen Sie nicht Mit operieren Sie mit ihm; es wird zu Ihrem Nachteil sein."
Dritter: Wenn der Zweck ist nicht jemanden zu Schande und trauriger Berühmtheit, aber Leute einfach bewußt zu machen, freizulegen, und man sagt,: Verwirrter Mann ging zu solch und solche eine Stelle" "so dumm.
Vierter: Wenn das Thema vom Verleumden ein offener und schamloser Sünder ist,; wird nicht von Bösem gestört, sondern bringt Stolz im Gegenteil in die Sünden, die er begeht,; findet Vergnügen in seiner Missetat; und prompt Sünden gegen die offensichtlichste Mode.
In diesen Einzelfällen ist verleumdend vielleicht zulässig, wenn es ohne Eigennutz gemacht wird, und rein wegen Wahrheit und gemeinschaftlichen Wohlergehens. Aber außer ihnen ist es ähnlich ein Feuer, das gute Taten wie eine Flamme konsumiert, die Holz aufißt.
Wenn sich man mit dem Verleumden beschäftigt hat, oder hörte ihm bereitwillig zu, sollte man sagen,: "O God vergibt mir und ihm das Betreffen, das ich Übel sprach", und sagt dem Thema vom Verleumden, jedesmal wenn man ihn trifft,: Vergeben Sie mir."
Das Enduring, Er ist das Enduring!
SAİD NURSİ
* * *
Der Zwanzig Dritte Brief
In Seinem Namen wird Er verherrlicht!
Und es gibt nichts als es, verherrlicht Ihn mit Lob.
Frieden ist auf Ihnen, und Gottes Segen und Gnade für immer, zur Anzahl von den Sekunden von den Minuten von Ihrem Leben und den Teilchen Ihres Körpers!
Mein Geehrtes, Unternehmungslustig, Ernst, Wahrer, Aufrichtiger, und Scharfsinnige Bruder!
Für Brüder vom Jenseits und der Wahrheit wie uns, Unterschiede der Zeit und setzt Form kein Hindernis dazu ihr das Unterhalten und Intimität. Auch wenn man einen in der Vergangenheit im Osten, einem im Westen, ist, einer in der Zukunft, einer in dieser Welt und einer im Jenseits, sie werden vielleicht zusammen immer noch als seiend betrachtet, und sie reden vielleicht zusammen. Besonders jene, die die gleiche Pflicht unternommen haben, das gleiche Ziel zu erreichen,; sie alle werden vielleicht betrachtet, die Gleichen zu sein. Jeden Morgen stelle ich mir vor, daß Sie mit mir hier sind, und ich ändere einen Teil, ein drittes, von meinen geistigen Gewinnen zu Ihnen, um. Der Mai-God findet sie akzeptabel! Sie sind zusammen mit Abdülmecid und Abdurrahman in meinen Gebeten; Gott, der will, Sie erhalten immer Ihren Anteil. Ihr Leiden bestimmte Schwierigkeiten in Hinsicht auf weltlichem Leben betrübten mir ein kleines deinetwegen. Aber weil diese Welt nicht ewig ist und es eine Form des Guten anwesend in Katastrophen, es geschah zu mir zu sagen, gibt, wird "Dies auch" überholen, auf Ihrem Namen. Ich dachte an den Hadith: Es gibt keinen Lebensunterhalt, außer dem des Jenseits". Ich trug die Strophe vor: "Gott ist mit jenen, die geduldig beharren". Ich nursi: "Zu Gott machen Sie, wir gehören, und zu Ihm ist unsere Rückkehr." Ich fand Trost anstatt Ihnen. Wenn Almighty God einen Diener von Ihm liebt, macht Er ihn Gefühl, widern Sie mit der Welt an und zeigt, daß es, der häßlich war. Gott, der will, Sie gehören auch Geliebter von Gott zu dieser Klasse in jenen. Lassen Sie die Multiplikation der Hindernisse, die das Ausbreiten von den Wörtern verhindert, nicht Sie umkippen. Gott, der will, wenn die Menge, die Sie verteilt haben, Göttliche Gnade, jene, die leichte-gefüllte Samen wirklich üppige Blumen öffnen werden, zu Manifest kommt.
Sie fragten eine Anzahl von Fragen. Mein geehrter Bruder! Die Mehrheit von den Wörtern und den Briefen, die geschrieben worden sind, kam unverzüglich zu meinem Herzen vor, ohne die Willensbestimmung; und sie gingen sehr gesund aus. Wenn ich das Verlassen auf meinen Willen und meine Stärke von Wissen und Gedanken wie das Alte nursi zu Ihnen antworte, werden sich die Antworten hinaus drehen, stumpfen Sie ab und ungenügend. Jetzt für irgendeine Zeit haben die Inspirationen des Herzens aufgehört, und die Peitsche des Gedächtnisses gebrochen;, aber damit Sie nicht ohne Antwort, äußerst kurz zu jeden von ihnen, bleiben sollten, werde ich antworten.
IHRE ERSTE FRAGE
Was ist, die besten Weggläubigen können für einander beten?
T-STD E EIN N S W E R: Es muß innerhalb der Sphäre von dem sein, was akzeptabel ist, für supplications werden Sie unter bestimmten Bedingungen akzeptabel; ihre Annehmbarkeit nimmt zu, wie diese Bedingungen erfüllt werden. Zum Beispiel, wenn supplications gemacht werden sollte, sollte eine Person geistig gereinigt werden, indem man Verzeihung sucht,; dann sollte er Segen (Salawat) für den Propheten (PBUH) ein akzeptables Gebet vortragen, für Fürsprache; und seinem Flehen folgend, sollte er wieder den Salawat vortragen. Für ein Gebet bot sich zwischen zwei solchen akzeptablen Gebeten, die sich akzeptabel wird. Wie für ein anderes ohne ihr Wissen betet. So auch ist die traditionellen supplications und die Gebete im Qur'an und Hadiths. Zum Beispiel:
O God! Ich flehe Sie an, um mir und ihm Verzeihung und Wohlergehen in Religion, dieser Welt und dem Jenseits zu verleihen. * O unser Sustainer! Geben Sie uns in dieser Welt gut und im Jenseits gut, und schützt uns vor der Qual des Feuers.
Allgemeiner supplications wie diese, die hochachtungsvoll angeboten werden, und mit Demut und Ruhe des Herzens; und das Folgen den fünf täglichen Gebeten und das Morgengebet besonders; und in heiligen Stellen, und Moscheen besonders; und freitags, und während insbesondere der Stunde, als Gebete beantwortet werden,; und während der drei Monate Rajab, Sha'ban, und Ramadan, und an den wohlbekannten heiligen Nächten, wie der Geburtstag und der Raga'ib des Propheten, und besonders ist es an der Nacht von Macht von Göttlicher Gnade stark gehofft zu haben, daß solcher supplications angenommen werden wird. Die Ergebnisse solcher akzeptabler Gebete werden entweder genau gesehen wie in dieser Welt gewünscht, oder sie werden in Respekt des ewigen Lebens im Jenseits davon angenommen das jemand, der sie anbot. Das ist zu sagen, wenn das, was gesucht wurde, nicht genau vorkommt, wie gewünscht, es wird vielleicht nicht gesagt, daß das Gebet nicht angenommen wurde,; eher, daß es in einer besseren Form angenommen wurde.
IHRE ZWEITE FRAGE
Seit der Phrase, der Mai-God, dem er mit ihm gefiel, wird für die Begleiter des Propheten PBUH benutzt, ist es geeignet, es mit der gleichen Bedeutung für andere zu benutzen?
T-STD E EIN N S W E R: Ja, es wird vielleicht benutzt, weil verschieden Auf dem Segen und Frieden ist. das ein Fleck des Gott Prophet (PBUH) das Beiwort ist, der Mai-God ist zufrieden mit ihm, ist kein Fleck naher Umstand zu den Begleitern, aber sollte benutzt werden, denn Personen mögen die vier Imame, Shah Abd ul-Qadir Gilani, Imami-Rabbani und Imam Ghazzali, die dazu erlangten, das ` als bekannte größere Heiligkeit' das ` Erbschaft von prophethood, beim Erreichen der Station von Gottes Vergnügen. Aber im allgemeinen unter religiösen Gelehrten den Mai-God seien Sie zufrieden mit ihm, ist für die Begleiter benutzt worden; der Mai-God hat Erbarmen mit ihm, für die nächsten zwei Generationen, die sie ablösen,; der Mai-God vergibt ihm, für nachfolgende Generationen; und der Mai sein Rätsel wird geheiligt, für die großen Heiligen.
IHRE DRITTE FRAGE
Welcher war überlegen, die großen Imame und die Dolmetscher des Heiligen Gesetzes, oder das ` Schahs' und ` geistiger Stangen' der wahren Sufi-Pfade?
T-STD E EIN N S W E R: Nicht alle Dolmetscher des Gesetzes, aber Abu Hanifa, Malik, Shafi'i, und Ahmed b. ist Hanbal zu den Schahs und geistigen Stangen überlegen. Aber in einigen Empfehlungen erlangten einige wunderbare geistige Stangen wie Shah Gilani glänzendere Stationen, in besonderen Tugenden. Aber allgemeine Tugend war den Imamen. Weiterhin waren einige der Schahs der Sufi-Pfade auch Dolmetscher des Gesetzes; es kann deshalb nicht gesagt werden, daß alle Dolmetscher des Gesetzes zu den geistigen Stangen überlegen waren. Aber es wird vielleicht gesagt, daß die Vier Imame nach den Begleitern und den Mehdi überlegen waren.
IHRE VIERT FRAGE
Das, was der Zweck und das Ziel der Strophe ist,
Ist Gott mit jenen, die geduldig beharren?
T-STD E EIN N S W E R: Wie von von Seinem Namen Total-Weise verlangt, setzte Almighty God eine Anordnung wie die Schritte der Treppe in alle Sachen. Ein ungeduldiger Mann handelt nicht mit langsamer Überlegung, und überspringt so entweder einige von den Schritten und den Stürzen, oder Blätter irgendein ungenügendes; er kann nicht zum Dach seines Zieles steigen. So ist Gier die Ursache für Verlust. Geduld ist aber der Schlüssel zu allen Schwierigkeiten, und das Sprichwort, den "Das Gierige Gegenstand von Enttäuschung und Verlust", und Hadith, ist, den Geduld der Schlüssel zu Glück" ist, ist wie Sprichwörter geworden. Das ist zu sagen, Almighty God's Anmut und Gunst ist zusammen mit dem Patienten. Denn Geduld ist dreifach:
Das First ist geduldig darin zu beharren, von Sünde abzusehen,; diese Geduld ist taqwa, und zeigt die Bedeutung der Strophe:
Gott ist mit jenen, die Ihn fürchten und sich zurückhalten.
Die Sekunde ist Geduld im Gesicht des Unglückes; dieses, sein Vertrauen in Gott zu setzen und sich zu Ihm zu ergeben. Es wird von der Manifestation dieser Strophen geehrt:
Gott liebt den Patienten. * Gott liebt jene, die ihr Vertrauen in Ihn setzten.
Wie für Ungeduld beläuft es sich darauf, über Gott zu klagen, und zum Kritisieren von His Handlungen, dem Anklagen von His Gnade und dem nicht Mögen von His Weisheit. Für sicher weint Mann, der schwach und kraftlos ist, in der Form der Klage gegen die Schläge des Mißgeschickes, aber seine Klage muß zu Ihm, nicht über ihm, sein. Es, Auf dem Frieden ist, sollte wie die Wörter von Jacob sein:
Er nursi: Ich nur, beklagen Sie sich von meiner Ablenkung und meiner Qual bei Gott. Das ist, zu sagen, er sollte sich bei Gott beklagen, klagen Sie nicht, Sprichwort: "Was habe ich gemacht, daß dies mir passiert sein sollte"? als ob das Beklagen über Gott bei anderen Menschen,; die Sympathie unfähiger Menschen zu begeistern, ist schädlich und bedeutungslos.
Die Dritte Art von Geduld ist geduldige Beharrlichkeit in Verehrung, die eine Person zur Station hochzieht, von Gott lieb zu sein. Es drängt eine Person zu perfekter Verehrung von Gott und Knechtschaft von Ihm, die die höchste Station sind.
IHRE FÜNFT FRAGE
Das Alter der Diskretion wird angenommen, um fünfzehn zu sein. Wie den Propheten gemacht hat
Auf dem ist Segen und Frieden, nehmen Sie am Gottesdienst vor seiner prophetischen Mission teil?
T-STD E EIN N S W E R: Er pflegte am Gottesdienst in Übereinstimmung mit dem, was von der Religion von Abraham blieb, teilzunehmen, Auf dem Frieden ist, der immer noch in Arabien übriggeblieben war, obwohl in sehr obskurer Form. Aber dies war durch seine eigene Wahl als eine gute Tat, nicht, weil ihm gefällig gewesen wurde oder zu auf jede Weise zwang. Diese Wahrheit ist lange, lassen Sie es deshalb jetzt dabei dafür bleiben.
IHRE SECHSTE FRAGE
Was begann die Weisheit in seinem prophethood, als war er vierzig Jahre volljährig, das geglaubt wird, das Alter perfekter Reife zu sein und sein gesegnetes Leben, das dreiundsechzig Jahre lang fortsetzt?
T-STD E EIN N S W E R: Es gab zahlreiche Zwecke und Beispiele der Weisheit darin. Einer von ihnen ist wie folgt: Prophethood ist eine große und äußerst schwere Verantwortung. Es ist vielleicht borne dadurch das das Entfalten von den intellektuellen Fähigkeiten und Kapazität des Herzens, und durch ihr Sein perfektionierte. Die Zeit, wenn sie am vollkommensten entwickelt werden, ist das Alter von vierzig. Außerdem, Jugend, die Zeit, wenn die Leidenschaften der Seele entzündet werden, und das Blut feurige und überschwengliche, und weltliche Ambitionen sind intensiv, paßt nicht für den Aufgabenbereich von prophethood, der ist, rein erahnen Sie, heilig, und betrifft das Jenseits. Aber ernst und aufrichtig ist ein Mann vor dem Alter von vierzig, der Verdacht, daß er arbeitet, denn weltlicher Ruhm könnte zu jenen vorkommen der wer sich suchen Ruhm. Er konnte von ihren Anschuldigungen nicht leicht bewahrt werden. Aber nach dem Alter von vierzig, der Abstieg auf die ernsten Beginne, und das Jenseits zeichnet sich für so einen Mann größer ab als diese Welt. Er kann in seinen Handlungen und seinen Arbeiten, die sich um das Jenseits kümmern, von solchen Anschuldigungen leicht bewahrt werden, und er ist erfolgreich. Und andere werden auch von denkendem Übel von ihm bewahrt.
Wenn es dreiundsechzig Jahre zu seinem gesegneten Lebenssein kommt, war eins der Beispiele der Weisheit darin dieses: die Gläubigen werden vom Shari's beauftragt ein zu lieben und Respekt Gottes Adligster Prophet Auf dem Segen und Frieden, zum größten Grad, ist, Ekel vor absolut nichts über ihm zu empfinden und jeden Aspekt von ihm als Gutes zu sehen. So verließ Almighty God in den schwierigen und lästigen Jahren hohem Alter Seinen Adligen Geliebten nicht nach dreiundsechzig; Er schickte ihn dem Erhabenen Gericht eher in dieses Alter, das die durchschnittliche Lebenserwartung von den meisten von der Gemeinde, von der er der Leiter war, war. Er nahm ihn zu sich und zeigte, daß er der Leiter in jeder Hinsicht war.
IHRE SIEBTE FRAGE
Ist das Folgen einem Hadith, und was bedeutet es? "Das beste Ihrer Jugendlichen ist jene, die Männern reifen Alters ähneln, während das schlechteste Ihrer Männer mittleren Alters jene ist, die Jugendlichen ähneln".
T-STD E EIN N S W E R: Ich habe gehört, daß es ein Hadith ist. Seine Bedeutung ist dieses:
"Die beste Jugend ist ihm, wer an den Tod wie eine ältere Person, und das Arbeiten für das Jenseits, denkt, ist keines von jenen, die zu den Leidenschaften der Jugend gefangen werden und in heedlessness ertrinken. Und das schlechteste Ihrer älteren Leute ist ihm, wer bemüht, den Jungtieren in heedlessness und Leidenschaft zu ähneln, und folgt den Begierden der Seele wie einem Kind."
Die korrekte Form des zweiten Teiles ist, die Sie im Plakat sahen, wie folgt: Ich habe es über meinem Kopf für die Weisheit gehangen, die es unterrichtet. Ich schaue es ihm jeden Morgen und jeden Abend an und erhalte Anweisung.
Wenn Sie einen Freund wollen, ist Gott genügend. Ja, wenn Er der Freund ist, ist alles ein Freund.
Wenn Sie Begleiter wollen, ist der Qur'an genügend. Tatsächlich, für in der Phantasie eine trifft sich darin mit den Propheten und den Engeln, Armbanduhren die Ereignisse, in die sie verwickelt wurden, und wird vertraut mit ihnen.
Wenn Sie Eigentum wollen, ist Zufriedenheit genügend. Ja, jemand, der Inhalt ist, ist sparsam; und jemand, der sparsam ist, findet den Segen der Fülle.
Wenn Sie einen Feind wollen, ist die Seele genügend. Ja, jemand, der sich mag, wird mit Unglücken besucht und trifft sich mit Schwierigkeiten. Wohingegen jemand, der nicht zärtlich gegenüber sich ist, findet Glück, und geht zu Gnade.
Wenn Sie Rat wollen, ist der Tod genügend. Ja, jemand, der an den Tod denkt, wird von Liebe zu dieser Welt bewahrt, und arbeitet für das Jenseits in ernsthaft.
Ich füge Ihren Sieben Sachen einen Achten hinzu. Es ist wie es:
Vor ein paar Tagen trug ein reciter vom Qur'an Teil von Sura Yusuf vor so weit wie,
Nehmen Sie meine Seele [beim Tod.] als einer das Ergeben zu Ihrem Willen [als ein Moslem], und vereinigt mich mit dem Rechtschaffenen.
Plötzlich wie ein Blitz kam dieser Punkt zu mir vor: alles betreffend des Qur'an und Glaube ist wertvoll; aber unbedeutend scheint es zu sein, sein Wert ist groß. Welch Hilfen in ewigem Glück sind nicht unbedeutend. In dem Fall, es wird vielleicht nicht gesagt, daß dies nur ein kleiner Punkt ist, und nicht Wert, der Wichtigkeit erklärt oder gegeben wird. Und für sicher wollen der erste Student und man, die in Sachen dieser Art adressiert werden, die die feinen Punkte vom Qur'an, Ibrahim Hulusi, schätzen, hören dieses zeigen Sie! In dem Fall, hören Sie ihm zu:
Es ist ein feiner Punkt von der feinsten von Geschichten. Ein hoch, feiner, froh, und wunderbarer Punkt der Strophe,
Nehmen Sie meine Seele [beim Tod] als einer das Ergeben, zu Ihrem Willen [als ein Moslem], und vereinigt mich mit dem Rechtschaffenen,
welcher verkündet, daß die Geschichte von Josef Auf dem Frieden ist, die beste von Geschichten, nimmt ein Ende. Es ist dieses: die Kummer und die Schmerzen vom Tod und der Trennung beim Ende von anderen frohen Geschichten, Marke bitter das Vergnügen, das die Phantasie von der Geschichte erhalten hat, und zerstört es. Besonders wenn sie nur vom Tod und der Trennung erzählen, wenn sie den Moment von perfekter Freude und Glück erzählen, ist dies noch schmerzhafter und Ursachen jene, die Schrei in Trauer hinaus zuhören. Aber, obwohl diese Strophe nur beim glänzendsten Teil seiner Geschichte von Josefs Tod erzählt, wenn er Herrscher von Ägypten ist, vereinigte sich mit seiner Mutter und seinem Vater und traf sich liebevoll mit seinen Brüdern, und erfährt das größte Glück und die Freude dieser Welt, es macht deshalb auf so eine Weise, zu sagen,: Josef selbst bat darum um seinen Tod von Almighty God, um einen noch froheren und glänzenden Staat zu erfahren; und er starb und erhielt dieses Glück.
Das ist zu sagen, es gibt ein Glück und eine Freude jenseits des Grabes größer als das vergnügliche Glück dieser Welt, damit während in dieser vergnüglichsten weltlichen Situation, eine Wahrheit-sehende Person wie Josef Auf dem Frieden ist, wünschte bitteren Tod, und dieses andere Glück deshalb zu erhalten.
Und deshalb, sehen Sie diese Beredsamkeit vom Total-Weisen Qur'an, auf welche Weise verkündet es das Ende von der Geschichte von Josef. Es verursacht, grämen Sie sich und Bedauern zu jenen dazu zuhörend nicht, aber gibt gute Nachrichten und fügt weitere Freude hinzu. Es gibt auch Leitung, Sprichwort,: Die Arbeit für jenseits des Grabes, denn es ist dort dieses wahre Glück, und Vergnügen wird gefunden werden. Es weist auch auf Josefs gepriesene Wahrhaftigkeit, Sprichwort, hin: sogar die glänzendste und freudige Situation dieser Welt veranlaßte ihn nicht, achtlos zu werden; es faszinierte ihn nicht; er wollte immer noch das Jenseits.
Das Enduring, Er ist das Enduring!
SAİD NURSİ
* * *
Der Zwanzig Vierte Brief
Im Namen von Allah, das Merciful, der Compassionate.
Allah macht das, was Er wünscht, und Dekrete das, was Er will.
Q U 0 S T I O N: Wie können Sie das bedachte Nähren, die zielbewußte und nützliche Planung, die liebevolle Freundlichkeit der Namen von AllCompassionate, Total-Weise, und Liebevoll das unter dem größten der Göttlichen Namen ist, wird mit dem Tod und dem Nichtbestehen, Rückgang und Trennung versöhnt; und Katastrophe und Not, die ehrfurchtgebietend und schrecklich sind?
Sehr gesund geht Mann zu ewigem Glück, deshalb können wir seiner beiläufigen Daune die Straße des Todes tolerieren, aber für die delikate, schöne Spezies von Bäumen und Pflanzen, und die Blumen, alle lebenden Kreaturen und die Spezies der Tiere, die von Existenz würdig sind, Liebhaber des Lebens, und wünscht bleibendes Leben, welches Mitgefühl und Freundlichkeit ist dort da ihr ununterbrochen ohne Ausnahme, in ihrem werden schnell zu Nichtbestehen ohne zu ihre Augen so sehr so offen erlaubt zu werden geschickt, in ihrem Sein vernichtet zu werden machte, zu arbeiten und die Arbeit ohne werdend so sehr zu als Aufnahme ein Atem erlaubt, in ihrem von Unglücken mit keinem von ihnen in Frieden übrig seiend getauschten Sein, in ihrem Sein tötete ohne Ausnahme, in ihrem Sterben mit keinem von ihnen, in ihrem Fortgehen mit keinem von ihnen befriedigt werdend, welche Weisheit und Zweck bleibend, die welche Gunst und Gnade darin dort sind?
T-STD E EIN N S W E R: Durch Fünf Zeichen, die die erfordernde Ursache und den Grund zeigen, und Fünf Anzeichen, die auf die Ziele und die Nutzen hinweisen, werden wir uns bemühen, von fern die gewaltige Wahrheit anzuschauen, die diese Frage löst, und das äußerst breit, tiefgründig, und hoch ist.
ERSTE STATION
[Dies besteht aus fünf Zeichen]
· UNTERSCHREIBT ZUERST
Wie am Ende vom Zwanzig Sechsten Wort beschrieben wird, als ein kostbares zu machen, schmückte und Kleidungsstück bestickte, beschäftigt ein Geschickter Handwerker einen armen Mann als Gegenleistung für einen angemessenen Lohn. , Um seine Fähigkeit und seine Kunst zu zeigen, zieht er den armen Mann im Kleidungsstück an, dann Maßnahmen es und Schnitte es, und verlängert und kürzt es, und das Machen des Mannes und steht auf, er gibt ihm verschiedene Formen. Deshalb hat der erbärmliche Mann das Recht, dem Handwerker zu sagen? :
"Warum mischen Sie sich mit diesem Kleidungsstück ein, das mich schön macht, und das Verändern und das Verändern davon? Warum machen Sie mich und setzt hin, das Stören von mir und das Verursachen von mir bemüht" sich?
Auf genau die gleiche Weise in die Vollendungen Seiner Kunst durch die Stickereien Seiner Namen zu zeigen bringt der Total-Herrliche Hersteller die wesentliche Natur jeder Art von Sein als ein Modell, dann kleidet Er alles und besonders lebende Kreaturen im Kleidungsstück eines Körpers an, schmückte mit Sinnen, und schreibt es mit dem Kugelschreiber Göttlichen Dekretes und dem Entschließen; das Demonstrieren so des rnanifestation Seiner Namen. Außerdem gibt Er einer Vollendung, einem Vergnügen, einen effulgence zu jedem Sein, auf eine Weise geeignet dazu und als ein Lohn.
Hat dann das Recht, dem Total-Herrlichen Hersteller zu sagen, alles, Who zeigt die Bedeutung davon, der Herr von Alle-Dominion hat freie Beseitigung über Seinen Reichen, wie Er wünscht,:
Geben "Sie mir Schwierigkeiten und das Stören von mir".? Gott verbietet! Auf keine Weise machen Sie, Wesen haben allen Rechten auf das Notwendigerweise Existente Man, noch sie können sie behaupten; ihr Recht ist eher, durch sich bietenden Dank und Lob auszuführen, das, was vom Grad Existenz verlangt wird, das Er ihnen gegeben hat.
Für alle Grade von Existenz, die gegeben wird, sind Ereignisse, und jedes verlangt eine Ursache. Grade, die nicht gegeben werden, sind Möglichkeiten, und Möglichkeiten sind nichtbestehend, sowie das unendlich Sein. Wie für Beispiele des Nichtbestehens verlangen sie keine Ursache. Zum Beispiel können Mineralien nicht sagen: "Warum waren wir keine Pflanzen"? sie können nicht klagen. Eher, ihr Recht, weil sie mineralische Existenz erhalten haben, ist ihrem Schöpfer Dank anzubieten. Und Pflanzen klagen vielleicht nicht und fragen, warum sie keine Tiere waren,; ihr Recht ist Dank anzubieten, weil sie Leben sowie Existenz erhalten haben. Wie für Tiere klagen sie vielleicht nicht, daß sie keine Menschen sind,; das Recht auf sie eher, weil ihnen die kostbare Substanz des Geistes zusätzlich zu Leben und Existenz gegeben worden ist, ist Dank anzubieten. Und so weiter...
O, der Mann klagt! Sie blieben nicht nichtbestehend; Sie wurden in der Freigebigkeit der Existenz angekleidet, Sie schmeckten Leben. Sie blieben nicht leblos noch werden ein Tier; Sie erhielten die Freigebigkeit von Islam; Sie blieben nicht in misguidance; Sie haben die Freigebigkeiten von guter Gesundheit und Wohlergehen erfahren!
O undankbar man! Wo Sie das Recht gewannen, kein Dank in Gegenleistung für die Grade von Existenz anzubieten, die Sie Almighty God gegeben hat und reine Freigebigkeit (Segen) ist. Wie ist es, daß weil erhabene Freigebigkeiten, die sind Eventualitäten, und nichtbestehend und das Sie nicht verdienen, ist Ihnen, Sie klagen über Allmächtigem Gott mit bedeutungsloser Gier, nicht gegeben worden, undankbar haben Sie für die Freigebigkeiten erhalten?
Wenn ein Mann auf einen erhabenen Grad wie es, zur Spitze eines Minaretts zu klettern, steigt und eine hohe Station findet, und auf jedem Schritt erhält eine große Freigebigkeit, danken Sie dann nicht das jemand, der ihm die Freigebigkeiten gab, und complainingly fragen, warum er sich nicht höher als das Minarett erhoben haben konnte, wie falsch er wäre, was für eine undankbare Leugnung der Freigebigkeiten, welche große Dummheit es wäre; als sogar ein Wahnsinniger würde verstehen.
O unzufrieden gierig, thriftless verschwenderisch, das Klagen ungerecht, achtloser Mann! Wissen Sie bestimmt, daß diese Zufriedenheit gewinnbringender Dank ist,; Gier ist Verlust-verursachende Undankbarkeit und Sparsamkeit, Geldstrafe und nützlicher Respekt für Freigebigkeiten. Wie für Hang zur Verschwendung ist es häßliche und schädliche Verachtung für Freigebigkeiten.
Wenn Sie Intelligenz haben, an Zufriedenheit gewöhnt werden und sich bemühen, mit wenig zufrieden zu sein. Wenn Sie es nicht ertragen können, sagen Sie: "O Most Patient! und streben Sie Geduld. Wird mit Ihrem Los zufriedengestellt und klagt nicht. Verstehen Sie, wer darüber klagt, der, und ist schweigsam. Wenn Sie klagen müssen, beklagen Sie sich dann bei Gott Almighty über Ihrer Seele, denn die Schuld ist sein.
· ZWEITES ZEICHEN
Wie am Ende vom letzten rnatter des Achtzehnten Briefes angegeben wird, ist ein Beispiel der Weisheit im Total-Herrlichen Schöpfer, der sich ständig verändert und Wesen in einer erstaunlichen und ehrfurchtgebietenden Mode durch die Aktivität in Seinem Dominicality erneuert, wie folgt:
Aktivität und rnotion in Kreaturen entsteht aus einem Appetit, einem Wunsch, ein Vergnügen, eine Liebe. Es wird vielleicht gesagt, daß eine Art von Vergnügen in aller Aktivität dort ist,; eben, daß jede Aktivität eine Art von Vergnügen ist. Vergnügen wird auch einer Vollendung zugewandt; es ist sogar eine Art von Vollendung. Weil Aktivität einer Vollendung, einem Vergnügen, auf eine Schönheit hinweist,; und inzwischen das Notwendigerweise Existente jemand, Who ist Absolute Vollendung und das Perfect von Ruhm, vereinigt jede Art von Vollendung in Seinem Wesen, Eigenschaften und Namen, für sicher, in einer Artanprobe für die notwendige Existenz und die Heiligkeit des Notwendigerweise Existenten Wesens, in einer Form geeignet für His absolute Reichtümer und der Selbstständigkeit Seines Wesens, auf eine Weise eignen Sie sich absolute Vollendung und Unabhängigkeit von Defekt zu His an, Er hat ein unbegrenztes heiliges Mitgefühl und unendliche reine Liebe.
Dort von einer Sicherheit entsteht ein unendlicher heiliger Eifer aus diesem heiligen Mitgefühl und reiner Liebe; und aus diesem heiligen Eifer entsteht eine unendliche heilige Freude. Und das Entstehen aus dieser heiligen Freude, ist, wenn der Begriff zulässig ist, ein unendliches heiliges Vergnügen. Und von diesem heiligen Vergnügen und der Dankbarkeit und den Vollendungen der Kreaturen, die vom Auftauchen und der Entwicklung ihrer Entwicklungsmöglichkeiten zur Aktivität in Seiner Macht resultieren, entstehen Sie, wenn man vielleicht sagt, damit, eine unendliche heilige Befriedigung und heiliger Stolz, die dieses Gnädigste und Mitfühlende Wesen betreffen,; und es ist diese, die eine unbegrenzte Aktivität erfordern.
Und diese unbegrenzte Aktivität erfordert dann unbegrenzte Änderung und Verwandlung und Änderung und Zerstörung. Und diese unbegrenzte Änderung und die Verwandlung erfordern den Tod und das Aussterben, Rückgang und Trennung.
Einmal erschienen die betreffend der Zwecke der Wesen von menschlicher Wissenschaft und Philosophie gezeigten Nutzen in meiner Sicht am unbedeutendsten. Und ich verstand von diesem, das solche Philosophie nur zu Sinnlosigkeit führt. Es ist aus diesem Grund einen von beiden Herbst diese führenden Philosophen in den Sumpf der Natur, oder sie werden Sophists, oder sie bestreiten Göttliches Wissen und Wahl, oder sie rufen das Schöpferselbst, das erfordert".
An diesem Punkt schickte Göttliche Gnade den Namen von zu meiner Hilfe Total-Klug, und es zeigte mir die großen Ziele der Kreaturen. Das ist zu sagen, jede Kreatur, jedes Artefakt, ist so ein Dominical-Schreiben dieses alle bewußten Wesen studieren es.
Dieses Ziel stellte mich ein Jahr lang zufrieden. Dann wurden die Wunder in der Kunst der Wesen zu mir dargelegt, und das ehemalige Ziel begann, ungenügend zu erscheinen. Noch ein, viel größeres Ziel wurde offensichtlich. Das ist, die wichtigsten Ziele aller Kreaturen verlassen sich auf ihren Hersteller. Ich verstand, daß dieses Ziel ist Seinem Blick die Vollendungen Seiner Kunst zu präsentieren, die Stickereien von Seinen Namen, den Verschönerungen Seiner Weisheit und den Geschenken für Seine Gnade; es sollte Spiegel zu Seiner Schönheit und seinen Vollendungen gewesen werden. Dieses Ziel stellte mich lange zufrieden.
Dann die Wunder Göttlicher Macht und Funktionen von Dominicality in den äußerst schnellen Änderungen und den Verwandlungen in der erstaunlichen Aktivität in der Kunst und die Schaffung der Sachen wurde offensichtlich. Das ehemalige Ziel fing auch an, ungenügend zu erscheinen. Ich verstand, daß eine erfordernde Ursache, ein Motiv, so groß, wie dieses Ziel notwendig war. Es war dann, daß die Ursachen in diesem Zweiten Zeichen und Ziele in den Anzeichen, um zu folgen, offensichtlich wurden.
Es wurde zu mir bekannt mit vollständiger Sicherheit gemacht der "die Aktivität in Göttlicher Macht im Universum und die beständige Flut der Wesen ist so sinnvoll, daß der Total-Weise Hersteller alle Reiche der Wesen im Universum veranlaßt" zu sprechen, dadurch. Es ist, als ob die Wesen der Erde und die Himmel und ihre Bewegung und Handlungen die Wörter ihrer Rede sind,; ihre Bewegung ist ihre Rede. Das heißt, die Bewegung und der Rückgang, der aus Aktivität entsteht, ist Rede, die Gott verherrlicht. Und die Aktivität im Universum ist auch die schweigsame Rede des Universums und daß von den Arten von seinen Wesen...
· THIRD SIGN
Sachen gehen nicht zu Nichtbestehen, sie gehen eher von der Sphäre der Macht zur Sphäre des Wissens; sie gehen von der Offensichtlichen Welt zur Welt vom Unseen; sie drehen trom die Welt von Änderung und Vergänglichkeit zu den Welten von Licht und Ewigkeit.
Vom Gesichtspunkt von der Wirklichkeit, der Schönheit und perfcetion in Sachen betreffen Sie die Göttlichen Namen und ist ihr imponiert und Manifestationen. Weil die Namen ewig und ihre Manifestationen, ewig, sind, bestimmt ihr imponiert, wird erneuert werden, wird erfrischt werden, und wird schön gemacht werden. Sie überholen nicht und gehen für Nichtbestehen fort, nur ihre verhältnismäßigen Positionen verändern sich; ihre Wirklichkeiten, Wesen und Identitäten dauern fort, die die Mittel der Schönheit und Schönheit, effulgence und Vollendung sind.
Die Schönheit und die Feinheit in Wesen mit keinem Branntwein betreffen die Göttlichen Namen direkt; die Ehre ist ihr; Lob ist wegen ihnen; die Schönheit ist ihr; Love geht zu ihnen; sie erleiden keinen Schaden auf jenen Spiegeln, die sich verändern.
Wenn sie Wesen mit Branntwein außer keinem Intellekt sind, ist ihr Tod und Abreise kein Aussterben und das Verschwinden in Nichtbestehen, es wird eher von physischer Existenz und dem turbulenten Aufgabenbereich des Lebens bewahrt. Zu ihrem Branntwein, der unsterblich ist, die Früchte des Aufgabenbereiches umändernd, haben sie gewonnen, jedes Verlassen auf einen Göttlichen Namen beharren ihre unsterblichen Geister und erlangen würdig von ihnen ein Glück.
Wenn sie Wesen sind, die sowohl Branntwein als auch Intellekte besitzen, ist ihr Ableben jedenfalls ein Reisen zu ewigem Glück, zum ewigen Reich, das das Mittel gegen Vollendungen ist, materiell und nicht-materiell, und zu den anderen Wohnungsstellen des Total-Weisen Herstellers, wie das Intermediate Realm, die Welt von Similitudes und die Geisteswelt, die diese Welt in Schönheit und Glanz übertreffen. Ihr Ableben ist kein Tod und Aussterben, Trennung und Nichtbestehen, es erlangt Vollendung.
ICH N S-STD O R T: Weil der Total-Herrliche Hersteller existiert, und Er ist Ewig und weil Seine Eigenschaften und seine Namen ewig und ewig sind,; bestimmt die Manifestationen Seiner Namen und imponiert, wird erneuert und leistet eine Art von perpetuality; sie sind nicht zerstört und vorübergehend und gehen für Nichtsein fort.
Es ist klar, daß Mann wegen seiner Menschheit mit den meisten der anderen Wesen in Verbindung gebracht wird,; er erhält Vergnügen bei ihrem Glück, und wird bei ihrer Zerstörung gekränkt. Und er wird mehr beim Leiden gekränkt, Kreaturen zu leben, von der Menschheit besonders, und von insbesondere jenen, die Vollendung besitzen, liebt er und bewundert; und sein Glück ist bei ihrem Glück größer.
Wie eine zärtliche Mutter, glätten Sie, er opfert sein eigenes Glück und seine Bequemlichkeit für ihr Glück. So in Übereinstimmung mit ihrem Grad, durch das Licht vom Qur'an und Rätsel für Glauben, sind alle Gläubigen vielleicht beim Glück aller Wesen froh, und bei ihr das Fortdauern und werdend von wertvollen Dominical-Schreiben von Nichts und ihrem Sein bewahrt; sie gewinnen vielleicht ein Licht so umfangreich wie die Welt. Jeder profitiert vielleicht von diesem Licht, das zu seinem Grad gewährt.
Wie für die Leute von misguidance werden sie bei der Zerstörung aller Wesen gekränkt, bei ihrer Vergänglichkeit und ihrer offensichtlichen Absendung von Nichtbestehen, und wenn sie Branntwein haben, bei ihrem Leiden, zusätzlich zu ihren eigenen Schmerzen. Das ist zu sagen, ihr Unglaube füllt ihre Welt mit Nichtbestehen; es leert es über ihre Köpfe und bereitet ihnen Hell, bevor sie dort gehen.
· FOURTH SIGN
Wie wir in vielen Stellen gesagt haben, hat ein Monarch verschiedene andere Büros und Abteilungen, die von seinen Titeln wie Sultan, Khalifa, Richter und Oberbefehlshaber kommen, und auf die gleiche Weise haben Allmächtigen Gottes Schönste Namen unzählige andere Arten von Manifestationen. Die Arten und andere Arten von Kreaturen entstehen aus den Arten von Manifestationen.
So, in Übereinstimmung mit der Tatsache, daß jeder Besitzer der Schönheit und Vollendung einen angeborenen Wunsch hat zu sehen und seine Schönheit und seine Vollendung zeigt, jene verschiedenen Namen auch, weil sie beständig und Sandstrohblume sind, woll Sie wegen des Reinsten und Heiligen Wesens in bleibende Mode gezeigt werden. Das ist zu sagen, sie wollen sehen ihr imponiert; dieses ist, die Manifestation ihrer Schönheit und Spiegelung ihrer Vollendung in den Spiegeln ihrer Stickereien zu sehen; dieses ist, jedem Augenblick das gewaltige Buch vom Universum und die anderen Schreiben der Wesen zu erneuern; dieses ist, ihnen erneut ständig zu schreiben; dieses ist, Tausende von anderen Schreiben über eine einzelne Seite zu schreiben und jedes Schreiben zum ablegenden Zeugnis Blick des Heiligen Wesens zu zeigen, der Reinsten und Heilige jemand Who wird bedeutet; und zusammen damit, sie zu den nachdenklichen Blicken aller empfindungsfähigen Wesen zu zeigen, und veranlaßt sie, sie zu lesen.
Erwägen Sie das folgende Gedicht, das zu dieser Wahrheit hindeutet,:
Die Blätter des Buches von der Welt sind von Vielfalt unermeßlich.
Seine Briefe und Wörter sind auch von Zahl unendlich;
Geschrieben auf der Werkbank der bewahrten Tablette der Wirklichkeit
Ein verkörpertes sinnvolles Wort ist jedes Sein im Universum.
Studieren Sie die Reihen vom Universum; sie sind Schreiben an Sie von der Erhabenen Versammlung.
· FIFTH SIGN
Das Fünft Zeichen besteht aus Zwei Punkten.
F I R S T P O I N T: Inzwischen existiert Almighty God, alles existiert. Inzwischen gibt es eine Verbindung mit Almighty God, alle Sachen existieren für alles. Für durch das Rätsel für Einheit, durch die Verbindung mit dem Notwendigerweise Existenten Man, alle Wesen werden mit allen anderen Wesen in Verbindung gebracht. Das bedeutet jedes Sein, das seiner Verbindung mit dem Notwendigerweise Existenten Man kennt, durch das Rätsel für Einheit, oder dessen Verbindung bekannt wird, wird mit allen Wesen verwandt, die in Verbindung mit Ihm gebracht werden. Diese Mittel, vom Gesichtspunkt der Verbindung, jedes Sein zeigt vielleicht endlose Lichter der Existenz. Es gibt keine Trennung oder den Tod von diesem Gesichtspunkt. Eine einzelne beiläufige Sekunde lang zu leben, ist das Mittel gegen unzählige Lichter der Existenz.
Wohingegen wenn die Verbindung nicht existiert oder nicht weiß, zeigt das Sein unendliche Trennungen und Tode. Für in diesem Fall, im Gesicht jedes Seins, mit dem er in Verbindung gebracht worden sein konnte, wird er zu einer Trennung freigelegt, einem Abschied, ein Tod. Das ist, er belastet seine eigene persönliche Existenz mit endlosen Beispielen von Nichtbestehen und Trennung. Er sollte in Existenz bleiben, denn eine Million von Jahren glättet, ohne Verbindung, es wäre nicht als viel als das Leben denn ein Augenblick, der im ehemaligen Respekt erzählt wird.
Jene, die zu den Wirklichkeiten gedrungen sind, haben deshalb gesagt:
"Illumined-Existenz für sogar einen beiläufigen Augenblick ist zu ein Million Jahren unrentabler Existenz" vorzuziehen.
Und es ist auch wegen diesem, das jene, die in die Wirklichkeiten der Schaffung geforscht haben, gesagt haben,:
"Die Lichter der Existenz werden offensichtlich dadurch, dem Notwendigerweise Existenten Man zu erkennen."
Das ist zu sagen,: "In diesem Fall wird das Universum gesehen, um von Engeln, Geisteswesen und bewußten Wesen innerhalb Lichter der Existenz voll zu sein. Wohingegen die Dunkelheit des Nichtvorhandenseins und Schmerzen vom Tod und der Trennung alle Wesen ohne sie umfassen. Die Welt scheint in der Sicht so eines Mannes ein leeres und wüstes Ödland zu sein".
Tatsächlich hat jede eine von den Früchten eines Baumes auf dem Baum eine Verbindung mit allen anderen Früchten, und inzwischen durch die Verbindung ist jedes sein Freund und sein Bruder, er besitzt unbeabsichtigten existences zu ihrer Zahl. Aber wenn die Frucht vom Baum gezupft wird, geschieht eine Trennung und der Tod im Gesicht aller anderen Früchte; sie alle werden als ob nichtbestehend dafür; eine Dunkelheit externer Nichtbestehenergebnisse dafür.
Auf genau die gleiche Weise, in Respekt, in Verbindung Besoughted Eine, für alles, mit der Macht vom einzelnen Ewig gebracht zu werden, existieren alle Sachen. lf nicht für diese Verbindung, es würde externe Nichtbestehen für alle Sachen zur Anzahl von Sachen geben.
Und deshalb von diesem Zeichen sehen Sie vielleicht die Weite der Lichter des Glaubens, und die schreckliche Dunkelheit von misguidance. Das ist, Glaube ist der Titel der wesentlichen Wirklichkeit der hohen Wahrheit, der in diesem Zeichen beschrieben wird,; und es ist vielleicht benefited von durch Glauben. In der Abwesenheit des Glaubens, ebenso wie alles nichtbestehend für jemanden ist, der blind ist, taub, doof, und dumm, ist deshalb alles für einen ohne Glauben nichtbestehend und dunkel.
S E C O N D P O I N T: Die Welt und alle Sachen haben drei Gesichter: Das First Face kümmert sich um die Göttlichen Namen und ist ihr Spiegel. Der Tod, Trennung und Nichtbestehen können nicht auf diesem Gesicht stören; es gibt eher Erneuerung und Renovierung.
Das Zweite Gesicht kümmert sich auf der Welt der Ewigkeit um das Jenseits und die Blicke; es ist ähnlich sein bebaubares Feld. Fortdauernde Früchte und Produkte werden auf diesem Gesicht gehoben. Es dient Ewigkeit, und macht vorübergehende Sachen als ob ewig. Auf diesem Gesicht gibt es auch keinen Tod und den Rückgang, aber die Manifestationen von Leben und Ewigkeit.
Das Third Face verläßt sich auf vorübergehende Wesen, das heißt, zu uns. Es ist der Geliebte flüchtiger Wesen und jene, die den Launen ihrer Seelen folgen,; der Platz des Gewerbes für das Bewußte; die Arena von Versuch und der Prüfung denn jene, die mit Aufgabenbereich beauftragt sind. So sind die Salbe und das Heilmittel für die Schmerzen und Wunden der Vergänglichkeit und Rückgang, den Tod und das Aussterben, auf diesem dritten Gesicht, die Manifestationen von Leben und Ewigkeit in seinem inneren Gesicht.
ICH N S-STD O R T: Diese Flut der Wesen, diese reisenden Kreaturen, bewegt Spiegel und verändert Stellen der Manifestation Man für die Erneuerung der Lichter von der Schaffung und der Existenz vom Notwendigerweise existenten.
DER ZWANZIG VIERTE BRIEF
ZWEITE STATION
Die Zweite Station besteht aus einer Einführung und Fünf Anzeichen. Die Einführung enthält Zwei Themen.
F I R S T T O P I C: In jeden der folgenden Fünf Anzeichen ist ein Vergleich, der in die Form eines stumpfen, Kurzschluß-aufgestellten Fernrohres geschrieben wird, um die Eigenschaften als Dominicality zu beobachten. Diese Vergleiche können die Wirklichkeit jener Eigenschaften nicht enthalten; sie können sie nicht umfassen und sind die Maßnahme von ihnen, aber sie können darin assistieren, sie anzuschauen. Irgendwelche Phrasen oder Ausdrücke in den Vergleichen, oder in den vorherigen Zeichen, unpassend für die Eigenschaften als das Reinste und Heilige Wesen ist die Schuld der Vergleiche.
Zum Beispiel können die Bedeutungen von Vergnügen, Freude und Befriedigung, die von uns bekannt werden, die Heiligen Eigenschaften nicht ausdrücken, aber jedes ist der Titel von einer Sternwarte, einem Mittel reflektierenden Gedankens. Außerdem, durch Ausstellung in einem kleinen Beispiel die Spitze eines umfassenden gewaltigen Gesetzes von Dominicality, es prüft die Wirklichkeit des Gesetzes innerhalb der Eigenschaften als Dominicality. Zum Beispiel wird es gesagt, daß eine Blume von Existenz fortgeht, die Tausende von existences dahinter läßt,; dies demonstriert ein gewaltiges Gesetz von Dominicality, der in Kraft in allen Wesen des Frühlings ist, tatsächlich von der ganzen Welt.
Ja, durch welches Gesetz verändert sich der Total-Mitfühlende Schöpfer und erneuert das gefiederte Kleid eines Vogels, durch das gleiche Gesetz erneuert dieser Alle-Weise Hersteller jedes Jahr das Kleid des Globusses der Erde. Und durch das gleiche Gesetz wandelt Er jedes Jahrhundert die Form der Welt um. Und durch das gleiche Gesetz wird Er bei der Wiederbelebung der Toten die Form des Universums verändern.
Und durch welches Gesetz nötigt Er Teilchen wie Mawlawi Derwishes, Er bringt die Erde dazu, sich durch das gleiche Gesetz zu drehen, wie ein ekstatischer Mawlawi Derwish, der aufwärts steigt, um den sama zu tanzen. Und durch dieses Gesetz veranlaßt Er Welten, sich zu drehen, und der Solar, System, um durch Space zu reisen.
Und durch welches Gesetz erneuert Er, Reparaturen, und löst die Teilchen in den Zellen Ihres Körpers, durch das gleiche Gesetz, auf, Er erneuert jedes Jahr Ihren Garten und macht es erneut oft jede Jahreszeit. Und durch das gleiche Gesetz erneuert Er jeden Frühling das Gesicht der Erde und zeichnet über seinem Gesicht einen frischen Schleier.
Und durch welches Gesetz, daß Allmächtiger Hersteller eine Fliege zu Leben hochzieht, stellt Er durch das gleiche Gesetz jeden Frühling den Flugzeugbaum vor Ihrem Fenster zu Leben wiederher; und durch dieses Gesetz hebt Er im Frühling den Globus der Erde zu Leben; und durch das gleiche Gesetz werden Kreaturen bei der Wiederbelebung zu Leben heben.
Der Qur'an deutet zu diesem mit der Strophe hin:
" Ihre Schaffung und Ihre Wiederbelebung ist, aber als eine einzelne Seele." (Koran 31-28)
Und so weiter; Sie können weitere Beispiele auf die gleiche Weise machen.
Es gibt, viele Gesetze von Dominicality mögen diese, die in Kraft von Teilchen zur Gesamtheit der Welt sind. Und deshalb, erwägen Sie die Unermeßlichkeit dieser Gesetze innerhalb der Dominical-Aktivität; bemerken Sie ihre Breite vorsichtig, und sehen Sie die Bedeutung der Einheit für sie. Verstehen Sie, daß jedes Gesetz ein Beweis Göttlicher Einheit ist.
Ja, durch jede dieser zahlreichen und riesigen Gesetze, das Sein die Manifestation von Wissen und Willen und das beide gleiches und alles umfassend Sein, prüft jedes am bestimmtesten auch die Einheit des Herstellers, Wissen und Willen.
So zeigen die meisten der Vergleiche überall in den Wörtern die Spitzen der Gesetze wie diese durch ein kleines Beispiel, und durch das Machen dieses Punktes in der Sache zur Existenz des gleichen Gesetzes behauptete. Weil die eigentliche Existenz des Gesetzes durch einen Vergleich demonstriert wird, prüft es die Behauptung so kategorisch wie ein logischer Beweis. Das ist zu sagen, die meisten der Vergleiche in den Wörtern wie kategorischen Proben und bestimmten Argumenten sind.
S E C O N D T O P I C: Wie in der Zehnten Wahrheit des Zehnten Wortes, aber viele Blumen und Früchte, die ein Baum hat, beschrieben, jede von ihnen hat, daß viele Ziele, Zwecke und Beispiele der Weisheit. Diese Beispiele der Weisheit sind von drei Arten:
Man Art verläßt sich auf den Hersteller und zeigt die Stickereien Seiner Namen.
Eine weitere Art verläßt sich auf bewußte Wesen, und in der Sicht vom bewußten sind Sachen wertvolle Schreiben und sinnvolle Wörter.
Eine weitere Art kümmert sich um sich und sein eigenes Leben und Verewigung; und wenn das Sein Beispiele der Weisheit dementsprechend für Mann nützlich enthält.
Einmal, während des Nachdenken darauf, wie alle Wesen solche zahlreiche Ziele haben, kamen die folgenden Phrasen in Arabisch zu mir vor der, ähnliche Notizen, die die Basis der folgenden Anzeichen bilden, deuten Sie zu jenen Universalen Zielen hin:
Diese herrlichen Wesen fließen Stellen der Manifestation und durchstreifen Spiegel für die Erneuerung der Manifestationen der Lichter Seiner Kreativität, Ruhm ist zu Ihm: durch das Verändern von ihren verhältnismäßigen Positionen.
* Erstens, und durch das Bewahren ihrer schönen Bedeutungen und ihrer Identitäten in der Welt von Similitudes;
* Zweitens, und das Produzieren von Wahrheiten, die die Welt vom ungesehenen und die Webereien der bewahrten Tablette betreffen,;
* Drittens, und das Ausbreiten der Früchte vom Jenseits und veröffentlichenden ewigen Rundblicken;
* Viertens, und das Verkünden von Dominical-Verherrlichungen und das Machen davon bekannt;
* Fünftens, damit die Göttlichen Eigenschaften offensichtlich und die Aspekte Göttlichen Wissens werden.
Diese fünf Teile enthalten die Basen der Anzeichen, die wir unten besprechen werden. Ja, alle Wesen, und insbesondere lebende Wesen, besitzen Sie andere Ziele und Beispiele von Weisheit und Zwecken auf fünf Niveaus. Wie ein Baum produziert Frucht auf Zweigen man über dem anderen, so auch haben alle lebenden Wesen fünf verschiedene Niveaus von Zielen und Zwecken.
O flüchtiger Mann! Wenn Sie Ihre eigene Wirklichkeit wollen, die wie ein kleiner Samen ist, der in einen ewigen fruchtbringenden Baum umgewandelt werden sollte, und die zehn Niveaus der Früchte und zehn Arten von Zielen zu erhalten, auf die in die fünf Anzeichen hingewiesen werden, erwerben Sie Wahren Glauben. Ansonsten zusätzlich zu werdend von allem von ihnen beraubt werden Sie in diesen Samen gedrückt werden, und Sie werden verrotten.
· FIRST INDICATION
Erstens, durch das Verändern von ihren verhältnismäßigen Positionen (Entschlossenheiten), und durch das Bewahren ihrer schönen Bedeutungen und ihrer Identitäten in der Welt von Similitudes.
Dieser Teil drückt das folgende aus: Ein Sein verschwindet anscheinend in Nichtbestehen und Vergänglichkeit, nachdem es von Existenz fortgegangen ist, aber die Bedeutungen werden bewahrt, die es ausgedrückt hat, und werden aufrechterhalten. Seine Identität, Form und essentiaI-Natur werden auch in der Welt von Similitudes, in den bewahrten Tabletten, Alwah ul-Mahfuzah bewahrt, der Proben der Welt von Similitudes ist, und in Erinnerungen, die Proben der bewahrten Tabletten sind. Das ist, das Sein verliert seine offensichtliche Existenz, und gewinnt Hunderte von immateriellem existences, der Wissen betreffen.
Zum Beispiel in Reihenfolge in einer Druckerpresse eine Seite zu drucken, wird die Art aufgestellt und wird arrangiert. Dann, nachdem die Seite seine Form und Identität zu vielen Seiten vermacht hat, weil er gedruckt wird, und nachdem es seine Bedeutungen zu vielen Verstanden verkündet hat, wird die Anordnung der Art verwandelt. Denn kein Bedürfnis bleibt dafür, auch andere Seiten müssen gedruckt werden.
Genau auf die gleiche Weise, der Kugelschreiber des Theologen Determining Sätze auf und arrangiert die Wesen der Erde, und pflanzt besonders. Göttliche Macht schafft sie auf der Seite der Frühlingszeit, dann in Ordnung von ihnen, um ihre schönen Bedeutungen auszudrücken, und für ihre Formen und Identitäten, um zu den Hauptbüchern der Welt vom Unseen, wie die Welt von Similitudes, zu überholen, Göttliche Weisheit verlangt, daß die Anordnung verwandelt wird. Auf diese Art wird der Seite eines anderen, künftigen Frühlings vielleicht geschrieben, und seine Wesen drücken auch vielleicht jene Bedeutungen aus.
· ZWEITES ANZEICHEN
Zweitens, und das Produzieren von Wahrheiten, die die Welt vom ungesehenen und die Webereien der bewahrten Tablette betreffen, (Lawh al-Mahfuz).
Dieser Teil zeigt, daß nach dem Fortgehen von Existenz, alles ob besondere oder universal, und insbesondere produzieren lebende Wesen viele Wahrheiten, die das Unseen betreffen. So auch lassen sie sie auf den Tabletten zurück, und Notizbücher der Welt von Similitudes bilden sich zur Anzahl der Phasen ihres Lebens; ihre Lebensgeschichten und jene der Formen, die sinnvoll sind, werden geschrieben und werden Gegenstände des Studiums von Geisteswesen geworden.
Zum Beispiel überholt eine Blume von Existenz, aber zusammen mit dem Zurücklassen seiner wesentlicher Natur in seinen Hunderten von Samen geht es auch hinter Tausenden seiner Formulare über kleine bewahrte Tabletten und in Erinnerungen, die kleine Proben der bewahrten Tabletten sind, und durch die Phasen seines Lebens, Ursachen bewußte Wesen, um die Stickereien von den Göttlichen Namen und Dominical-Verherrlichungen zu studieren, es drückt aus; dann geht es fort.
Genau auf die gleiche Weise, schmückte im Blumentopf des Gesichtes der Erde mit fein geschmiedeten Wesen, die Frühlingszeit ist eine Blume; es verfällt anscheinend und geht für Nichtbestehen fort, aber in seiner Stelle, hinter der es die Wahrheiten, die ihm das Unseen betreffen, in Existenz läßt, hat zur Anzahl seiner Samen ausgedrückt, und Identitäten in der Welt von Slmilitudes es hat zur Anzahl seiner Blumen veröffentlicht, und die Beispiele der Dominical-Weisheit es hat der Anzahl seiner Wesen gezeigt; erst dann wird es von uns versteckt. Und es macht Platz denn seine Freunde, andere Frühlinge, die kamen, und perforrn ihr Aufgabenbereich. Das ist zu sagen, der Frühling wird einer offensichtlichen Existenz enthoben, und in Bedeutung wird in einem tausend existences angekleidet.
· DRITTES ANZEICHEN
Drittens, und das Ausbreiten der Früchte vom Jenseits und veröffentlichenden ewigen Rundblicken.
Dieser Teil gibt an, daß die Welt eine Werkbank ist, und bebaubares Feld Heben kupiert für den Markt des Jenseits geeignet. Wir, der ebenso wie jinn und Männer dem Markt des Jenseits ihre Handlungen schicken, so auch erfüllen die anderen Wesen der Welt wegen des Jenseits zahlreichen Aufgabenbereich und produzieren viele Ernten dafür, haben uns in vielen der Wörter erwiesen. Es wird sogar vielleicht gesagt, daß die Erde für sie reist, oder sogar, daß dies sein Zweck ist. Dieses Dominical-Schiff durchquert in einem Jahr ein vierundzwanzig tausend Jahre Entfernung und schreibt das Feld der Wiederbelebung um.
Zum Beispiel werden sich die Leute des Paradieses wünschen, sich bestimmt an ihre Abenteuer in dieser Welt zu erinnern und sie zu einander zu erzählen. Sie werden äußerst neugierig sein, die Bilder und die Bilder jener Abenteuer zu sehen, und wenn sie sie das Ansehen des Kinos schützen, sie werden es unheimlich genießen, mögen ansehen. Weil das der Fall ist, als die Strophe,
Das Gegenüberstehen von einander "freudig auf Thronen (von Würde) "..., Koran 15-47 (37-44)
zeigt, es wird in Paradise geben, dem Reich von Vergnügen und Glück, das Erzählen von weltlichen Abenteuern, und Szenen weltlicher Ereignisse, inmitten ewiger Rundblicke,.
So, diese schönen Wesen, die für einen Moment erscheinen, der dann verschwindet, und ihre Gefolgschaft auf einem nach dem anderen in Folge, scheinen Sie wie Fabriken und Werkstätte dafür, die Aussichten auf Ewigkeit herzustellen. Zum Beispiel in Reihenfolge zu vorübergehenden Situationen eine Art von Dauerhaftigkeit zu leisten und ein Andenken für die Leute der Zukunft zurückzulassen, zeichnen die Leute der Zivilisation die Formen schöner oder seltsamer Situationen auf und stellen sie der Zukunft mittels des Kinobildschirmes als Geschenke vor; sie zeigen ins Geschenk und die Zukunft die Vergangenheit, und schließt es in ihnen ein.
Nur auf die gleiche Weise, für den Total-Weisen Hersteller jener Wesen des Frühlings und die Welt, um die Ziele von ihren kurzen Leben aufzuzeichnen, die sich um die Welt der Ewigkeit in dieser Welt kümmern, und für Ihn, der den lebenswichtigen Aufgabenbereich und die Göttlichen Wunder in ewigen Szenen im Eternal Realm aufzeichnete, sind jene Wesen überall in den Phasen ihres Lebens aufgetreten, ist die Anforderung der Namen von Total-Weise, Total-Mitfühlend, und Liebevoll.
· VIERTES ANZEICHEN
Viertens, und das Verkünden von Dominical-Verherrlichungen und das Machen der Anforderungen der Göttlichen Namen bekannt.
Dies teilt, gibt das überall in den Phasen ihres Lebens an, Wesen führen zahlreiche Arten von Dominical-Verherrlichungen auf. Sie demonstrieren auch verschiedene Situationen, daß die Göttlichen Namen erfordern und verlangen,....
Zum Beispiel, der Name von Alle-Mitfühlenden Wünschen, mitfühlend zu sein. Der Name des Versorgers erfordert das Geben von Nahrung. Der Name von Gracious verlangt die Gewährung der Gunst. Und so weiter; alle Göttlichen Namen verlangen und erfordern etwas. So zusätzlich zum Demonstrieren der Anforderungen der Namen durch ihr Leben und existences verherrlichen alle lebenden Wesen den Total-Weisen Hersteller zur Anzahl von ihren Mitgliedern und Lehrerschaften.
Zum Beispiel ißt ein Mann köstliche Früchte, die dann in seinem Magen aufgelöst werden und anscheinend zerstört werden, aber zusätzlich zum Produzieren eines Vergnügens und eines Eifers, der in allen Zellen seines Körpers sowie seinem Mund und seinem Magen aus Aktivität entsteht, sind sie die Mittel gegen sehr viele Beispiele der Weisheit wie es, sein Leben und jeden Teil seines Körpers zu nähren und sein Leben zu veranlassen, fortzusetzen. Das Essen selbst steigt auch von pflanzlicher Existenz zum Niveau menschlichen Lebens; es schreitet fort.
Genau auf die gleiche Weise, wenn Wesen hinter dem Schleier des Todes versteckt werden, zusammen mit den sehr vielen Verherrlichungen von jedem Fortdauern in ihren Stellen, vermachen sie auch zu den Göttlichen Namen, vielen von den Stickereien und den Anforderungen der Namen. Das ist zu sagen, sie gehen das Anvertrauen von ihnen zu einer ewigen Existenz fort. Wenn, dann, auf der Abreise ein vorübergehenden und vorläufigen Existenztausende von existences, die eine Art von Dauerhaftigkeit zeigt, bleiben Sie in seiner Stelle, kann es gesagt werden, daß die Sache bemitleidt werden sollte, oder daß es war alles für nichts, oder warum ging diese liebenswerte Kreatur fort,; ungefähr es kann geklagt werden `?
Es ist eher, daß die Gnade, Weisheit und Liebe, die es betrafen, verlangten und es erforderten, so zu sein. Ansonsten wäre es notwendig, Tausende von Nutzen zu verlassen, damit ein einzelner Schaden nicht geschehen sollte,; in dem Fall, daß der Schaden ein tausendfach wäre. Das ist zu sagen, die Namen von Total-Mitfühlend, Total-Weise, und Liebevoll wird Man nicht zum Tod und der Trennung opponiert; tatsächlich verlangen sie und erfordern es.
· FÜNFTES ANZEICHEN
Fünftens, damit die Göttlichen Eigenschaften offensichtlich und die Aspekte Göttlichen Wissens werden.
Dieser Teil gibt an, daß auf dem Fortgehen von offensichtlicher Existenz, Wesen, und insbesondere lebende Wesen, lassen Sie hinter ihnen viele dauerhafte Sachen. Wie im Zweiten Zeichen beschrieben, Geschenk in den Eigenschaften als Dominicality in einer Weganprobe zur Heiligkeit und perfekter Selbsthinlänglichkeit des Notwendigerweise Existenten Wesens, und in einer Form würdig von Ihm, ist eine unbegrenzte Liebe, ein unendliches Mitgefühl, ein endloser Stolz, und, wenn der Begriff zulässig ist, ein unbegrenztes Heiliges Vergnügen, eine Freude, und wenn der Ausdruck nicht verkannt wird, ein Unendliches Heiliges Vergnügen und ein transzendentes Glück; die Spuren von dem ist beobachtet zu werden, und gesehen.
So durch Änderung und Verwandlung, Rückgang und Vergänglichkeit werden Wesen auf mit Geschwindigkeit innerhalb der erstaunlichen Aktivität gefahren, die von diesen Eigenschaften erfordert wird,; sie werden ständig von der Offensichtlichen Welt zur Welt des Jenseits geschickt. Unter den Manifestationen jener Eigenschaften werden Kreaturen in einer dauernden Strömung und einer Flut, Bewegung und Bewegung aufgerüttelt und zerstreuen die Wehklagen vom Tod und der Trennung zu den Ohren vom achtlosen, und zum Gehör der Leute von Leitung, einem clamour der Verherrlichung und Vortrag des Gottes Names.
Es ist wegen dieses Rätsels, das alle Wesen das Zurücklassen von ihnen in Existenzbedeutungen scheiden, Qualitäten und Staaten, die jedes das Mittel gegen die Manifestation der Notwendigerweise Existenten Einen ewigen Eigenschaften sein wird.
Weiterhin scheiden Wesen das Lassen der Phasen und der Staaten hinter ihnen, daß sie überall in ihrem Leben, einer ausführlicher Existenz, die ihre externe Existenz darstellt, in der bewahrten Tablette, dem Klaren Buch und der Klaren Aufzeichnung durchgemacht haben, und andere Sphären wie diese zu Göttlichem Wissen betreffend, wo es Existenz gibt. Dieses meint, daß jedes vorübergehende Sein eine Existenz aufgibt und Tausende bleibenden existences gewinnt.
Zum Beispiel wird eine Anzahl gewöhnlicher Substanzen in eine wunderbare Maschine in eine Fabrik geworfen; sie verbrennen es Innere und werden anscheinend zerstört, aber in jenen Bottichen werden die meisten wertvollen chemische Substanzen beschleunigt. Auch durch seine Macht und Dampf arbeitet die Maschinerie der Fabrik: in einem Viertel davon werden Textilien gewebt, in noch einem werden Bücher gedruckt, während Süßigkeiten und andere seltene Sachen in noch einem hergestellt werden,; und so weiter; es ist das Mittel gegen diese.
Das ist zu sagen, Tausende von Sachen kommen in Existenz durch das das Brennen von jenen gewöhnlichen Substanzen und ihr werden anscheinend zerstört. Eine gewöhnliche Existenz geht fort, aber es verläßt eine Erbschaft zahlreichen hohen existences. Und deshalb, können Sie man Gefühl für die gewöhnliche Substanz traurig? Kann man über dem Fabrikbesitzer klagen, weil er es nicht bemitleidte und es verbrannte und jene zärtlichen Substanzen zerstörte?
Genau auf die gleiche Weise ist And God's der höchste similitude, wie Mitfühlende, und Liebevolle Schöpferursachen von Gnade, Weisheit und lovingness, dem Wise, die Fabrik des Universums, um zu arbeiten, erfordert. Er macht allen vorübergehenden existences zu zahlreichem ewigem existences zu den Samen; Er macht sie den Mitteln für die Erfüllung vom Dominical, zielt; Er bringt sie dazu, die Göttlichen Funktionen zu zeigen; Er macht sie der Tinte für den Kugelschreiber von Theologe Determining und Pendelverkehr für die Weberei Göttlicher Macht; und für viele erhöhte Ziele und Gunst, die wir Ihn noch nicht, durch die Aktivität in Seiner eigenen Macht, kennen, verursacht die Aktivität im Universum; Er veranlaßt Teilchen, sich zu drehen, Wesen, um zu reisen, Tiere, um zu fließen, und die Planeten, um zu rotieren,; Er bringt das Universum zum Sprechen und veranlaßt es, Seine Strophen leise vorzutragen, Seine Zeichen, und sie zu schreiben.
Und aus den Kreaturen von der Erde, in Hinsicht auf Seinem Dominicality, macht Er die Luft zu Seinem Befehl und seinem Willen einer Art von Thron; das Element des Lichtes ein Thron zu Seinem Wissen und seiner Weisheit; und bewässert zu Seiner Freigebigkeit und seiner Gnade einen Thron; und die Erde eine Art von Thron zu Seiner Bewahrung und das Geben von Leben; und drei dieser Throne Er ruht sich auf den Kreaturen der Erde aus.
Wissen Sie bestimmt, daß die leuchtende Wahrheit in diesen Fünf Zeichen demonstrierte, und Fünf Anzeichen sollten das Licht vom Qur'an durchgesehen werden und Behauptung zu durch die Stärke des Glaubens gelegt werden. Ansonsten nimmt eine schreckliche Dunkelheit die Stelle dieser dauerhaften Wahrheit. Für die Leute von misguidance ist die Welt voll davon, mit Toden überzulaufen, Trennungen und Nichtbestehen; für sie wird das Universum eine Art von Hölle. Alles wird von endlosem Nichtvorhandensein umgeben, weil er nur einen Blitz der Existenz hat. Die ganze Vergangenheit und die Zukunft werden mit der Dunkelheit des Nichtvorhandenseins gefüllt; sie finden vielleicht nur im flüchtigen Geschenk ein trauriges Licht der Existenz.
Während ein Licht der Existenz durch das Rätsel für den Qur'an und das Licht des Glaubens offensichtlich wird, das sich von Vorewigkeit bis Nachewigkeit dehnt; sie werden vielleicht damit in Verbindung gebracht, und dadurch sicheres ewiges Glück.
ICH N S-STD O R T: Auf die Weise des Dichters Niyazi Misri sagen wir:
Ladenkasse, die dieser Atem der Ozean wird,
Ladenkasse, die dieser Käfig zu Fragmenten zerschlagen wird,
Ladenkasse, die diese Stimme zum Schweigen gebracht wird,
Ich werde rufen: O Truth! O Existent! O Lebend Man! O betete One an!
O Most Wise! O suchte One! O Mitfühlend Man! O Liebevoll Man!
Und ich rufe hinaus:
Es gibt keinen Gott außer Allah, dem Herrscher, die Wahrheit, das Evident,
Muhammad ist der Prophet von Allah, treu in Seinem Versprechen, Ameen.
Und glaubend, gebe ich an:
Wiederbelebung, nachdem der Tod eine Wirklichkeit ist,; Paradise ist eine Wirklichkeit; Hellfire ist eine Wirklichkeit; Ewiges Glück ist eine Wirklichkeit; Gott ist Mitfühlend, Weise und Liebevoll; und Gnade, Weisheit und Liebe umfassen alle Sachen und ihre Eigenschaften.
Und sie werden sagen: "Lob ist zu Allah, der uns zu diesem Glück geführt hat,; nie konnten wir Leitung gefunden haben, es war nicht für die Leitung von Allah gewesen; tatsächlich war es die Wahrheit, die die Propheten von unserem Sustainer zu uns brachten"! (Q 7-43)
Ruhm ist zu Ihm, Wer hat den Garten der Erde gemacht: die Ausstellung Seiner Kunst, die Ansammlung Seiner Kreaturen, die Stelle der Manifestation Seiner Macht, die Mittel Seiner Weisheit, der Garten Seiner Gnade, das Bestellen Seines Paradieses, die Stelle des Durchganges der Kreaturen, die Stelle, durch die Wesen fließen, die Maßnahme der Artefakte; schmückte von Tieren, die mit Vögeln bestickt werden, machte neben Bäumen fruchtbar, machte, mit Blumen zu blühen; Wunder Seines Wissens, Wunder Seiner Kunst, Geschenke für Seine Großzügigkeit, Proben auf Seine Gunst, Beweise Seiner Einheit, Subtilitäten Seiner Weisheit, Zeugen gegen Seine Gnade;, das Singen in Brisen des Morgens von den Vögeln, das Lächeln von den Blüten mit dem Schmuck der Früchte das Prasseln vom Regen auf die Wangen der Blumen; der Schmuck der Blumen, die Verschönerung der Früchte in diesen Gärten; alle Mütter, Mensch und Tier, sind zu ihren kleinen Jungtieren zart und machen bekannt ein Liebevolles, das Machen liebte einem Gnädigen, dem Mitgefühl von einem netten, die Zartheit von Einem teilnahmsvollem zu Mann und Jinn, und zu Geistern, Tieren, Engeln und Dämonen.
* * *
Der Zwanzig Fünfte Brief
Wurde nicht geschrieben
* * *
POSITIVER UND NEGATIVER NATIONALISMUS
Es gibt einige Vorbedingungen für die Verwirklichung der islamischen Einheit. Eins von diesen ist, auf dem Prinzip islamischer Staatsangehörigkeit zu basieren und von Negativem Rassismus und Tribalism abzusehen, die die Wurzelursachen für Spaltung und Zerfall sind. Al-Ustaz-Bediüzzaman-authored viele Artikel hinsichtlich diesem matteren für Warnung und Leitung, einiges von welchem sind besetzte herebelow:
DRITTES THEMA DES 26TH BRIEFES
Im Namen von Allah, das Merciful, der Compassionate.
Die O-Menschheit! Wir schufen Sie von einem einzelnen Paar von einem Mann und einer Frau, und machte Sie in Nationen und Stämme, daß Sie vielleicht einander kennen. , Koran (49-13)
Das ist, "ich schuf Sie als Völker, Nationen und Stämme, damit Sie einander und die Verbindungen zwischen Ihnen in gesellschaftlichem Leben wissen sollten, und assistiere einander; nicht, damit Sie einander als Fremde betrachten sollten, sollten ablehnen, einander anzuerkennen, und sollten Feindschaft und Feindschaft nähren",
Dieses Thema enthält sieben Sachen.
ZUERST SACHE
Weil die von der oben erwähnten Strophe ausgedrückte hohe Wahrheit gesellschaftliches Leben betrifft, bin ich gezwungen worden, es in die Zunge einzufügen, nicht vom neuen nursi das sich von gesellschaftlichem Leben zurückziehen will, aber vom alten nursi das im gesellschaftlichen Leben von Islam betroffen wurde; es wird mit der Absicht vom Dienen des Qur'an Gewaltiger Statur und dem Bilden gegen die ungerechten Angriffe darauf eines Schildes geschrieben.
ZWEITE SACHE
, Um das Prinzip vom Wissen "und dem Assistieren von einander, auf den die Strophe hinweist," zu erklären, sagen wir dieses:
Eine Armee wird den Regimente-lnto-battallions in Teilungen geteilt, die Teilungen in Regimente, Firmen, und dann in Gruppen, damit jeder Soldat vielleicht seine viele anderen Beziehungen und ihren verwandten Aufgabenbereich weiß,; dann erfüllen die Mitglieder der Armee wirklich vielleicht eine vom Prinzip gegenseitiger Hilfe regierte allgemeine Pflicht, und ihr gesellschaftliches Leben wird gegen die Angriffe des Feindes geschützt. Diese Anordnung ist nicht damit geteilt und aufwärts geteilt, eine Gesellschaft sollte mit einem anderen einen Bataillon konkurrieren, seien Sie gegen ein anderes, und eine Teilungstat entgegen einem anderen, feindlich.
Nur auf die gleiche Weise ist islamische Gesellschaft als ein ganzes eine riesige Armee, die in Stämme und Gruppen geteilt worden ist. Aber es hat ein tausend und eine Aspekte der Einheit. Sein Gruppenschöpfer ist einer und die Gleichen, ihr Versorger ist einer und die Gleichen, ihr Prophet ist einer und die Gleichen, ihr qibla ist einer und die Gleichen, ihr Buch ist einer und die Gleichen, ihr Land ist einer und die Gleichen; alI die Gleichen, ein tausend Sachen sind einer und die Gleichen.
So verlangen diese vielen Sachen, die einer sind, und die Gleichen Bruderschaft, Liebe und Einheit. Das ist zu sagen, werdend in Gruppen geteilt und Stämme ist für gegenseitige Bekanntschaft und gegenseitige Hilfe, nicht für Abneigung und gegenseitige Feindschaft.
THlRD MATTER
Die Idee des Nationalismus hat in diesem Jahrhundert sehr fortgeschritten. Die schlauen europäischen Tyrannen wecken diese Idee besonders unter Muslims in negativer Mode, damit sie sie vielleicht teilen und sie verschlingen.
Weiterhin in Nationalismus ist ein Nervenkitzel der Seele, ein achtloses Vergnügen, eine unglückliche Macht. Aus diesem Grund können jene, die zu dieser Zeit mit gesellschaftlichem Leben eingenommen sind, nicht erzählt werden, die Idee des Nationalismus aufzugeben. Aber Nationalismus ist von zwei Arten. Man ist negativ, unglücklich, und schädlich; es wird ernährt, indem man andere verschlingt, beharrt durch Feindschaft an andere, und weiß von dem, was es macht. Es ist die Ursache für Feindschaft und Störung.
Es ist wegen diesem, das der Hadith angibt,:
Islam hat abgelehnt, was ihm vorausging, und hat dem Tribalism des Unwissenheitsstaates ein Ende bereitet. (Bukhari-Ahkam 4) Imara 36,37; Abu Dawood, Sunna 5; Tirmidhi-Jihad 28, Ibn-I-Majah-Jihad 39,
Und der Qur'an verfügt:
Während die Ungläubigen in ihren Herzen, Hitze und Jargon, der Hitze und dem Jargon der Unwissenheit aufstanden, hinunterschickte Gott Seine Ruhe zu Seinem Propheten und den Gläubigen, und brachte sie dazu, am Befehl des Selbst nah zu kleben, Einschränkung; und gut wurden sie dazu und worthly davon berechtigt. Und Gott hat volles Wissen aller Sachen. (Koran 48-26)
So, der oben erwähnte Hadith und die Verse Ausschuß in bestimmten Begriffen irgendein negativer Nationalismus und ein Rassismus. Für das Positive, heilige islamische nationhood-Erlaubnis kein Bedürfnis nach ihnen.
Welches Rennen ist dort dieses hat drei hundert und fünfzig Millionen (jetzt 1.2 Milliarden), Mitglieder? Und das Rassismus für jene gewinnen kann, die ihm so viele Brüder und ewige Brüder, anstatt Islams abonnieren? Negativer Nationalismus hat unerzählten Schaden in der Geschichte verursacht.
ICH N S-STD O R T: Wegen ihrem Kombinieren einiger Ideen des Nationalismus mit ihrer Politik ärgerte der Umayyads die Welt von Islam, und stützte viele Unglücke außerdem auf sich. Auch haben die europäischen Nationen die Idee des Rassismus vorangebracht viel dieses hundertjährige; die gräßlichen Ereignisse des Weltkrieges zeigten wie schädlich denn die Menschheit ist negativer Nationalismus sowie die ewige und unglückselige Feindschaft vom Französisch und Deutschen.
Und mit uns, in der Zweiten Verfassungsmäßigen Period (1908-1909), wie die "vielen Zungen" bei der Zerstörung des Turmes von Babel, gewußt als die "Verzweigung der Völker", die in ihr Sein resultierte, teilte sich und löste auf, bekannte verschiedene Flüchtlingsgesellschaften, als "Kreuz" gebildet wurde, hauptsächlich von den Armeniern und Griechen, wegen der Idee negativen Nationalismus, die die Ursache für Teilung war. Und von dieses timen Sie jetzt dazu, der Staat von jenen, die wegen jenes Kreuzes von den Europäern verschlungen worden sind, und von jenen, die gemacht von ihnen erbärmlich sind, hat den Schaden negativen Nationalismus demonstriert.
Und wie für das Geschenk, wenn die Völker und die Stämme von Islam in Bedürfnis von einander am meisten sind, ist jedes dürr mehr appressed und Armut-verwundeter als die anderen, und sie werden unter europäischer Beherrschung zerdrückt, wegen der Idee des Nationalismus, und einander zu betrachten, Feinde zu sein, einander als Fremde zu betrachten, ist so ein Unglück, daß es nicht beschrieben werden kann.
Es ist ganz einfach ein Wahnsinn ähnliches Drehen, einer ist deshalb wieder auf fürchterlichen Schlangen so wird nicht von einem Moskito und dem Abmühen mit dem Moskito, wegen der Idee des Nationalismus, keine Wichtigkeit zu einer Zeit, als ihre habgierigen Hände offen mit ihrer unersättlichen Gier sind, tatsächlich an den europäischen Nationen zu befestigen, die wie riesige Drachen sind, gebissen, um ihnen und Feindschaft gegen Mitbürger in den Östlichen Provinzen oder Bruder Muslims zum Süden zu nähren praktisch zu helfen, und Stellungen zu nehmen, opponiert zu ihnen, ist äußerst schädlich und gefährlich.
In irgendeinem Ereignis dort sind keine Feinde unter jenen zum Süden, damit sie konfrontiert werden sollten. Das, was vom Süden kommt, ist das Licht vom Qur'an; das Licht von Islam kam von dort; es ist unter uns anwesend, und wird überall gefunden.
So zu jenem Mit feindlich zu sein, ist Muslims indirekt schädlich für Islam und das Qur's ein. Und Feindschaft zu Islam und dem Qur's ein ist Feindschaft einer Art zum Leben in dieser Welt und dem Jenseits all jener Mitbürger. Man zu denken, können Sie ihr gesellschaftliches Leben im Namen des Patriotismus dienen, während des Zerstören der Fundamente ihrer zwei Leben, ist kein Patriotismus sondern Blödheit!
VIERT SACHE
Positiver Nationalismus entsteht aus einem inneren Bedürfnis gesellschaftlichen Lebens und ist die Ursache für gegenseitige Hilfe und Solidarität; es stellt eine nützliche Stärke sicher; es ist ein Mittel für weitere Verstärkung islamische Bruderschaft.
Diese Idee positiven Nationalismus muß Islam dienen, es muß seine Zitadelle und Panzer sein; es muß die Stelle davon nicht nehmen. Für dort ist eine hundertfache Bruderschaft innerhalb der Bruderschaft von Islam, der im Intermediate Realm und der Welt der Ewigkeit beharrt. So aber starke nationale Bruderschaft ist, es ist vielleicht dazu wie ein Schleier. Aber es anstatt islamischer Bruderschaft zu begründen, ist ein dummes Verbrechen wie das Ersetzen vom Schatz der Diamanten innerhalb der Zitadelle mit den Steinen der Zitadelle und das Wegwerfen der Diamanten.
Und deshalb, O Sons dieses Landes, der die Leute vom Qur'an ist! Die ganze Welt herausfordernd, haben Sie den Qur'an als seine Fahnenträger, nicht sechs hundert Jahre lang, verkündet, aber ein tausend Jahre lang seit der Zeit vom Abbasids. Sie haben Ihren nationhood zum Qur'an und Islam zur Zitadelle gemacht. Sie haben die ganze Welt zum Schweigen gebracht und schlugen ehrfurchtgebietende Angriffe zurück und bestätigten die Strophe:
Bald wird Allah ein Volk produzieren, die er lieben wird, wie sie ihn lieben werden, demütigen Sie zu den Gläubigen, und streng zum unbelivers, und wird auf die Weise von Gott kämpfen. (Koran 5-54)
Jetzt müssen Sie davon absehen, den Kriegslisten von Europa und den Heuchlern zu erliegen, die sie imitieren und so am Anfang von dieser Strophe die Bedeutung bestätigen,; Sie müssen davon erschrocken werden, so eine Sache zu machen!
Eine Beachtenswerte Situation: Das zahlreichste der islamischen Völker seiend, wo Türken überall in der Welt dort sind, sind sie Muslims, Sie sind nicht in Muslims und Nichtmuslims wie die anderen Völker geteilt worden. Wo es Türken gibt, sind sie Muslims. Türken, die Islam verlassen haben oder die nicht Muslims sind, sind auch nicht mehr türkisch. Wie die Ungarn. Sogar unter kleinen Völkern gibt es sowohl Muslims als auch Nichtmuslims.
O mein türkischer Bruder! Sie schauen besonders hinaus zu! Ihr nationhood ist mit Islam verschmolzen und wird vielleicht nicht davon getrennt. Wenn Sie sie trennen, Sie wiIl wird beendet! All Ihre herrlichen Taten der Vergangenheit werden im Buch von Islams Taten aufgezeichnet. Weil diese herrlichen Taten von keiner Macht vom Gesicht der Erde ausgelöscht werden können, löschen Sie nicht wegen der bösen Vorschläge und der Geräte von Satan sie von Ihrem Herzen aus!
FÜNFT SACHE
Die Idee des Nationalismus umarmend, imitieren die Völker, die in Asien wecken, Europa genau in jedem Respekt, und auf dem Weg, der viele ihrer heiligen Sachen opfert.
Aber jede Nation verlangt zu seiner besonderen Statur geeignet ein Kleid. Auch wenn das Material die Gleichen ist, muß der Stil anders sein. Eine Frau kann in der Uniform eines Gendarmen nicht gekleidet sein. Und wie ein älterer hoja (muslimischer Lehrer) keine cIothed im Kleid eines Tangotänzers sein kann, macht blinde Imitation auch sehr oft Leute in lachen-Aktien. Dies ist deshalb für die folgenden Gründe:
F I R S T L Y: Wenn Europa ein Geschäft, eine Kaserne, ist, das Asien wie ein bebaubares Feld und eine Moschee ist. Ein Geschäftsinhaber kann zum bafl gehen, aber ein Bauer kann nicht. Die Situation einer Kaserne und daß die Gleichen nicht von einer Moschee sein können.
Überdies ist das Aussehen von den meisten der Propheten in Asien, und das Auftauchen der Mehrheit der Philosophen in Europa, ein Zeichen, ein Anzeichen, von Vor-Ewigem Theologen, der sich entschließt, daß das, was die asiatischen Völker wecken wird und sie verursachen wird, fortzuschreiten und zu regieren, ist Religion und das Herz. Wie für Philosophie sollte es Religion und dem Herzen assistieren, nehmen Sie seine Stelle nicht.
S E C O N D L Y: Es ist ein schmerzlicher Fehler die Religionen von Islam und Christentum, und zu Religion wie Europa gleichgültig zu sein, zu vergleichen. Erstens hat Europa seine Religion. Die Tatsache, daß (Westlich) Leiter vordersten Wilson, Lloyd George und Venizelos europäisch mögen, ist in ihrer Religion wie Priestern intolerant, bestätigt, daß Europa seine Religion hat, und ist in einem Respekt sogar intolerant.
T-STD I R D L Y: Islam mit Christentum zu vergleichen, ist ein falscher Vergleich und ein Unrecht.
Für wenn es in seiner Religion intolerant gewesen ist, ist Europa nicht zivilisiert worden; es, der seine Frömmelei aufgegeben haben, ist.
Weiterhin verursachte Religion drei hundert Jahre Krieg unter ihnen. Und weil es das Mittel despotischer Tyrannen war, das die gewöhnlichen Leute, die Armen und Denker zerdrückte, die in ihrer Macht waren, sie aller Filz ein vorläufiger Ekel vor Religion.
Aber in Islam bestätigt die Geschichte das außer einer Gelegenheit, Religion ist nicht die Ursache für internen Krieg gewesen.
Auch, jedesmal wenn die Leute von Islam in zu ihrer Religion ernsthaft gehaftet haben, haben sie proportional fortgeschritten und erreichen großen Fortschritt. Zeuge dagegen ist der größte Meister von Europa, dem islamischen Staat von Andalusien.
Und jedesmal wenn die islamische Gemeinde in Religion locker gewesen ist, ist es in Armseligkeit gefallen, und verfiel.
Weiterhin, weil Islam die Armen geschützt hat, und das Gewöhnliche bevölkert mit mitfühlenden Maßnahmen, Sie das Auferlegen von der Zahlung von Zakat (Obligatorische Steuer) und das Verbieten von Wucher und Interesse; und inzwischen, in Übereinstimmung mit Phrasen wie,
So werden sie nicht denken, * so werden sie nicht schlußfolgern, * so werden sie nicht darauf nachdenken,
Es hat darauf gerufen und ermutigte Grund und Wissen und schützte Gelehrte, Islam ist immer die Hochburg und Stelle der Zuflucht von den armen und den Leuten des Lernens gewesen. Es gibt deshalb keinen Grund, über Islam verärgert zu sein.
Der darunterliegende Grund und die Weisheit von Islam, die sich in verschiedenen Empfehlungen von Christentum unterscheiden, und andere Religionen ist dieses:
Die Basis von Islam ist die reine Bejahung Göttlicher Einheit; es schreibt Ursachen und Vermittlern keine eigentliche Wirkung zu und leistet ihnen keinen Wert in Hinsicht auf der Schaffung und der Position. Aber Christentum seit es hat die Idee von Jesus angenommen, die der Sohn von Gott ist, es gibt Ursachen und Vermittlern irgendeinen Wert; es kann keinen Egotismus brechen. Es schreibt seinen Heiligen ganz einfach eine Manifestation von Divine Dominicality zu und groß, das Bestätigen so der Strophe:
Sie nehmen ihre Priester und ihre Einsiedler, um ihre Herren in Beeinträchtigung von Gott zu sein. (Koran 9-31)
Es ist deswegen der, zusammen mit dem Beibehalten ihres Stolzes und Egotismus sind jene Christen, die die höchsten weltlichen Ränge einnehmen, religiös und intolerant, wie der ehemalige amerikanische Präsident, Wilson.
In Islam, die Religion reiner Göttlicher Einheit, jene in den höchsten worldIy-Positionen geben entweder auf ihrem Egotismus und Stolz, oder sie geben ihre Religion zu einem Ausmaß auf. Aus diesem Grund sind einige nachlässig, oder sogar unreligiös.
SECHSTE SACHE
Jenen, die die Grenzen in Ideen von Negativem Nationalismus und Rassismus übersteigen, sagen wir dieses:
F I R S T L Y: Das Gesicht der Welt und besonders dieses Land von uns (osmanischer Staat) hat, weil alte Zeiten zahlreiche Wanderungen und Änderungen der Bevölkerung gesehen. Außerdem, nachdem das Zentrum von IsIamic Rule in diesem Land aufgestellt worden war, wurden andere Völker dazu gezogen, und ließ hier nieder.
Als eine Folge, nur wenn der bewahrten Tablette die Rennen Willen enthüllt werden, wird wirklich von einander unterschieden.
Deshalb ist Bewegungen und Patriotismus auf der Idee wahren Rennens zu konstruieren, sowohl bedeutungslos, als auch äußerst schädlich. Es ist aus diesem Grund, dieser der Leiter von den Nationalisten und jenen, die Rassismus unterstützen, der zu reIigion sehr nachlässig ist, wurde gezwungen zu sagen,: "Wenn Sprache und Religion die Gleichen sind, ist die Nation die Gleichen."
Weil das ist, damit, das, was in Erwägung gezogen werden wird, werden Verbindungen von Sprache, Religion und Land, nicht wahres Rennen, sein. Wenn die drei die Gleichen sind, so bestimmt ist eine starke Nation. Und wenn man abwesend ist, ist es immer noch innerhalb der Grenzen des Nationalismus.
S E C O N D L Y: Ich werde als Beispiele beschreiben, zwei der Hunderte von Vorteilen der Sacred Nationhood von Islam hat für das sociaI-Leben der Söhne dieses Landes gewonnen:
T-STD E F I R S T: Das, was diesem islamischen Staat ermöglichte, während des Zählen nur von zwanzig oder dreißig Millionen, war sein Leben und Existenz im Gesicht aller großen Staaten von Europa zu bewahren, die folgende Idee, die in dieser Staatlichen Armee aus dem Licht vom Qur'an entstand,: "Wenn ich sterbe, werde ich Märtyrer sein; und wenn ich töte, werde ich ein ghazi sein."
Sie trafen den Tod mit vollständigem Eifer und Sehnsucht und lachten in sein Gesicht. Sie brachten immer Europa zum Zittern.
Das, was in der Welt, dieses wird Anlaß im Geist eines einfache-hearted-Soldaten zu solcher hoher Selbstaufopferung geben? Welcher Patriotismus kann in seiner Stelle eingeflößt werden? Die, was kann ihn machen, opfert seinem Leben und allem seine Welt bereitwillig?
T-STD E S E C O N D: Jedesmal wenn die Drachen (große Staaten) von Europa bei diesem islamischen Staat einen Schlag versetzt haben, haben sie drei hundert und fünfzig Millionen Muslims zum Weinen gebracht und schreien auf. Nicht deshalb in Reihenfolge sie zum Weinen zu bringen und zu leiden, haben jene Kolonialisten ihre Hände zurückgezogen; sie haben sie heruntergelassen, glätten Sie, während Sie sie zu Streik heben.
Welche Macht kann anstatt dieser beständigen moralischen Unterstützung begründet werden, der auf keine Weise vielleicht? Lassen Sie sie es zeigen! Ja, diese riesige Moral (Geistige) Strength muß nicht von Negativem Nationalismus und unabhängigem Patriotismus gekränkt werden.
SIEBTE SACHE
Wir sagen jenen, die übermäßigen Patriotismus in negativem Nationalismus zeigen,:
Wenn Sie wirklich diese Nation lieben und mitfühlend dazu sind, seien Sie auf so eine Weise patriotisch, daß das Mitgefühl zum rnajority von ihnen geleitet wird. Für, wenn Sie das vorläufige achtlose gesellschaftliche Leben der Minderheit, das in keinem Bedürfnis des Mitgefühles ist, auf eine Weise servieren, die das Gegenteil des Mitgefühles für die Mehrheit ist, die kein Patriotismus ist.
Denn mit der Idee negativen Rassismus aufgeführte patriotische Arbeiten sind vielleicht für zwei aus Acht vorübergehend nützlich. Sie erhalten das Mitgefühl, das aus diesem Patriotismus entsteht, von dem sie nicht würdig sind.
Während die bleibenden sechs aus Acht mit Drangsal entweder älter, oder krank, oder behaftet sind, oder ist Kinder, oder ist schwach, oder ist ernsthaft frommes Leute-Denken vom Jenseits; diese Leute wollen einem Licht, einem Trost, Mitgefühl, im Gesicht des Lebens des Intermediate Realm, Barzah nach dem Tod und das Jenseits, dem sie zugewandt werden, eher als weltliches Leben; sie sind in Bedürfnis einer gesegneten, patriotischen Hand.
Welcher Patriotismus würde die Auslöschung von ihrem Licht, der Zerstörung ihres Trostes, erlauben?
Ach! Mitgefühl für die Nation, Self-sacrifice für die Nation, wo sind sie?
Hoffnung in Göttliche Gnade muß nicht verloren werden. Denn Allmächtiger Allah wird nicht verursachen, die Prächtige Armee und Gewaltige Gemeinde der Leute dieses Landes, für die Er ein tausend Jahre im Dienst vom Qur,an eingesetzt hat, durch vorläufige Rückschläge zu vernichten und sie als sein Fahnenträger ernennen. Er wird einmal mehr dieses Licht entzünden und sie veranlassen, ihre Pflicht fortzusetzen.
Er ((die türkische Armee)) wird nicht mit seinem Schwert bei seinem eigenen Fuß schlagen, er wird bei seinem Gegner schlagen. Er wird es Diener zum Koran machen. Er wird erfreuen, die Welt von Islam, der verlor, reißt. *
(Die Briefe) 26. Brief, Bediüzzaman Said Nursi,
* Dieser letzte Satz wurde von Ustaz Nursi mit seinem eigenen Handschreiben ins osmanische Manuskript dieser Abhandlung eingefügt.
* * *
Der Zwanzig Siebte Brief
[Dieser Brief besteht aus feinen und schönen Briefen, die reine Wirklichkeit sind, die vom Autor des Risale-i-Nur an seine Studenten, sowie einiges, das von den Risale-i-Nur-Studenten an ihren Meister geschrieben wird, geschrieben werden, und den Segen und effulgence beschreibend, hatten sie davon erhalten, den Risale-i-Nur zu studieren, zu einander. Dieser reiche Brief ist nicht seit es hier eingeschlossen worden, ist drei oder vier Male die Größe der gegenwärtigen Sammlung, aber veröffentlichte getrennt unter den Titeln von Barla Letters, Kastamonu Letters und Emirdağ Letters.]
* * *
Der Zwanzig Achte Brief
[Dieser Brief besteht aus acht Sachen]
Die Erste Sache, die der Erste Teil ist,
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate. Wenn es ist, daß Sie Träume interpretieren können.
S E C O N D L Y: Sie wollen mich, jetzt den Traum zu interpretieren, den Sie vor drei Jahren hatten, drei Tage danach, mich zu treffen, wessen Bedeutung ist vor langer Zeit offensichtlich geworden. Ist so schöner, froher, und günstige Traum zur Vergangenheit übergeben worden, habe ich deshalb nicht recht, wenn ich das Folgen im Gesicht davon sage, seit es sein demonstrierte seine Bedeutung?
Ich bin weder das, Nacht noch ein Liebhaber von der Nacht; * ich bin ein Diener von der Sonne; es ist von der Sonne, die ich spreche.
Jene Illusionen, die die Falle der Heiligen sind, * ist die Mondgesichtreflexionen des Gartens von Gott.
Ja, mein Bruder, wir sind gewohnt daran, Lehre betreffend reiner Wirklichkeit mit Ihnen zu besprechen, geworden. Um inzwischen in Enthüllungs Modenträumen zu besprechen, die Türen von dem offen für Phantasie und Illusion ist, ist nicht vollständig in Einklang mit dem Weg Enthüllungs Stipendiums, in Zusammenhang mit diesem Minderjährige-Vorfall des Schlafes, wir werden Sechs Punkte der Wirklichkeit über Schlaf, dem kleinen Bruder des Todes, gelehrten Prinzipien zufolge erklären und vom von Strophen vom Qur'an hingewiesenen Winkel. Im Siebten werden wir eine kurze Auslegung Ihres Traumes machen.
DAS FIRST
Ein wichtiges Element von Sura Yusuf ist Yusuf's Traum ebenso wie das, Qur'an-Shows in geverschleierter Mode durch Strophen mögen:
Und wir machten Ihren Schlaf für Ruhe
daß wichtige Wahrheiten dort in Träumen und Schlaf enthalten werden.
DIE SECOND
Jene, die dem Pfad der Wirklichkeit folgen, sind nicht zugunsten davon sich auf Träume und Omen zu verlassen, die interpretiert worden sind und mittels des Qur'an genommen worden sind. Der Grund ist dieses: der Total-Weise Qur'an schlägt häufig und schwerwiegend bei den Ungläubigen. Wenn diese Strenge gegen die Ungläubigen zu einen nehmenden Omen gezeigt wird, verursacht es ihn zu Verzweiflung; es verwirrt sein Herz. Und träumt auch, während gut, weil sie manchmal scheinen zur Wirklichkeit opponiert zu werden, werden gedacht, bös zu sein und verursachen eine Person, Sie in Verzweiflung, seine Moral, und verursacht ihn zu thinkbadly der Sachen.
Es gibt viele Träume der während ihre Formen erschrecken, sind ihre Bedeutungen und Auslegungen schädlich, oder unsauber sehr gut. Aber weil jeder die Verbindung zwischen der Form des Traumes und der Wirklichkeit seiner Bedeutung nicht finden kann, werden sie unnötigerweise besorgt und verzweifeln, und unglücklich.
Und deshalb war es nur wegen' dieses Aspektes der, ähnliche Imami-Rabbani und jene, die dem Pfad der Wirklichkeit folgen, nursi ich am Anfang: Ich bin weder die Nacht noch ein Liebhaber der Nacht.
DAS THIRD
Einem authentischen Hadith zufolge wurde einer der vierzig Bestandteile von prophethood während des Schlafes in die Form wahrer Träume gezeigt. Dieses meint, daß wahre Träume Wahrheit sind, und sie werden mit den Funktionen von prophethood in Verbindung gebracht. Das äußerst wichtig Sein, lang, tiefgründig, und setzte mit prophethood in Verbindung, ich verschiebe diesen Third Point diese Tür zu einem anderen Mal, und das nicht Öffnen, für jetzt.
DAS FOURTH
Träume sind von drei Arten. Zwei von diesen, in den Wörtern vom Qur'an, sind gewordenen verwirrt A. Gemisch der Träume; schloß unter diesen ein, sie sind nicht wert, zu dolmetschen. Wenn sie irgendeine Bedeutung haben, ist es von keiner Wichtigkeit. Entweder wegen eines Leidens verwechselt die Macht der Phantasie Sachen und stellt sie in Übereinstimmung mit der Krankheit der Person dar, oder die Phantasie erinnert sich an irgendein anregendes Ereignis, das zur Person geschah, der Tag, oder vorher, oder sogar zur gleichen Zeit ein Jahr oder zwei früher, und es modifiziert und stellt es dar und gibt ihm irgendeine andere Form. Diese Art auch wird A Gemisch der Träume verwirrt, und nicht Wert, der dolmetscht.
Die dritte Art ist wahre Träume. Mit den Sinnen, die Mann zur Offensichtlichen Welt binden und auf diese Welt wandern, der ihre Aktivität ausruht und beendet, findet die Dominical feine Lehrerschaft in der wesentlichen Natur von Mann eine direkte Verbindung mit Welt vom ungesehenen und erschließt ein Fenster dazu. Durch dieses Fenster geht es auf Ereignisse, deren Ereignis bereit ist,; es trifft die Manifestationen der bewahrten Tablette und eine der Arten der Proben der Schreiben des Theologen Determining; es sieht einige wahre Ereignisse. Manchmal regiert die Phantasie in jenen Ereignissen und kleidet sich dann in den Kleidungsstücken der Form. Es gibt zahlreiche Arten und Niveaus dieser Art des Traumes. Manchmal drehen sie sich genau hinaus wie geträumt; manchmal drehen sie sich hinaus, verbarg leicht, als ob unter einem feinen Schleier; und manchmal drehen sie sich hinaus, verschleierte schwer.
Es wird in Hadiths erzählt der die Träume der Adligste Prophet Auf dem Segen und Frieden ist, hatte beim Beginn der Enthüllungen hinaus gedreht so wahr und klar wie das Brechen von Morgen.
DAS FIFTH
Wahre Träume sind eine höhere Entwicklung der Vorahnungen. Jeder hat Vorahnungen zu einem größeren oder kleineren Grad. Tiere haben sie sogar. Einmal entdeckte ich wissenschaftlich, zusätzlich zu den berühmten externen und innere Sinnen wie den bewußtlosen instinktiven Sinnen, die nötigen und anregen, und Gehör und Anblick, zwei Sinne, die Vorahnung einschließen. Philosophen und die Leute von misguidance nennen jenen kaum bekannten Sinnen "Natürlichen Instinkt" fälschlicherweise und lächerlich. Gott verbietet! Sie sind nicht ` Natürlicher' Instinkt; eher nötigt Theologe Determining Mann und Tiere durch eine Art von angeborener Inspiration. Zum Beispiel mögen einige Tiere Katzen, wenn sie ihren Anblick, durch dieses von Theologe Determining nötigend, verlieren, gehen Sie und finden Sie eine Pflanze, die für ihre Augen verheilt, reiben Sie es auf ihnen, und sie bekommen besser.
Auch, Vögel der Beute wie Adler der, ähnlich die Öffentliche Gesundheitswesenbeamten der Erde, wird mit der Pflicht beauftragt, die Kadaver nomadischer Tiere zu entfernen, wird durch das von Theologe Determining nötigend informiert, diese Inspiration des Gefühles von Vorahnung, die Antrieb erahnt, eines tierischen Kadavers die Entfernung eines Tages weg, und sie gehen und finden es.
Auch, ein Jungtier; Biene kommt neu in die Welt, fliegt die Entfernung eines Tages in die Luft wenn nur ein Tag alt, ohne sich zu verirren, und durch diesen Antrieb des Theologen Determining und das Nötigen von Inspirationen Rückkehr zu seinem Bienenkorb. Und es, der während er von jemandem spricht, öffnet sich die Tür, passiert jedem häufig, und total unerwartet das: gleiche Person geht hinein. Es gibt sogar ein Sprichwort in Kurdisch, das geht,: "Rede des Wolfes und bereitet Ihre Pistole, für den Wolf wird" erscheinen. Das ist, durch eine Vorahnung, zu sagen, daß die Dominical feine Lehrerschaft wahrgenommen hatte, das die Person in Zusammenfassungsmode kommt. Aber inzwischen das Bewußte und hatte es nicht begriffen, es soufflierte ihn, um davon zu sprechen, nicht absichtlich, aber unbeabsichtigt. Intuitive Leute sagen manchmal, daß jemand kommt, fast wie wonderworking. Eben war Sensibilität dieser Art einmal in mir akut. Ich wollte den Staat in ein Prinzip integrieren, aber ich konnte es nicht anpassen und war dazu unfähig. Aber, im Rechtschaffenen, und insbesondere in den Leuten der Heiligkeit entwickelt sich Vorahnung zu einem hohen Grad und zeigt seine Wirkungen wunderbar.
So zeigen gewöhnliche Leute vielleicht eine Art von Heiligkeit, damit sie wie die Heiligen von Sachen träumen, die das Ungesehene und die Zukunft in wahren Träumen betreffen. Ja, denn gewöhnlicher Leute-Schlaf ist vielleicht wie ein Abschluß der Heiligkeit in Respekt wahrer Träume, und so auch für jeden ist es ein feines und herrliches Dominical-Kino. Aber jene mit guter Moral denken gute Gedanken, und einer mit guten Gedanken Träume guter Sachen. Wohingegen schlechte Gedanken seit jenen mit schlechter Moral denken, und sie träumen von schlechten Sachen. Weiterhin für jeden sind wahre Träume ein Fenster in der Offensichtlichen Welt, die sieht,; auf der Welt vom Unseen. Für beschränkte und vorübergehende Menschen, sie sind auch eine Arena unendlichen Verhältnisses, die eine Art von Ewigkeit zeigt, und ein Platz dafür, auf der Vergangenheit und der Zukunft anzustarren, als ob sie das Geschenk waren. Und sie sind ein restingplace für Wesen mit Branntwein, der unter den Verantwortungen des Lebens zerdrückt wird, die große Not erleiden. So ist es für Gründe ähnlich zu diesen, der mit Strophen,:
Und wir machten Ihr, Schlaf für Ruhe,
der Total-Weise Qur'an unterrichtet die Wirklichkeit des Schlafes und gibt, es Wichtigkeit.
DER SIXTH und wichtigsten
Ihnen zahlreiche Zeiten erfahrend, wurden wahre Träume für mich wie entscheidende Proben beim Grad davon ` absolute Sicherheit', die Determining erahnt, umfaßt alle Sachen. Ja, besonders haben diese Träume die letzten wenigen Jahre so einen Grad erreicht, den es für mich bestimmt geworden ist, daß, zum Beispiel, die unbedeutendsten Ereignisse und unwichtiger Umgang und sogar die alltäglichsten Konversationen, die ich das folgende haben werde, Tag wird geschrieben und zeichnete vorher auf, daß sie vorkommen, und daß ich sie mit meiner Zunge aber meinen Augen nicht gelesen habe, indem ich vorher die Nacht von ihnen träumt. Nicht einmal, nicht ein hundert Male, aber vielleicht ein tausend Male, die Sachen, die ich in meinen Träumen oder den Leuten gesagt habe, daß ich bei Nacht Träume von habe, obwohl ich überhaupt, was den folgenden Tag genau mit kleiner Auslegung produziert wird, nicht von ihnen gedacht hatte. Es bedeutet, daß die unbedeutendsten Sachen gewordenen aufgezeichnet beide sind, und geschrieben vorher, daß sie passieren. Das ist zu sagen, es gibt keine Chance oder den Zufall, Ereignisse geschehen nicht aufs Geratewohl, sie sind nicht ohne Reihenfolge.
DER SEVENTH
Ihr schöner, gesegneter, und günstige Traum war für die Qur'an und uns sehr gut. Auch hat Zeit es interpretiert, und interpretiert es; es überläßt keinem Bedürfnis für mich zu machen, damit. Seine partielle Auslegung drehte auch gut Nuß. Wenn Sie es, Sie werden verstehen, vorsichtig studieren. Wir werden auf nur eine oder zwei Punkte hinweisen. Das ist, werden wir eine Wirklichkeit erklären. Die Sachen, die Ihnen passiert sind, die eine Art von der Wirklichkeit der Träume sind, sind die Darstellungen dieser Wirklichkeit. Es ist wie es:
Das. gewaltiges Feld war das: Welt von Islam. Die Moschee bei seinem Ende war die Provinz von Isparta. Das schlammige Wasser darum war der Sumpf von der Verschwendung, Untätigkeit und Innovationen des Geschenks und von Zeit. Ihr Erreichen sicher schnell der Moschee und ohne vom Schlamm, kontaminiert zu werden, war ein Zeichen davon Ihr das Adoptieren der Lichter vom Qur'an vor allem anderen und das unverdorben Bleiben und Ihr Herz unverdorben. Die kleine Gemeinde in der Moschee ist, die Träger der Wörter mögen Hakkı, Hulusi, Sabri, Süleyman, Rüştü, Bekir, Mustafa, Ali, Zühtü, Lutfi, Husrev und Re'fet. Wie für die kleine Plattform war es ein kleines Dorf wie Barla. Und die laute Stimme war eine Anspielung auf die Macht und schnelles Ausbreiten der Wörter The, die Position Ihnen in die erste Reihe übertrug, war die Stelle. aufgegeben für Sie von Ahdurrahman. Die Gemeinde, wie drahtlose Hörer, ist das Anzeichen und die Tatsache von das wollend die ganze Welt dazu bringen, seine Lehre zu hören, die sich Gott, der will, zu einem späteren Datum hinaus drehen wird. Wenn die Individuen in der Zukunft jetzt wie kleine Samen sind, mit Göttlicher Hilfe, werden sie, jedes ist wie große Bäume. Und jedes wird wie ein Telegrafenamt sein. Wie für die turbanned-Jugend ist er jemand, der zusammen mit Hulüsi funktionieren wird, oder übertrifft ihn sogar; er wird bestimmt, einer der Studenten und jene zu werden, die die Wörter verbreiten. Ich kann an einige von ihnen denken, aber ich kann nicht definitiv sagen. Die Jugend ist jemand, der durch die Macht der Heiligkeit in den Vordergrund rücken wird. Sie können dolmetschen, die übrigen Punkte statt mir.
Mit Freunden zu sprechen, mag, daß Sie sowohl angenehm, als auch akzeptabel sind, deshalb habe ich bei Länge über diese kurze Sache gesprochen, und vielleicht bin ich verschwenderisch gewesen. Aber weil ich mit der Absicht, auf einen Weg hinzuweisen, die Strophen des Qur'an über Schlaf zu erklären, Gott, der will, anfing, die diese Verschwendungssucht vergeben werden wird, oder glättet, seien Sie keine Verschwendungssucht...
* * *
Der zweite Teil,
Welcher ist die Sekunde Matter
[Dies wurde geschrieben, um dazu einen Halt zu setzen und ein wichtiges Argument über den Hadith zu lösen, der beschreibt, wie Moses Auf dem Frieden hämorrhagische Enterotoxämie Azrail ist Auf dem Frieden im Auge ist, und der Rest der Geschichte.1]
Ich hörte von einem gelehrten Argument in Eğridir. So ein Argument war besonders zu dieser Zeit falsch, aber ich wußte nicht, daß es ein Argument war. Einer Frage wurde ich gefragt, und ein Hadith in einem zuverlässigen Buch markierte mit einem gaf, der das Einverständnis von den zwei Shaykhs bedeutet, [Bukhari und Mus1im, wurde zu mir gezeigt. Sie fragten mich: Ist es "ein Hadith, oder ist es" nicht?
Ich nursi, daß man Vertrauen auf jemanden haben sollte, der, in einem zuverlässigen Buch wie es, das Einverständnis von den zwei Shaykhs betreffend eines Hadith zitiert,; es bedeutet, daß es ein Hadith ist. Aber Hadiths enthält bestimmte allegorische Dunkelheiten wie den Qur'an. Nur die Elite kann ihre Bedeutungen feststellen. Sogar die offensichtliche Bedeutung von diesem Hadith schlägt die Möglichkeit vor, daß es eins von jenen ist, die Dunkelheiten enthalten, schwierig zu verstehen. Wenn ich gewußt hatte, daß es ein Punkt des Argumentes gewesen war, hätte ich keine kurze Antwort gegeben, ich hätte eher geantwortet wie folgt:
Erstens: Die erste Bedingung dafür, Sachen dieser Art zu besprechen, ist sich ziemlich zu streiten, mit der Absicht, die Wahrheit zu entdecken,; es ist zwischen jenen mit Wissen der Frage zulässig, so lang, wie es nicht in hartnäckiger Mode ist und Anlaß nicht zu Mißverständnis gibt. Beweis, daß so ein Argument wegen der Wahrheit ist, ist, daß, wenn die Wahrheit bei der Hand eines Gegners offensichtlich wird, eine Person nicht umgekippt wird, aber erfreut. Denn er wird etwas gelernt haben, was er nicht kannte. Wenn es von ihm aufgetaucht wäre, hätte er nicht viel gelernt und es gibt die Möglichkeit, die er in Stolz gefallen wäre.
Zweitens: Wenn das Argument um einen Hadith, die Grade Hadiths und die Grade vorausgesetzte Enthüllung geht, und die Arten von prophetischer Rede müssen bekannt werden. Die Schwierigkeiten von Hadith unter den gewöhnlichen Leuten zu besprechen, zu zeigen, daß sich selbst, wie ein Anwalt durch das Demonstrieren seiner Überlegenheit, und in der Form nach Proben zu suchen, Egotismus zu Wahrheit und Recht vorzuziehen, richtig zu sein, nicht zulässig ist. Diese Frage, der angezapft wird und ein Punkt des Argumentes wird, hat eine negative Wirkung auf die Verstande der armen gewöhnlichen Leute. Weil sie nicht begreifen können, verdecken Sie, allegorischer Hadiths mag diese, und wenn sie sie bestreiten, öffnet es eine schreckliche Tür; dieses ist, es eröffnet den Weg das Bestreiten auch von bestimmtem Hadiths, den sie nicht mit ihren winzigen Verstanden begreifen können, zu ihnen. Wenn, das der offensichtlichen Bedeutung vom Hadith Nehmen und es als es annehmend, breiten sie es herum aus, es erschließt den Weg zu den Leuten von misguidance, der dazu protestieren und es "Aberglauben" rufen. Weil Aufmerksamkeit zu diesem allegorischen Hadith in unnötiger und schädlicher Mode erregt worden ist, und es gibt viele Hadiths dieser Art, es ist bestimmt notwendig, eine Wahrheit zu erklären, die ihre Zweifel entfernen wird. Ob oder nicht der Hadith ist bestimmt, die folgende Tatsache muß erwähnt werden.
Hinsichtlich als genügende die ausführlichen Erklärungen in den Abhandlungen wir haben geschrieben; dieses ist, die Zwölf Prinzipien im Third Branch des Zwanzig Vierten Wortes, und im Fourth Branch; und hier in einem der Prinzipien in der Einführung über die Arten von Enthüllung im Neunzehnten Brief werden wir nur kurz zu dieser Wahrheit zeigen. Es ist wie folgt:
Die Engel werden nicht zu einer einzelnen Form wie Menschen beschränkt; während Individuen, sie sind ähnliche universals. Azrail Auf dem Frieden ist, der Aufseher der Engel wird wegen nehmenden Besitzes des Branntweines vom Sterben angeklagt.
Q U 0 S T I O N: Macht "Azrail, auf dem ist Frieden, sich nimmt Besitz des Branntweines vom Sterben, oder nehmen seine Helfer Besitz von ihnen'? " .
Es gibt drei ` Wege' in diese Sache:
T-STD E F I R S T W EIN Y: Azrail Auf dem Frieden ist, nimmt Besitz von jedermanns Geist. Können Sie egal ein Hindernis zu einem anderen sein, denn er ist leuchtend. Etwas leuchtendes ist vielleicht durch Mittel unzählige Spiegel in unzähligen Stellen anwesend und in ihnen darstellen. Die Darstellungen leuchtender Wesen besitzen ihre Merkmale; sie werden vielleicht betrachtet, die Gleichen zu sein ein sie, nicht ander als sie. Das Bild der Sonne in Spiegeln Demonstrationen das Licht und die Hitze der Sonne; so auch sind die Bilder der Geisteswesen wie die Engel in den verschiedenen Spiegeln der Welt von Similitudes die Gleichen als sie; sie zeigen ihre Merkmale. Aber sie, Auf denen Frieden sind, werden Den gleichen unmittelbaren Gabriel in Übereinstimmung mit den Geschäftsfähigkeiten der Spiegel vertreten, erschien vor den Begleitern in der Form von Dihya, er erschien auch in anderen Formen in Tausenden von Stellen, und war prostrating mit seinen prächtigen Flügeln, die sich vom Osten vor dem Divine Throne zum Westen dehnen. Seine Darstellung war in Übereinstimmung mit der Kapazität der Stelle überall; bei den Gleichen
unmittelbar war er in Tausenden von Stellen anwesend.
So, diesem Weg zufolge, für das menschliche und besondere Bild des Engels des Todes stellte im Spiegel von Mann dar, als das Nehmen von Besitz des Geistes einer sterbenden Person, um den Schlag von einem resoluten zu erhalten, böse, eindrucksvolle Person wie Moses Auf dem Frieden ist, und für diesen imageform, der wie die Kleidung des Engels des Todes war, um sein Auge hinaus setzen zu lassen, würden ihn weder unmöglich, noch außerordentlich, noch irrational.
T-STD E S E C O N D W EIN Y: Die Erzengel mögen Gabriel, Michael und Azrail ist jede ähnlichen allgemeinen Aufseher und hat Helfer, die von ihrer' Art sind, ähneln Sie ihnen, und ist kleiner als sie. Jene Assistenten unterscheiden sich und gewähren zu den Arten von Kreaturen. Jene, die Besitz des Branntweines vom bösen nehmen, sind von einem anderen. Wie der folgende Strophenpunkt aus, sie sind alle anders:
Durch das [Engel] wer reißen hinaus [die Seelen vom bösen] mit Gewalt; * durch jene, die sachte ausfahren, [die Seelen des blessed]3, die zu diesem Weg gewähren, für Moses auf dem Frieden ist, um nicht bei Azrail einen Schlag zu versetzen auf dem Frieden ist, aber beim similitude eines Körpers, der zu einem seiner Helfer gehört, als eine Folge von seinem natürlichen awesomeness, Mut und Sein ein Flehender vor Gott, ist 4 höchst vernünftig
T-STD E T-STD I R D W EIN Y: Wie im Vierten Prinzip im Zwanzig Neunten Wort erklärt und wie Hadiths zeigt, gibt es einige Engel, die vierzig tausend Köpfe haben, und in jedem Kopf ist, vierzig tausend tonguesthat bedeutet, daß sie auch achtzig tausend Augen haben, und mit jeder Zunge äußern sie vierzig tausend Göttliche Verherrlichungen. Ja, weil die Engel in Übereinstimmung mit den Arten von Wesen in der Offensichtlichen Welt wegen des Aufgabenbereiches angeklagt werden, stellen sie die Verherrlichungen jener Spezies in der Geisteswelt dar. Es muß bestimmt so sein, weil der Globus der Erde eine Kreatur ist,; es verherrlicht Almighty God. Es hat vierzig tausend nicht, aber vielleicht ein hundert tausend Arten von Wesen, die wie Köpfe sind. Jede Art hat Hunderte von Tausenden von individuellen Mitgliedern, die wie Zungen sind,;
2. In meinem einheimischen Land kam der Engel des Todes, der wegen nehmenden Besitzes des Branntweines der Heiligen angeklagt wurde, während ein großer Heiliger berühmt für den Namen von Seyda war im Todeskampf des Todes. Seyda schrie auf, das Göttliche Gericht anzuflehen, "weil ich Studenten der religiösen Wissenschaften liebe, lassen Sie den wegen nehmenden Besitzes ihrer Seelen angeklagten Engel Besitz von mir" nehmen!
Jene, die anwesend waren, bezeugten zu diesem Vorfall.
3. Qur'an, 79:1-2.
4. In meinem einheimischen Land, glätten Sie, ein Sehr kühner Mann sah den Engel des Todes, während er im Todeskampf des Todes war. er nursi, daß Sie mich ergreifen, während ich in meinem Bett liege"! Und er stand auf, bestieg sein Pferd und forderte ihn heraus und nahm sein Schwert in seine Hand. er starb zu Pferde, wie ein Mann.
und so weiter. Das bedeutet, daß der zur Erde ernannte Engel vierzig tausend Köpfe nicht haben muß, aber Hunderte von Tausenden; und in jedem Kopf müssen Hunderte von Tausenden von Zungen sein; und so weiter.
Und deshalb, diesem Weg zufolge, Azrail Auf dem Frieden ist, hat ein Gesicht und ein Auge, die sich auf jedes Individuum verlassen. Moses Auf dem Frieden ist und Azrail schlägt Auf dem Frieden ist, wurde nicht bei seinem wesentlichen Selbst und seiner wahren Form geleitet, und es war keine Beleidigung, oder Nichtannahme; er schlug, und Streiks, im Auge das jemand, der Aufmerksamkeit zu seinem Tod zeichnete und seine Arbeit verhindern wollte, weil 17e seine Pflichten von prophethood wollten, permanent fortzusetzen.
Gott weiß am besten, daß das, was richtig ist. * None kennt der Ungesehenen Ballabwehr Gott. * Sagen Sie: Das Wissen ist allein mit Gott.
Er es ist gewordenen das Buch zu Ihnen gehinunterschickt Who: darin sind Strophen grundlegend oder wesentlich [von feststehendem Meinen]; sie sind das Fundament des Buches; andere sind allegorisch. Aber jene in wessen Herzen sind Abwegigkeit, folgen Sie dem Teil davon dort, ist allegorische, strebende Uneinigkeit, und das Suchen. für seine versteckten Bedeutungen, aber niemand weiß seine versteckten Bedeutungen außer Gott. Und jene, die fest in Wissen geerdet werden. sagen Sie: "Wir glauben ans Buch; die Ganzen davon sind von unserem Sustainer"; und keines wird die Mitteilung außer Männern von understanding.5 begreifen
Das dritte Stück, das die Dritte Sache ist,
[Diese Sache ist eine private und besondere Antwort zu einer allgemeinen Frage, die von den meisten meiner Brüder durch die Zunge der Veranlagung gefragt wird, und durch einige von ihnen mündlich.]
Q U 0 S T I O N: Sie sagen jedem, der Sie besucht,: Erwarten Sie keinen heiligen Eingriff in mir und denkt nicht an meine Person, als werdend gesegnet. Ich besitze keinen geistigen Rang. Wie ein gewöhnlicher Soldat vermitteln die Anordnungen, die vom Rang des Feldmarschalls kommen, vielleicht, ich vermittele auch die Anordnungen von dem, was praktisch der Rang des Feldmarschalls ist. Und wie ein Konkursschuldner verkünden die kostbaren und wertvollen Diamanten vom Geschäft eines Juweliers vielleicht, ich verkünde auch die Waren eines heiligen Qur'anic-Geschäftes". Aber unsere Herzen verlangen einen effulgence in die gleiche Weise, daß unsere Verstande Wissen brauchen, und unsere Geister verlangen ein Licht, und so weiter; wir wollen viele Sachen in vielen Empfehlungen. Wir kamen Ihnen das Annehmen von Ihnen, die Person zu sein, die unseren Bedürfnissen entsprechen würde, zu Besuch. Das, was wir brauchen, ist ein Heiliger, jemand mit heiligem Einfluß, jemand geistiger Erreichung eher als ein Gelehrter. Wenn die Sache wirklich ist, wie Sie sagen, waren wir dann vielleicht falsch darin, Sie zu besuchen? Sie fragen danach durch die Zunge der Veranlagung.
T-STD E EIN N S W E R: Hören Sie den folgenden Fünf Punkten zu, denken Sie dann über sie nach und urteilt, ob Ihre Besuche sinnlos oder nützlich sind.
ERSTER PUNKT
Der gewöhnliche Diener und erbärmlicher Soldat eines Königs gibt königliche gif'ts und Dekorationen im Namen' des Königs einigen Generalen und ein pashas, und macht sie dankbar. Wenn die Generale und pashas sagen,: "Warum wir uns vor diesen gewöhnlichen Soldaten herunterlassen und diese Geschenke und die Freigebigkeiten von ihm annehmen, wäre es arrogante Dummheit. Und der Soldat auch, wenn, außerhalb seiner Pflicht steht er nicht vor dem Feld auf, ordnen Sie und erkennen Sie ihn, sich überlegen zu sein, es wäre auch dumme Torheit. Und wenn einer der dankbaren Generale sich dankbar herabläßt, die demütige Wohnung des Soldaten zu besuchen, den König, der sieht und von der Situation weiß, wird Geschirr von der königlichen Küche für den berühmten Gast seines loyalen Dieners schicken, so wird der Soldat nicht beschämt werden, indem man nichts hat, sich außer trockenem Brot zu bieten.
Ähnlich niedrig ist er vielleicht aber, ein loyaler Diener vom Total-Weisen Qur'an vermittelt seinen Befehle unhestitatingly und in seinem Namen zu sogar dem höchsten von Leuten. Mit Stolz und Unabhängigkeit, dem nicht Erniedrigen von sich oder dem Betteln, verkauft er die kostbaren Diamanten des Qur'an an jene, die an Geist reich sind. Aber hoch sind sie, sie können zum gewöhnlichen Diener nicht arrogant sein, während er seine Pflicht ausführt. Und sie sollten sich zu ihm bewerben, der Diener macht es vielleicht nicht auch zu einer Quelle des Stolzes, und überschreitet seinen Fleck. Wenn einige der Kunden für den heiligen Schatz den erbärmlichen Diener als ein Heiliger betrachten und ihn betrachten gepriesen zu werden, für sicher ist es der Fleck vom heiligen Mitgefühl der Qur'anic-Wahrheit ihnen Hilfe, succour und Aufklärung vom Göttlichen Schatzamt zu schicken, ohne das Dienersein bewußt diesem oder das Eingreifen nicht, um ihn zu beschämen.
ZWEITER PUNKT
Imami-Rabbani, der Regenerator vom Second Millenium, Ahmet Faruqi, der Mai-God ist zufrieden mit ihm, nursi: "Meiner Meinung nach, das das Entfalten und Klarstellung eines Einzelzimmers der Wahrheiten des Glaubens ist zu Tausenden von festlicher Beleuchtung und Beispielen des Wunders - vorzuziehen. Überdies sind das Ziel und das Ergebnis aller Sufi-Pfade das das Entfalten und Klarstellung der Wahrheiten des Glaubens." Weil ein Sieger von Sufism wie Imami-Rabbani so eine Erklärung machte, für sicher, die Wörter, die die Wahrheiten des Glaubens mit perfekter Klarheit erklären und von den Rätseln für den Qur'an weitergehen, bringt vielleicht die von Heiligkeit gesuchten Ergebnisse hervor.
DRITTER PUNKT
Vor dreißig Jahren nursin auf dem achtlosen Kopf vom alten hinuntergefahrene fürchterliche Schläge, und er dachte über der Behauptung nach ` Death ist eine Wirklichkeit.' Er sah sich in einem schlammigen Sumpf. Er suchte Hilfe, die nach einem Weg gesucht wurde, der versucht wird, einen Retter zu finden. Er sah, daß die Wege viele waren,; er war zögernd. Er nahm ein Omen vom Buch Futuh al-Ghayb von Gawth al-A'zam, Shaykh Gilani, der Mai-God ist zufrieden mit ihm. Es öffnete sich bei diesen Linien:
"Sie sind im Dar al-Hikma, finden Sie deshalb einen Arzt, der Ihr Herz heilen wird".
Es ist seltsam, aber zu dieser Zeit war ich ein Mitglied beim Darü`l-Hikmeti'l-İslamiye, das Es war, als ob ich ein Arzt war, der sich bemühte, die Wunden der Leute von Islam zu heilen, aber ich war kränker als sie. Eine kranke Person muß sich zuerst auf sich verlassen, dann kümmert er sich vielleicht um andere.
So nursi der Shaykh mir: "Du selbst sind krank; finden Sie einen Arzt für sich." So nursi ich: "Sie sind mein Arzt"! Ich nahm ihn als mein Arzt und las das Buch, als ob es mich adressierte. Aber es war höchst schwer. Es zerschlug meinen Stolz auf die furchterregendste Weise. Es trug den drastischsten chirurgischen Eingriff auf meine Seele heraus. Ich konnte es nicht ertragen. Ich las die Hälfte davon, als ob es mich adressierte, aber hatte die Stärke und die Dauer nicht, es zu beenden. Ich stellte das Buch auf dem Regal zurück. Dann ließ der Schmerz dieser Heilmittelbedienung eine Woche später nach, und das Vergnügen kam in seine Stelle herein. Ich öffnete wieder das Buch und las es direkt durch; ich benefited eine Menge von diesem Buch von meinem ersten Meister. Ich hörte seinen Gebeten und seinen supplications zu, und profitierte reichlich.
Dann sah ich den Mektubat von Imami-Rabbani und nahm es in meine Hände. Ich öffnete es mit reiner Absicht, ein Omen zu nehmen. Es ist seltsam, aber in den Ganzen von Mektübat erscheint das Wort Bediuzzamman nur zweimal. Und jene zwei Briefe fielen sofort für mich offen. i sah, der beim Kopf von ihnen geschrieben, war: Briefe zu Mirza Bediüzzaman, und der Name meines Vaters war Mirza. Ruhm ist zu Gott! Ich rief, diese Briefe adressieren mich. Zu dieser Zeit wurde der alte Said auch als Bediuzzamman bekannt. Außer Bediüzzaman Hamadani wußte ich in den letzten drei hundert Jahren mit dem Namen berühmt von sonst niemandem. Wohingegen in der Zeit des Imams dort so eine Person war, und er schrieb ihm diese zwei Briefe. Der Staat dieser Person muß ähnlich gewesen sein, Bergbau zu betreiben, denn ich fand, daß diese Briefe das Heilmittel für meine Übel war. Nur empfahl der Imam das, was er diese zwei einfügte, die waren, beharrlich in vielen seiner Briefe: Machen Sie Ihren gibla eine." Das ist Aufnahme eine Person als Ihr Meister und folgt ihm; betreffen Sie sich nicht mit jedem anderen.
Diese wichtigste Empfehlung schien nicht geeignet für meine Kapazität und meinen psychischen Befund. Aber viel ich dachte: Ich sollte diesem oder diesem, folgen, oder so anders blieb ich in einem Staat der Verwirrung. Jedes hatte andere Merkmale, die mich zeichneten, man genügte nicht für mich. Während so verwirrte, es wurde von Gottes Gnade zu meinem Herzen vermittelt, daß "der Kopf dieser verschiedenen Wege und die Quelle dieser Ströme und die Sonne dieser Planeten der Total-Weise Qur'an ist,; der wahre einzelne gibla sollte darin gefunden werden. In dem Fall, es ist auch der höchste Führer und der meiste heilige Meister." Deshalb griff ich sowohl es mit Händen, als auch gehangen auf daran. Natürlich mit meinen ungenügenden und erbärmlichen Fähigkeiten konnte ich nicht erhalten und den effulgence aufnehmen, der wie das Wasser des Lebens ist, dieses wahren Führers wie sein fälliges war, aber immer noch, durch Std es, wir können diesen effulgence zeigen der Wasser des Lebens, dem Grad von jenen, die ihm jene erhalten, die die Wahrheit durch ihre Herzen wahrnehmen und zu bestimmten geistigen Staaten erlangen, zufolge. Das ist zu sagen, die Wörter und jene Lichter, die davon weitergehen, das (Qur'an) nicht nur gelehrte Sachen betreffen den Intellekt, sie sind eher Sachen von Glauben, der das Herz, den Geist und geistigen Staat betreffen. Sie ähneln am meisten, erhöhte und wertvolles Wissen von Gott.
· FOURTH POINT
Alle feinen inneren Lehrerschaften von jenen der Begleiter und von den folgenden zwei Generationen, die den absolut höchsten Grad davon besaßen, das ` größere Heiligkeit' erhielt ihren Anteil vom Qur'an selbst, und für sie war der Qur'an ein wahrer und genügender Führer. Dies zeigt, daß, ebenso wie der Total-Weise Qur'an Wirklichkeiten angibt, es so auch der effulgences davon ausgeht, das ` größere Heiligkeit' zu jenen, die es besitzen.
Ja, es gibt zwei Wege, zur Wirklichkeit vom Offensichtlichen zu überholen: Man ist ins dazwischenliegende Reich von Sufism, und die Wirklichkeit zu erreichen durch das Durchqueren der Grade durch geistiges Reisen, einzutreten.
Der Zweite Weg ist, durch Göttliche Gunst, zur Wirklichkeit ohne ins dazwischenliegende Reich des Sufi-Weges einzutreten direkt zu überholen. Dies ist der hohe und kurze Wegnahe Umstand zu den Begleitern und jenen, die sie ablösten.
Das ist, zu sagen, die Lichter, die von den Wahrheiten vom Qur'an ausgeben, und die Wörter, die jene Lichter interpretieren, besitzen vielleicht jene Merkmale, und besitzt sie.
· FIFTH POINT
Wir, der ebenso wie die Wörter Wahrheit und die Wirklichkeiten unterrichten, so auch erfüllen sie die Funktion der Leitung, werden durch fünf kleine Beispiele demonstrieren.
F I R S T E X EIN M P L E: Ich selbst, der ebenso wie die Lichter, die von den Wörtern kommen, und die Qur'an meinem Verstand Anweisung geben, so auch veranlassen sie den Staat des Glaubens an meinem Herzen und dem Vergnügen des Glaubens an meinem Geist und so weiter, habe die Überzeugung gebildet durch das Erfahren, nicht zehn Male noch ein hundert Male, aber Tausende von Zeiten. In sogar Sachen, die diese Welt betreffen, auf die gleiche Weise, die der Verfolger eines wonderworking shaykh von seiner shaykh-Hilfe erwartet, und heiliger Einfluß, um seine Bedürfnisse zu beantworten, ich auch, während sie das Antworten von meinen Bedürfnissen der wunderbaren Rätsel für den Total-Weisen Qur'an erwarten, sind sie auf zahlreichen Gelegenheiten in Weisen für mich erreicht worden, ich hatte nicht gehofft oder hatte erwartet. Nur zwei kleinere Beispiele:
Das First: Wie in Detail im Sechzehnten Brief beschrieben wird, wurde ein großer Laib Brot auf eine außerordentliche Weise einem Gast von mir gezeigt, genannt Süleyman, bei der Spitze eines Zedernbaumes. Zwei Tage lang ernährten die zwei von uns sich von diesem Geschenk für das Unseen.
Das Zweite Beispiel: Ich werde einen sehr unbedeutenden doch feinen Vorfall erzählen, der vor kurzem geschah. Es war dieses:
Vor Morgendämmerung kam der Gedanke zu mir, daß einige Sachen über mir auf eine Weise, die Verdacht in jemands Herz werfen würde, gesagt worden waren. Ich nursi mir: Wenn nur ich die Person gesehen hatte und diese Unruhe von seinem Herzen zerstreut hatte. Im gleichen Moment brauchte ich Teil von einem meiner Bücher
welcher war zu Nis geschickt worden, und ich nursi mir: Wenn ich nur ich hatte es zurück gehabt. Dann nach dem Morgengebet setzte ich mich hin und sah: diese gleiche Person trat ins Zimmer ein, das diese Rolle des Buches in seiner Hand hielt. Ich nursi ihm: Ist es, "was Sie in Ihrer Hand haben"? Er antwortete: "Ich weiß nicht. Jemand gab es mir bei meiner Tür, die sagt, daß es aus Nis gekommen war,;, damit ich es zu Ihnen brachte". Ruhm ist zu Gott! Ich nursi, dieser Mann, der zu dieser Zeit des Tages und diesem Teil der Wörter, die von Nis ankommen, von seinem Haus kommt, sieht nicht wie Chance aus. Und das Sagen, das, was wie es einen Mann gab, dieses ein Stück Papier wie das im gleichen Moment und schickte es mir, war bestimmt der heilige Einfluß vom Total-Weisen Qur'an, ich rief,: Alle loben, seien Sie zu Gott! jemand, der das Kleinste, geheimster, niederwertiger Wunsch meines Herzens, kennt, wird bestimmt Mitgefühl darauf haben das und schützt mich; in dem Fall, ich fühle mich überhaupt zur Welt zu Pflicht.
S E C O N D E X EIN M P L E: Mein Neffe, der späte Ahdurrahman, hatte persönlich eine viel höhere Meinung von mir als mein fälliges gewesen ist, trotz seinem haben acht Jahre vorher von mir geteilt und war von den heedlessness und den Sorgen der Welt verdorben worden. Er wollte Hilfe und Hilfe von einem, den ich nicht hatte und nicht geben konnte. Aber der heilige Einfluß des Total-Weisen Qur'an kam zu seiner Hilfe: das Zehnte Wort wegen der Wiederbelebung der Toten kam drei Monate vor seinem Tod in seinen Besitz. Dieses Wort reinigte ihn seiner geistigen Erde und Zweifel und heedlessness, und ganz einfach als ob er auf den Grad Heiligkeit gestiegen war, zeigte er drei klare Beispiele des Wunders - in den Brief, den er mir schrieb, bevor er starb. Es wird unter den Stücken des Zwanzig Siebten Wortes eingeschlossen, und an wird vielleicht weitergeleitet.
T-STD E R D E X EIN M P L E: Ich hatte einen Bruder vom Jenseits und dem Studenten, die eins von jenen waren, die sich der Wirklichkeit mit ihren Herzen nähern, rief Hasan Efendi von Burdur. Er hatte eine übermäßig gute Meinung von mir, weit größer als war meine fällige, und erwartete Hilfe von diesem unglücklichen, als ob das Erwarten der Anmut und des Einflusses eines großen Heiligen. Plötzlich in vollkommen unverbundener Mode gab ich jemandem das Dreißig Zweite Wort zu Studium, das in einem der Dörfer von Burdur lebte. Später erinnerte ich mich, daß Hasan Efendi und ich nursin,: "Wenn Sie zu Burdur gehen, geben es Hasan Efendi, und ließen ihn es für fünf oder sechs Tage lesen". Der Mann ging und gab es Hasan Efendi gerade. Dreißig oder vierzig Tage blieben bis seinen Tod. Sie einen Mann das Leiden, das sich ein schrecklicher Durst die Rolle auf Wasserbonbon als Kawthar gibt, daß er darauf passiert, geworfen er sich auf das Dreißig Zweite Wort, studiert es ununterbrochen und erhalten seinen effulgence, und besonders in der Diskussion über die Liebe von Gott es die Dritte Zahnfüllungsstelle, bis er geheilt wurde, vollkommen von seinen Übeln. Er fand die Aufklärung, die er von der größten geistigen Stange erwartet haben würde, darin.
Er ging in guter Gesundheit zur Moschee, führte das Gebet auf, und ergab seinen Geist dort zum Gnädigsten. (Den Mai-God hat Gnade auf er)
F O U R T-STD E X EIN M P L E: Wie zu von Hulusi Bey's Stück im Zwanzig Siebten Brief bestätigt, findet er in den leichte-gefüllten Wörtern, die die Rätsel für den Qur'an, Hilfe und succour, effulgence und Licht interpretieren, größer als auf die Naqshi-Weise, die die wichtigste und einflußreiche Sufi-Reihenfolge ist.
F I F T-STD E X EIN M P L E: Mein Bruder Abdülmecid litt beim Tod von Abdurrahman schrecklich (den Mai-God hat Gnade auf er) und bei anderen schmerzlichen Ereignissen. Er erwartete auch Hilfe und Einfluß von mir, ich war unfähig, zu geben. Ich korrespondierte nicht mit ihm. Plötzlich schickte ich ihm einiges dem wichtigsten der Wörter. Er schrieb an mich, nachdem er sie studiert hatte, und nursi: "Lob ist zu Gott, ich bin bewahrt worden! Ich wäre ärgerlich gegangen. Jede jener Wörter wurde wie a. geistiges Handbuch für mich. Ich hatte mich von einem Führer geteilt, aber ich fand sofort plötzlich viel Führer, und ich wurde" bewahrt. Ich erkannte, daß Abdulmecid wirklich einen guten Weg unternommen hatte und von seinen ehemaligen Schwierigkeiten bewahrt worden war.
Es gibt zahlreich anders, Beispiele wie diese fünf welcher gezeigt, daß, wenn die Wissenschaften des Glaubens direkt als Heilmittel für die Rätsel für den Total-Weisen Qur'an als eine Folge von Bedürfnis erfahren werden, und so für Wunden verheilend, genügen jene Wissenschaften von Glauben und geistigen Heilmitteln und genug für jene, die ihr Bedürfnis wahrnehmen und die Verwendung von ihnen mit ernsthafter Ernsthaftigkeit machen. Aber der Chemiker und der Herold, der sie verkauft und verkündet, seien Sie ihm alltäglich, oder bankrott, oder reich, oder eine Person des Ranges oder ein Diener, es macht keinen viel Unterschied.
Ja, es gibt kein Bedürfnis, Zuflucht zu Kerzenlicht zu haben, während die Sonne leuchtet. Weil ich die Sonne zeige, ist es bedeutungslos und unnötig, mich um Kerzenlicht zu erbitten, besonders, weil ich keines habe. Tatsächlich sollten andere eher, helfen Sie mir bei Gebeten, geistiger Hilfe und sogar heiligem Einfluß. Und es ist mein Recht, Hilfe und Hilfe von ihnen zu suchen. Und der richtige Amtsinhaber auf ihnen ist Inhalt mit dem effulgence, den sie von den Lichtern des Risale-i-Nur erhalten, zu ihm.
Ruhm ist zu Ihnen! Wir haben keiner Wissenballabwehr das, das Sie uns beigebracht haben,; tatsächlich sind Sie Allwissend, Total-Weise!
O God gewährt Segen zu unserem Meister Muhammed der Wille der er angenehm Ihnen und Erfüllung seiner Wahrheit, und zu seiner Familie und seinen Begleitern, und gewährt ihnen Frieden.
[Ein Kurzschluß, persönlicher Brief, der vielleicht als eine Ergänzung der Dritten Sache des Zwanzig Achten Briefes hinzugefügt wird.]
Meine Brüder des Jenseits und fleißige Studenten, Husrev Efendi und Re'fet Bey!
Wir nahmen drei Beispiele des Qur'anic-Wunders, die in den Lichtern vom Qur'an funktionieren, wahr, die als die Wörter bekannt wurden. Und durch Ihre Anstrengung und Ihre Begeisterung haben Sie ein viert verursacht, das hinzugefügt werden sollte. Die drei, die ich kenne, sind diese:
T-Std e F i r, daß s t die außerordentliche Leichtigkeit und die Geschwindigkeit in ihrem Schreiben ist. Der Neunzehnte Brief wurde in zwei oder drei Tage geschrieben, die für drei oder vier Stunden jeder Tag, der eine Gesamtsumme von zwölf Stunden macht, arbeiten, ohne irgendein anderes Buch, in den Bergen und den Obstplantagen. Das Dreißigste Wort wurde zu einer Zeit der Krankheit auf fünf oder sechs Stunden geschrieben. Das Zwanzig Achte Wort, die Diskussion über Paradise, wurde in Süleyman's Garten im Tal in eine oder zwei Stunden geschrieben. Tevfik, Süleyman und ich wurden mit dieser Geschwindigkeit erstaunt. Und so weiter. Und ebenso wie es dieses Wunder vom Qur'an in seiner Zusammenstellung gab,....
T-Std e S e c o n d, so auch in seinem geschriebenen Sein und kopierte, es gibt eine außerordentliche Einrichtung, Begeisterung und Mangel an Langeweile. Eins dieser Wörter erscheint, und plötzlich, obwohl es zu dieser Zeit, Müdigkeit zum Verstand und dem Geist zu verursachen, viele gibt, bevölkern Sie in vielen Stellen, beginnen Sie, es mit vollständiger Begeisterung auszuschreiben. Sie ziehen trotz anderer wichtiger Berufe es zu sonst noch etwas vor. Und so weiter.
Das Dritte Qur'anic-Wunder: Die Lektüre von ihnen verursacht auch keine Langeweile. Besonders, wenn das Bedürfnis empfunden wird,; das mehr werden sie gelesen, desto mehr Vergnügen wird von ihnen erhalten und keine Müdigkeit verursacht.
Und Sie haben sich auch ein Fourth Qur'anic-Wunder erwiesen. Ein Bruder wie Husrev, der faul war, und obwohl er von den Wörtern gehört hatte, denn fünf Jahre fingen nicht an, ihnen ernsthaft zu schreiben, in einem Monatsschreiben aus vierzehn Büchern schön und vorsichtig, ist zweifellos das viert Wunder von den Rätseln des Qur'an. Der Wert vom Dreiunddreißig Windows, der Dreißig Dritte Brief, wurde vollkommen besonders geschätzt, weil es am schönsten und vorsichtig geschrieben wurde. Ja, es ist ein mächtigstes und glänzendes Stück dafür, Wissen von Gott und Glauben an Gott zu erlangen. nur ist der erste Windows sehr präzise und abgekürzt, aber die Nachfolgenden entfalten allmählich und leuchten genialer. In der Tat ist dies entgegen anderen Schriften; das meiste des Wörter-Anfanges von dehnen Sie sich knapp und allmählich aus und erleuchten Sie.
Die Viert Sache, die der Viert Teil ist,
In Seinem Namen!
Und es gibt nichts als es, verherrlicht ihm Lob
[Die Antwort, die an eine Frage ungefähr a. kleiner für meine Brüder geschrieben wird, beim Warnen aber, Vorfall.]
Y O U EIN S K: Auf der Ankunft eines gesegneten Gastes wurde Ihre Moschee an der Nacht vor Freitag gestürmt. Was passierte wirklich? Warum machte ihnen Ihnen Badenden?
T-STD E EIN N S W E R: Ich werde Vier Punkte erklären, notwendigerweise in der Zunge vom alten nursi. Vielleicht wird es die Mittel sein meine Brüder zu warnen, und Sie Tonne wird Ihre Antwort erhalten.
ERSTER PUNKT
In der Wirklichkeit war der Vorfall eine satanische Handlung, und eine Tat der Aggression führte wegen des Atheismus auf eine Weise, die eine Gesetzesverletzung war, von Heuchlern aus und rein willkürlich, und, um uns auf den Vorabend von Freitag zu beunruhigen, die Begeisterung der Gemeinde zu zerstören und mich zu hindern, sich mit Leuten zu treffen. Es war seltsam, aber dieser Tag, das heißt, Donnerstag,
Ich war zu einer Stelle gegangen, irgendein Aussehen zu nehmen. Als sie zurückkamen, erschien eine lange schwarze Schlange wie zusammen verbundene zwei Schlangen von meiner Linke, und ging zwischen mir und dem Freund vor, die mit mir waren. , Um meinen Freund zu fragen, wenn er bei der Schlange erschrocken worden wäre, nursi ich ihm,: Sahen Sie es"?
Er antwortete: "Was `? "
Ich nursi: "Diese schreckliche Schlange.
Er nursi: "Nein, ich sah es nicht, und ich kann es nicht sehen."
"Ruhm ist zu Gott! ", ich nursi, "so eine riesige Schlange geht zwischen uns und Ihnen vor, sehen Sie es nicht! Wie geht es dem"?
Zur Zeit nothings kam zu mir vor. Dann später wurde dies zu meinem Herzen vermittelt: "Das war ein Zeichen für Sie. Armbanduhr aus"! Ich dachte, daß es wie eine der Schlangen war, pflegte ich bei Nacht zu sehen. 'Das ist, wo, käme ein Beamter mit einer kranken Absicht zu mir, sähe ich ihn in der Form einer Schlange. In der Tat, man Zeit, wenn ich dem Gebiet Officer nursi,: "Jedesmal wenn Sie mit einer kranken Absicht kommen, sehe ich Sie in der Form einer Schlange. Seien Sie vorsichtig"! Ich sah oft seinen Vorgänger wie es. Dieses meint, daß die Schlange, die ich sah, daß c(early ein Zeichen war, daß ihr Verrat nicht nur als eine Absicht bleiben würde, aber würde die Form eigentlicher Aggression nehmen. Für dieses Mal war die Aggression anscheinend kleiner sicher, und sie wollten es minimieren, aber ermutigte und vereinigte durch einen skrupellosen Lehrer, das Gebiet Officer befahl die Gendarmen: Bringen Sie die Besucher hier"! während wir den tesbihat vortrugen, der den Gebeten in der Moschee folgte. Jedenfalls war die Absicht mich bös zu machen, und in der Vene vom alten nursi, sie hinaus ins Gesicht dieser ungesetzlichen und rein willkürlichen Behandlung zu reagieren und zu fahren. Aber die Kreatur wußte nicht, daß dieser Said sich nicht in seiner Hand mit dem gebrochenen Stück Holz verteidigen würde, während er ein Diamantschwert von der Werkbank vom Qur'an tatsächlich auf seiner Zunge hatte, hätte er das Schwert wie es benutzt. Aber die Gendarmen waren vernünftig, und seit keinem Staat, keine Regierung über alles, stört während des Gebetes Leute in der Moschee, während sie ihren religiösen Aufgabenbereich erfüllten, waren sie, die bis die Gebete und tesbihat abgewartet wurden, fertig. Der Offizier war bös darauf und schickte dem ländlichen Wächter nach ihnen Sprichwort: "Die Gendarmen schenken mir" keine Aufmerksamkeit. Aber Almighty God zwang mich nicht, sich mit ihnen abzumühen.
Deshalb mache ich diese Empfehlung an meine Brüder, so lang gibt es keine absolute Notwendigkeit, nehmen Sie sich nicht mit ihnen ein. In Einklang mit dem Sprichwort: "Die beste Antwort für das Dumme ist Ruhe", bücken Sie sich nicht, um mit ihnen zu sprechen. Aber Wachnuß, für nur ermutigt einem wilden Tier Schwäche zu zeigen, sein Angriff, Schwäche so auch durch das Sein sycophantic zu jenen mit den Gewissen der Tiere zu zeigen, ermutigt sie, aggressiv zu sein. Freunde müssen aufmerksam sein, damit die Anhänger des Atheismus die Gleichgültigkeit und heedlessness von anderen Freunden nicht ausnutzen.
ZWEITER PUNKT
Die Strophe:
Und neigen Sie nicht zu jenen, die Unrecht machen, oder das Feuer wird Sie ergreifen, 1 droht in ehrfurchtgebietender und schwerer Mode, nicht nur jenen, die unterstützen und die Werkzeuge der Tyrannei sind, aber auch jene, die die leichteste Neigung dazu haben. Für wie das Zustimmen von Unglauben ist Unglaube, deshalb stimmt Tyrannei und Missetattyrannei und Unrecht zu.
Eins der Leute der Erreichung dolmetschte vollkommen wie einem der vielen Edelsteine der oben erwähnten Strophe folgt:
Jemand, der Tyrannei assistiert, ist das verachtenswerteste Sein der Welt; Er ist ein Hund, der Vergnügen davon erhält, dem Ungerechten zu dienen.
Ja, einige von ihnen sind Schlangen, einige sind Hunde. Jemand, der uns an einer gesegneten Nacht wie es bespitzelte, wenn, mit einem gesegneten Gast trugen wir gesegnete Gebete vor, und informierte auf uns, als ob wir irgendeine Kriminalität begingen, und stürmte uns, bestimmt verdiente in der Bedeutung des oben erwähnten Gedichtes einen Schlag.
DRITTER PUNKT
Q U 0 S T I O N: Weil Sie sich auf den heiligen Einfluß des Qur'an und seinen effulgence und Licht verlassen, um zu reformieren und das hartnäckigste und verstockte vom gottlosen führen, und Sie machen eigentlich dieses, warum rufen Sie jene aggressiven Leute, die in der Nähe von Ihnen sind, nicht zu Religion an, und führen sie?
T-STD E EIN N S W E R: Ein wichtiges Prinzip vom Shari'a ist, jemand sollte nicht geduldet werden, der wissentlich einwilligt zu schaden." Sich auf die Stärke vom Qur'an verlassend, behaupte ich das auf Bedingung, er ist nicht total abscheulich und es macht Spaß, das Gift von misguidance wie eine Schlange auszubreiten, wenn ich in einigen Stunden nicht die verstockteste unreligiöse Person überzeuge, bin ich bereit, zu machen damit. Aber, dürre Wirklichkeit von Wahrheit mit einem Gewissen zu sprechen, das zum absolut niedrigsten Grad Niederträchtigkeit gefallen ist, zu Schlangen in menschlicher Form, die so einen Grad Heuchelei erreicht hat, daß sie Religion wissentlich für die Welt verkaufen und wissentlich die Diamanten der Wirklichkeit für abscheuliche und schädliche Fragmente des Glases tauschen, ist ein Mangel an Respekt für jene Wahrheiten. Es wird die Sprichwortgußperlen vor Hund" ähnlich. Für jene, die diese Sachen mehrere Male haben, hörte die Wahrheit vom Risale-i-Nur, und sie bemühen sich wissentlich, seine Wahrheiten vor dem misguidance des Atheismus zu widerlegen. Solche Leute erhalten Vergnügen von Gift, wie Schlangen.
VIERT PUNKT
Die Behandlung, die ich diese sieben Jahre erhalten habe, ist rein willkürlich gewesen und außerhalb des Gesetzes. Für die Gesetze zu Exilen und Häftlingen und jenen im Gefängnis ist klar. Durch Gesetz können sie sich mit ihren Verbindungen treffen, und sie werden nicht gehindert, sich mit anderen zu vermischen. In jeder Nation und gibt an, daß Verehrung und Gebet gegen Einmischung immun sind. Jene wie ich blieben zusammen mit ihren Freunden und Verbindungen in Städten. Sie wurden weder gehindert, sich, mit anderen, zu vermischen noch zu kommunizieren, noch vom Bewegen frei. Ich wurde verhindert. Und meine Moschee und meine Verehrung wurden sogar gestürmt. Und während es Sunna ist, um die Wörter zu wiederholen,
Es gibt keinen Gott außer Gott" in der Gebete-Gefolgschaft, den vorgeschriebenen Gebeten, die zur Shafi'i-Schule gewähren, sie bemühten sich, mich zu machen, dann. Sogar, eins der alten Exile in Burdur, einem des Lesens und Schreibens unkundigen genannten Tebab und seiner Schwiegermutter, kam für eine Änderung der Luft hier. Sie kamen zu mir, weil wir davon kommen, das. gleiche Stelle. Sie wurden von drei bewaffneten Gendarmen von der Moschee zitiert. Der Beamte bemühte sich dann, sich zu verstecken, daß er
hatte einen Fehler gemacht und hatte rechtswidrig gehandelt, und entschuldigte, Sprichwort; seien Sie nicht bös, es war meine Pflicht." Dann gab er ihnen die Erlaubnis und erzählte, daß sie, die gingen. Wenn andere Sachen und Behandlung mit diesem Ereignis verglichen werden, wird es verstanden, daß die zu mir gewährte Behandlung rein willkürlich ist, und daß sie mir Vipern und Köter zufügen. Aber ich lasse mich nicht herab, mit Thema zu stören, ich leite es an Almighty God weiter, um ihren Bösen abzuwehren. In der Tat sind jene, die das Ereignis anstifteten, das die Ursache für das Exil war, unterstützen Sie jetzt in ihren eigenen Ländern, dürres mächtiges Oberhaupt ist bei den Köpfen ihrer Stämme zurück. Jeder läßt Rübe ablassen. Sie und ich und zwei andere Leute Ausnahmen, obwohl ich keine Verbindung mit ihrer Welt habe,; es ist vielleicht das Ende von ihnen! Aber einer jenen zwei wurde dazu irgendwo als Mufti ernannt, und kann außerhalb seines eigenen Gebietes überall reisen, einschließlich nach Ankara. Und das andere war unter vierzig tausend Leuten von seinem einheimischen Gebiet, wo er sich mit jedem treffen kann, in Istanbul übrig. Überdies sind diese zwei Personen nicht allein und mit einem, wie ich; sie sind sehr einflußreich, mit Gottes Erlaubnis. Und so weiter, und so hervor. Wohingegen sie mich zu auf Dorf setzten und jene mit dem wenigsten Gewissen auf mich setzten. Und ebenso wie ich nur fähig gewesen bin, zwanzig Minuten zweimal in sechs Jahren zu einem anderen Dorf fortzugehen, so auch gaben sie mir keine Erlaubnis, für einiges Tage' Änderung der Luft dort zu gehen und zerdrückten mich noch mehr unter ihrer Tyrannei. Wohingegen welch Form, die eine Regierung nimmt, das Gesetz ist die Gleichen für alles. Es kann keine anderen Gesetze zu Dörfern und anderen Individuen geben. Das ist zu sagen, das Gesetz so weit bin ich besorgt, ist Ungesetzlichkeit. Die Beamten hier nutzen den Regierungseinfluß in ihrem eigenen persönlichen Groll. Aber ich biete Almighty God einen hundert tausend Dank an, und über dem Machen Seiner Freigebigkeiten bekannt, ich dieses; diese ganze Unterdrückung und die Tyrannei von ihnen wie Stücke von Holz für das Feuer von ardour und endeavour, die die Lichter vom Qur'an erleuchtet,; es macht sie und leuchtet. Unterstützen Sie jene Lichter vom Qur'an, die diese Verfolgung von ihnen erlitten haben und sich mit der Hitze des endeavour ausgebreitet haben, hat dem meisten des Landes, wie ein madrasa anstatt des Barla, diese Provinz tatsächlich gemacht. Sie nahmen mich zu einem Häftling in einem Dorf an. Im Gegenteil trotz der Atheisten ist Barla der Lehrberufsschreibtisch geworden, und viele Stellen, wie Isparta, sind geworden. wie das. madrasa...
Alle loben, seien Sie zu Gott, dies ist von der Freigebigkeit von meinem Sustainer.
Die Fünft Sache,
welcher ist der Fünft Teil
Auf Dank
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Und es gibt nichts, aber es verherrlicht Ihn mit Lob.
Durch sich wiederholende Strophen Sie,
Werden Sie sie, geben Sie nicht dann Dank? 1 * werden Sie sie, geben Sie nicht dann Dank? Und wir bleiben bestimmt stehen, belohnen Sie diese, die Dank geben. 2 *, wenn Sie geben. Dank, ich werde zunehmen [meine Gunst] zu Ihnen. 3 * Verehrung Gott und ist von jenen, die Dank, 4, geben,
der Qur'an von Miraculous Exposition zeigt, daß die wichtigste Sache, die der Gnädigste Schöpfer von Seinen Dienern will, Dank ist. Der Qur'an, der Total-Weise Distinguisher zwischen Wahrheit und Lüge, ruft Männer, um Dank anzubieten und gibt ihm die größte Wichtigkeit. Es zeigt Undankbarkeit, eine Leugnung der Freigebigkeiten zu sein, und in Sura al-Rahman äußert eine schwere und furchterregende Drohung dreiunddreißig Male mit dem Dekret,
Deshalb welcher der Gunst von Ihrem Sustainer bestreiten Sie? 5
Es zeigt, daß Undankbarkeit Leugnung und Verneinung ist.
Tatsächlich, ebenso wie der Total-Weise Qur'an zeigt, dankt, um das Ergebnis der Schaffung zu sein, so auch zeigt der gewaltige Qur'an des Universums, daß das wichtigste Ergebnis der Schaffung der Welt Dank ist. Für wenn das Universum vorsichtig beobachtet wird, ist es offensichtlich, daß alle Sachen in einem Respekt auf die Weise in Dank resultieren, wird jedes innerhalb es arrangiert, und zu einem Grad jedes Aussehen zu Dank und wird ihm zugewandt. Es ist, als ob die wichtigste Frucht des Baumes der Schaffung Dank ist, und das höchste Produkt der Fabrik des Universums ist Dank. Der Grund dafür ist wie folgt:
Wir sehen in der Schaffung der Welt, daß seine Wesen als es arrangiert werden,
obwohl in einem Kreis mit Leben schuf als sein zentraler Punkt. Alle Wesen kümmern sich um Leben und dienen Leben, und produziert die Bedürfnisse des Lebens. Das ist zu sagen, das jemand Who schuf, das Universum wählte Leben darin.
Dann sehen wir, daß Er das Tierreich in der Form von einem Kreis und gesetztem Mann bei seinem Zentrum schuf. Einfach er zentrierte die auf ihm von belebten Wesen beabsichtigten Ziele, versammelte alle lebenden Kreaturen um ihn, und unterjochte sie zu ihm. Er brachte sie dazu, ihm zu dienen, und machte ihn über ihnen dominierend. Das ist zu sagen, der Total-Herrliche Schöpfer wählte von unter wohnenden Wesen Mann, und wollte und verfügte ihn in der Welt.
Dann sehen wir, daß die Welt des Mannes, und tatsächlich die tierische Welt auch, wird wie ein Kreis gebildet, und Nahrung ist bei seinem Zentrum gesetzt worden. Er hat die Menschheit und den Tiere enamoured der Nahrung gemacht, und hat sie dazu unterjocht, und brachte sie dazu, ihm zu dienen. Das, was sie beherrscht, ist Nahrung. Und Er hat Nahrung zu so einem gewaltigem und reichem Schatzamt gemacht, daß es His unzählige Freigebigkeiten umfaßt. Sogar durch eine Lehrerschaft rief der Geschmackssinn, Er hat feine und empfindliche immaterielle Skalen zur Anzahl von Essen auf die Zunge gesetzt, damit sie die Geschmäcke von einer der vielen Arten von Nahrung erkennen können. Das ist, zu sagen, das Seltsamste, reichsten, wunderbarsten, angenehmsten, umfassendsten, und die meiste wunderbare Wahrheit im Universum liegt in Nahrung.
Jetzt sehen wir, daß ebenso wie alles dazu um Nahrung und Aussehen versammelt worden ist, so auch macht in all seinen Arten Nahrung, existieren Sie durch Dank, sowohl materieller, als auch immaterieller al und das, der von Wort und Staat angeboten wird,; es existiert durch Dank, es produziert Dank, seine Shows Dank. Für Appetit und Wunsch nach Nahrung ist eine Art von angeborenem Dank. Und Vergnügen und Vergnügen sind auch eine Art von bewußtlosem Dank, die alle Tiere anbieten. Es ist nur Mann, der die Natur dieses angeborenen Dankes durch misguidance und Unglauben verändert,; er weicht von Dank an assoziierende Partner in Gott ab.
Weiterhin, die ausgezeichnet geschmückten Formen, die duftenden Gerüche, die wunderbar köstlichen Geschmäcke in den Freigebigkeiten, die Nahrung sind, laden Dank ein; sie erwachen in belebten Wesen einen Eifer, und durch Eiferdrang eine Art von Würdigung und Respekt und prompter Dank einer Art. Sie erregen die Aufmerksamkeit bewußter Wesen und erzeugen Bewunderung. Sie ermutigen sie, die Freigebigkeiten zu respektieren; dadurch führen sie sie, sich zu bieten, dankt mündlich und durch Tat, und dankbar zu sein; sie veranlassen sie, das höchste und liebste Vergnügen und das Vergnügen an Dank zu erfahren. Das ist zu sagen, sie zeigen, daß, sowie ein Schriftsatz und vorläufiges oberflächliches Vergnügen, durch Dank, dieses köstliche Essen und die Freigebigkeiten gewinnt die Gunst vom gnädigsten, die trägt, ein
bleibend, wahres, unbegrenztes Vergnügen und Vergnügen. Sie veranlassen bewußte Wesen, über der unendlichen, vergnüglichen Gunst des Total-Großzügigen Besitzers der Schatzämter der Gnade nachzudenken, und die ewigen Vergnügen des Paradieses praktisch zu schmecken während immer noch in dieser Welt. So, obwohl so ein wertvolles, reiches, allumfassendes Schatzamt, mittels der Danknahrung wird, kommt es durch Undankbarkeit zum absolut niedrigsten Grad herunter.
Wie im Sechsten Wort erklärt wird, wenn das Gefühl des Geschmackes in der Zunge wegen Almighty God Nahrung zugewandt wird, ist das, durch seine Pflicht des Dankes, es wird ähnlich von Lob voll einen dankbaren Inspektor der zahllosen Küchen von unendlicher Göttlicher Gnade und einem sehr hochgeschätzten Aufseher. Wenn es wegen der Seele ihm zugewandt wird, ist das, ohne daran zu denken, dazu Dank zu geben das jemand Who hat die Nahrung verliehen, der Geschmackssinn fällt vom Rang, ein highlyesteemed-Aufseher zum Niveau eines Wächters von der Fabrik des Magens und einem Pförtner des Stalles des Bauches zu sein. Ebenso wie diese Diener der Nahrung durch Undankbarkeit zu diesem Grad herunterkommen, so auch macht, die Natur von Nahrung und seinen anderen Dienern fällt auch. Sie kommen vom höchsten Rang zum Niedrigsten herunter. Sie gehen zu einem staatlichen Gegenteil unter und opponierten zum Schöpfer von der Weisheit des Universums.
Die Maßnahme des Dankes ist Zufriedenheit, Sparsamkeit, und das zufrieden und dankbar Sein. Während die Maßnahme der Undankbarkeit Gier ist, und Hang zur Verschwendung und Verschwendung; es ist Nichtachtung; es ißt überhaupt, einer kommt hinüber, ob rechtmäßig oder ungesetzlich.
Tatsächlich wie Undankbarkeit verursacht Gier sowohl Verlust als auch Entwürdigung. Zum Beispiel ist es, als ob die gesegnete Ameise, die ein gesellschaftliches Leben hat, sogar wegen der Gier unter Füßen zerdrückt wird. Für, obwohl einige Gran Weizen ein Jahr lang genug wären, wird es nicht damit zufriedengestellt, und sammelt Tausende, wenn es kann. Während die gesegnete Honigbiene wegen ihrer Zufriedenheit allgemeine Unkosten fliegt, und durch einen Göttlichen Befehl verleiht Honig auf Menschen für sie zu essen.
Der Name von Total-Gnädig, der Größte Name nach dem Namen von Allah, der das Göttliche Wesen bedeutet und der Größte Name vom reinsten und Heiligen Man ist, Aussehen von Nahrung. Und es wird zu durch den Dank erlangt, der in Nahrung ist. Auch, die offensichtlichste Bedeutung von Total-Gnädig ist Versorger.
Überdies gibt es andere Arten von Dank. Das umfassendste von jenen und ihrem universalen Register ist die vorgeschriebenen Gebete.
Weiterhin innerhalb des Dankes ist ein reiner Glaube, eine aufrichtige Bejahung der Gottes Unity. Für eine Person, die einen Apfel ißt und äußert, ist "Praise zu Gott"! verkündet durch seinen Dank: "Dieser Apfel ist ein Andenken
direkt von der Hand der Macht verliehen, ein Geschenk direkt für das Schatzamt der Gnade." Mit dem Sagen davon und dem Glauben davon ergibt er alles, besondere und universal, zur Hand der Macht. Er erkennt die Manifestation der Gnade in allem. Er verkündet einen wahren Glauben und aufrichtige Bejahung Göttlicher Einheit durch Dank.
Von den vielen Aspekten vom großen Verlust, den achtloser Mann durch Undankbarkeit für Freigebigkeiten erleidet, werden Wir nur einen beschreiben. Es ist wie folgt:
Wenn jemand eine köstliche Freigebigkeit ißt und Dank gibt, wird die Freigebigkeit ein Licht durch seinen Dank, und eine Frucht des Paradieses im Jenseits. Durch das Denken daran das Sein wegen des Vergnügens, das es sich leistet, eine Arbeit von Almighty God's Gunst und Gnade gibt es ein großes und dauerndes Vergnügen und ein Vergnügen. Er schickt Kerne und Wesen, die seine Bedeutung und immaterielle Substanzen wie diese zu den Domizilen oben betreffen, und der materielle Schalen-wie-Rückstand, das heißt, je Sache, die seine Pflicht vervollständigt hat, und ist jetzt unnötig, wird excreta und geht, in seine originalen Substanzen umgewandelt zu werden, die in die Elemente sind. Wenn er keinen Dank gibt, verläßt das vorläufige Vergnügen einen Schmerz und einen Kummer über sein Ableben, und sich wird Verschwendung. Freigebigkeit, die von der Natur der Diamanten ist, wird in Kohle umgewandelt. Durch Dank gibt vorübergehende Nahrung dauerhafte Vergnügen, ewige Früchte. Aber Freigebigkeit, die mit Undankbarkeit getroffen wird, wird von der absolut besten von Formen ins Widerwärtigste verwandelt. Für das Gewähren zu einer achtlosen Person wie dem, nach einem vorläufigen Vergnügen, ist das Ende von Nahrung überflüssige-Sache.
Für sicher ist Nahrung in einer Form von Liebe Würdig, und diese Form wird durch Dank offensichtlich. Wohingegen die Leidenschaft vom unklugen und achtlosen für Nahrung animality ist. Sie können weitere Vergleiche auf diese Art machen und sehen, das Achtlose und unkluge was für einen Verlust erleidet.
Unter belebter Spezies ist das Bedürftigste für die Arten von Nahrung Mann. Allmächtiger Gott schuf Mann als ein umfassender Spiegel zu all Seinen Namen, als ein Wunder der Macht mit der Kapazität, aufwärts zu wiegen, und erkennt den Inhalt all Seiner Schatzämter der Gnade, und als Sein vicegerent auf der Erde, die die Fähigkeiten besitzt, die Subtilitäten der anderen Manifestationen Seiner Namen zum Waage a11 zu ziehen. Er gab ihm deshalb ein unbegrenztes Bedürfnis und machte ihn für die endlosen anderen Arten von Nahrung bedürftig, materiell und immateriell. Die Mittel, dazu Mann hochzuziehen, ` die beste von Formen', die die höchste Position in Übereinstimmung mit diesem Umfang ist, ist Dank. Wenn er keinen Dank gibt, fällt er dazu ` das niedrigste vom niedrigen', und begeht ein großes Unrecht.
Ich n S-Std oder t: Das wesentlichste der vier wesentlichen Prinzipien von
der Weg von Verehrung und siegreichen Gottes Liebe, der höchste und höchste Weg, ist Dank. Diese vier Prinzipien sind definiert worden wie folgt:
"Vier Sachen sind auf dem Weg vom unfähigen, meinem Freund, notwendig:
"Absolute Machtlosigkeit, absolute Armut, absolute fervour und absoluter Dank, mein Freund... "
O God, durch Ihre Gnade, ernennt uns unter jenen, die Dank, O Most Merciful vom Merciful, geben!
Ruhm ist zu Ihnen, wir haben kein Wissen. außer es der Sie,
hat uns unterrichtet; tatsächlich sind Sie Allwissend Total-Weise. 6
O God, Unterstützungssegen und Frieden zu unserem Meister Muhammed, Appell von jenen. wer bieten Dank und Lob an, und zu seiner ganzen Familie und seinen Begleitern. Amen.
Und das Ende von ihrem Schrei wird sein, "Alles Lob ist zu Gott, Sustainer Aller Welten". 7
Die sechste Sache,
welcher ist der sechste Teil
Weil dies m eine weitere Sammlung eingeschlossen werden sollte, wurde es nicht hier eingeschlossen.
Die siebte Sache,
welcher ist der siebte Teil
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Sagen Sie: "In der Freigebigkeit von Gott, und in seiner Gnade, in dieses lassen Sie sie erfreuen"; dieses ist besser als das [Reichtum] sie hoard.l
Diese Sache besteht aus sieben Zeichen, aber erstens in Reihenfolge einige Göttliche Freigebigkeiten zu erzählen, wir shill erklärt sieben ` Gründe', die die Bedeutungen mehrerer Göttlicher Gunst enthüllen.
ERSTER GRUND
Vor dem Weltkrieg, oder um den Anfang davon hatte ich eine wahre Vision. Darin war ich unter dem berühmten Berg von Ağrı, der als Mount Ararat bekannt wird. Der Berg explodierte plötzlich mit einer schrecklichen Explosion. Stücke die Größe der Berge wurde überall auf der Welt zerstreut. Ich sah und sah, daß meine Mutter neben mir in dieser schrecklichen Situation war. Ich nursi ihr: Werden Sie nicht erschrocken. Dies passiert bei Allmächtigen Gottes Befehl, und er ist Alles Mitfühlend und Total-Gnädig". Plötzlich, während in dieser Situation ich sah, daß mich eine Person' der Wichtigkeit befehligte,: Erklären Sie den miraculousness vom Qur'an", den ich erwachte, und ich verstand, daß es eine großartige Explosion geben wird, und nach dieser Explosion und dem Aufruhr werden die Mauern, die den Qur'an umgeben, zerstört werden. Der Qur'an würde sich direkt dann verteidigen. Es wird angegriffen werden, und sein miraculousness wäre sein Stahlpanzer. Und auf eine Weise, die seine Fähigkeit übertrifft, wird jemand wie ich zu dieser Zeit ernannt werden, eine Art von seinem miraculousness zu enthüllen; und ich verstand, daß es mir war, wer bezeichnet worden war.
Weil der miraculousness vom Qur'an zu einem Ausmaß mit den Wörtern erklärt worden ist, für sicher der Satz hervor assistiert die Göttliche Gunst, die in unserem Dienst vom Qur'an erhalten wird, der Arten von Segen und Ausstrahlungen davon ist, dem miraculousness und dem Paß zu seinem Konto, und sollte ausgezogen werden.
ZWEITER GRUND
Der Total-Weise Qur'an ist unser Führer, unser Meister, unser Leiter, und zeigt uns den Weg in unser ganzes Verhalten. So, weil es sich lobt, wir auch, Gefolgschaft
seine Anweisung wird seinen Kommentar loben.
Und seit den Wörtern, die geschrieben worden sind, ist eine Art von Kommentar über den Qur'an, und seine Abhandlungen sind die Eigenschaft von den Wahrheiten des Qur'an und seinen Wirklichkeiten, und inzwischen im meisten von seinem Suras, und insbesondere im Alif: lam. Ra. ist und Ha. Mim's, der Total-Weise Qur'an zeigt sich in seiner ganzer Pracht, erzählt von seinen eigenen Vollendungen, und Lob sich in einer Weise, von die es würdig ist, selbst, bestimmt sind wir: beauftragt damit, die Blitze vom miraculousness des Qur'an, der in die Wörter reflektiert wird, bekannt zu machen, und der Dominical begünstigt, der das Zeichen von der Annahme dieses Dienstes ist. Denn unser Meister macht dieses, und unterrichtet es.
TNIRD REASON
Ich sage dieses nicht aus Bescheidenheit über den Wörtern, aber, um i-Wahrheit zu erklären, daß die Wahrheit und die Vollendungen in den Wörtern nicht meins sind,; sie sind dem Qur'an, und sie haben vom Qur'an ausgegeben. Das Zehnte Wort zum Beispiel werden einige Tröpfchen von Hunderten von Strophen gefiltert. Und die Ruhe der Abhandlungen ist alles wie es. Weil ich weiß, ist es so und weil ich vorübergehend bin, werde ich fortgehen, natürlich etwas, eine Arbeit sollte nicht, die fortdauert, und muß nicht, wird an mich gebunden. Und weil es die Sitte der Leute von misguidance und Aufstand ist eine Arbeit zu widerlegen, die ihren Zwecken paßt nicht durch das Widerlegen seines Autors, sollten die Abhandlungen, die zu den Sternen der Himmel vom Qur'an gebunden werden, nicht wer ma zu einem verfaulten Pfahl wie mir gebunden werden, seien Sie der Gegenstand von Kritik und Einspruch, und dürfen Sie groß. Auch ist es im allgemeinen die Sitte, in den Qualitäten seines Autors, die Leute annehmen, die Quelle und der Ursprung der Arbeit zu sein, nach den Verdiensten einer Arbeit zu suchen. Schreib Sie jene hohen Wahrheiten und glänzende Edelsteine gern einem Konkursschuldner zu, ist in Einklang mit dieser Sitte, und zu meiner Person, die sich einem Tausendstel von ihnen nicht produzieren konnte, ist eine große Ungerechtigkeit gegen die Wahrheit; ich werde gezwungen, deshalb zu verkünden, daß die Abhandlungen nicht meine Eigenschaft sind,; sie sind die Eigenschaft des Qur'an und das Ausgeben vom Qur'an, sie zeigen seine Tugenden. Ja, die Qualitäten von köstlichen Sträußen von Weintrauben sollten nicht in ihren trockenen Stielen gesucht werden. Ich ähnele
so ein trockener Stiel.
VIERT GRUND
Manchmal schlägt Bescheidenheit Undankbarkeit für Freigebigkeiten vor, ist tatsächlich Undankbarkeit für Freigebigkeiten. Und manchmal Freigebigkeiten zu erzählen, ist die Ursache für Stolz. Beide sind schädlich. Die einzige Lösung ist dafür weder zu sein. Um Tugenden und Vollendungen zu gestehen, aber ohne behauptenden Besitz von ihnen, ist ihnen zu zeigen, die Arbeiten der Verleihung vom True Bestower zu sein. Zum Beispiel, wenn jemand wäre Sie in einer Robe der Ehre anzuziehen, bestickt, und überkrustete mit Edelsteinen dürr, daß Sie sehr schön werden sollten,
und die Leute sollten Ihnen sagen: "Welche Wunder wollten, die Gott hat! Wie schön Sie sind! Wie schön Sie geworden sind! ", und Sie sollten gering antworten: "Gott verbietet! Sagen Sie keine Sache! Was bin ich? Dies ist nichts! ", es wäre Undankbarkeit für die Freigebigkeit und respektlos gegenüber geschicktem Handwerker, der Sie im Kleidungsstück angezogen hatte. Während, wenn Sie stolz antworten sollten,: "ja, ich bin sehr schön. Bestimmt gibt es niemanden, um sich mit mir zu vergleichen! ", es wäre eingebildeter Stolz.
Und deshalb von sowohl Einbildung als auch Undankbarkeit bewahrt zu werden, sollte man sagen:
"Ja, ich bin schön gewachsen. Aber die Schönheit springt von der Robe, und so indirekt von das jemand, der mich darin ankleidete,; es ist nicht meins."
Wie es, wenn meine Stimme stark genug wäre, würde ich zur ganzen Erde aufschreien: "Die Wörter sind schön; sie sind Wahrheit, sie sind die Wirklichkeit;, aber sie sind nicht meins. Sie sind Strahlen, die von den Wahrheiten des Adligen Qur'an. hinaus leuchten, "
In Übereinstimmung mit dem Prinzip von:
Ich kann den Qur'an mit meinen Wörtern nicht loben, eher werden meine Wörter durch den Qur'an lobenswert.
Das ist zu sagen, ich verschönerte die Wahrheiten vom miraculousness des Qur'an nicht, ich konnte sie nicht schön zeigen; eher machten die schönen Wahrheiten des Qur'an meine Wörter schön und erhöhten sie. Weil es so ist, ist es, um bekannt im Namen der Schönheit von den Wahrheiten des Qur'an zu machen, den Schönheiten seiner Spiegel, die als die Wörter, und die Göttliche Gunst, die jene Spiegel umfaßt, bekannt werden, ein akzeptables Erzählen Göttlicher Freigebigkeiten.
FIETH REASON
Vor einer langen Zeit hörte ich von einem der Leute von Heiligkeit, auf die er aus den obskuren Anspielungen geschlossen hatte, das vom Unseen erhalten wird, von den Heiligen von alt, daß "Ein Licht im Osten erscheinen würde, der die Dunkelheit der Innovation" zerstreuen würde. Er war sicher davon. Ich habe die Dunkelheit lang davon erwartet das das Kommen vom Licht und ich erwartet es. Aber Blumen erscheinen
im Frühling, und der Boden muß für heilige Blumen wie es bereit sein. Und ich verstand, daß wir den Boden mit diesem Dienst von uns für jene leuchtenden Leute vorbereiten. Um die Göttliche Gunst, die uns nicht betrifft, deshalb zu verkünden, aber zu den Grenzen riefen die Wörter, kann nicht die Ursache für Stolz oder Einbildung sein, Hütte verursacht dann dürren Dank, und das Erzählen von Göttlichen Freigebigkeiten, von Lob.
SlXTH REASON
Dominical begünstigt, der eine unmittelbare Belohnung für unseren Dienst des Qur'an mittels der Wörter und einer Ermutigung ist, ist ein Erfolg. Und Erfolg sollte bekannt gemacht werden, Wenn sie Erfolg übertreffen, werden sie eine Göttliche Verleihung. Und bekannte Göttliche Verleihung zu machen, hat die Bedeutung des Dankes. Wenn sie übertreffen, daß sie auch Wunder vom Qur'an mit keiner Einmischung von seiten von unserer Willen werden,; wir haben sie bloß gezeigt. Bekannte Wunder von dieser Art, die unheralded vorkommt, und ohne den Eingriff des Willens zu machen, ist ohne Schaden. Wenn sie gewöhnliche Wunder übertreffen, werden sie dann Strahlen vom miraculousness des Qur'an. Und weil miraculousness vielleicht bekannt gemacht wird, der machend Bekannt von dem, was den miraculousness-Pässen zum Konto des miraculousness assistiert, und kann nicht die Ursache für irgendeinen Stolz oder eine Einbildung sein, es sollte eher die Ursache für Lob und Dank sein.
SIEBTER GRUND
Achtzig Prozent der Menschheit sind keine Enthüllungs Gelehrten, die zur Wirklichkeit dringen können, erkennen die Wirklichkeit als die Wirklichkeit und nehmen es als solchen an. Sie nehmen Sachen eher über Imitation an, die sie von akzeptablen und zuverlässigen Leuten hören, als Folge ihrer guten Meinungen von ihnen. In der Tat sehen sie eine mächtige Wahrheit, um schwach zu sein wenn in Besitz eines würdigen Mannes, während, wenn sie im Besitz eines schwachen Mannes eine wertlose Sache sehen, sie es betrachten, wertvoll zu sein. Deswegen werde ich gezwungen, nicht, um den Wert für die Augen von den meisten Leuten der Wahrheiten von Glauben und dem Qur'an, die in den Händen einer schwachen und wertlosen Kreatur wie mir sind, zu reduzieren zu verkünden, dieses draußen. unser Wissen und unser Wille, jemand beschäftigt uns; wir wissen es nicht, aber er bringt uns zum Arbeiten. Mein Beweis ist dieses: außerhalb unserer Willen und des Bewußtseins zeigen wir bestimmte Gunst und Einrichtungen. In dem Fall, wir werden gezwungen, aufzuschreien und jene Gunst zu verkünden.
Und deshalb als Folge der oben erwähnten Sieben Gründe werden wir auf mehrere Zeichen universaler Dominical-Gunst hinweisen.
FIRSIT SIGN
Im First Point der Achten Sache des Zwanzig Achten Briefes erklärt, ist das ` Zufälle' (tawafuqat). Zum Beispiel, im Neunzehnten Brief über die Wunder von Muhammed, in einer von einem Schreiber, der von diesem Faktor ahnungslos war, auf sechzig Seiten, geschriebenen Kopie mit der Ausnahme von zwei, von der Third zu den Achtzehnten Zeichen, mehr als zwei hundert Beispiele der Phrase ` der Adligste Prophet Auf dem Segen und Friedensaussehen zu einander vollkommen korrespondierend ist. Jeder, den Ausstellung, die zwei Seiten anschaut, bestätigen würde, daß sie nicht das Produkt sind,
von bloßer Chance. Wenn viele Beispiele des gleichen Wortes einander auf die gleiche Seite entsprächen, wäre Hälfte Chance und Hälfte ` Zufall'; es wäre nur völlig ` Zufall', wenn dies auf mehr als einer Seite vorkäme. Deshalb wenn zwei, drei, vier oder noch mehr Beispiele der Phrase ` der Adligste Prophet Auf dem Segen und Frieden' ist, kümmern Sie sich um einander mit perfektem Schriftverkehr über alle Seiten, es ist bestimmt nicht möglich dafür, Chance zu sein. Und es zeigt das innerhalb es ein ` Zufall', den zu verderben acht verschiedene Schreiber nicht fähig gewesen sind, ist ein mächtiges Zeichen vom Unseen. Ebenso wie, obwohl die verschiedenen Grade Beredsamkeit in den Büchern von den Gelehrten von Rhetorik und Beredsamkeit gefunden werden sollten, die Beredsamkeit vom Total-Weisen Qur'an auf den Grad miraculousness gestiegen ist, und es ist in niemands Macht, es zu erreichen, so auch das ` Zufälle' im Neunzehnten Brief, der ein Spiegel der Wunder von Muhammed ist, und dem Zwanzig Fünften Wort, das ein Dolmetscher der Wunder vom Qur'an ist, und die verschiedenen Teile vom Risale-i-Nur, die eine Art von Kommentar über den Qur'an ist, demonstrieren Sie, daß ein Grad Eigenartigkeit, der alle anderen Bücher übertrifft. Es wird davon verstanden, daß es eine Art von Wunder von den Miraculousness vom Qur'an und den Wundern von Muhammed, die gezeigt werden und in jenen Spiegeln dargestellt werden, ist.
ZWEITES ZEICHEN
Der zweite vom Dominical begünstigt, den Dienst vom Qur'an zu betreffen, ist dieses: Allmächtiger Gott verlieh auf einem wie jemandem, der Schwierigkeiten schriftlich hat, ist Sattelschlepper-gebildet, allein, in Exil, und verhinderte davon, sich mit Leuten zu vermischen, Brüdern als Helfer, die stark sind, ernsthaft, aufrichtig, unternehmungslustig, aufopferungsvoll, und dessen Kugelschreiber sind jedes wie Diamantschwerter. Er setzte darauf ihr, mächtige Schultern die Qur'anic-Pflicht, die schwer auf meinen schwachen und kraftlosen Schultern wog. Aus His perfekte Großzügigkeit, Er erleichterte meine Last. In den Wörtern von Hulusi, daß gesegnete Gemeinde wie das Radio ist und Hörer telegrafiert, und in Sabri's Worten, wie die Maschinen, die die Elektrizität davon produzieren, das ` leichte Fabrik.' zusammen mit ihren anderen Tugenden und wertvollen Merkmalen, wieder in Sabri's Worten, auf eine Weise, die eine Art davon ist, ` Zufall', der vom Unseen kommt, sie breiteten sich überall um die Rätsel für den Qur'an und Lichter des Glaubens auf eine Weise aus, die einander in Begeisterung, Anstrengung, Unternehmen und Ernst ähneln, und brachten sie dazu, überall zu reichen. Zu dieser Zeit ist das, wenn ermüdet, Alphabet ist verwandelt worden, und es gibt keine Druckerpressen, und jeder ist in Bedürfnis der Lichter des Glaubens, und es gibt zahlreiche Sachen, um eine Person zu entmutigen und zerstört seine Begeisterung, dieser unermüdliche Dienst von ihr mit vollständigem fervour und endeavour ist direkt ein Wunder vom Qur'an und einer klaren Göttlichen Gunst. Ja, ebenso wie Heiligkeit seine Wunder hat, so auch hat eine reine Absicht
Wunder. Ernsthaftigkeit macht es so. Besonders ernste, aufrichtige Solidarität zwischen Brüdern innerhalb einer Sphäre von Bruderschaft, die rein um Gottes willen ist,;, es produziert zahlreiche Wunder. In der Tat wird die kollektive Persönlichkeit so einer Gemeinde vielleicht wie ein perfektionierter Heiliger, und zeigt Divine Gunst.
Und deshalb meine Brüder und meine Freunde im Dienst vom Qur'an! Ebenso wie es ungerecht und falsch ist, dem Feldwebel von einer Gesellschaft, die eine Zitadelle erobert, den ganzen Ruhm und die ganze Beute zu geben, so auch können Sie die Göttliche Gunst nicht in den Siegen, die durch die Stärke von Ihrer kollektiven Persönlichkeit und Ihren Kugelschreibern zu einem unglücklichen wie mir erhalten werden, zuschreiben! In der Tat gibt es ein weiteres Anzeichen für das Unseen in so einer gesegneter Gemeinde, mächtiger als das ` Zufälle', die vom Ungesehenen kommen, und ich können es sehen, aber ich richte es vielleicht bei hinaus nicht groß zu jedem.
DRITTES ZEICHEN
Die Tatsache, daß die verschiedenen Teile des Risale-i-Nur die wichtigste der Wahrheiten von Glauben und dem Qur'an in glänzender Mode zu sogar der verstocktesten Person prüfen, ist, singt ein mächtiges von der Ungesehenen und Göttlichen Gunst. Für, unter den Wahrheiten von Glauben und dem Qur'an sind jene der Ibn-I-Sina, der zu ihm betrachtet wurde, er größtes Genie, gestand seine Kraftlosigkeit, um zu verstehen, Einsparung,: "Das. Grund kann diese nicht lösen." Wohingegen das Zehnte Wort erklärt, was mit seinem Genie er nicht zu gewöhnlichen Leuten erreichen konnte, oder sogar zu Kindern.
Und zum Beispiel:, ein gelehrter Gelehrter wie Sa al-Taftazani konnte nur das Rätsel des Theologen Determining und die bevorzugte Macht von Mann in vierzig bis fünfzig Seiten mit dem berühmten Mugaddimat-I-Ithna 'Ashar in seinem Werk Telvih lösen. Jene gleichen Sachen, die er nur für die Elite präsentierte, werden vollständig in zwei Seiten im zweiten Thema des Zwanzig Sechsten Wortes erklärt, das ist fast Göttliches Entschließen, damit jeder sie vielleicht versteht,; wenn das ist ein Fleck Göttlicher Gunst nicht, das, was ist'?
Auch ist, das, was als das Rätsel für die Schaffung von Welt und der Talisman des Universums bekannt wird, die jeden verlassen, ist Verwunderung, und keine Philosophie ist fähig gewesen, zu lösen;, aber durch den miraculousness des Qur'an von Gewaltiger Statur, die schwer verständlicher Talisman und das Erstaunen von Rätsel im Zwanzig Vierten Brief gelöst werden, und im Allusive Point zum Ende vom Zwanzig Neunten Wort, und in den sechs Beispielen der Weisheit in den Verwandlungen von winzigen Teilchen erklärte im Dreißigsten Wort. Sie haben entdeckt und haben den Talisman vom Erstaunen erklärt
Aktivität im Universum und das Rätsel der Schaffung vom Universum und seinem Ende und die Bedeutung und die Beispiele der Weisheit in der Bewegung und den Verwandlungen der Teilchen; sie sind für alles dort zu sehen, und an wird vielleicht verwiesen.
Weiterhin erklären die Sechzehnte und Dreißig Zweiten Wörter die partnerless-Einheit von Dominicality, durch das Rätsel für Göttliches Einssein, zusammen mit den erstaunlichen Wahrheiten unendlicher Göttlicher Nähe und unserer unendlichen Entfernung von Gott, mit perfekter Klarheit. Und die Darlegung der Phrase ` Und Er ist über allen Sachen' Mächtig im Zwanzigsten Brief, und sein Nachtrag, der drei Vergleiche enthält, demonstrieren Sie selfevidently, den winzige Teilchen und die Planeten in Verhältnis zu Göttlicher Macht gleich sind, und daß bei der Wiederbelebung der Toten der Anheben auf Leben aller Wesen mit Branntwein für diese Macht als der Anheben zu Leben einer einzelnen Seele so leicht sein wird, und daß der Eingriff irgendeines Partners zu Gott in der Schaffung des Universums deshalb weit weg von Grund ist, unmöglich zu sein und so ein gewaltiges Rätsel für Göttliche Einheit enthüllt.
Weiterhin, obwohl in den Wahrheiten des Glaubens und der Qur'an dort ist so eine Breite, daß das größte menschliche Genie sie nicht begreifen kann, die Tatsache daß sie zusammen mit der großen Mehrheit ihrer feinen Punkte durch jemanden wie mich erschienen, wird wessen Verstand verwirrt, Situation erbärmlich, hat kein Buch, sich dazu zu beziehen, und das mit Schwierigkeit und mit Geschwindigkeit schreibt, ist direkt die Arbeit vom miraculousness des Total-Weisen Qur'an und eine Manifestation der Dominical-Gunst und ein mächtiges Zeichen vom Unseen.
VIERT ZEICHEN
Fünfzig bis sechzig Abhandlungen wurden auf so eine Weise verliehen der, beim Sein Arbeiten, die nicht durch die Anstrengungen und die Ausübungen von großen Genies und anspruchsvollen Gelehrten geschrieben werden konnten, geschweige denn jemand wie ich wer denkt bißchen., folgt dem Offensichtlichen, und hat die Zeit für nahes Studium nicht, sie demonstrieren, daß sie sind, timen Sie Arbeiten Göttlicher Gunst direkt. Für in all diesen Abhandlungen werden die tiefgründigsten Wahrheiten zu den gewöhnlichsten und ungebildeten Leuten mittels der Vergleiche gelehrt. Wohingegen führende Gelehrte über die meisten jener Wahrheiten gesagt haben, daß "sie nicht verständlich gemacht werden können", und hat sie nicht zur Elite gelehrt, geschweige denn zu den gewöhnlichen Leuten.
So durch jemanden wie mich hat wer Türkisch, dessen Wörter obskur und hauptsächlich unverständlich sind, wenig für diese entferntesten Wahrheiten, die zum gewöhnlichsten Mann auf die nächste Weise mit wunderbarer Leichtigkeit und Klarheit des Ausdruckes gelehrt werden sollten, und viele Jahre lang ist berühmt dafür, die klarsten Tatsachen zu komplizieren, gewesen und dessen ehemalige Arbeiten diesen kranke-Ruhm bestätigen, ist bestimmt und ohne irgendeinen Zweifel ein Fleck Göttlicher Gunst, und kann nicht durch seine Fähigkeit sein; es ist eine Manifestation vom miraculousness des Noble Qur'an und eine Darstellung und eine Spiegelung von den Vergleichen des Qur'an.
· FIFTH SIGN
Die Tatsache, daß, obwohl die Abhandlungen allgemein sagen überall verteilt worden sind, und Klassen und Gruppen von Leuten der größten Gelehrten zum Ungebildeten, und von großen Heiligen von unter jenen, die sich der Wirklichkeit mit ihren Hirschen zu den verstocktesten unreligiösen Philosophen nähern, hat sie gesehen und studierte sie und hat nicht trotz einigen von ihnen erhaltend sie kritisiert, bläst durch sie, und die Tatsache das. jede Gruppe hat benefited von ihnen, die zu seinem Grad gewähren, ist direkt ein Fleck der Dominical-Gunst und ein Wunder vom Qur'an. Und obwohl Abhandlungen dieser Art nur nach viel Studium und Forschung geschrieben werden, ihrem mit außerordentlicher Geschwindigkeit und zu bekümmernden Zeiten, als mein Verstand zusammengezogen wurde und meinen Gedanken und mein Verständnis verwirrte, geschriebenem Sein, ist ein Fleck von Göttlicher Gunst und einer Dominical-Verleihung.
Ja, die meisten von meinen Brüdern und allen Freunden, die mit mir sind, und die Schreiber wissen, daß die fünf Stücke des Neunzehnten Briefes, die sich in mehreren Tagen, die für zwei oder drei Stunden jeder Tag, der eine Gesamtsumme von zwölf Stunden macht, arbeiten, auf überhaupt kein Buch Beziehen,; und daß der Viert Teil, der der wichtigste Teil ist und in die Phrase eine klare Versiegelung von Prophethood zeigt, ` der Adligste Prophet Auf dem Segen und Frieden' ist, wurde von Gedächtnis im Regen in den Bergen in drei oder vier Stunden geschrieben; und daß eine wichtige und tiefgründige Abhandlung wie das Dreißigste Wort in eine Obstplantage in sechs Stunden geschrieben wurde,; ein ähnliches das Zwanzig Achte Wort wurde schließlich in Süleyman's Garten in zwei Stunden geschrieben, die meisten von ihnen wurden in ähnliche Zustände geschrieben; meine nahen Freunde wissen auch, daß viele Jahre lang, wenn ich Schwierigkeiten erleide, und mein Verstand wird zusammengezogen, kann ich sogar die schlichtesten Tatsachen tatsächlich nicht erklären, kenne ich sie nicht einmal. Besonders wenn Krankheit der Qual hinzugefügt wird, verhindert es mich das Unterrichten und das Schreiben je mehr. Wenn zusammen damit die wichtigste von den Wörtern und seinen Abhandlungen geschrieben wurde, als ich die meiste Schwierigkeit und iluness erlitt, und in der schnellsten Mode, war direkt nicht eine Göttliche Gunst und eine Dominical-Freigebigkeit und Wunder vom Qur'an, das, was ist?
Fut-thermore, whaLever-Buch es ist vielleicht, wenn zu bespricht die Göttlichen Wahrheiten und die Wirklichkeiten des Glaubens, es wäre für einige Leute bestimmt schädlich, und aus diesem Grund würden all seine Sachen nnt, wird zu jedem gelehrt. Aber althoug, den ich askad viele Leute habe, auf zu dieser Zeit haben diese Abhandlungen keinen Schaden zu jemandem verursacht, wie kranke Wirkungen oder unfavourable reactinn oder das Stören ihrer Verstande. Daß dies ist, ist ein direkter slgn der Ungesehenen und Donminical-Gunst ahsolutcly certatn meiner Meinung nach.
· SECHSTES ZEICHEN
Es ist jetzt völlig klar in meiner Sicht von meinem Leben so meisten geworden, läßt heen auf so eine Weise leiten, außerhalb meines eigenen Willens, Fähigkeit, Verständnisses und Voraussicht, daß es diese Abhandlungen produzieren könnte, um dem Total-Weisen Qur'an zu dienen. Es ist als ob mein ganzes Leben, als ein Gelehrter in Vorbereitung und preliminarics ausgegeben worden war, das Ergebnis von dem die Darlegung vom miraculousness thrnugh des Qur'an die Wörter war. Ich habe sogar keinen Zweifel, daß diese sieben Jahre auf Exil. und die Situation drängte sich mir auf, wodurch ich für keinen Grund und gegen meinen Wunsch isoliert worden bin, opponiert ein einsames Leben in ein Dorf in eine Weise zu führen, zu meinem Temperament, und mein Gefühl widert bei und ahandoning viele der Bande und Regeln gesellschaftlichen Lebens, zu denen ich lnng hatte, an, die gewohnt angebaut werden, war, um mich dazu zu bringen, aus dieser Pflicht, dem Qur'an direkt zu dienen, und in rein aufrichtiger Mode zu tragen. i ist vom opiniori, den die ill·-Behandlung sehr oft war, besucht von einer Hand der Gunst unter dem vei auf mir! an ungerechte Unterdrückung beschränkt corzipassionately, um anci zu fokussieren meinen Gedanken über die Rätsel für den Qur'an und erlaubt meinen Verstand nicht zu ihm abgelenkt. Anci, der gehindert wird, a1l andere Bücher zu studieren, trotz forterly, der hat, groß wünschen Sie zu studieren, ich empfand in meinem Geist zu dort einen a(oofnuss. Und ich verstand, daß das, was mide hatte, ich gebe das Studieren auf, das ein Trost gewesen wäre, und vertraut mit meinem Exil, wus in Ordnung der Strophen vom Qur'an, um mein absoluter Meister direkt zu sein.
Furthermnre, die große Mehrheit von den Arbeiten, die geschrieben worden sind, die Abhandlungen, ist unverzüglich und plötzlich hestowed als Folge irgendeines Bedürfnis arisfng von meinem Geist, nicht von irgendeiner äußeren Ursache, gewesen. Dann wenn ich danach sie einigen Freunden gezeigt habe, haben sie gesagt, daß sie die Arznei für die Wunden der gegenwärtigen Zeit sind. Nachdem sie verbreitet worden sind, habe ich vom meisten von meinem hrothers verstanden, den sie die Bedürfnisse des timcs genau treffen und wie ein Heilmittel für jedes Übel sind.
Und deshalb habe ich keinen Zweifel, daß die obenerwähnten Punkte und der Verlauf meines Lebens und meine unbeabsichtigt studierenden Felder von Iearning oppnsed zu normaler Übung, außerhalb meines eigenen Willens und des Bewußtseins, eine mächtige Göttliche Gunst waren, und Dominical-Freigebigkeit verlieh, um heilige Ergebnisse wie diese hervorzubringen,
· SIEBTES ZEICHEN
Fünf bis sechs Jahre haben wir secn mit unserem eigenen Augen artd ohne Übertreibung, die ein hundrecl-Beispiele von Göttlicher Verleihung und Dominical und Wunder vom Qur'an begünstigen, während dieser Periode von unserem Dienst duritzg. Wir wiesen im sechzehnten Brief auf einige von ihnen hin, und wir huve descrihed einige von ihnen in den verschiedenen Sachen des vierten Themas den zwanzig
Sechster Brief, und einiges in der Dritten Sache des Zwanzig-Fighth-Letter. Meine nahen Freunde kennen diese. Mein consLant Freund Süleyman Efendi weiß viele von ihnen. Besonders im Ausbreiten von Lhe Words und den Abhandlungen, und im Korrigieren von ihnen und dem Einrichten, sie, und in den rauhen und letzten Einberufungen erfahren wir eine außerordentliche und wunderbare Leichtigkeit. Ich habe keinen Zweifel, daß es ein Wunder vom Qur'an ist. Tllere und Hunderte von Beispielen davon.
Weiterhin im Lebensunterhalt des Frage Oi's werden wir wiLh solche Zartheit genährt der das Gracious der emplnys wir verleihen uns die wenigsten Wünsche unserer Herzen in Weisen völlig außerhalb dem Gewöhnlichen, um uns zu befriedigen. Und so weiter. So ist diese Situation ein meistes powcrful-Zeichen vom Unseen, daß wir beschäftigt werden,; wir sind madc dem Qur'an beide innerhalb der Sphäre Göttlichen pleasurc zu dienen, und durch Göttliche Gunst.
Alle loben, seien Sie zu Gott, dies ist von der Freigebigkeit von meinem Sustainer.
Aller Ruhm ist. zu Ihnen! Wir lassen kein Wissen haben, daß das Sie uns beigebracht haben; tatsächlich sind Sie Alle-Knowawing, Total-Weise! O God! Gewähren Sie Segen zu unserem Meister Muhammed, der Ihnen angenehm and,fulfilment seiner Wahrheit sein wird, und zu seiner Familie und Begleitern, czrr.d und Unterstützung sie Frieden Amen.
Die Antwort
zu einer Vertraulichen Frage
[Dieses Beispiel Göttlicher Gunst wurde vor einiger Zeit unter uns geschrieben, und wurde dem Ende vom Vierzehnten Wort hinzugefügt. Aber die meisten der Schreiber haben es vergessen und nicht writtcn es. Das ist zu sagen, der geeignete Platz dafür die meisten haben; gewesen hier, seit es remrrined unbekannt.]
Y O U EIN S K-M E: "Wie ist es, daß Sie vom Qur's in den Wörtern geschrieben haben, ein sind eine Macht und eine Effektivitätsstute, yuo er fourzd i n die Wörter von Qur'anic conimentators und jene mit Wissen von Gott? Sornetirnes in oder einzelne Linie ist Machtgegenstück zu dem von einer Seite, und in man Seite die Effektivität eines Buches"?
T-STD E EIN N S W E R: Ein guter a.nswer, weil die Ehre zum miraculnusness des Qur,an gehört, und mir sage ich furchtlos, daß es meistens wie das ist, für den folgenden Grund,:
Die Wörter, die geschrieben worden sind, sind keine Mutmaßung, sie sind Bejahung; sie sind keine Unterwerfung, sie sind belif; sie sind kein intuitive Wissen, sie sind ein tetifying und das Ablegen Zeugnis; sie imitieren nicht, sie sind Nachprüfung; sie nehmen den Teil von somethıng nicht, sie sind exer-cise des Verstandes; sie sind nicht SufiSm, sie rrrc rcality; sie sind keine Behauptung, sie sind der Beweis gegen die Behauptung. Die Weisheit darin ist wie folgt:
Ehemals wurde die Grundlage des Glaubens geschützt, Unterwerfung war stark. Auch wenn dem irituitive knowldge von jenen mit knowledbe von Gott Beweis fehlte, waren ihre Darlegungen akzeptabel und genügend. Aber zu dieser Zeit, weil sich der misguidance der Wissenschaft aus seiner Hand zu den fundarnentais und den Pfeilern gedehnt hat, [von Glauben, der Total-Weise und Mitfühlende Einer von Ruhm Der bustows eine Arznei für jeden i11, als Folge meines impolence und meiner Schwäche, Mangels und Bedürfnisses, in diesen Schriften von minc whiell verliehener merc:ifully dient dem Qur'an einen einzelnen Strahl von den Vergleichen vom Noble Qur'an, die eine meiste brillirrnt-Manifestation seines miraculousness sind. Alle loben, seien Sie zu Gott, den entferntesten Wahrheiten wurde Ende durch das Fernrohr des Rätsels für Vergleiche gebracht. Und
durch den Aspekt der Einheit des Rätsels für Vergleiche wurden die zerstreuten Sachen tagether gesammelt. Und durch die Treppe des Rätsels für Vergleiche wurden die höchsten Wahrheiten leicht erreicht. Aud durch den windaw af das Rätsel für Vergleiche, eine Sicherheit von helief in den Wahrheiten vom Unseer und Grundlage von Islam wurde olose zum degrue davon erhalten ` das Ablegen Zeugnis.' Der Intellekt, als weil als die Phantasie und die Phantasie, und die Seele und die Laune, wurde gezwungen, tn ergibt sich, und, Satan wurde auch gezwungen, seine Waffen aufzugeben.
ICH N S-STD O R T: Welch Schönheit und Effektivität werden in meinen Schriften gefunden, sie sind nur Blitze der Qur'anic-Vergleiche. Mein Anteil war anly mein intensives Bedürfnis und mein seoking und meine extreme Machtlosigkeit und mein Anflehen. Das Übel ist meins, das Heilmittel, das Qur'an's.
Der Schluß
von der siebten Sache
[Dies ist irgendwelche Zweifel zu verbannen, die entstanden sind oder vielleicht betreffend der Zeichen vom Unseen in der Form der acht Göttlichen Gunst offensichtlich entstehen, und beschreibt ein gewaltiges Rätsel für Göttliche Gunst.]
Dieser Schluß besteht aus Vier Punkten.
ERSTER PUNKT
Wir behaupteten in der Siebten Sache der Zwanzig Achten Brief thaE, daß wir einem Zeichen vom Unseen, das von von sieben oder eigl'it universal verstanden worden war, immaterielle Göttliche Gunst sahen, und eine Manifestation dieses Zeichens in den Stickereien, die als es bekannt wird, das ` Zufälle', unter dem Namen der Achten Gunst. Und wir behaupten, daß diese sieben oder acht universale Göttliche Gunst so mächtig und bestimmt ist, daß jedes jene Zeichen vom Unseen allein prüft. Wenn, das Unmögliche anzunehmen, schien einiges schwach zu sein, oder würde sogar bestritten werden, würde es die Sicherheit dieses Zeichens vom Unseen nicht beschädigen. Ein whe kann die Göttliche Gunst nicht bestreiten, kann die Zeichen nicht bestreiten. Aber weil sich Leute unterscheiden und zu ihrem Niveau gewähren, und weil das zahlreichste Niveau, die Masse der Leute, sich meistens auf das verläßt, was sie sehen, seit das ` Zufälle' sind nicht die meisten powerfui, aber das Offensichtlichste, von der acht Göttlichen Gunst, bestimmt sind die anderen mächtiger, aber weil dies allgemeiner ist, ich havc gewesen cornpelled, um eine Wahrheit darüber zu erklären, sie zu vergleichen, mit der Absicht, jene Zweifel zu zerstreuen. Es ist wie es:
Wir nursin betreffend der offensichtlichen Göttlichen Gunst, daß so ein Grad von ` Zufälle' erschienen im Wort ` Qur'an's und der Phrase ` der Adligste Prophet Auf dem Segen und Frieden' in der Abhandlung ist, hatten wir geschrieben, daß es keinen Zweifel verließ, daß sie absichtlich bestellt worden waren, und hatten beide korrespondierende Positionen gegeben. Unser Beweis daß der Wille und die Absicht nicht ist, ist unseres, daß wir sie nur drei oder vier Jahre später bemerkten. In dem Fall, als eine Arbeit von Göttlicher Gunst, diesem Willen und intection betreffen Sie das Unseen. Diese Singularsituation wurde einzig und allein gegeben, ln betrifft dazu, den miracuousness vom Qur's zu bestätigen ein und von Muhammed, und in der Form von das ` Zufälle', die jene zwei Wörter mit sich bringen. Zusätzlich zum blessedness dieser zwei Wörter, der ein ratifizierender Stumpf vom miraculousness des Qur'an und die Wunder von Muhammed ist, die große Mehrheit o   gezeigte ähnliche Phrasen
` Zufall' auch. Aber diese appeas, nur auf einer einzelnen Seite, während die zwei rtbove-Phrasen überall in zwei Abhandlungen erscheinen, und in den meisten von den anderen. Wir haben immer wieder so im Grunde gesagt ` Zufall' darf, requently ist: finden Sie in anderen Büchern, aber nicht zu so einem außerordentlicher Grad dernonstrating ein hoher Wille und ein intcntion. Jetzt, obwohl es kein possibie ist, um das zu widerlegen, was wir behaupten, gibt es eine oder zwei Wege, daß es scheinen könnte so zu einem oberflächlichen flüchtigen Blick zu sein.
Man ist, daß sie rnay sagt: "Sie haben daran gedacht und haben diese herbeigeführt ` Zufälle' auf diese Art. Sorch eine Sache zu machen, ist absichtlich leicht und einfach." In Antwort sagen wir dieses: in irgendeinem Fall sind zwei wahrheitsgemäße Zeugen genügend. Aber in diesem Fall sind ein hundert wahrheitsgemäße Zeugen, die bezeugen werden, vielleicht gesund, daß unser Wille und unsere Absicht keinen Teil und thut spielten, bemerkten wir es drei oder vier Jahre später oniy. Ich sollte in Zusammenhang damit sagen der dieser wondor vom Qur's ein Verfahren von seinem miraculousness ist nicht von der gleichen Art davon oder von gleichem Grad zum miraculousness vom Total-Weisen Qur'an in Respekt seiner Beredsamkeit. Für den gleichen Weg nehmend, kann menschliche Macht keinen Grad in Respekt vom szliraculousness des Qur'an erlangen. Wie für dieser Wunderpr-oceeding von seinem miraculousnoss konnte es nicht thrnugh menschlicher powcr geschehen; menschliche Macht konnte nicht in so eine Sache eingreifen.
DRITTER PUNKT
In Zusammenhang mit besonderen Zeichen und allgemeinen Zeichen werden wir auf einen feinen Punkt von Dominicality und Mercifulness hinweisen:
Einer meiner Brüder nursi etwas sehr gutes; ich werde es hier zum subjeot machen. Das, was er nursi, war dieses: eines Tages zeigte ich ihm davon ein klares Beispiel ein ` Zufall', und er nursi: "Das ist gut! In der Tat sind alle Wahrheiten und realitis gut. Aber das ` Zufälle' in den Wörtern und sein Erfolg ist, verbessern Sie sogar. Und ich nursi: "Ja, alles ist in Wirklichkeitsgutem, oder in sich gut, oder gut für seine Ergebnisse. Und diese Güte kümmert sich um allgemeinen Dominicality, allumfassende Gnade und universai-Manifestation. Wie
Sie nursin, das Zeichen vom Unseen in diesem Erfolg ist, verbessern Sie sogar; dies ist, weil es in einer Form ist, die sich um besondere Gnade und besonderen Dominicality und besondere Manifestation kümmert". Wir werden mittels eines Vergleiches derartig näher zum Verständnis bringen. Es ist wie es:
Durch seine universale Souveränität und sein Gesetz umfaßt ein König vielleicht alles
1. In einer Kopie, auf einer Seite des Achtzehnten Zeichens des Neunzehnten Briefes, das Wort ` Qur'an' appcared neun Male in der Form von ` Eoincidence's; wir zeichneten durch diese und das Wort eine Linie ` des Muhammed' erschien. Auf dem Seitengegenteil davon, das Wort ` Qur,an' appearel acht Kalke, und von allem dieses der Name von 'Allah' erschien. Viele wunderbare Sachen wie diese sind da das ` Zufälle.' Wir siw dies mit unserem owo sieht an. Signed:Hekir, 'tevfik, Suleyman, Galib, nursi.
die Mitglieder bei seinem Nations wlth seine königliche Gnade. Jedes Individuum erhält die Gunst des Königs, ist Gegenstand seiner Regel direkt. lWithin die Allgemeinheit, das Individuum hat zahlreiche besondere Beziehungen.
Der zweite Aspekt ist die partieular-Freigebigkeiten des Königs und besondere befiehlt: über dem Gesetz verleiht er einem Individuum Gunst, und givcs seine Anordnungen.
wie dieser Vergleich hat alles einem Anteil am allgemeinen Dominicality und aller-umfassender Gnade für das Notwendigerweise existente Man, den Aller-Weisen und Mitfühlenden Schöpfer. Auch durch Seine Macht, Willen und allumfassendes Wissen hat Er misposal über cverything, Er greift in die unbedeutendsten Sachen aller Sachen ein, Sein Dominicality umarmt sie. Alles ist ln-Bedürfnis von Hirrr in jeder Hinsicht. Ihre Arbeiten werden aufgeführt und werden durch f-Iis-Wissen und Weisheit befohlen. Keine Natur hat die Fähigkeit, sich innerhalb der Sphäre der Beseitigung von Seinem Dorninicality zu verstecken, oder hat jede Wirkung und mischt ein, noch kann zufällig geschehen, mischen Sie sich in die Arbeiten des feinen Gleichgewichtes Seiner Weisheit ein. Wir haben ehance und Natur in zwanzig Stellen für den Risale-i-Nur für entscheidende Proben widerlegt, execr.rting sie mit dem sworci vom Qur'an; wir haben ihre Einmischung demonstriert, um impossibie zu sein. Aber die Leute der Vernachlässigung haben calied ` Chance', Sachen sie kennen den wfsdom nicht davon und schlußfolgern für in der Sphäre von apparunt, verursacht withirl universrrf Dominicality. Sie sind unfähig gewesen, einige der Gesetze der Göttlichen Taten zu sehen, die benerth den Schleier der Natur verborgen werden, die Weisheit und die Zwecke, von denen sie nicht begreifen konnten, und sie hatten Zuflucht zu Nature.
Die Sekunde ist Sein besonderer Dominicalrty und besondere begünstigt und gnädiger succour durch das die Namen von Gnädig und Mitfühlend kommen Sie unfähig zur Hilfe der Individuen, Sie Ihe-Zwänge der allgemeinen Gesetze, ihnen in besonderer Mode, und bewahrt sie von jenen, die Zwänge zerdrücken. Deshalb dürfen alle lebenden Wesen und especialiy-Mann jederzeit seck-Hilfe von Ihm und erhält succour.
So, die Gunst in diesem besonderen, Dominicality kann keine hldden unter Chance von den Leuten der Vernachlässigung sein, und kann nicht zu Nature zugeschrieben werden.
Es ist als ein conscquence von diesem, das wir betrachtet haben und die Zeichen vom Unseen in den Miraculousness vom Qur'an geglaubt haben, und Miracles von Muhammed besondere Zeichen zu sein, bestimmt, daß sie ein besonderer succour und besondere Göttliche Gunstausstellungsthemsclves gegen den obcfurate dcniers sind. Deshalb haben wir sie rein um Gottes willen verkündet. Wenn' wir uns irrten im Machen, damit, Gott vergibt uns vielleicht. Amen.
O unser Sustniner, nehmen Sie uns nicht zu Aufgabe, wenn wir oder d vergessen. n-Unrecht.
Die achte Sache,
welcher ist der achte Teil
[Diese Sache besteht aus sechs Fragen, die Acht Punkte umfassen. )
· ZEIGT ZUERST
Wir haben viele Zeichen vom Unseen, das vorschlägt, wahrgenommen, daß wir unter einer Hand der Gunst, und einige von diesen, aus denen wir gezeigt haben, im Dienst vom Qur'an beschäftigt werden. Jetzt ist ein neues Zeichen dieses: in den meisten der Wörter ist ` Coincfdences's vom Unseen. Kurzum, es gibt ein Zeichen, daß eine Art von Manifestation von miraculousness in den Wörtern dargestellt wird, ` der Adligste Prophet', die Phrase, ` Auf dem Segen und Frieden' ist, und im gesegneten Wort ` Qur'an. ' Aber hiddcn und schwache Zeichen vom Unseen sind, weil sie auf die Annehmbarkeit' unseres Dienstes und Rechtmäßigkeit der Sachen hinweisen, sind sie meiner Meinung von großer Wichtigkeit und Macht nach. Weiterhin brechen sie, mein Stolz aud hat detonstrated zu mir categorieally, daß ich bloß Dolmetscher bin. Und sie lassen nichts für mich zurück, den welcher ist das Mittel sich zu brüsten,; sie zeigen nur, daß Sachen whi die Ursache für Dank sind. Und weil sie dem Qur betreffen, ein, und überholt zum Konto seines miraculousness, und seit definltely mischen sich unsere Willen nicht ein, und weil sie jene ermutigen, die in ihrem Dienst faul sind, und leistet die Überzeugung, die die Abhandlungen wahr sind, und sirlce sie sind eine Form Göttlicher Verleihung zu uns, und sie bekannt zu machen, bedeutet, eine Göttliche Freigebigkeit zu machen, und zu machen damit nimmt zu seit jenen obdurafe-Leuten ab, die das verstehen, was sie sehen,; es ist surcly notwendig, sie bekannt zu machen; Gott, der will, es verursacht keinen Schaden.
Eins der Zeichen vom Unseen ist dieses: aus His perfekte Gnade und Großzügigkeit, um uns zu ermutigen wer mit dem Dienst vom Qur'an und dem Glauben und unsere Herzen leicht zu machen eingenommen werden, verlieh Almighty God eine feine Dorninical-Gunst von uns und ein Göttliches Geschenk für alle Abhandlungen, die wir geschrieben hatten, und insbesondere in den Wundern von Muhammed, dem Miraculousness vom Qur'an und dem Dreiunddreißig Windows, in der Form eines Zeichens vom Unseen, die auf die Annehmbarkeit unseres Dienstes hinweist, und daß das, was wir geschrieben haben, die Wahrheit ist. Das ist, er verursacht die Gleichen
l. ` Zufälle' weisen auf gegenseitige Übereinstimmung und gegenseitigen Übereinstimmungsicldicates-agrcement, hin, und agreemenf ist ein Zeichen der Einheit, und Einheit zeigt Vereinigung, das heißt, der al firma, tinn Göttlicher Einheit, der der greatcst der vier Grundlage vom Qur'an ist.
Wörter über eine Seite, um einander gegenüberzustehen. in dieses ein Zeichen vom Unseen daß sie Reihenfolge durch einen ungesehenen Willen sind, sagt whic:h: Verlassen Sie sich nicht auf Ihre eigenen Willen und Ihr Verständnis. Ohne Ihr Wissen und das Bewußtsein wunderbare Stickereien, die ein nd arrrtngerrerzts gemacht wird". Besonders die Wörter ` der verlorene Adlige Prophet' und ` Auf dem Segen und Frieden' in den Wundern von Muhammed ist, sie sind eindeutig ähnliche Spiegel-Ausstellung die Zeichen von jenen ` Zufälle' vom Utiseen. In a. Kopie, die von einem neuen geschrieben wird, unerfahrener Schreiber, ander als auf iive-Seiten, das Bleiben mehr als zwei tundred ` Auf dem Segen und das Gesicht von Frieden einander in Linien ist.
Diese ` Zufälle' sind rint die Arbeit an Chance, die Anlaß zu einem oder zwei unbewußt geben könnte, ` Zufälle' aus zehn, weder springen sie vom Gedanken an einen unglücklichen ähnlichen nyself, der in Kunst unerfahren ist, und, beim Konzentrieren nur auf die Bedeutung, schreibt in einer Stunde dreißig bis vierzig Seiten mit großer Geschwindigkeit vor, schreibt nicht sich andere sondern makfng zu schreiben.
Durch den guidancr: vom Qur's, ein und wegen das ` Zufall' von neun Beispielen des Pronomen inna im Qur'anic comnentary, Zeichen von Miraculousnces, ich wurde sie nur sechs Jahre anschließend bewußt. Und whcn der eopyists hertrd von dann von mir, sie wurden erstaunt. Die Wörter ` das Adligste Prephet's und ` Auf dem Segen und pcaec im Neunzehnten Brief ist, wurde wie ein kleiner Spiegel einer Art von Wunder von' Muhammed. Ähnlich, das Wort ` Qur'an's im Zwanzig Fünften Wort, der Miraculousness vom Qur'an, anci im Achtzehnten Zeichen vom Nineteerith Letter, manitested eine Art von Wunder: von den vierzig Klassen der Menschheit, vor der Klasse, die sich auf das verläßt, was sie mit ihren Augen sehen, wurde ein kitzd vom miraculousness des Qur'an im Form ut in alle Abhandlungen gezeigt ` Zufälle' vom Unseen, das nur eine Art von den vierzig Arten von dieser Art von miraculousness ist. Und von den vierzig Arten von dieser Art wurde es throngh das Wort gezeigt ` Qur'an. ' Es war wie folgt:
Das Wort ` des Qur'an's wurde ein hundert Male im zwanzig fünften Wort wiederholt und im Achtzehnten Zeichen des Neunzehnten Briefes; selten einmal oder zweimal erst entsprach es nicht; das ganze Ruhenaussehen zu einander. Zum Beispiel, auf das: vierzig-dritte Seite vom Second Ray, das Wort ` Qur's ein' onccurs sieben Male und sie alles Gesicht einander. Und auf Seite sechsundfünfzig, acht Beispiele davon Gesicht einander; nur der neunte ist ari-Ausnahme. Und die fünf instanses des Wortes über Seite sechzig-ninc, öffnen Sie sich jetzt vor mir, stehen Sie einander gegenüber. Und so weiter. Das Wort ` Qur's ein' wiederholte sich auf allen Seiten, stehen Sie einander gegenüber -. Nur raruly macht einen ren daitl außerhalb des pattorn daraus
fünf oder sechs.
Wie für andere Wörter. auf Seite dreiunddreißig, öffnen Sie sich jetzt vor mir -
dem Wort anz wird fünfzehn Malen und vierzehn von ihnen einander Gesicht weitergesagt. Und auf dieser Seite dort sind neun Beispiele des Wortes ` Glaube'; sie stehen einander gegenüber. Nur, weil der Schreiber einen großen Raum verließ, ist einer von ihnen ein üttle abgewichen. Und auf der Seite jetzt offener befo-e ich, das Wort ` Geliebter' wird zweimal wiederholt; einer auf der dritten Linie und einer auf dem fifteenthg sie kümmern sich in fehlerlos balancierter Mode um einander. Zwischen ihnen, vier Beispiele des Wortes ` lieben Sie, becn hat das Kümmern um einander arrangiert. Ander ` Zufälle' vom Unseen werden vielleicht mit diesen verglichen. Wer auch der seribe und welch Form ihre Linien und Seitenaufnahme, diese ` Zufälle' vom Unseen sind wahrscheinlich, zu so einem Ausmaß vorzukommen, daß es nicht bezweifelt werden kann, daß sie weder die Arbeit der Chance noch die Schaffung vom Autor und den Schreibern sind. Aber in der Handschrift von einigem, das ` Zufälle' ein bemerkenswerteres. Dieser mcans dort ist ein Handschriftnaher Umstand zu diesen Abhandlungen. Einiges des Schreiber-Ziehens in der Nähe davon. Es ist seltsam, aber es erscheint am nicht im geschicktesten von ihnen, aber jn das Unerfahrenste. Es wird davon verstanden, daß die Kunst, Anmut und Tugenden der Wörter, die eine Art von Kommentar über den Qur'an sind, niemand sind,; die Kleidungsstücke des harmoninus, gut befohlener Stil wird nicht gemessen, der der gesegneten Statur von den anic-Wahrheiten des ordentlichen, schönen Qur paßt, und setzt durch den Willen und das Bewußtsein von jedem aus. Es ist eher ihre Statur, die von ihnen verlangt, so zu sein, und es ist eine ungesehene Hand, die sie mißt und sie schneidet das Gewähren zu dieser Statur, und Kleidung es in ihnen. Wie für wir sind wir Dolmetscher unter ihnen, einem Diener.
· FOURTH POINT
In Ihrem ersten guestion fragen Sie fünf oder sechs Fragen: Wie "wird die Großartige Ansammlung beim Jüngsten Gericht sein, und wird jeder nackt sein? Wie werden wir unseren frlends dort finden, und wie werden wir den Adligsten Propheten finden, auf dem ist Segen und Frieden, um Gebrauch von seiner Fürsprache zu machen? Wie werden sich unzählige Leute mit einer einzelnen Person treffen? Das, was wird die Kleidungsstücke der Leute des Paradieses, und jene von Heil sind wie es? Und das uns den Weg zeigen wird"?
T-STD E EIN N S W E R: Die Antworten werden diesen Fragen am eindeutigsten und deutlich in den Büchern von Hadith gegeben. Hier werden wir sagen, daß sich nur eine oder zwei Punkte mit unserem Weg und unserer Methode in Verbindung setzten. Wie folgt:
Erstens: Es wird in einem Brief erklärt, daß das Feld der Wiederbelebung innerhalb der jährlichen Umlaufbahn der Erde ist, und wie es schicken seine immateriellen Produkte jetzt zu den Tabletten dieses Feldes, so auch mit seiner jährlichen Drehung, es definiert einen Kreis, und durch den Produkte ot der existenter Kreis, ist eine Quelle für die Formation des Feldes der tle-Wiederbelebung. Und wie die Kleinere Hölle beim Zentrum von diesem Domlnical schiffen Sie sich ein, gewußt als die Erde, wird darin ausgelaufen werden das
Größere Hölle, seine Bewohner werden auch ins Feld der Wiederbelebung ausgelaufen werden.
Secondty: Hauptsächlich in den Zehnten und Zwanzig Neunten Wörtern, und rn-Ruhe der Wörter, der occurrenee des resurrectlon zusätzlich zur Existenz vom Feld, wo es ptace nehmen wird, läßt bcen am entscheidendsten erweisen.
Drittens: Wie für das Treffen mit Leuten hat es sich abschließend im Sechzehnten erwiesen, Tbirty Zuerst, und Dreißig Zweite Wörter das eine Person vielleicht in Tausenden von Stellen durch das Rätsel für Glanz beim gleichen Augenblick anwesend ist, und trifft vielleicht mit Millionen von Leuten.
Viertens: Es ist requirec von durch den Namen Total-Weise dieses zog sich von künstlicher Kleidung aus, Almighty God wird beim Great Gatllering und der Wiederbelebung der Toten Männer in natürlichen Kleidungsstücken ankleiden, ebenso wie Er Iow kleidet Wesen mit Branntwein an, ander als Markt, in natürlichem garmentst In dieser Welt, die Weisheit in artificiat-Kleidung wird nicht gegen Hitze und Kälte, Schmuck und Belag die privaten Teile zu proteeting beschränkt; ein anderes wichtiges Beispiel der Weisheit ist, ihr Sein mag un versehen Sie mit einem Index oder führen Sie zndicating-Mannes Macht der Beseitigung der anderen Spezies der Wesen, und seine Beziehung mit ihnen, und commandership über ihnen, auf. Er könnte ansonsten in billigem und leichtem natürlichem Kleid angekleidet worden sein. Für wenn es nicht für diese Weisheit gewesen wäre, hätte sich Mann in varinus-Lumpen eingehüllt und würde ein lachen-Vorrat in der Sicht bewußter Tiere und in Verhältnis zu ihnen seien Sie, Sie bringen sie zum Lachen. Bei der Wiederbelebung der Toten wird diese Verbindung nicht anwesend sein und noch witl das Beispiel der Weisheit, deshalb ncither, wenn die Liste anwesend sein sollte.
Fünftens: Wenn es zu jemandem kommt, um den Weg zu zeigen, für jene liko sich wer haben entored unter dem Licht vom Qur'an, es ist der Qur'an. Blick auf Lhe starL vom Suras, der Alif anfängt. Lam. Mirn. und Alif: Lam. Ra., und Ha. Mirn.; Sie werden und uuderstand sehen, wie akzeptabel ein Fürsprecher der Qur'an ist, wie wahr ein Führer, wie heilig ein Licht!
Sechstens: Wie für die Kleidungsstücke der Leute von Paradies und den Leuten der Hölle ist das Prinzip im Zwanzig-Elgbth-Word, der den houris' erklärt, der von siebzig dresscs trägt, auch hier applicahle. Es ist wie folgt:
Eine Person von unter den Leuten des Paradieses wird es ununterbrochen natürlich zu bene von allen Arten von Wesen in Paradise wollen. Die guten Sachen des Paradieses werden sich sehr ändern. Er will atI, die Zeit kommuniziert mit jeder Art von Sein in Paradise. In dem Fall, er wird sich und bis houris ankleiden, die es, in kleinem amounL, von den guten Sachen des Paradise probiert, und sie werden jedes werden Sie wie kleine Paradiese.
Für exatinple sammelt sich eine Person, tc3gether in seinem Garten probiert von allem
die Spezies der Blumen breiteten sich überall im Land aus und machten es zu einem kleinen Exemplar davon; und ein shoplceeper colleets-Proben all seiner Waren in einer Liste; und ein Mann macht ein Kleidungsstück und alles für sich von Proben aller Spezies der Kreaturen in der Welt, die er regiert, für seinen houge notwendig, hat Beseitigung hinüber, und mit dem er verbunden wird.
Ähnlich, eine Person, deren Stelle Paradise ist, besonders wenn er all seine Sinne und nicht-physische fiuities in Verehrung benutzte und dem Recht auf e:xperience den pleasurcs des Paradieses gewonnen hat, werden Sie sich, und sein houris wird von Göttlicher Gnade in einer Art von barrnent, der jede eine aller Arten vom worlders des Paradise zeigen wird, deshalb all seine Sinne zu befriedigen, angekleidet, kranken Sie seinen memburs bitte, und Vergnügen ali seine feinen Lehrerschaften.
Beweis daß jene zahlreichen Kleidungsstücke nicht werden, ist alles von der gleichen Art, oder Art, von der ist, ist der Hadith die Bedeutung: "Der houris wird gekleidete iri siebzig Kleidungsstücke sein, doch wird das Mark in ihren Beinknochen immer noch sichtbar sein". ` That ist, zu sagen, vom höchst Kleidungsstück zum innemost eine, es wird Grade geben, der befriedigen und alle Sinne und die Mitglieder mit diferent feines Wunder auf andere Weisen erfreuen.
Wie für die Leute von Huil, weil sie Sünden in dieser Welt mit ihren 0 es, ihren hars, ihren Herzen, ihren Händen und ihren Verstanden und so weiter begingen, scheint es nicht entgegen Weisheit und der Gerechtigkeit zu sein, die sie gemacht werden werden, einen Kleidungsstück marfe von verschiedenen sich unterscheidenden Stücken, die wie eine kleine Hölle sein werden, aufwärts zu tragen in Hell, und wird ihnen Qual bereiten und in Übereinstimmung mit ihren Sünden schmerzen.
· FIFTH POINT
Fragen Sie, in dieser Periode zwischen Propheten, machte die Ahnen des Adligsten Propheten, auf denen sind blcssings und Frieden, gehören Sie zu einer Religion, und waren sie religiös?
T-STD E EIN N S W E R: Dort geben Erzählungen an, daß sie in Übereinstimmung mit den Spuren der Religion von Abraham religiös waren, Auf dem Frieden ist das, unter den Schleiern von heedlessnes und geistiger Dunkelheit, in bestimmten besonderen Leuten fortsetzte. Bestimmt, die Individuen der Eormed eine leuchtende Kette, die von Abraham kommt, Auf dem Frieden und das Schließen des Meisten Nobie-Propheten in tbe ist Auf dem Segen und Frieden ist, war zum Licht der wahren Religion nicht gleichgültig und wurde nicht von der Dunkelheit von unbeüef besiegt. Aber in Übereinstimmung mit der Strophe,
Mor würde, wir besuchen mit unserem Zorn, bis wir einen Propheten geschickt hatten, [warning],3 zu geben
2. Bukhari. Badu,l-Khalq; 8; Tirmidhi, Qiyama,: 60,; Janna: 5; Darimi, Rikak,: 108; Musnad: ii, 345; iii, 16.
die Leute, die in der Dauer zwischen Propheten leben, sind unter jenen, die bewahrt sind. Es ist einstimmig angegeben worden, daß sie nicht in sekundären Sachen für ihren mistikes bestraft werden. Imam Shafi'i und Imam Ash'ari zufolge, auch wenn sie Verneiner sind und nicht an die Grundlage des Glaubens glauben, sind sie immer noch unter jenen, die bewahrt sind. Denn Verantwortung vor Gott kommt durch das Schicken von prophc.ts vor, und wenn Propheten geschickt werden, wird Verantwortung durch Wissen ihrer Mission begründet. Weil heedlesness und der Durchgang der Zeit die Religionen der ehemaligen Propheten verdeckten, sie coulcf nicht prnvide der Beweis für die Leute dieser Zeit. Wenn sie der ehemaligen Religion gehorchen, sie rcceive-Belohnung; wenn sie nicht machen, werden sie nicht bestraft. Für weil es versteckt wurde, macht es ihm nicht einen Beweis ein.
· SECHSTER PUNKT
Sie fragen: Gab es "irgendwelche Propheten unter dem Adligsten Propheten, auf dem ist Segen und Frieden, 's-Ahnen"?
T-STD E EIN N S W E R: Es gibt keine bestimmte Erzählung, die es keine nach Ismail gab, Auf dem Frieden ist. Nur zwei Propheten erschienen, nannte Khalid-Std. Sinan und Hanzala, die nicht seine Vorfahren waren. Aber einer seiner Ahnen, Ka'b b. Luay, beim Zusammensetzen des folgenden berühmten und explizite poern, als ob das Zitieren von Schrift, kommt Der Prophet Muhammed zu einer Zeit der Vernachlässigung, das Springen Nachrichten-mcost-true,4, ähnelt prophetischem und wunderbarem Ausdruck. Sich auf sowohl Beweis als auch Illuminierung verlassend, nursi Imami-Rabhani: "Zahlreiche Propheten erschienen in Indien. Aber weil einige von ihnen keine Verfolger hatten, oder ihre Verfolger wurden einige Leute zu nnly beschränkt, machten sie not.become wohlbekannt, oder wurde keine Propheten gerufen."
Und deshalb als Folge dieses Prinzips des Imams ist es möglich, es gab Propheten dieser Art unter den Ahnen des Propheten.
· SIEBTER PUNKT
Sie fragen: "Welcher der Erzählungen betreffend des Glaubens des Adligsten Propheten, auf dem ist Segen und Frieden, 's bemuttert und Vater, und von seinem Großvater Abd al-Muttalib ist der tnost authentisch und gesund"?
T-STD E EIN N S W E R: Sagend, daß der Qur'an genug für ihn war, zehn Jahre lang, daß das gewordenen gesagt Neue kein anderes Buch mit ihm gehabt hat. Und in  econdary ist wichtig wie es, ich habe die Zeit nicht, alle Bücher von Hadith zu studieren und schreibe, daß welcher das Gesundeste und ntost authentisch ist. Ich werde nur derartig viel sagen, daß der Adligste Prophet Auf dem er Segen und Frieden, 's-Eltern waren unter jenen, die bewahrt werden werden, und die Leute des Paradieses, und von Glauben. Bestimmt würde Almighty God, wickelte das gesegnete Herz Seines Adligen Geliebten und die Kindeszartheit nicht, die sein Herz trägt.
ICH F I T 0 S EIN S K E D: "Weil es so ist, warum waren sie nicht fähig, an den Adligen Propheten zu glauben, auf den ist Segen und Frieden? Warum lebten sie seine Mission nicht zu soe `? "
T-STD E EIN N S W E R: Durch Seine Großzügigkeit, um den Adligen Propheten zu befriedigen Auf dem Segen und die firt-Sentimentalitäten von Frieden ist, Almighty God plazierte die Eltern Sein Adlige Belovod's unter keiner Pflicht an ihn. Sein Gnade reciuired das Er sie nicht vom Rang von Niveauenthood nahm, um sie froh zu machen und Seinem Adligen Geliebten zu gefallen und sie in das geistigen Sprößlinges setzte; Er setzte seine Eltern und seinen Großvater nicht unter seine nutward-Gemeinde. Aber Er verlieh ihnen den Verdienst, Tugenden und Glück seiner Gemeinde. undeed, wenn der Vater eines erhabenen Feldmarschalls, der den Rang des Kapitäns seine Gegenwart eingeben läßt, er wäre overwhelmcd durch zwei npposing-Emotionen. Deshalb mitleidig postiert der König den Vater nicht zum Gefolge von seinem hohen Leutnant, dem Feld marshai.
. ACHTER PUNKT
Sie fragen: "Was betrifft die authentische Erzählung den Glauben seines Onkels, Abu Talib"?
T-STD E EIN N S W E R: Der Shi'a stimmt seinem Glauben zu, während das meiste vom Sunnis ihm nicht zustimmt. Aber das, was zu meinem Herzen vorkommt, ist thls: Abu Talib liebte am ernsthaftesten, nicht der Adligste Prophet Auf dem ble:ssings und Frieden, 's prophethood aber seine Person und sein sclf ist. , Daß, ernsthafteste, persönliche Liebe und Zartheit von sein bestimmt wird nicht für nichts gehen. Ja, Abu Talib liebte Allmächtigen Gottes Noble Beloved hochachtungsvoll und schützte und unterstützte ihn; es war wegen es, nicht Leugnung und Starrköpfigkeit, aber Gefühle wie Scham und Stammessolidarität, die er nicht in akzeptabler Mode an ihn glaubte. Wenn fälliger tn dieses daß er zu Hell geht, schafft Er vielleicht für ihn, in Belohnung für seine guten Handlungen, eine Art von besonderem Paradies. Wie er schafft der Frühling manchmal während des Winters in sorne-Stellen, und für Leute in Gefängnis transforlzs mittels des Schlafes das Gefängnis in einen Palast, so auch dreht er vielleicht eine Art von besonderem Paradies einem besonderen Hölle inlo...
Und das Wissen ist allein mit Gott. * None kennt der Ungesehenen Ballabwehr Gott.
Ruhm ist zu Ihnen! Wir haben keiner Wissenballabwehr das der Sie
hat unterrichtet; tatsächlich sind Sie Allwissend Total-Weise.
* * *
Der Zwanzig Neunte Brief
[Der Zwanzig Neunte Brief besteht aus Neun Teilen.
Dies, der Erste Teil, enthält neun Punkte.]
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Und es gibt nichts als es, verherrlicht Ihn mit Lob.

Mein Geehrter, Loyaler Bruder und Wahrer Freund im Dienst vom Qur'an!
Diese Zeit in Ihrem Brief wollen Sie eine Antwort zu einer wichtigen Frage, die weder meine Zeit noch mein Geisteszustand mir zu Antwort erlaubt.
Mein Bruder! Lob ist zu Gott, dieses Jahr haben die Anzahlen von jenen Ausschreiben der Abhandlungen viel angebaut. Die Kopien kommen für die zweite Korrektur zu mir, und ich bin das Machen von ihnen von Morgen bis Abend schnell beschäftigt. Andere wichtige Arbeitsplätze bleiben offen. Aber ich erwäge diese Pflicht, weit wichtiger zu sein. Besonders nimmt das Herz in den Monaten Sha'ban und Ramadan seinen Anteil eher als der Intellekt, und der Geist wird aktiv. Verschiebend dieses die meiste wichtige Sache zu einem anderen Mal, werde ich es an Sie allmählich schreiben, jedesmal wenn mein Herz von Almighty God's Gnade inspiriert wird. Für jetzt mich wird drei Points.1 erklären
ERSTER PUNKT
Es gibt zwei Aspekte zur Idee, die als es ausgedrückt wird,: Die Rätsel "des Total-Weisen Qur'an werden nicht bekannt; die Qur'anic-Kommentatoren haben seine Wirklichkeit nicht verstanden." Und jene, die sagen, daß dies von zwei Gruppen ist.
Das First ist die Leute von Wahrheit und den anspruchsvollen Gelehrten. Sie sagen: "Der Qur'an ist ein endloses, unerschöpfliches Schatzamt. Zusätzlich zum Ergeben dazu und dem Annehmen seiner feststehenden und incontestible-Sachen erhält jedes Alter auch seinen Anteil an seinen versteckten Wahrheiten, in der Form einer Ergänzung; es kann unbefugt nicht auf dem Anteil an einem anderen betreten, das verborgen wird". Ja, das ist zu sagen, als Zeitpässe mehr von den Wahrheiten des Total-Weisen Qur'an wird dargelegt. Nicht verbietet Gott! das Verursachen von Zweifel betreffend der äußeren Qur'anic-Wahrheiten, die vorherige Generationen erklärt haben. Für Glauben an ihnen ist notwendig; sie sind feststehend, bestimmt, wesentlich, und grundlegend. Durch das Dekret, Ein perspicuous arabischer Qur'an, gibt es an, daß seine Bedeutung klar ist. Vom Anfangen zu Ende dreht sich die Göttliche Adresse um jene Bedeutungen, bestätigt sie und macht sie selbstverständlich. Nicht jene gebieterischen Bedeutungen anzunehmen schlägt vor, Gott verbietet!, das Bestreiten von Almighty God und das Beleidigen des Verständnisses des Propheten. Das ist zu sagen, jene gebieterischen Bedeutungen sind hintereinander von der Quelle von Prophethood genommen worden. Ibn Jarir al-Tabari schrieb seinen großen Kommentar, der alle Bedeutungen vom Qur'an durch Ketten von authentischen Versand zur Quelle von Prophethood in Verbindung brachte.
Die Zweite Gruppe ist, entweder dumme Freunde schaden, die verursachen, und machen Sachen schlechter, oder sie sind Feinde-Schläue als der Teufel, der die Befehle von Islam und Wahrheiten des Glaubens opponieren will. Sie, die, in Ihren Worten, jede ähnlichen Stahlhochburgen sind, wollen einen Weg in den befestigten Suras vom Total-Weisen Qur'an finden. Leute mögen diese Spannweite über Ideen wie dem Oben erwähnten in Reihenfolge, Gott verbietet!, Zweifel an den Wahrheiten von Glauben und dem Qur'an zu schaffen.
ZWEITER PUNKT
Im Qur'an flucht Almighty God durch viele Sachen. Dort werden zahlreiche Rätsel und bedeutungsvolle Punkte in den Qur'anic-Schwüren enthalten. Zum Beispiel, der Schwur in Bis zur Sonne und sein [herrlich] Pracht 2 Formen die Basis des herrlichen Vergleiches des Elften Wortes. Es zeigt das Universum in die Form von einem Palast und einer Stadt. Und durch den Schwur von Ya. Sünde. * Vom Qur'an voll von Weisheit, 3 es erinnert sich an die Heiligkeit des Qur'anic miraculousness und weist darauf darauf hin, daß es von Verehrung so würdig ist, daß es dadurch geschworen werden kann. Die Schwüre in By der Stern wenn seine Gehen entlang, 4 und Weiterhin rufe ich, um den Rahmen der Sterne zu sehen, * Und das ist tatsächlich ein gewaltiger adjuration, wenn Sie aber knew5 darauf darauf hinweisen, daß fallende Sterne ein Zeichen sind, das jinns und Teufel gehindert worden sind, Nachrichten vom Ungesehenen zu erhalten, damit sie keine Zweifel an Enthüllung verursachen können. Auch erinnert es sich durch die Schwüre mit ihrem gewaltigen awesomeness, der mit vollständiger Reihenfolge und in den Planeten, die gemacht werden, sich auf wunderbare Weise zu drehen, in ihren Stellen fest ist, an die gewaltige Macht und perfekte Weisheit in den Sternen.
Mit den Schwüren, Durch das [Winde] diese Streuung und die Sendung; 6 * Durch das [Winde] sandte aus, 7 es erregt Aufmerksamkeit an die Engel, die zu den Winden ernannt wird, um zu rufen, um die bedeutungsvollen Beispiele der Weisheit in der Beseitigung von der Luft und seiner Bewegung in Wellen zu kümmern. Für die Elemente, die von Chance regiert werden sollten, treten wichtige Steuern für die meisten feinen Zwecke auf; und so weiter. Jede der Schwüre und seine Position enthalten andere Punkte und andere Zwecke. Das Zeitsein unpassend werde ich Geldstrafenpunkt aus vielen im Schwur, Durch die Feige und die Olive, 8 auf kurz nur man hinweisen wie folgt:
Durch das durch die Feige und das Olivgrüne Fluchen erinnert Almighty God die Unermeßlichkeit Seiner Macht und die Vollendung von Seiner Gnade und Seinen umfangreichen Freigebigkeiten zu jenen, die für das niedrigste vom niedrigen zusteuern und zur Möglichkeit von ihrem so weit wie das höchste vom hohen Fortschreiten geistig, durch Dank, Spiegelung, Glauben und gute Arbeiten, zeigen. Der Grund dafür, die Feige und die Olive unter Freigebigkeiten zu spezifizieren, ist, daß jene zwei Früchte meisten gesegnet und nützlich sind, und daß viele bemerkenswerte Sachen und Freigebigkeiten in ihrer Schaffung sind. Denn die Olive ist eine grundlegende Ware im Leben der Gesellschaft und kommerziellem Leben, für Illuminierung und Essen. So auch mit der Feige; in seiner Schaffung zeigt es durch das Einkapseln in seinem miniscule ein Wunder der Macht, säen Sie alle Mitglieder bei einem riesigen Feigenbaum, und durch den Schwur bringt es der Göttlichen Freigebigkeit in sein Sein ein Essen und seine Nutzen, zu Verstand und entgegen anderen Früchten seine Kontinuität und viele andere Vorteile. Es weist Mann an, Lehren deshalb von diesen zu zeichnen, um zu glauben und führt gute Arbeiten, und nicht zum niedrigsten vom niedrigen zu fallen, auf.
DRITTER PUNKT
Die 'unzusammenhängenden Briefe' am Anfang von irgendeinem Suras sind ein Göttlicher cypher. Allmächtiger Gott weist durch sie besonderer Diener zu His auf bestimmte Zeichen vom Unseen hin. Der Schlüssel zum cypher ist mit diesem Diener, und mit seinen Erben. Der Total-Weise Qur'an adressiert alle Alter und alle Gruppen von der Menschheit. Der Anteil an allen Klassen, den jedes Alter vielleicht zahlreiche andere Aspekte und Bedeutungen umfaßt. Der reinste Anteil war das von den rechtschaffenen der ersten Generationen von Islam, und sie erklärten es. Die Leute der Heiligkeit und jene, die in die Wirklichkeit forschen, haben zahlreiche Anspielungen auf die Sachen vom Unseen, die geistiges Reisen betreffen, in ihren Schriften gefunden. Den Kommentar forderten Zeichen von Miraculousness, am Anfang von Sura al-Baqara, zurück, wir besprachen sie zu einem kleinen Ausmaß vom Gesichtspunkt des miraculousness von der Beredsamkeit des Qur'an; an diese Arbeit wird vielleicht weitergeleitet.
VIERT PUNKT
Das Zwanzig Fünfte Wort hat bewiesen, daß eine wahre Übersetzung vom Total-Weisen Qur'an nicht möglich ist. Auch kann der hohe Stil seines miraculousness nicht übersetzt werden. Es wäre äußerst schwierig, auszudrücken und das Vergnügen und die Wirklichkeit, die in seinem miraculousness aus dem hohen Stil entsteht, verstanden zu machen. Aber wir werden zu einen oder zwei Aspekten davon hindeuten, um den Weg zu zeigen. Wie folgt:
Und unter seinen Zeichen ist die Schaffung vom Himmelsgewölbe und der Erde, und die Veränderungen in Ihren Sprachen und Ihren colours.9 * und das Himmelsgewölbe wird in seinen richtigen hand.10 aufwärts gerollt werden * er schafft Sie in den Mutterleiben Ihrer Mütter in Phasen, einer nach dem anderen, in drei Schleiern von darkness.11 * wer schuf das Himmelsgewölbe und die Erde in sechs days.12 * kommt in zwischen ein Mann und sein heart.13 * von dem den am wenigsten kleinen atom.14 nicht versteckt wird * er vereint in Tag Nacht, und er vereint in Nacht Tag; und er hat volles Wissen der Geheimnisse davon [alles] hearts.15
Durch Strophen wie diese, mit einem wunderbar hohen Stil und wunderbarem Umfang, stellt der Qur'an von Miraculous Exposition die Wirklichkeit der Kreativität für die Phantasie dar und zeigt das folgende: "Mit welchem Hammer dem Erbauer des Universums ist Who der Hersteller der Welt, befestigte die Sonne und den Mond in ihren Stellen, mit dem gleichen Hammer und beim gleichen Augenblick repariert Er Atome in ihren Stellen, zum Beispiel in den Schülern, die Augen von Kreaturen zu leben. Und mit welcher Maßnahme, welches immaterielle Instrument, Er arrangierte das Himmelsgewölbe und entfaltete sie, beim gleichen Augenblick und mit der gleichen Anordnung, Er erschließt das Auge, das seine Schleier entfernt,; Er macht es, bestellt es, und richtet es ein. Und mit welchem immateriellen Hammer Seiner Macht macht der Total-Herrliche Hersteller die Sterne zu den Himmeln fest, mit diesem gleichen immateriellen Hammer macht Er die unzähligen kennzeichnenden Flecke von Mann an seinem Gesichtsausdruck und seinen externen und inneren Sinnen in ihren Stellen" fest. Dieses ist zu sagen, um His Arbeiten an sowohl dem Auge als auch dem Ohr zu zeigen, während Er bei der Arbeit ist, stößt der Total-Herrliche Hersteller einen Hammer auf ein Atom mit den Strophen vom Qur'an, und mit einem weiteren Wort der gleichen Strophe stößt der Hammer auf die Sonne; mit einem hohen Stil als ob er es im Zentrum direkt schlägt, demonstriert Er Seiner Einheit innerhalb Seines Einsseins, und Sein unendlicher Ruhm innerhalb Seiner unendlichen Schönheit, und Seinem unendlichen tremendousness innerhalb His unendlichen concealedness, und Seine unendliche Breite innerhalb His unendliche Genauigkeit und Seine unendliche Majestät innerhalb His unendliche Gnade und Seine unendliche Entfernung von His unendliche Nähe. Es drückt den äußerst Grad vom Verbinden von Gegenteilen, die erwogen werden, unmöglich zu sein, auf eine Weise, die notwendig ist, aus; es prüft dieses und demonstriert es. So ist es diese Art von Darlegung und entwirft, das verursacht den wunderbarsten literarischer Gelehrter zum Beispiel zu vor seinem eloquence.And hingestreckt, durch den verse,And unter Seinen Zeichen ist dies, dieser Himmel und Erdeeinstellung Seines Befehles; dann, wenn Er Sie ruft, durch einen einzelnen Anruf, von der Erde, erblicken Sie, Sie [gerade weg] kommen Sie forth,16Almighty, Gott zeigt die Pracht der Souveränität Seines dominicality in den folgenden erhöhten Stil: "Bei einem einzelnen Befehl oder einem Signal wie einem Bügelhorn werden die Wesen im Himmelsgewölbe und der Erde, die wie zwei gehorsame Kaserne oder zwei ordentliche Armeehauptquartiere ist, mit Bereitwilligkeit und perfektem Gehorsam von ihrem Schlaf in die Schleier von Vergänglichkeit und Nichtbestehen hervorsprießen. Sprichwort: "Bei Ihrem Dienst! ", sie werden welchen wunderbaren und erhöhten Stil, den es die Wiederbelebung von der toten und Großen Ansammlung und den Punkten zum folgenden überzeugenden Beweis, der in seiner Behauptung enthalten wird, beschreibt, auf dem Feld von der Wiederbelebung und Judgement.With zusammensetzen: observedly, die Samen verbargen als ob tot in der Dunkelheit der Erde und Tropfen von Wasser, die versteckt werden, und zerstreute, nichtbestehend, in der Atmosphäre wird schnell zu Leben gehoben und mit perfekter Reihenfolge jeder Frühling, und sie tauchen ins Feld des Versuches und die Prüfung, ewige Beispiele der Wiederbelebung, auf. Bei der höchst Wiederbelebung werden Wesen mit gleicher Leichtigkeit auftauchen. Weil Sie den einen, Sie können das andere nicht bestreiten, hier beobachten. Und so weiter. Sie können den Abschluß der Beredsamkeit in anderen Strophen mit diesem vergleichen. Würden, eine wahre Übersetzung dieser Art von Strophe ist dann möglich? Bestimmt würde es nicht! Beim Meisten müßte es eine abgekürzte Bedeutung oder eine Auslegung, mit fünf oder sechs Linien für jede Phrase sein.
FÜNFT PUNKT
Zum Beispiel ist "Alles Lob zu Gott" [al-hamdulillah] ist eine Qur'anic-Phrase. Seine von den Regeln von Grammatik und Rhetorik verlangte kürzeste Bedeutung ist dieses: "Jedes individuelle Beispiel aller Arten von Lob, das seit Vorewigkeit wovon immer wozu immer angeboten worden ist und zu Nachewigkeit angeboten worden ist, ist dazu besondere, und allein wird Who wegen dem Notwendigerweise Existenten Einen Allah genannt." Es ist wie folgt: "Jedes individuelle Beispiel aller Arten von Lob" ist die Folge des bestimmte Artikel "al" in "al-hamd". Wie für die Qualifikation von "es ist wovon immer angeboten worden", weil "Lob" (hamd) das mündliche Substantiv ist, und das aktive Partizip ist ausgelassen worden, drückt es Allgemeinheit in diesem Sinn aus. Und durch das Auslassen davon dem passiven Partizip drückt wieder Allgemeinheit und Allgemeinheit aus, und drückt deshalb die Qualifikation "gegenüber was immer aus." Wie für die Qualifikation von "von Vorewigkeit zu Nachewigkeit drückt es diese Bedeutung aus, weil die Regel, von einer mündlichen Klausel zu einem Substantivsatzteil zu transponieren, auf Kontinuität hinweist. Der präpositionale "lam" in "lillah" [zu Gott], drückt die Bedeutung von einzigem Besitz und Wert aus. Wie für die Qualifikation von "dem Notwendigerweise existenten jemand, Who wird Allah genannt", inzwischen ist notwendige Existenz der notwendige Artikel der Gottheit und ein Begriff, der das Total-Herrliche Wesen bedeutet,; das aller Göttlichen Namen und der Eigenschaften Umfassen und der Größte Name seiend, weist der Name von "Allah" notwendigerweise Man" von "Notwendigerweise Existent auf sowohl die necessaary-Existenz als auch den Titel hin. Wenn die kürzeste offensichtliche Bedeutung des Begriffes "All Lob, auf dem alle Gelehrten von Arabisch werden vereinbart so ist, ist zu Gott", wie es in eine andere Sprache mit dem gleichen miraculousness und power?Furthermore, unter allen Sprachen der Welt, übersetzt werden konnte, gibt es nur eines, das sich darin mit Arabisch vergleichen kann, 'die Sprache der Grammatik' zu sein, und dieses kann nie den Umfang von Arabisch erreichen. Ist ihm für Übersetzungen möglich, machte mittels anderen Korbblütlers und flektierender Sprachen von Leuten, deren Verständnis partiell ist, Verständniskurzschluß, Ideen verwirrten, und Herzen-Dunkelheit, die Stelle der heiligen Wörter vom Qur'an, der in wunderbarer Mode in dieser umfassenden und wunderbaren grammatischen Sprache innerhalb eines aller-umfassenden Wissens entstanden ist, das sofort all seine Aspekte weiß und sie will, zu nehmen. Ich kann sogar sagen, und vielleicht erweisen Sie sich, daß jede von den Wörtern des Qur'an wie ein Schatzamt der Wahrheiten ist, mit manchmal einem einzelnen Brief, der eine Seite von Wahrheiten unterrichtet.
SECHSTER PUNKT
Ich werde eine leuchtende Erfahrung und wahre Vision erzählen, die ich, um diese Bedeutung zu erleuchten hatte. Es war als follows:At man Zeit, über wenn ich Sie allein über der Verwendung des ersten Personenplurals als die Strophe nachdachte, wir nehmen am Gottesdienst teil, und allein Sie erbitten wir um help,17, und mein Herz suchte den Grund, warum der erste Personensingular transponieren in den ersten Personenplural von "uns, nehmen Sie am Gottesdienst teil ((na'budu)). Plötzlich von dieser "Nonne" wurden das Rätsel und die Tugenden, die Gebete in Gemeinde aufzuführen, zu mir dargelegt. Ich sah, daß mein an der Zusammenballung in Bayezid Mosque Teilnehmen, wo ich das Gebet aufführte, machte jedes Mitglied der Gemeinde ich, der darin erklärt werde, die Gebete vorzutragen, einer Art von Fürsprecher für mich, der dazu bezeugte und jede der Aussagen bestätigte. In der Mitte der großen, mehrfachen Verehrung der Gemeinde erhielt ich den Mut, dem Göttlichen Gericht meine ungenügende Verehrung anzubieten. Dann wurde ein weiterer Schleier gehoben. Das ist, wurden alle Moscheen von Istanbul hinzugefügt. Die Stadt wurde wie Beyazid Mosque. Plötzlich fühlte ich mich, als ob ich ihre Gebete und Bejahung erhielt. Dann innerhalb dem sah ich mich in der Moschee des Gesichtes der Erde, in den kreisförmigen Reihen um den Ka'ba. Ich erklärte mich: "Alle loben, seien Sie zu Gott, der Sustainer aller Welten"! Ich habe Fürsprecher zu dieser großen Zahl; sie sagen genau die gleichen Wörter, wie ich in den Gebeten sage und mich bestätige. Weil dieser Schleier von der Phantasie gehoben wurde, wurde der Adlige Ka'ba wie der mihrab. Diese Gelegenheit ausnutzend, besuchte ich die Ränge der Gemeinde, um zu bezeugen und vertraute den Dolmetscher des Glaubens an, "ich bestätige, daß es keinen Gott außer Gott gibt, und ich bestätige, daß dieser Muhammad der Bote von Gott" zum Schwarzen Stein ist. Während sie dieses nursin, wurde eine weitere Situation gelegt, öffnen Sie sich vor mir: Ich sah, daß die Gemeinde, von der ich ein Teil war, in drei Kreise getrennt wurde,:
Der First Circle war die gewaltige Gemeinde der Gläubigen und jene, die Göttliche Einheit auf dem Gesicht der Erde bestätigen.
Der Zweite Kreis: Ich sah und sah, daß ich Teil einer Gemeinde war, der aus allen Wesen, alles von welchem, aufführenden Gebeten und Verherrlichung, bestand, wurde zu seiner Gruppe und Spezies mit dem Segen und Verherrlichungsnahem Umstand eingenommen. Ihre Verehrung besteht aus den Aktivitäten, die wir beobachten, rief "den Aufgabenbereich der Sachen." Das Erklären: "Gott ist höchst Groß"! davor beugte ich meinen Kopf in Verwunderung, und schaute mich an:
Innerhalb eines Dritten Kreises sah ich einen erstaunlichen Mikrokosmos, der anscheinend war, und in Qualität klein, aber in der Wirklichkeit, Zahl und Aufgabenbereich, groß. TThis, von den Teilchen meines Seins zu meinen externen Sinnen war eine Gemeinde, in der jede Gruppe mit Aufgabenbereich von Verehrung und Dank beschäftigt war. In diesem Kreis nursi die dominical innere Lehrerschaft in meinem Herzen: "Sie allein nehmen wir am Gottesdienst teil, und allein Sie erbitten wir im Namen der Gemeinde um Hilfe." Ebenso wie meine Zunge es, nach bildend die Absicht, es in ihren Namen zu sagen, in den zwei ehemaligen Gemeinden gesagt hatte.
ICH N S-STD O R T: Die 'Nonne' von 'na'budu' weist auf diese drei Gemeinden hin. Während des Nachdenken darüber, die kollektive Persönlichkeit von Gottes Noble Messenger Auf dem Segen und Frieden ist, der Dolmetscher und der Herold vom Total-Weisen Qur'an, wurde plötzlich in Madinah in seiner ganzen Majestät in seiner immateriellen Kanzel verkörpert. Wie jeder, ich als ob Sie seiner Adresse von "O Leute gehört hat! Nehmen Sie am Gottesdienst Ihren Sustainer, "18 und jeden in jenen drei Gemeinden teil, antwortete wie ich, Sprichwort, "Ihnen, allein nehmen wir am Gottesdienst" teil. In Übereinstimmung mit der Regel, "Wenn etwas begründet wird, ist es deshalb durch die Sachen, die es erfordern", die folgende Wahrheit wurde zu meiner mind:Taking-Menschheit als Sein Empfänger vermittelt, der Sustainer Aller Welten spricht mit allen Wesen, und Sein Bote Auf dem Segen und Frieden ist, vermittelt diese hohe Adresse zu allen Wesen mit Branntwein und dem Bewußtsein zur Menschheit tatsächlich. Die ganze Vergangenheit und die Zukunft sind wie das Geschenk geworden; die Adresse wird zur Menschheit geliefert, alles von welchem ist in einer einzelnen Ansammlung, in der Form einer Gemeinde die Reihen, von denen sich alle unterscheiden. Ich sah dann, daß jede Qur'anic-Strophe eine hohe Macht, Beredsamkeit und Schönheit, die es von der Großartigkeit und dem Kompaß seiner Station erhalten hatte, seine äußerst zahlreichen, verschiedenen, und bedeutungsvolle Empfänger, vom Vor-Ewigen Parlamentspräsident, die Eine von unendlichem Ruhm und Großartigkeit, besitzt, und von seinem erhabenen Dolmetscher, der beim Rang von Gottes Geliebtem ist,; ich sah jeder Strophe innerhalb einem glänzenden, wirklich glänzend, Licht von miraculousness. Dann schien nicht der ganze Qur'an oder ein Sura oder eine Strophe, aber jede seiner Wörter ein Wunder. "Alle loben, seien Sie zu Gott für das Licht von Glauben und dem Qur'an", nursi ich. Und ich tauchte davon auf mein sich vorstellend, welcher reine Wirklichkeit war, hatten die Gleichen als ich die 'Nonne' von 'na'budu' betreten, und ich verstand, daß nicht nur die Strophen des Qur'an und die Wörter, aber einige von seinen Briefen, wie die 'Nonne' von 'na'budu', waren leuchtende Schlüssel zu wichtigem truths.After mein Herz und meine Phantasie, war von der 'Nonne' von 'na'budu' entstanden, mein Verstand trat hervor und nursi: "Ich will auch meinen Anteil. Ich kann nicht wie Sie fliegen; meine Füße sind Beweise und Proben. Der Weg, der zum Schöpfer führt, die nahmen Am Gottesdienst One und Einer, von Denen Hilfe gesucht wird, muß in den gleichen 'na'budu' und 'nasta'in' darauf hingewiesen werden [Sie allein nehmen wir am Gottesdienst teil, und allein Sie erbitten wir um Hilfe], damit ich Sie begleiten kann". Es geschah dann zu meinem Herzen, das Folgen zu meinem verwirrten mind:Consider allen Wesen im Universum zu sagen;, ob sie alle ihre Verehrung, die in der Form des Aufgabenbereiches ist, in perfekter Reihenfolge und Gehorsam lebend oder leblos haben. Obwohl einigen von ihnen Gefühle und Intelligenz, sie erfüllen ihren Aufgabenbereich in bewußtester, ordentlicher, und ehrwürdige Mode, fehlen. Das bedeutet, es gibt einen Wahren Gegenstand der Verehrung, einen Absoluten Kommandanten, Who nötigt sie am Gottesdienst teilzunehmen, und beschäftigt, them.Also betrachtet die Wesen und insbesondere die Lebenden; während jedes äußerst zahlreiche und verschiedene Bedürfnisse hat, denen für seinen Weiterbestand entsprochen werden müssen, können seine Hände den kleinsten von ihnen nicht erreichen; seine Macht ist ungenügend. Doch sie alle erhalten regelmäßig ihre unzähligen Bedürfnisse, von unerwarteten Stellen, zu dem geeigneten Zeitpunkt; dies sollte eindeutig seen.Thus, diese unbegrenzten Bedürfnisse und dieser unbegrenzte Mangel von Wesen und diese außerordentliche Hilfe des Ungesehenen und gnädigen succour gewesen werden, demonstrieren Sie selbstverständlich, daß sie einen Beschützer und einen Versorger haben, Der absolute Reichtümer besitzt, ist Völlig Großzügig und Völlig Mächtig; es ist von Ihm, daß alles und alle lebenden Wesen Hilfe suchen und succour erwarten und praktisch sagen,: Allein Sie erbitten wir um Hilfe. So dann erklärte sich mein Verstand: "Wir glauben daran und stimmen dazu zu"!
SIEBTER PUNKT
Dann, wenn ich said:Guide wir zum Straight Path, * Der Pfad von jenen, dem Sie Your bounty,19I verliehen hatten, sah unter den Kolonnen von der Menschheit, die zur Vergangenheit reiste, war der leuchtende, leuchtende Wohnwagen von den Propheten, den Wahrheitsgemäßen, den Märtyrern, den Heiligen und dem Rechtschaffenen. Sie zerstreuten die Dunkelheit der Zukunft und bereisten zu Nachewigkeit auf einem geraden Weg, einer direkter Autobahn, die Straße. Die Phrase zeigte mir den Weg, sich dem Wohnwagen anzuschließen, tatsächlich, es verband mich damit. Plötzlich rief ich: "Ruhm ist zu Gott! Jeder mit einem Jota der Intelligenz muß wissen, es was für ein Verlust ist, um sich diesem langen, leichte-sich auflösenden Wohnwagen nicht anzuschließen, der die Zukunft erleuchtet und in perfekte Sicherheit reist. Wo können Sie, jemand, der davon durch das Schaffen von Innovationen abweicht, findet ein Licht; welche Straße kann er nehmen? Unser Führer, Gottes Adligster Bote Auf dem Segen und Frieden ist, verfügte: Sind "aller Innovationen misguidance, und aller misguidance ist in Höllenfeuer. "20I Wunder welcher Vorteil macht bestimmte Kreaturen im Gesicht dieser bestimmten Aussage vom Fund des Beiwortes 'bad religious scholars' würdig? Welchen fatwa geben sie aus, damit sie unnötigerweise und schädlich die klaren Sachen 'der Flecke von Islam' opponieren, und erachten es möglich, sie zu verändern? Es muß sein, daß ein vorläufiges Wecken durch eine flüchtige Manifestation der Bedeutung verursachte, betrog jene 'schlechten Gelehrten.' zum Beispiel, wenn ein Tier oder eine Frucht von seiner Haut ausgezogen wird, zeigt es eine vorläufige Zierlichkeit, aber in einem sehr kurzen timen Sie das delikate Fleisch und köstliche Früchte gehen Schwarzer und verrotten unter der Haut, die jetzt ein Fremder ist, welkte, dicht, und fremd. Genau auf die gleiche Weise sind die prophetischen und Göttlichen Phrasen in 'den Flecken von Islam' wie einer lebender und verdienstlicher Haut. Der Glanz der Bedeutungen ist zu einem Ausmaß vorübergehend nackt und sichtbar, weil er demontiert wird. Aber wie eine Frucht, die von seiner Haut getrennt worden ist, der Geist jener gesegneten Bedeutungen Fliegen, die die menschliche Haut in verdunkelten Herzen und Verstanden weg zurücklassen. Die leichten Fliegen weg, während sein Rauch bleibt. Aber.....
ACHTER PUNKT
Es ist notwendig, betreffend es ein Prinzip der Wirklichkeit zu erklären. Es ist wie es:
Ebenso wie es so auch zwei Art von Rechten, 'Persönlichkeitsrechten' und 'allgemeinen Rechten', die erwogen wird, eine Art von 'Gottes Rechten' zu sein, in den Sachen vom Shari'a gibt, betreffen bestimmte Sachen Individuen, und andere, in Hinsicht auf Allgemeinheit, betreffen die Öffentlichkeit; dieses am Ende wird 'die Flecke von Islam gerufen.' Weil diese Flecke alles betreffen, nehmen alle an ihnen teil. Sich in sie ohne die Zustimmung der Öffentlichkeit einzumischen, ist ein Regelverstoß von den Rechten der Öffentlichkeit. Der kleinerste jener Flecke (eine Angelegenheit des Status von Sunna) ist das Gegenstück zur größten Sache in Hinsicht auf Wichtigkeit. Sie betreffen die ganze Welt von Islam direkt. Jene, die sich bemühen, die leuchtende Kette zu brechen, zu der alle großen Figuren von Islam seit der Ära der Prophetenladenkasse jetzt gebunden worden sind, und es zu zerstören und verdirbt, es, und jene, die ihnen assistieren, sollte dabei verweilen was ein gräßlicher Fehler, den sie machen. Wenn sie das kleinste Korn der Intelligenz besitzen, sollten sie zittern!
NEUNTER PUNKT
Es gibt bestimmte Sachen vom Shari'a betreffend Verehrung, die nicht an den Grund gebunden wird, und wird gemacht, weil sie befehligt werden. Der Grund für sie ist, der command.There ist andere, die 'angemessene Bedeutung haben.' That ist, sie besitzen irgendeine Weisheit oder einen Nutzen, wegen dem sie in den Shari'a integriert worden sind. Aber es ist nicht der wahre Grund oder die Ursache; der wahre Grund ist Göttlicher Befehl, und prohibition.Instances von Weisheit oder Nutzen kann jene Sachen 'der Flecke von Islam', der Verehrung betreffen, nicht verändern; mit ihr Aspekt, Verehrung preponderates zu betreffen, und sie wird vielleicht nicht eingegriffen. Sie werden vielleicht nicht verwandelt, sogar für ein hundert tausend Nutzen. Ähnlich wird es vielleicht nicht gesagt, daß "die Nutzen vom Shari'a zu jenen beschränkt werden, die bekannt werden". Um anzunehmen, daß so eine Sache falsch ist. Jene Nutzen sind vielleicht eher nur einer aus vielen Beispielen von Weisheit und Zwecken. Zum Beispiel sagt jemand vielleicht: "Die Weisheit und der Zweck des Anrufes bei Gebet ist Muslims zu Gebet zu zitieren,; in dem Fall, ein Gewehr anzuzünden, wäre genügend." Aber die dumme Person weiß nicht, daß es nur ein Nutzen aus den Tausenden des Anrufes bei Gebet ist. Auch wenn der Klang von einem Gewehrschuß diesen Nutzen bereitstellt, wie, im Namen der Menschheit, oder in den Namen der Leute der Stadt kann es die Stelle des Anrufes bei Gebet bringen, das Mittel gegen verkündende Verehrung gegen Göttlichen dominicality und die Proklamation Göttlicher Einheit, die ist das größte Ergebnis der Schaffung vom Universum und dem Ergebnis von der Schaffung von Menschheit?
ICH N S-STD O R T: Hell ist nicht unnötig; es gibt viele Sachen, die "lang lebende Hölle ausrufen"! mit ihrer ganzen Stärke. Paradise ist nicht billig, beide; es fordert, ein hoher price.Not-Gleichgestellter ist die Begleiter des Feuers und die Begleiter des Gartens; es ist die Begleiter vom Garten, der Glück erreichen werden,.... [Zum Ende von der Strophe. ]21
FOOTNOTES1.
Die Neun Punkte wurden schließlich vervollständigt.
2. Qur'an, 91:1.
3. Qur'an, 36:1-2.
4. Qur'an, 53:1.
5. Qur'an, 56:75-6.
6. Qur'an, 51:1.
7. Qur'an, 77:1.
8. Qur'an, 95:1.
9. Qur'an, 30:22.
10. Qur'an, 39:67.
11. Qur'an, 39:6.
12. Qur'an, 7:54, etc.13.
Qur'an, 8:24.
14. Qur'an, 34:3.
15. Qur'an, 57:6.
16. Qur'an, 30:25.
17. Qur'an, 1:4.
18. Qur'an, 2:21.
19. Qur'an, 1:5-6.
20. Moslem, Jum'a 43; Abu Da'ud, Sunna 5; Nasa'i, 'Idayn 22; Ibn Maja, Muqaddima 6-7; Darimi, Muqaddima 16, 23; Musnad iii, 310, 371; iv, 126-7.
21. Qur'an, 59:20.
Der zweite Teil, der den Monat Ramadan der zweite TreatiseOn ist,

[Es eine kurze Diskussion 'der Flecke von Islam' beim Ende vom First Section, der glänzendsten und herrlich der Flecke, Ramadan der Adlige, gegeben zu haben, wird in diesem Zweiten Teil besprochen. Dieser Teil besteht aus neun Punkten, die neun der zahlreichen Beispiele der Weisheit im Monat Ramadan. erklären,]
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Es war der Monat Ramadan, in dem der Qur'an von auf als eine Leitung zu Mann und einem selbstverständlichen Beweis dieser Leitung hoch verliehen wurde, und als der Standard, um wahr von false.1 zu erkennen,
ERSTER PUNKT
Das Fasten von Ramadan ist einer der fünf Pfeiler von Islam, und es ist einer dem größten der Flecke, und Einhaltungen von Islam.There sind viele Zwecke und Beispiele der Weisheit im Fasten von Ramadan, der sich Gottes Almighty 's dominicality um beide kümmert, und zum gesellschaftlichen Leben von Mann, seinem persönlichen Leben und der Schulung seiner instinktiven Seele, und zu seiner Dankbarkeit für Göttliche Freigebigkeiten. Eins der vielen Beispiele der Weisheit im Fasten vom Gesichtspunkt von Gottes Almighty 's dominicality als follows:God, den Almighty das Gesicht der Erde in der Form eines Tisches mit Freigebigkeiten beladen schuf, ist, und arrangierte jede Art von Freigebigkeit in einer Form von From auf dem Tisch, woher er keinen expect,2 macht, der die Vollendung Seines dominicality und Seinen mercifulness und seinen compassionateness auf diese Art angibt. Menschen sind unfähig, die Wirklichkeit dieser Situation eindeutig zu erkennen während in der Sphäre der Ursachen, unter dem Schleier von heedlessness, und sie vergessen es manchmal. Aber werden die Leute des Glaubens während des Monats Ramadan plötzlich wie ein gut gezogenes auf Armee. Als Sonnenuntergangsansätze zeigen sie eine ehrwürdige Einstellung als ob, gehabt zum Bankett des Vor-Ewigen Monarchen eingeladen, sie erwarten den Befehl des "Herbstes dazu und helfen sich"! Sie reagieren auf diese mitfühlende, gefeierte, und universale Gnade für umfassende, erhabene, und ordentliche Verehrung. Denken Sie jene, die nicht an solcher erhöhter Verehrung teilnehmen, und adlige Freigebigkeiten sind würdig, Menschen gerufen zu werden?
ZWEITER PUNKT
Eins der vielen Beispiele der Weisheit im Fasten vom gesegneten Monat Ramadan in Bezug auf Dankbarkeit für Gottes Almighty 's Freigebigkeiten ist, wie follows:As im Ersten Wort angegeben wird, wird ein Preis für das Essen verlangt, das ein Tablettträger von einer königlichen Küche bringt. Aber, dem Tablettträger eine Spitze zu geben und anzunehmen, daß jene unbezahlbaren Freigebigkeiten, um wertlos zu sein und nicht zu erkennen, das jemand wäre, der sie verlieh, das größte foolishness.God Almighty hat unzählige Arten von Freigebigkeiten über dem Gesicht der Erde für die Menschheit, in Rückkehr, für die Er Dank wünscht, als der Preis jener Freigebigkeiten, ausgebreitet. Die offensichtlichen Ursachen und die Besitzer der Freigebigkeiten sind wie Tablettträger. Wir bezahlen ihnen einen bestimmten Preis und sind ihnen verschuldet, und obwohl sie es nicht verdienen, ist hinüber-respektvoll und dankbar für sie. Wohingegen der True Bestower der Freigebigkeiten von Dank unendlich mehr mehr verdienend ist, als jene Ursachen, die bloß die Mittel für die Freigebigkeit sind. Ihm zu danken, bedeutet dann zu erkennen, daß die Freigebigkeiten direkt von Ihm kommen,; es ist, ihren Wert zu schätzen und sein eigenes Bedürfnis nach them.Fasting in Ramadan wahrzunehmen ist dann der Schlüssel zu einer wahren, aufrichtigen, umfangreichen, und universalen Dankbarkeit. Für zu anderen Zeiten vom Jahr erkennen die meisten von jenen, die nicht in schwierigen Umständen sind, den Wert vieler Freigebigkeiten nicht, weil sie keinen wirklichen Hunger erfahren. Jene, dessen vertragen, sind voll und besonders wenn sie reich sind, verstehen Sie nicht, daß der Grad Freigebigkeit es gibt in einem Stück trockenem Brot. Aber wenn es Zeit, das Fasten zu brechen, ist, bestätigt der Geschmackssinn, daß das trockene Brot eine wertvollste Göttliche Freigebigkeit in den Augen eines Gläubigen ist. Während des Ramadan, jeder vom Monarchen zum Notleidenden, zeigt eine Art von Dankbarkeit dadurch, den Wert von jenen bounties.Furthermore zu verstehen, seit dem Essen wird während des Tages verboten, werden sie sagen,: "Jene Freigebigkeiten gehören nicht zu mir. Ich bin nicht frei, sie zu essen, denn sie sind eine andere Eigenschaft und ein Geschenk. Ich erwarte seinen Befehl." Sie werden die Freigebigkeit erkennen, Freigebigkeit zu sein und deshalb Dank geben. So ist fastend auf diese Art in vielen Empfehlungen, Sie einen Schlüssel zu Dankbarkeit; die wesentliche Pflicht von Dankbarkeitsseinsmann.
DRITTER PUNKT
Eins der vielen Beispiele der Weisheit darin, vom Gesichtspunkt vom gesellschaftlichen Leben von Mann zu fasten, ist, als follows:Human-Wesen anders in Hinsicht auf ihrem livelihoods geschaffen worden sind. Als eine Folge des Unterschiedes lädt Gott Almighty die Reichen ein, den Armen zu assistieren, damit durch den Hunger erfuhr im Fasten, die Reichen können wirklich die Schmerzen und den Hunger verstehen, die die Armen erleiden. Wenn es kein Fasten gab, würde es viel zügellos reich unfähig geben, nur wahrzunehmen wie schmerzlich ist Hunger und Armut und wie bedürftig von Mitgefühl ist, jene, die them.Compassion für seine Mitmänner erleiden, sind eine wichtige Sache wahrer Dankbarkeit. Wer auch eine Person ist, es wird immer jemanden geben, der in irgendeiner Achtung ärmer als sich ist. Er wird auferlegt, zu dieser Person mitfühlend zu sein. Wenn er nicht wäre, würde sich zwingen, Hunger zu erleiden, wäre er unfähig, geben Sie der Person mittels des Mitgefühles die Hilfe und die Hilfe, die anzubieten er verpflichtet ist. Und auch wenn er fähig war, wäre es ungenügend, denn er hätte wirklich den Staat des Hungers selbst nicht erfahren.
VIERT PUNKT
Ein Beispiel der Weisheit im Fasten in Bezug darauf in Ramadan, die instinktive Seele auszubilden als follows:The, den instinktive Seele frei und unabhängig sein will, ist, und betrachtet sich, so zu sein. Den Geboten seiner Natur zufolge wünscht es sich sogar einen eingebildeten dominicality und zu handeln, wie es gefällt. Es will nicht zugeben, daß es ausgehalten wird und durch unzählige Freigebigkeiten ausgebildet wird. Besonders, wenn es Reichtum und Macht in dieser Welt besitzt, und wenn heedlessness es auch ermutigt, wird es Gottes Freigebigkeiten wie ein Usurpieren verschlingen und animal.Thus stehlen, im Monat Ramadan versteht die instinktive Seele von jedem, von der Reichsten zum Ärmsten, vielleicht, daß es sich nicht besitzt, aber besitzen total;, daß es nicht frei ist, aber ist Sklave. Es versteht, daß, wenn es keinen Befehl erhält, es unfähig ist, die einfachste und leichteste Sache zu machen, kann es sich nicht einmal aus seiner Hand zu Wasser dehnen. Sein eingebildeter dominicality wird deshalb zertrümmert; es führt seine Verehrung auf und fängt an, Dank, seine wahre Pflicht, anzubieten.
FÜNFT PUNKT
Eins der vielen Beispiele der Weisheit im Fasten in Ramadan vom Gesichtspunkt vom Verbessern des Verhaltens der instinktiven Seele und dem Aufgeben seiner rebellischen Gewohnheiten als follows:The, den sich menschliche Seele durch heedlessness vergißt, ist. Es kann die äußerst Kraftlosigkeit, Mangel und Mangel innerhalb sich nicht sehen, und es wünscht nicht, sie zu sehen. Und es denkt nicht einfach daran, wie schwach es ist, und wie Gegenstand von Vergänglichkeit und Katastrophen, noch von der Tatsache daß es bloß aus Fleisch und Knochen besteht, die schnell verfallen und dispersed.Simply sind, greift es die Welt an, als ob es einen aus Stahl gemachten Körper besaß und sich sich vorstellte, unsterblich und ewig zu sein. Es schleudert sich auf die Welt mit intensiver Gier und Gefräßigkeit und leidenschaftlichem Zusatzteil und Liebe. Es wird von alles fasziniert, was sein Vergnügen gibt, oder das nützt ihm. Überdies vergißt es seinen Schöpfer, Der es mit perfektem Mitgefühl aushält, und es denkt nicht an die Ergebnisse von seinem Leben und seinem Leben im Jenseits. Tatsächlich wälzt es sich in Verschwendung und misconduct.However, im Monat Ramadan zu fasten, weckt sogar das Achtloseste und hartnäckige zu ihrer Schwäche, Machtlosigkeit und Mangel. Mittels des Hungers denken sie davon ihr verträgt; sie verstehen den Bedürfnis therein. Sie erkennen wie krank ist ihre schwachen Körper, und nimmt wahr, wie bedürftig sie für Freundlichkeit und Mitgefühl sind. Deshalb geben sie die pharaoh-mögen-Gewaltherrschaft der Seele auf, und durch das Erkennen ihrer äußerst Machtlosigkeit und Mangels, nehmen Sie einen Wunsch wahr, Zuflucht beim Göttlichen Gericht zu nehmen. Und sie bereiten sich vor, bei der Tür der Gnade zu den Händen der Dankbarkeit zu klopfen. So lang, als heedlessness ihre Herzen nicht zerstört hat, die sind.
SECHSTER PUNKT
Eins der vielen Beispiele der Weisheit darin, in Ramadan vom Gesichtspunkt der Enthüllung vom Total-Weisen Qur'an zu fasten, und in Bezug auf der Tatsache daß der Monat Ramadan die wichtigste Zeit in seiner Enthüllung war, ist, wie follows:Since, den der Total-Weise Qur'an im Monat Ramadan, die niedrigeren Forderungen von der Seele und den Trivialitäten zu meiden und dem engelhaften Staat zu ähneln durch das Enthalten Essens und Getränkes, um diese himmlische Adresse auf die beste Weise zu grüßen, enthüllt wurde, ist zu einem heiligen Staat zu erlangen. Und, um zu lesen und hört dem Qur'an zu, als ob es nur enthüllt wurde, der Göttlichen Adresse dafür zuzuhören, als ob es enthüllt wurde, daß sehr unmittelbar, dieser Adresse zuzuhören, als ob das Hören davon von Gottes Noble Messenger, Auf dem Segen und Frieden ist, tatsächlich, vom Angel Gabriel, oder vom Vor-Ewigen Parlamentspräsident selbst, ist zu diesem gleichen heiligen Staat zu erlangen. Auf diese Art zu handeln, bedeutet, als ein Dolmetscher zu fungieren und andere zu veranlassen, dazu und in irgendeinem Ausmaß zuzuhören, die Weisheit im revelation.Indeed des Qur'an zu demonstrieren, es ist, als ob die Welt von Islam eine Moschee während des Monats Ramadan wird. In jeder Ecke von diesen gewaltigen Moscheenmillionen von jenen, die den ganzen Qur'an kennen, verursachen die Bewohner auswendig auf der Erde, die himmlische Adresse zu hören. Jeder Ramadan zeigt die Strophe, die Es der Monat Ramadan war, in dem der Qur'an von auf auf leuchtende leuchtende Weise hoch verliehen wurde. Es beweist, daß Ramadan der Monat vom Qur'an ist. Einige der Mitglieder der gewaltigen Gemeinde hören dem reciters mit Ehrfurcht zu, während andere ihm themselves.Following die Appetite der gemeinen instinktiven Seele lasen, während in einer heiligen Moschee, die solch ist, und das Aufgeben dieser leuchtenden Bedingung durch das Essen und das Trinken, ist wirklich ekelhaft und macht dem Ziel der Abneigung und Ekel der Zusammenballung in der Moschee so eine Person. Auf die gleiche Weise sind Leute, die jene opponieren, die während des Ramadan fasten, das Ziel der Abneigung und Ekel der ganzen Welt von Islam zum gleichen Ausmaß.
SIEBTER PUNKT
Eins der vielen Beispiele der Weisheit im Fasten von Ramadan in Bezug auf dem Gewinn und Gewinn von Menschheit, die zu dieser Welt kommen, um zu kultivieren und für das Jenseits tauschen, ist im Monat Ramadan als follows:The-Belohnung für Handlungen, ist ein tausendfach. Hadith zufolge hat jedes Wort vom Total-Weisen Qur'an zehn Verdienste; jedes wird als zehn Verdienste betrachtet und wird zehn Früchte in Paradise hervorbringen. Während jedes Wort zehn Früchte aber einen tausend nicht während des Ramadan trägt, und Strophen wie Ayat al-Kursi3-Tausende für jedes Wort, und freitags in Ramadan ist es noch mehr. Und an die Nacht von Macht wird jedes Wort als dreißig tausend merits.Indeed betrachtet, den Total-Weisen Qur'an, jede von wessen Wörtern bringt dreißig tausend ewige Früchte hervor, ist wie ein leuchtender Baum von Tuba, die für Gläubige an Ramadan-Millionen von jenen ewigen Früchten gewinnt. Deshalb, kommen Sie und schauen Sie dieses heilige an, ewiges gewinnbringendes Gewerbe, betrachten Sie es dann und verstehen Sie, daß der unendliche Verlust an jenen, die den Wert von jenen words.To nicht schätzen, es einfach setzte, ist der Monat Ramadan eine äußerst gewinnbringende Demonstration und ein Markt für das Gewerbe des Jenseits. Es ist ein äußerst fruchtbares Grundstück für die Ernten des Jenseits. Für den Wuchs und es von Handlungen zu schwingen, ist ähnlicher April im Frühling Duschen. Es ist für die Parade von der Verehrung von Menschheit im Gesicht der Souveränität Göttlichen dominicality ähnlich ein glänzendes heiliges Fest. Weil es so ist, ist die Menschheit deswegen angeklagt worden, zu fasten, nicht, um sich den tierischen Bedürfnissen der instinktiven Seele wie es, zu essen und zu trinken, unaufmerksam hinzugeben, noch sich den Appetiten wollüstig hinzugeben und in Trivialitäten. Für, durch das Erheben vorübergehend über animality und das Aufgeben der Anrufe dieser Welt, bemannen Sie, nähert sich dem engelhaften Staat und geht auf das Gewerbe des Jenseits hinein. Und er nähert sich dem Staat des Jenseits, indem er fastet, und daß von einem Geist, der in körperlicher Form erscheint. Es ist, als ob Mann dann eine Art von Spiegel wird, die den Ewig angeflehten One reflektiert. Tatsächlich umfaßt der Monat Ramadan und gewinnt ein bleibendes und ewiges Leben in dieser flüchtigen Welt und informiert vorübergehenden life.Certainly, ein einzelner Ramadan kann Früchte zu dem einer Lebensdauer von achtzig Jahren gleich produzieren. Die Tatsache, daß, dem Qur'an zufolge ist die Nacht von Macht, günstiger als ein tausend Monate ein entscheidender Beweis des this.For-Beispieles sind, erklärt ein Monarch vielleicht bestimmte Tage, Feste während seiner Herrschaft zu sein, oder vielleicht einmal pro Jahr. Entweder auf seinem Beitritt zum Thron oder einigen anderen Tagen, der eine glitzernde Manifestation seiner Souveränität reflektiert. An jenen Tagen begünstigt er seine Themen, nicht innerhalb der allgemeinen Sphäre des Gesetzes, aber mit seinen besonderen Freigebigkeiten und seiner Gunst, mit seiner Gegenwart ohne Schleier und seine wunderbaren Aktivitäten. Und er begünstigt jene von seiner Nation, die vollkommen loyal und würdig ist, mit seiner besonderen Rücksicht und seiner Aufmerksamkeit. Auf die gleiche Weise, der Total-Herrliche Monarch von achtzehn tausend Welten, Who ist der Herrscher von Vorewigkeit und Postewigkeit, dem das gefeierte Dekret vom Total-Weisen Qur'an, das sich um die achtzehn tausend Welten kümmert, in Ramadan enthüllt wird. Es ist eine Anforderung der Weisheit dann, die dieser Ramadan wie besonderes Göttliches Fest, eine dominical-Demonstration und eine geistige Ansammlung sein sollte. Weil Ramadan solches Fest ist, hat Gott Mann befohlen, zu fasten, um ihn zu einem Grad aus gemeinem und tierischem activities.The ausgezeichnetestes Fasten zu lösen, ist die menschlichen Sinne und die Organe, wie die Augen, Ohren, Herz und Gedanken, dazu zu bringen, zusammen mit dem Magen zu fasten. Das ist, sie von allen ungesetzlichen Sachen und den Trivialitäten, und jede von ihnen zu ihrem besonderen worship.For-Beispiel, der Zunge zu untersagen, zu liegen, zu drängen, zurück beißende, und obszöne Sprache und es schnell zu machen, zurückzuziehen. Und es mit Aktivitäten zu beschäftigen, Sie das Vortragen des Qur'an und betet, beim Verherrlichen von Gottes Names, das Bitten auf den Prophet Muhammad um Gottes Segen Auf dem Segen und Frieden ist, und das Suchen von Verzeihung nach Sünden. Und zum Beispiel, die Augen zu verhindern das Anschauen von Mitgliedern beim gegenüberliegenden Geschlecht außerhalb der festgelegten Grade Verwandtschaft und die Ohren für Gehör schädliche Sachen und die Augen zu Aufnahmelehren zu benutzen und die Ohren, der Wahrheit und dem Qur'an zuzuhören, ist andere Organe dazu zu bringen, auch zu fasten. Tatsächlich, weil der Magen die größte Fabrik ist, wenn es durch das Fasten einen durchgesetzten Feiertag von der Arbeit hat, werden die anderen kleinen Werkstätte gemacht werden, ihm leicht zu folgen.
ACHTER PUNKT
Eins der vielen Beispiele der Weisheit in Ramadan vom Gesichtspunkt vom persönlichen Leben von Mann ist, wie follows:It eine heilkräftige ärztliche Untersuchung und geistige Nahrung der wichtigsten Art ist. Wenn die instinktive Seele von Mann ißt und trinkt, ebenso wie es gefällt, ist es beides schädliches für Mannes physisches Leben im medizinischen Gesichtspunkt, und wenn es sich auf alles schleudert, was es, ohne zu betrachten trifft, ob es gesetzlich oder verboten ist, vergiftet es sein geistiges Leben ganz einfach. Weiter ist es für so eine Seele schwierig, dem Herzen und dem Geist zu gehorchen. Es nimmt die Zügel eigensinnig in seine eigenen Hände, und bemannt dann, kann es nicht reiten, es reitet eher Mann. Aber mittels dem Fasten in Ramadan wird es an einer Art von Nahrung gewohnt. Es bemüht sich, sich zu disziplinieren und lernt, commands.Furthermore zuzuhören, es wird keine Krankheit zu diesem miserablen, schwachen Magen anziehen, indem es es mit Essen vollstopft, bevor die vorherige Lieferung verdaut worden ist. Und durch das Aufgeben von sogar gesetzlichen Handlungen wie es befohlen wird, wird es die Fähigkeit, den Befehlen vom Shari'a und dem Grund zuzuhören, und verbotene Handlungen deshalb zu vermeiden, erwerben. Es wird sich bemühen, seinen geistigen life.Moreover nicht zu zerstören, die große Mehrheit der Menschheit leidet häufig an Hunger. Bemannen Sie deshalb, braucht Hunger und Disziplin, die für Geduld und Dauer trainieren. In Ramadan zu fasten, ist geduldige Dauer einer Periode von Hunger, der fünfzehn Stunden lang fortsetzt, oder für vierundzwanzig, wenn die Vormorgendämmerung-Mahlzeit nicht gegessen wird, und es ist eine Disziplin und eine Schulung. Das ist zu sagen, das Fasten ist auch ein Heilmittel für Ungeduld und Mangel an Dauer, die afflictions.Futhermore von Mann verdoppeln, die die Fabrik des Magens viele Arbeiter hat. Und viele der menschlichen Organe werden damit verbunden. Wenn die instinktive Seele während des Tages einen Monat lang keine Ruhe von Aktivität hat, macht es die Arbeiter der Fabrik, und jene Organe vergessen ihren besonderen Aufgabenbereich. Es macht sie beschäftigt mit sich, damit sie unter seiner Tyrannei bleiben. Auch verwechselt es die Ruhe der Organe im menschlichen Körper mit dem clangour und dem Dampf von der Maschinerie der Fabrik. Es erregt ununterbrochen ihre Aufmerksamkeit an sich und macht sie, vergessen Sie vorübergehend ihren erhabenen Aufgabenbereich. Es ist deswegen, daß jene, die Gott am nächst sind, sich an Disziplin und das Essen und das Trinken von bißchen, um perfected.However zu sein jahrhundertelang gewöhnt haben, durch das Fasten in Ramadan die Arbeiter der Fabrik verstehen, daß sie nur nicht für die Fabrik geschaffen wurden. Während die Ruhe der Organe, statt dem Freuen in den niedrigen Vergnügen der Fabrik, Vergnügen in engelhafte und geistige Vergnügen bringt, und entscheidet ihre Blicke für sie. Es ist aus diesem Grund, daß die Gläubigen Aufklärung, fruitfulness und geistige Freuden, die sich unterscheiden und zu ihren Graden gewähren, in Ramadan erfahren. Ihre feinen Lehrerschaften, wie das Herz, Geist und Intellekt, Marke großer Fortschritt und Förderung von diesem gesegneten Monat mittels dem Fasten. Sie lachen mit unschuldigem Freude inspite des Magens, der weint.
NEUNTER PUNKT
Eins der Beispiele der Weisheit im Fasten in Ramadan in Hinsicht auf dem Zertrümmern von eingebildeten dominicality der instinktiven Seele und dem Machen seiner Verehrung bekannt dadurch, auf seine Machtlosigkeit hinzuweisen als follows:The ist, instinktive Seele will seinen Sustainer nicht erkennen; es will seine eigene Lordschaft, wie Pharaoh. Aber viel Qual, die es erleidet, dieser Charakter bleibt darin. Es wird aber durch Hunger zerstört. Und deshalb, das Fasten in Ramadan-Streiks direkte Schläge bei der pharaoh-wie-Front der Seele, beim Zertrümmern davon. Es demonstriert seine Machtlosigkeit, Schwäche und Mangel. Es bringt es zum Erkennen, daß es ein slave.Among ist, sind die Erzählungen von Hadith das folgende: "Gott Almighty nursi der instinktiven Seele: 'Was bin ich, und was sind Sie'? Die Seele antwortete: 'Ich bin mir, und Sie sind sich.' Damit Er es bestrafte und es in Hell warf, dann fragte es wieder. Wieder antwortete es: 'Ich bin mir, und Sie sind sich.' Aber Er bestrafte es, es gab seinen Egoismus nicht auf. Schließlich bestrafte Er es mit Hunger. Das ist, Er ließ es hungrig zurück. Dann wieder fragte Er es: 'Wer bin ich und das sind Sie'? Und die Seele antwortete: 'Sie sind meine Compassionate Sustainer, und ich bin Ihr unfähiger Sklave.' "O God! Gewähren Sie Segen und Frieden zu unserem Meister Muhammad, der im Monat Ramadan zur Anzahl der Verdienste der Wörter vom Qur'an Ihnen und Erfüllung seiner Wahrheit angenehm sein wird, und seiner Familie und seinen Begleitern, und gewähren Sie ihnen peace.Limitless in Seinem Ruhm, ist Ihr Sustainer, der Herr von Almightiness, [pries] über etwas, was Männer sich vielleicht als Definition ausdenken! * Und Frieden ist auf all Seinen Mitteilungsträgern. * Und alles Lob ist wegen Gottes, des Sustainer von allem Worlds!4, allein
FOOTNOTES1.
Qur'an,2:
185.2. Qur'an, 65:3.
3. Qur'an, 2:255.
ENTSCHULDIGUNG: Dieser Zweite Teil wurde mit Geschwindigkeit geschrieben, als sowohl ich als auch der rauhe-Kopie-Schreiber krank waren,; es wird gebunden, um Unordnung und Defekte deshalb zu enthalten. Wir erwarten von unseren Brüdern, daß sie darauf mit Toleranz ansehen. Sie korrigieren es vielleicht, wie sie fit.4 denken. Qur'an, 37:180-2.

Der Dritte Teil, der die dritte Abhandlung ist,
[Ich fügte diesen Teil ein, um meinen Brüdern des Jenseits für ihre Überlegung eine wichtige Absicht von mir zu präsentieren. Diese Absicht betrifft das Schreiben eines Qur'an in eine Weise, die eine Art von den zwei hundert Arten vom Qur'an von Miraculous Exposition's miraculousness zeigen wird, eine Art, die seine Muster betrifft, mit den Seiten spezifizierte in Übereinstimmung mit dem Stil von Hafiz Osman und dem Nehmen des Mudayana Verse1 als die Maßnahme und dem Nehmen von Sura al-Ikhlas als der Standard für die Linien. Dieser Dritte Teil, den ich auch schrieb, um sie betreffend dieser Sache zu konsultieren und ihre Ideen zu lernen, und auch als eine Mahnung an mich, besteht aus neun Sachen.]
ZUERST SACHE
Es wird mit Proben im Zwanzig Fünften Wort begründet, rief den Miraculousness vom Qur'an, den die Arten vom Qur'an von Gewaltigen Stature's miraculousness vierzig herüberreichen. Einige von diesen werden in Detail demonstriert, und einiges kurz, deshalb sogar das Verstockte zu überzeugen. Auch, der andere miraculousness, den die Qur'an-Shows zu jeden von vierzig der Klassen der Menschheit im Achtzehnten Zeichen des Neunzehnten Briefes erklärt wurden, und erwies, war die anderen Anteile am miraculousness von zehn jener Gruppen. Die bleibenden dreißig Klassen sind die Leute von Heiligkeit und den Gelehrten; ihr verifizierter Glaube zu den Graden von 'Wissen von Sicherheit', 'Vision der Sicherheit' und 'absoluter Sicherheit', die der Qur'an ist, das wahre Wort von Gott demonstriert einen anderen Aspekt von miraculousness zu den Verfolgern aller anderen Wege von Heiligkeit und zu den Gelehrten aller anderen Wissenschaften. Das ist zu sagen, sie sehen einen anderen Aspekt seines miraculousness in eine andere Weise. Ja, ebenso wie der miraculousness, den ein Heiliger, der Wissen von Gott sucht, und die Schönheit des miraculousness versteht, ein Heiliger, der ein Liebhaber von Gott ist, Zeugen sind nicht die Gleichen, deshalb ändern sich die Manifestationen der Schönheit seines miraculousness das Gewähren zu den anderen Wegen und den Pfaden. Und der Aspekt von miraculousness ein tiefgründiger Gelehrter der Prinzipien der Religion sieht und daß ein gebieterischer Dolmetscher der sekundären Sachen vom Shari'a sieht, wird nicht die Gleichen sein; und so weiter. Ich bin nicht fähig, all diese anderen Aspekte seines miraculousness in Detail zu zeigen. Mein Verständnis kann sie nicht umfassen; meine Sicht fällt knapp mit ihnen. Aus diesem Grund wurden nur zehn Klassen erklärt, und zu die Ruhe wurde kurz hingedeutet. Jetzt, von jenen, zwei welche wurden nur unzulänglich in den Wundern von Muhammad beschrieben, während das müssend sehr erklärt werden, war das folgende:
Die Erste Klasse ist die ungebildete Masse der Leute, der wir 'der zuhörenden Klasse' nennen,; sie hören nur dem Qur'an zu und verstehen seinen miraculousness mittels ihrer Ohren. Sie sagen: "Der Qur'an, den ich höre, ähnelt keinen anderen Büchern, deshalb muß es entweder allem von ihnen unterlegen sein, oder überlegen. Daß es minderwertig ist, kann niemand sagen, noch hat gesagt, noch sogar der Teufel kann es sagen. Deshalb muß es zu allem von ihnen" überlegen sein. Es wurde so kurz wie dieses ins Achtzehnte Zeichen geschrieben. Dann rief es, das Erste Thema des Zwanzig Sechsten Briefes, zu erklären, Einen Streit mit dem Teufel, illustriert und erweist, daß Klasse, die vom miraculousness versteht.
Die Zweite Klasse ist 'die sehende Klasse.' That ist, im Gesicht der ungebildeten gewöhnlichen Leute, zu sagen, oder von Materialisten, deren Verstande nicht weiter sehen, als ihre Augen, ein Zeichen vom miraculousness des Qur'an, das vielleicht mit den Augen gesehen wird,; dies wird im Achtzehnten Zeichen beteuert. Viel Aufhellung ist notwendig, diese Behauptung zu erleuchten und zu prüfen. Es wurde nicht wegen eines wichtigen Beispieles von dominical-Weisheit, die wir jetzt verstehen, zu dieser Zeit erklärt. Auf nur einige sehr kleinere Angaben wurde hingewiesen. Die Weisheit darin wird vielleicht jetzt verstanden und wir sind jetzt bestimmt, daß seine Verschiebung vorzuziehen war. , Um das Verständnis dieser Klasse zu erleichtern, hatten wir geschrieben einen Qur'an, daß welcher den Aspekt, einen der vierzig Aspekte von seinem miraculousness, der mit den Augen gesehen werden kann, zeigt.
[Die übrigen Sachen dieses Third Section zusammen mit dem Fourth Section gehen um 'Zufälle' (tawafuqat). Sie sind im Register eingeschlossen worden und wiederholen sich deshalb nicht hier. Eingeschlossen hier ist nur eine Gedächtnisstütze betreffend des Viert Teiles und seines Dritten Punktes.]
GEDÄCHTNISSTÜTZE: Ein hundert und sechzig Strophen wurden betreffend des Wortes 'Messenger in die Erklärung des wichtigen Punktes geschrieben.' zusätzlich zu diesen Strophen, die eine herrliche Qualität haben, weil sie sich erweisen und einander in Hinsicht auf der Bedeutung vervollständigen, und ihre Bedeutungen sind sehr tiefgründig, sie machen ein Qur'anic-Flehen für jene, die andere Strophen merken oder vortragen wollen. Der Grad Beredsamkeit und Schönheit der neunundsechzig Strophen in der Erklärung des erhabenen Punktes betreffend des Wortes 'Qur'an' ist auch höchst wunderbar und hoch. Dies wird vielleicht für unsere Brüder als ein zweites Qur'anic-Flehen empfohlen. In Hinsicht auf dem Wort 'Qur'an' war es in den sieben Linien des Wortes anwesend, die alles von ihnen mit der Ausnahme von zwei einschlossen, und weil sie die Bedeutung von qira'at hatten, ihre übrige Außenseite, die das Muster den Punkt stärkte. Wie für das Wort 'Messenger', weil sich der Suras am meisten mit dem Wort in Verbindung setzte, ist Sura Muhammad und Sura al-Fath, und weil wir es auf die Linien des Wortes beschränkten, die in jenen zwei Suras erscheinen, die Beispiele des Wortes draußen sind jene nicht eingeschlossen worden. Wenn Zeitgenehmigungen, die Rätsel für diese werden eingefügt werden, Gott, der will.
Der Third Point besteht aus Vier Punkten.
ERSTER PUNKT
Das Wort 'Allah' wird zwei tausend acht hundert und sechs Male erwähnt. Einschließlich in des Bismillah's (Im Namen von Gott), das Wort Merciful (Rahman) ein hundert und neunundfünfzig; Mitfühlend ((Rahim)), zwei hundert und zwanzig; das Vergeben ((Ghafur)), einundsechzig; Sustainer (Rabb), acht hundert und sechsundvierzig; Weise ((Hakim)), sechsundachtzig; das Wissen ('Alim, ein hundert und sechsundzwanzig; Mächtig ((Qadir)), einunddreißig; das Er ((Hu)) in 'There ist kein Gott aber Er', sechsundzwanzig times.2 In der Anzahl der Wörter 'Alla\h' sind viele Rätsel und feine Punkte. Zum Beispiel, Gnädig, Mitfühlend, beim Vergeben, und Weise das das Meiste nach Allah erwähnt wird, und Sustainer, zusammen mit dem Wort Allah, ist die Hälfte der Anzahl von den Strophen des Qur'an. Und Allah, zusammen mit Sustainer, der statt des Wortes Allah erwähnt wird, ist die Hälfte der Anzahl von den Strophen des Qur'an wieder. Das Wort Sustainer wird hundert und sechsundvierzig Male Acht erwähnt, aber wenn diese vorsichtig studiert werden, wird es gesehen werden, daß um fünf hundert von ihnen wird anstatt des Wortes 'Allah' erwähnt, während not.Also um zwei hundert ist, 'Allah' zusammen mit 'Gnädig', 'Mitfühlend', beim Wissen '', und das 'Er' des Begriffes 'There ist kein Gott, aber Er' ist wieder die Hälfte der Strophen; der Unterschied ist nur vier. Und zusammen mit 'Allmächtig' statt 'Ihm', ist wieder die Hälfte der Anzahl von Strophen; der Unterschied hier ist neun. Es gibt zahlreiche feine Punkte in der Gesamtsumme des Wortes 'Allah', aber für jetzt uns erachten Sie diesen Punkt, genügend zu sein.
ZWEITER PUNKT
Dies ist in Respekt vom Suras, und es enthält auch viele feine Punkte. Es enthält 'Zufälle' in eine Weise, die zu einer Reihenfolge, einer Absicht und einem will.In Sura al-Baqara zeigt, die Anzahl von Beispielen des Wortes 'Allah' und die Anzahl der Strophen ist die Gleichen. Es gibt einen Unterschied von vier, aber es gibt vier, 'Er ist anstatt des Wortes 'Allah.' zum Beispiel, das 'Er' in 'Dort ist kein Gott, aber Er' korrespondiert genau mit ihm. Wieder in Sura Al-I-'Imran fallen das Wort 'Allah' und die Anzahl von Strophen '' zusammen und sind gleich. Nur ist das Wort 'Allah' zwei hundert und neun und die Strophen, zwei hundert, die den Unterschied neun machen. In den feinen Punkten von Beredsamkeit und literarischen Verdiensten wie diesen verderben kleine Unterschiede sie nicht; ein ungefährer 'Zufall' ist genügend. In Suras al-Nisa, al-Ma'ida und al-An'am fällt die totale Anzahl von Strophen '' mit der totalen Anzahl von Beispielen des Wortes 'Allah' zusammen: die Anzahl von Strophen ist vier hundert und vierundsechzig, und die Anzahl von Beispielen des Wortes 'Allah' vier hundert und einundsechzig; mit dem Wort 'Allah' im Bismillah's fällt es zum Beispiel exactly.And zusammen, die Anzahl von Beispielen des Wortes 'Allah' in den ersten fünf Suras ist zweimal die Anzahl der Wörter in Suras al-A'raf, al-Anfal, al-Tawba, Yunus und Hud. Das ist, die Sekunde fünf ist die Hälfte den ersten fünf. Die Anzahl von Beispielen des Wortes 'Allah' im folgenden Suras Yusuf, al-Ra, Ibrahim, al-Hijr, und al-Nahl ist halb, daß, und im folgenden Suras al-Isra, al-Kahf, Maryam, Ta. Ha., al-Anbiya und al-Hajj es ist wieder halved.3, Und deshalb setzt es fort, in den folgenden Gruppen von fünf Suras in ungefähr dem gleichen Verhältnis abzunehmen. Nur gibt es einige Unterschiede und Mängel. Solche Unterschiede-Ursache kein Schaden in solchen Stationen der Adresse. Zum Beispiel sind einige ein hundert und einundzwanzig, einige sind ein hundert und fünfundzwanzig, einige sind ein hundert und vierundfünfzig, und einige sind ein hundert und neunundfünfzig. Dann, die fünf Suras, die al-Zukhruf-Abnahme zu einem sechzehnten mit Sura anfangen, aber dies ist ungefähr. Unterschiede, die aus kleinen Fehlern entstehen, schaden Stationen der Adresse wie diesen nicht. Die nachfolgenden drei Gruppen von fünf kurzen Suras enthalten nur drei Beispielen jedes des Wortes 'Allah.' Und dieses Shows, die zufällig geschehen, haben sich überhaupt nicht in die Anzahl der Wörter eingemischt; die Anzahlen von ihm sind in Übereinstimmung mit Weisheit und Reihenfolge spezifiziert worden.
DRITTER PUNKT
Betreffend des Wortes betrifft 'Allah'This sein Verhältnis zu den Seiten, und ist als follows:The-Nummer von Beispielen des Wortes 'Allah' über man, die sich Seite um die umgekehrte Seite dieser Seite kümmert, und diese Seite verläßt sich manchmal auf seine Überzugseite, und ssometimes es verläßt sich auf die links Überzugseite und das umgekehrte Gesicht von der Überzugseite. Ich studierte in meiner eigenen Kopie vom Qur'an einen 'Zufall', und ich sah das, was im allgemeinen eine genaue feine numerische Beziehung war. Ich markierte sie in meiner Kopie. Sehr oft sind sie gleich, und manchmal sind sie eine Hälfte oder ein dritte. Sie haben eine Situation, die von einer Weisheit, Zweck und Reihenfolge erzählt.
VIERT PUNKT
Dies sind 'Zufälle' auf einer einzelnen Seite. Meine Brüder und ich verglichen drei oder vier verschiedene Kopien, und wir bildeten die Meinung, daß die 'Zufälle' in allem von ihnen beabsichtigt wurden. Nur, seit copyists denn druckte, Kopien folgten anderen Zielen, die 'Zufälle' verloren ihre Reihenfolge an einem Grad. Wenn sie in Ordnung fest wären, würden 'Zufälle' der Anzahl der zwei tausend acht hundert und sechs Beispiele des Wortes 'Allah' im ganzen Qur'an mit nur seltenen Ausnahmen erscheinen. Ein Licht von miraculousness leuchtet darin, weil der menschliche Verstand keine Seite so umfangreich wie dieses umfassen konnte, und mischt darin ein. Und die Hand der Chance konnte diese Situation nicht so voll von Bedeutung und wisdom.We erreichen, läßt einen neuen Qur'an einfügen, um diesen Fourth Point zu einem Grad zu zeigen der zusammen mit dem Bewahren der gleichen Seiten und Arten von den überall gebrauchtesten Kopien vom Qur'an, wird Reihenfolge die Stellen einrücken, die wegen der Nachlässigkeit der Kalligraphen ihre Reihenfolge verloren haben, und wird die wahre Reihenfolge der 'Zufälle' zeigen, Gott, der will. Und es war shown.O Gott! O Revealer vom Qur'an! Wegen des Qur'an, erlauben Sie es uns, die Rätsel für den Qur'an so lang zu verstehen, wie sich die Sphären drehen. Und Unterstützungssegen und Frieden zum einen, zu dem Sie den Qur'an enthüllten, und zu seiner ganzen Familie und seinen Begleitern. Amen.
* * *
FOOTNOTES1.
Qur'an, 2:2822.
Die totale Anzahl von den Strophensein des Qur'an sechs tausend sechs hundert und sechsundsechzig, und auf den achtzig neunten Seiten hier die obenerwähnte Anzahl Göttlicher Namen, die mit der Zahl sechs in Verbindung gebracht wird, weist auf ein wichtiges Rätsel hin, aber es ist jetzt dafür beiseite übrig gewesen.
3. Ein Rätsel wurde durch diese Teilung in Querpfeifen dargelegt. Weil keines von uns davon wußte, wurden sechs Suras hier geschrieben. Wir haben keinen Zweifel der außerhalb unserer Willen, und vom Unseen wurde der sechste hier hinzugefügt, damit das wichtige Rätsel betreffend dieser Hälften nicht verloren werden sollte.
Der Fünft Teil, der die fünfte Abhandlung ist,
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Gott ist das Licht vom Himmelsgewölbe und den earth.1
Während ich ein Licht der vielen leuchtenden Rätsel für diese Licht-gefüllte Strophe in einem Staat der Geistigkeit während des Monats Ramadan wahrnahm,; ich sah es als ob von fern. Es war, ähnlicher this:I hatte eine Vision vom Herzen und der Phantasie, die mir die Überzeugung leisteten, der, wie ins berühmte Flehen von Uvays al-Qarani,
O God! Sie sind unsere Sustainer, denn wir sind bloße Sklaven; wir sind kraftlos, uns auszuhalten und zu heben. Das ist zu sagen, das jemand Who hält aus, wir sind Ihnen! Und es ist Ihnen, Wer ist der Schöpfer, denn wir sind Kreaturen, wir werden gemacht! Und es ist Ihnen, wer ist der Versorger, denn wir sind in Bedürfnis der Bereitstellung, wir haben keine Macht!,
alle lebenden Kreaturen bieten Almighty God supplications an, und daß das, was jede der achtzehn tausend Welten erleuchtet, ein Göttlicher Name ist. Es war, ähnlicher this:I sah, daß Tausende von Welten enwrapped in Schleier nach Schleier, einem innerhalb dem anderen wie einer Rosenknospe zahlreicher Blütenblätter, innerhalb dieser Welt sind. Als ein Schleier dargelegt wurde, sah ich eine andere Welt. Es war als die Strophe, die der Leichten Strophe folgt, stellt dar,
Oder [der Staat der Ungläubigen] ist wie die Tiefen der Dunkelheit in einem gewaltigen tiefen Ozean, überwältigt mit blähen Sie sich auf, bedeckte damit, blähen Sie sich auf, bedeckte dadurch [dunkel] Wolken; Tiefen der Dunkelheit, einer über dem anderen; wenn sich ein Mann aus seiner Hand dehnt, kann er es kaum sehen; für keine, denen Gott nicht leicht gibt, gibt es keinen light;2
es erschien mir in einer Dunkelheit, Verwüstung und schrecklicher Schwärze. Plötzlich erschien die Manifestation eines Göttlichen Namens wie ein refulgent-Licht und erleuchtete es. Welcher Schleier wurde vor dem Verstand gezurückklappt, eine andere Welt erschien. Aber während er wegen des heedlessness dunkel erscheint, würde ein Göttlicher Name wie die Sonne gezeigt werden und die Welt mit Licht von Spitze zu Boden gefüllt werden. Und so weiter. Diese Reise des Herzens und Phantasie setzten lange fort. In short:When sah ich die tierische Welt, die endlosen Bedürfnisse und akuten Hunger der Tiere zusammen mit ihrer Schwäche, und Machtlosigkeit zeigte es mir als die meiste Dunkelheit und schmerzlich. Dann plötzlich der Name von der Meisten Gnädigen Rose im Zeichen diese Welt von Spitze zu Boden mit dem Strahlen von seinem mercy.Then innerhalb der tierischen Welt schmücken sah ich eine andere Welt wie eine leuchtende Sonne von Provider (das ist, Bedeutung) in dem jung und Sprößlinge mühten sich in Schwäche ab, Ratlosigkeit und Bedürfnis innerhalb einer schmerzlichen Dunkelheit, die jemanden mit Mitleid füllen würde. Plötzlich der Name Alle-Mitfühlender Rose im Zeichen der Milde, beim Erleuchten dieser Welt in so schön und lieb eine Mode, die es die Klage, Mitleid und Tränen der Trauer in Freude umwandelte, Glück und Tränen von vergnüglichem thanks.Then, die ein weiterer Schleier gehoben wurde, als ob das Enthüllen eines Kinobildschirmes, und die Welt des Mannes erschien mir. Ich sah diese Welt, um so dunkel zu sein, so bedrückend, so schrecklich, daß ich in meiner Qual aufschrie. "Leider"! Ich weinte. Denn ich sah, daß Männer Wünsche und Hoffnungen hatten, die sich zu Ewigkeit dehnten, und Gedanken und imaginings, die das Universum umfaßten, und eine Veranlagung und Fähigkeiten, die sich am ernsthaftesten nach Ewigkeit und ewigem Glück und Paradies sehnten, und will, und Bedürfnisse leiteten zu endlosen Zielen und Zielen. Noch trotz diesem waren sie zu den Angriffen von unzähligen Unglücken und Feinden schwach und unfähig, und ungeschützt; sie führten turbulente Leben für eine kurze Spannweite mit der größten Not und den Schwierigkeiten. Inmitten der ununterbrochenen Drangsal von Rückgang und Trennung, der schmerzlichste Staat für das Herz, sie sahen zum Grab, der für das Achtlose und nachlässige als die Tür ewiger Dunkelheit,; getrennt und in Gruppen wurden sie in diesen Dunkelheitswell.The-Moment geworfen, ich sah diese Welt alle Teilchen meines Seins in der Mitte von der Dunkelheit, meinem Herzen, Geist und Verstand und all meinen menschlichen Lehrerschaften tatsächlich, war bereit, zu weinen und in Schmerz aufzuschreien. Aber plötzlich, Allmächtigen Gottes Name von Allem Einfach erhob sich von Total-Weise im Zeichen, und der Name von Gnädigsten dem Zeichen von Munificent, der Name von Total-Mitfühlend mit dem Zeichen von (das ist, in die Bedeutung von) Alles vergebend, der Name von Resurrector im Zeichen des Erben, der Name des Spenders des Lebens im Zeichen von Bountiful, und der Name von Sustainer stieg ins Zeichen des Besitzers. Sie gilded und füllte mit leichten vielen Welten innerhalb der Welt der Menschheit. Fenster auf der leuchtenden Welt des Jenseits erschließend, zerstreuten sie Lichtern über dem dunklen menschlichen world.Then noch ein, gewaltig, Schleier wurde gezurückklappt, und die Welt der Erde erschien. Philosophie dunkle Gesetze der Wissenschaft zeigten zur Phantasie eine schreckliche Welt. Die Situation erbärmlicher menschlicher Art, die durch unendlichen Raum auf der alten Erde reiste, erschien mir, der eine Entfernung von fünfundzwanzig tausend Jahren, die sich siebzig Male schneller als ein Kanonenball bewegt, in einem Jahr decke, und dessen in ist in einem Staat des Aufruhres, immer bereit sich aufwärts zu spalten und zu zerfallen. Mein Kopf fing an, sich zu drehen, und meine Augen verdunkelten sich. Dann plötzlich die Namen des Schöpfers vom Himmelsgewölbe und der Erde, Allmächtig, Allwissend, Sustainer, Allah, Sustainer vom Himmelsgewölbe und der Erde und Subduer von der Sonne und streckt Rose in den Zeichen von Gnade, Tremendousness und Dominicality den nackten Hintern heraus. Sie erleuchteten diese Welt, so daß ich den Globus der Erde sah, um ein sicheres Passagierschiff, gut-befohlen, zu sein, unterjochte, Perfekt, und angenehm schmückte alles für Reisen von Vergnügen und Gewerbe.
ICH N S-STD O R T: Jede der tausend und einen Göttlichen Namen, das dem Universum zugewandt wurde, erschien wie eine Sonne und erleuchtete eine Welt und die Welten innerhalb dieser Welt, und innerhalb der Manifestation von jeden von ihnen erschienen die Manifestationen des Restes der Namen in Bezug auf Göttlichem Einssein einem Grad. Dann sah mein Herz hinter allem darknesses ein anderes Licht, und empfand einen Appetit für Reise. Es wollte die Phantasie und den Anstieg auf dem Himmelsgewölbe besteigen. An diesem Punkt, ein weiteres, am umfangreichsten wurde Schleier gezurückklappt, und mein Herz trat in die Welt des Himmelsgewölbes ein. Es sah, daß die Sterne, die als funkelndes Lächeln erschienen, größer als die Erde, drehte und reiste schneller als die Erde eine innerhalb dem anderen. Wenn einer von ihnen seine Bewegung verwirrt hätte, würde es so eine Explosion gegeneinanderschlagen, die das Universum das Veranlassen der ganzen Welt, sich aufzulösen gesprengt hätte, mit einem anderen Verursachen. Sie zerstreuten Feuer, nicht leicht, und betraf mich, nicht mit Lächeln, aber mit Wildheit. Ich sah das Himmelsgewölbe innerhalb endlos, alles einhüllend, leer, ehrfurchtgebietende, schreckliche Dunkelheit. Mir tat es ein tausend Male über dem leid, das ich gekommen war. Plötzlich erschienen die Namen von Sustainer vom Himmelsgewölbe und der Erde und Sustainer von den Engeln und den Geistern mit ihren Manifestationen im Zeichen von Ihm, hat die Sonne und den moon,3 unterworfen und, Und Wir schmückten den niedrigeren Himmel Die Sterne, der in Übereinstimmung mit der ehemaligen Bedeutung in Dunkelheit, mit lights.4, jedes erhielt einen Blitz von diesem gewaltigen Licht und beleuchtete diese Welt des Himmelsgewölbes, Sie, elektrische Lampen zu richten. Auch füllte sich das Himmelsgewölbe, das leer und unbewohnt sein sollte, mit Engeln und Geisteswesen. Ich sah, daß die Sonnen und die Monde, die in Bewegung wie einer Armee des Monarchen von Vorewigkeit und Postewigkeit waren, - einer von His unzählige Armeen, war mit ihren hohen Manövern, die die Majestät und prächtigen dominicality dieses Alle-Herrlichen Sultans zeigen. Ich erklärte mich mit meiner ganzen Stärke, und es war mit allen Teilchen meines Seins möglich gewesen, und wenn sie mir mit den Zungen aller Kreaturen zugehört hätten,:
Gott ist das Licht vom Himmelsgewölbe und der Erde. Die Parabel Seines Lichtes ist, als ob es eine Nische gab, und innerhalb es eine Lampe; die von Glas eingeschlossene Lampe; das Glas als es ist ein glänzender Stern; zündete keines des Ostens von einem gesegneten Baum an, einer Olive, noch vom Westen, dessen Öl beinah leuchtend ist, obwohl Feuer knapp berührte es; Light auf Licht! Gott führt zu seinem Licht der er will.5
Ich trug diese Strophe im Namen aller Kreaturen vor. Dann ich kam zurück, kam zur Erde herunter, und erwachte. "Alle loben, seien Sie zu Gott für das Licht von Glauben und dem Qur'an", nursi ich.
* * *
FOOTNOTES1.
Qur'an, 24:35.
2. Qur'an, 24:40.
3. Qur'an, 13:2, etc.4.
Qur'an, 41:12.
5. Qur'an, 24:35.

Der sechste Teil, der die sechste Abhandlung ist,
[Dies wurde geschrieben, um Studenten und Diener vom Total-Weisen Qur'an zu warnen, damit sie nicht betrogen werden sollten.]
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Und neigen Sie nicht zu jenen, die Unrecht machen, oder das Feuer wird you.1 ergreifen
Gott, der will, dieser Sechste Teil wird Sechs Kriegslisten von satans unter jinn und Männern verwirren, und blockiert sechs ihrer Wege des Angriffes.
ZUERST KRIEGSLIST
Als eine Folge der Anweisung haben sie unter dem jinn von satans erhalten, menschlicher satans will die aufopferungsvollen Diener der Partei von des Qur'an, mittels des Wunsches nach Rang und Position, betrügen, und sie dazu zu bringen, ihren heiligen Dienst und hohen 'jihad des Wortes aufzugeben.' Es ist als follows:Present in den meisten Leuten, ist der heuchlerische Wunsch, von Leuten gesehen zu werden, und beharrt auf einem Standpunkt in der öffentlichen Sicht, die die Ambition für Ruhm und Beifall ist, und Selbstwerbung; dieser Wunsch nach Rang und Position ist zu einem kleineren oder größeren Ausmaß in all jenen anwesend, die diese Welt suchen. Diese Ambition zu schaffen, wird der Wunsch nach Ruhm eine Person veranlassen, sein Leben sogar zu opfern. Diese Ambition ist für jene äußerst gefährlich, die das Jenseits suchen. Und für jene, die diese Welt suchen, ist es eine rauhe Straße, ist auch die Quelle viel schlechten Moral und ist Mannes schwächste Vene des Charakters. , Um Besitz von jemandem zu bekommen und ihn zu sich zu ziehen, muß eine Person nur diese Ambition befriedigen; dies bindet den Mann an ihn, und er wird von ihm besiegt. Meine größte Angst um meine Brüder ist die Möglichkeit, daß die Atheisten diese schwache Vene von ihnen ausnutzen werden. Es hat mich verursacht, der sehr gedacht werde. Für auf diese Weise zogen sie irgendeinen unfortunates an, der wirklich keine Freunde war und sie in ein gefährliche situation.2My-Brüder und Freunde im Dienst vom Qur'an zeichnet! Sagen Sie das Folgen zu den geheimen Agenten der Schläue 'weltlich', oder die Propagandisten der Leute von misguidance, oder die Studenten von Satan, die sich bemühen, Sie durch den Wunsch nach Rang zu betrügen,: "Erstens sind Göttliches Vergnügen, die Gunst vom Merciful und dominical-Annahme so eine Position, die die Rücksicht und die Bewunderung der Männer neben ihnen wert praktisch nichts ist. Wenn man Divine Gnade erhält, die genügend ist. Die Rücksicht der Männer ist akzeptabel die Spiegelung und Schatten der Rücksicht der Gnade in Respekt seines Seins; ansonsten ist es nichts, was gewünscht werden sollte. Denn es wird bei der Tür des Grabes ausgelöscht, deshalb Wert nichts! "Wenn der Wunsch nach Rang und Position nicht zum Schweigen gebracht werden und ausgeschlossen werden, muß es zu etwas anderer, wie es, geleitet werden: vielleicht in Übereinstimmung mit dem folgenden Vergleich hat die Emotion vielleicht eine gesetzliche Seite;, wenn es für Belohnung im Jenseits ist, oder mit der Absicht, dafür gebetet zu werden, oder zu einer Zeit wird Aya Sophia Mosque vom Gesichtspunkt der Effektivität des service.For-Beispieles mit berühmten und gesegneten Leuten, der Tugendhaft und ausgezeichnete, gefüllt, es gibt eine oder zwei müßige Jugendliche und unmoralische Bummler um den Eingang und die Veranda, während neben den Fenstern und vor ihnen sind einige Europäer, die für Vergnügen zuschauen. Ein Mann tritt in die Moschee ein und nimmt an der Zusammenballung teil, dann trägt eine Reise nach dem Qur'an in eine feine Stimme schön vor; die Blicke der Tausende der Leute der Wahrheit werden auf ihm gedreht, und sie gewinnen Belohnung für ihn durch ihre Rücksicht und Gebete. Nur gefällt dies den müßigen Jugendlichen und den Ketzerbummlern und den einen oder zwei Europäern nicht. Wenn, als der Mann in die gesegnete Moschee eingetreten war und an der riesigen Zusammenballung, er hatte skandalös aufgeschrieen, teilgenommen hatte, unhöflichen, unanständigen Liedern, und würde tanzen und sprang herum, dann hätte es die müßigen Jugendlichen zum Lachen gebracht, hat den ausschweifenden Bummlern gefallen, weil es Unsittlichkeit ermutigte, und hat die Europäer dazu gebracht, spöttisch zu lächeln das Vergnügen daran erhält, irgendeine Schuld in Islam zu sehen. Aber es hätte Aussehen des Ekels und Verachtung für die gewaltige und gesegnete Gemeinde angezogen; er hätte in ihrer Sicht geschienen zum absolut niedrigsten vom low.Exactly gefallen zu sein, Sie dieses Beispiel, die Welt von Islam und Asien ist eine riesige Moschee, und die Leute von Glauben und Wahrheit innerhalb es sind die respektierte Gemeinde in der Moschee. Die müßigen Jugendlichen sind die Kriecher mit den Verstanden der Kinder. Die ausschweifenden Bummler sind jene Schurken, die Europa folgen und keine Nation oder die Religion haben. Während die europäischen Zuschauer die Journalisten sind, die die Ideen von den Europäern ausbreiteten. Alle Muslims und besonders die tugendhaften und perfektionierten, haben eine Stelle in der Moschee, die zu ihrem Grad gewährt,; sie werden gesehen, und Aufmerksamkeit wird ihnen zugewandt. Wenn sie Handlungen und Arbeiten aufführen, die von den Anordnungen und heiligen Wahrheiten der Total-Weise Qur'an unterrichtet, in Hinsicht auf der Ernsthaftigkeit und Göttlichem Vergnügen, die eine Grundlage von Islam sind, kommen, und wenn ihre Zungen der Veranlagung Qur'anic-Strophen vortragen, werden sie dann im Gebet eingeschlossen werden: O God gewährt Verzeihung zu allem von Männern glaubend und allem von Frauen, die ständig von allen Individuen in der Welt von Islam geäußert werden, glaubend und wird einen Anteil daran haben, und sie werden alles in brüderlicher Mode mit ihnen verbunden werden. Nur wird sein Wert nicht offensichtlich zu einigen der Leute von misguidance, der wie schädliche Tiere und zu einigen Idioten, die wie bärtige Kinder sind, sind, sein. Wenn der Mann all seine Ahnen, die Quelle der Ehre und die ganze Vergangenheit verleugnet, die Ursache für Stolz, und die leuchtende Autobahn seiner rechtschaffenen Vorgänger, die sie betrachteten, ihr Punkt der Unterstützung zu sein, im Geist verläßt, und führt seine eigenen Launen und seine Leidenschaften scheinheilig das Suchen von Ruhm und folgenden Innovationen, Handlungs-Gefolgschaft auf, er wird zur absolut niedrigsten Position in der Sicht aller Leute von Wahrheit und Glauben fallen. In Übereinstimmung mit: Hüten Sie den Einblick vor dem Gläubigen, denn er sieht mit dem Licht von Gott, "3 aber gewöhnlich und ignorant ist ein Gläubiger, auch wenn sein Verstand es nicht erkennt, sieht sein Herz kalt und in Ekel auf solchem prahlerischem, egoistischem men.And damit, der von Liebe zu Position und Rang weggetragene Mann und ergriff durch den Wunsch nach Ruhm vom zweiten Mann Besitz, kommt in die Ansicht über diese zahllose Gemeinde zum absolut niedrigsten vom niedrigen herunter. Und er gewinnt von unbedeutend eine vorläufige und unglückliche Position an der Sicht einer Zahl, spöttische, wahnsinnige Bummler. In Übereinstimmung mit dem verse,Friends an diesem Tag werden Gegner sein, einer zu einem anderen, doch der righteous,4he einige falsche Freunde finden wird, die in dieser Welt schädlich sein werden, quält im Intermediate Realm, und Feinde im hereafter.As für den ersten Mann, auch wenn er den Wunsch nach Position nicht von seinem Herzen auslöscht, auf Bedingung nimmt er Ernsthaftigkeit und Göttliches Vergnügen so grundlegend und macht keinen Rang und stellt sein Ziel auf, er wird eine Art von geistigem Rang, und ein herrlich bei dem, das seinen Wunsch nach Rang vollkommen zufriedenstellen wird, erlangen. Dieser Mann wird etwas unbedeutendes, sehr unbedeutend, verlieren und viel anstatt es finden, sehr viele, wertvolle und harmlose Sachen. Tatsächlich wird er einige Schlangen weg jagen und findet zahlreiche gesegnete Kreaturen in ihrer Stelle; er wird vertraut mit ihnen werden. Oder er wird abwehren, wilde Hornissen zu stechen, und zieht gesegnete Bienen, die sherbert-Verkäufer der Gnade, zu sich. Er wird Honig ihre Hand verzehren, und findet solche Freunde, daß seinem Geist effulgences wie das Wasser von Kawthar gegeben werden wird, um durch ihre Gebete aufzusaugen, die ein Mal zu seinem Buch von gutem deeds.At überholen werden, von allen Teilen der islamischen Welt, als ein kleiner Mann, der eine hohe weltliche Position einnahm, ein lachen-Vorrat in den Augen der Welt von Islam durch das Begehen wegen des Wunsches nach Ruhm eines großen Unrechtes wurde, sprach ich mit ihm das Beibringen von ihm die Bedeutung des oben erwähnten Vergleiches; ich schlug ihn über dem Kopf damit. Er war gut-erschüttert, aber weil ich nicht fähig gewesen war, mich vom Wunsch nach Rang und Position zu sparen, weckte meine Warnung ihn nicht.
ZWEITE KRIEGSLIST
Eine der wichtigsten und wesentlichen Emotionen in Mann ist das Gefühl der Angst. Intriganter Unterdrücker-Gewinn sehr von der Vene der Angst. Sie halten den pusillanimous damit zurück. Die Agenten vom weltlichen und Propagandisten der Leute von misguidance nutzen diese Vene der gewöhnlichen Leute aus und von den religiösen Gelehrten besonders. Sie erschrecken sie und begeistern ihre grundlosen Ängste. Zum Beispiel in Reihenfolge in Gefahr jemanden auf ein Dach zu werfen, zeigt ein intriganter Mann das Ängstliche, etwas, was er annimmt, ist schädlich; er begeistert seine Angst und zeichnet ihn allmählich zum Rand des Daches; dann bringt er ihn zum Fallen und bricht seinen Hals. Genau auf die gleiche Weise machen sie, bevölkern Sie, opfern Sie die meisten wichtigen Sachen durch die meisten unwichtigen Ängste. Denken läßt diesen Moskito nicht mich beißen, sie fliehen in die mouth.One-Zeit des Drachens, eine berühmte Person, der Mai-God hat Erbarmen mit ihm, wurde davon erschrocken, in ein Rudernboot einzusteigen. Einen Abend gingen wir zusammen zur Brücke in Istanbul. Wir mußten in ein Boot einsteigen; es gab keine Kutsche, und wir mußten zu Eyüp Sultan gehen. Ich bestand. Er nursi: "Ich werde erschrocken. Vielleicht wird es" untergehen! Ich nursi ihm: Denken Sie "wie viele Boote es gibt, hier auf dem Goldenen Hornschen"? Er antwortete: "Vielleicht ein tausend." Deshalb fragte ich ihn: "Wie viele Boote gehen in einem Jahr unter"? Er nursi: "Einer oder zwei. Vielleicht keines bei allem." Ich fragte ihn: "Wie viele Tage sind in einem Jahr" dort? "Drei hundert und sechzig", antwortete er. Dann nursi ich ihm: "Die Möglichkeit vom Untergehen, das grundlose Ängste in Ihnen weckt und Sie besorgt macht, ist man drei hundert und sechzig tausend. Jemand, der bei so einer Möglichkeit erschrocken wird, ist kein Mensch, er konnte nicht einmal ein Tier sein"! Dann fragte ich ihn: "Wie lang Sie denken, werden Sie" leben? Er antwortete: "Ich bin alt; vielleicht werde ich zehn weitere Jahre leben." Deshalb nursi ich ihm: "Weil die ernannte Stunde der Tod geheim ist, ist jeder Tag dort die Möglichkeit vom Sterben. In dem Fall, Sie könnten an jedem Tag den drei tausend sechs hundert sterben. Sie sehen, es ist kein possility von einem in drei hundert tausend wie dem Boot; eher einer in drei tausend, daß Sie heute sterben könnten,; damit zittert und weint, und schreibt Ihren Willen"! Er kam zu seinen Sinnen, und ich bekam ihn das Zittern, ins Boot einzusteigen. Als ich an Bord ihm nursi,: "Allmächtiger Gott gab das Gefühl der Angst, um Leben zu bewahren, es nicht zu zerstören! Er gab kein Leben, darum lästig zu machen, schwierig, schmerzhaft, und quält. Wenn Angst wegen einer Möglichkeit von einem in zwei, drei oder vier, oder sogar einer in fünf oder sechs, ist, ist es eine vorbeugende Angst und ist vielleicht gesetzlich. Aber, um Angst bei einer Möglichkeit von einem in zwanzig, dreißig oder vierzig zu haben, ist eine grundlose Angst, und macht Lebensfolter! "Und deshalb, meine Brüder, wenn jene, die vor den Atheisten kriechen, Sie angreifen, indem sie Sie darin erschrickt, Ihren heiligen 'jihad des Wortes' aufzugeben, sagen Sie ihnen: "Wir sind die Partei vom Qur'an. Dem verse,We zufolge hat die Mitteilung, ohne Zweifel, gehinunterschickt; und Wir werden ganz gewiß schützen, it,5we ist in der Zitadelle vom Qur'an. Der verse,For wir Gott genügt, und Er ist der Beste Veräußerer von Affairs6is eine feste Bastion, die uns umgibt. Durch Angst um die Möglichkeit von einem um Tausende irgendeiner kleineren Verletzung, die hier zu unseren flüchtigen vorübergehenden Leben kommen, können Sie uns nicht durch unser eigenes fahren, wird einen Weg besiegen, der mit einer hundert Prozent Möglichkeit tausendfach Schaden zu unseren ewigen Leben"! Und sagen Sie auch: Gibt es "jemanden, der wegen genursin Nursi Schaden erlitten hat, unser Freund im Dienst vom Qur'an und Meister und Vorarbeiter darin, diesen heiligen Dienst zu leiten, oder von den Leuten der Wahrheit wie uns wer sind seine Begleiter auf dem Weg der Wahrheit? Gibt es jemanden, der wegen seiner nahen Studenten irgendwelche Schwierigkeiten erlitten hat, damit wir es auch erleiden könnten? Deshalb sollten wir bei der Möglichkeit besorgt sein, es zu erleiden? Dieser Bruder von uns hat Tausende von Freunden und Brüder des Jenseits. Obwohl er für zwanzig bis dreißig Jahre eine wirksame Funktion als das gesellschaftliche Leben dieser Welt spielte, haben wir nicht wegen ihm von einem Einzelzimmer seines Brüder-Leidensschadens gehört. Besonders zu dieser Zeit trug er den Klub der Politik. Jetzt anstatt dieses Klubs hat er das Licht der Wirklichkeit. Für vor langer Zeit sicher verwickelten sie ihn Zuerst in die Dreißig vom März, Vorfall und sie zerdrückten einige seiner Freunde, aber es wurde später offensichtlich, daß die Angelegenheit wegen anderen ausgebrochen war. Seine Freunde erlitten Mißgeschick, nicht wegen ihm, aber wegen seiner Feinde. Überdies zu dieser Zeit sparte er sehr viele seiner Freunde. Deshalb sollte satans wie Sie, von dem man nicht in einem tausend, sondern Tausenden" ist, es nicht in ihre Verstande bringen, uns dazu zu bringen, die Möglichkeit einem ewigen Schatzamt durch Angst vor einer Gefahr wegzuwerfen. Sie sollten sagen, daß, Schlag jene Speichellecker der Leute von misguidance im Mund, und fährt sie weg! Und teilen Sie ihnen dieses mit: "und wenn die Möglichkeit des Todes keines in Hunderten von Tausenden aber einer hundert Prozent Wahrscheinlichkeit ist, wenn wir ein Fünkchen des Sinnes haben, werden wir nicht erschrocken werden und verlassen ihn und fliehen"! Weil es wiederholte Erfahrungen durchgesehen worden ist, und es wird gesehen, daß das Unglück, das auf jenen besucht wird, die ihren älteren Bruder oder ihren Meister in Zeiten der Gefahr verraten, schlägt sie zuerst. Und sie werden erbarmungslos bestraft, und sie werden verächtlich hinunter angesehen. Beide physisch tote, und ihre Geister erniedrigten, sie sind in Bedeutung tot. Jene, die ihnen Gefühl kein Mitleid mit ihnen quälen, denn sie sagen: "Weil sie ihren Meister verrieten, der ihnen loyal und nett war, müssen sie nicht von Mitleid außer Verachtung" vollkommen verachtenswert, und würdig sein. Ja, die Wirklichkeit ist dieses. Auch, wenn ein tyrannischer, skrupelloser Mann zum Boden und den Einstellungen über ihm gewiß jemanden zuwirft, seinen Kopf mit seinem Fuß zu zerdrücken, und der Mann auf den Bodenküssen der der Fuß von wildem Unterdrücker, durch seine Erniedrigung, den sein Herz vor seinem Kopf zerdrückt werden wird, und sein Geist wird vor seinem Körper sterben. Er wird seinen Kopf verlieren, und seine Selbstachtung und sein Stolz werden zerstört werden. Er ermutigt ihn, ihn zu zerdrücken, indem er Schwäche vor diesen wilden tryrant ohne Gewissen zeigt. Aber wenn der unterdrückte Mann unter seinem Fuß dem Tyrannen ins Gesicht spuckt, wird er sein Herz und seinen Geist bewahren, und sein Körper wird wronged-Märtyrerin sein. Ja, Spucke in den schamlosen Gesichtern der oppressors!One-Zeit als die Briten die Pistolen auf dem Bosphorus und beschäftigtem Istanbul zerstört hatten, verlangte der leitende-Geistliche der anglikanischen Kirche, die Haupt-religiöse Einrichtung dieses Landes, sechs Fragen vom Shaykh al-Islam-Büro. Ich war ein Mitglied beim Darü'l-Hikmeti'l-Islamiye zu der Zeit. Sie baten mich, ihnen zu antworten und nursin, daß sie eine sechs hundert Wort-Antwort auf ihre sechs Fragen wollten. Aber ich nursi ihnen: "Ich werde ihnen nicht mit sechs hundert Wörtern antworten, und sogar nicht mit sechs Wörtern, oder sogar ein einzelnes Wort, aber mit einem Happen Spucke! Denn Sie können diese Regierung sehen; der Moment es setzte Fuß auf unseren Bosphorus, sein Geistlicher stellte uns sechs Fragen arrogant. Im Gesicht davon sollten wir in sein Gesicht spucken. Deshalb Spucke in den unbarmherzigen Gesichtern jener Tyrannen"! Und jetzt ich say:My-Brüder! Inzwischen zu einer Zeit hatte uns eine tyrannische Regierung wie die Briten eingenommen, der Schutz vom Qur'an genügte für mich, trotz der Gefahr, sie durch die Zunge der Presse, die ein hundert Prozent ist, auf diese Art zu konfrontieren, es ist bestimmt ein hundert Male im Gesicht vom Schaden, der zur Hand unbedeutender Tyrannen zu Ihnen kommt, genug für Sie, die Möglichkeit von dem nur einer in einem hundred.Furthermore, meinen Brüdern, ist! Die meisten von Ihnen haben Ihren Wehrdienst gemacht. Jene, die nicht haben, haben bestimmt dieses gehört. Und jene, die es nicht gehört haben, lassen Sie sie es von mir hören: "Jene, die die meisten Wunden erhalten, sind jene, die ihre Gräben verlassen und weg laufen. Während jene, die wenigste Wunden erhalten, jene sind, die in ihren Gräben beharren! "Die anspielende Bedeutung des verse,Say: "Der Tod, von dem Sie fliehen, wird wirklich you"7shows überholen, den den Tod durch ihren Flug zu treffen jene, die weglaufen, wahrscheinlicher sind!
DRITTE SATANISCHE KRIEGSLIST
Sie jagen viele Leute durch greed.We, hat in vielen Abhandlungen über bestimmte Proben erwiesen, die hervor von den klaren Strophen vom Total-Weisen Qur'an ausgegeben haben, daß "Gesetzliche Nahrung nicht in Übereinstimmung mit Macht und Willen kommt, aber in Verhältnis zu Kraftlosigkeit und Mangel." Es gibt zahlreiche Zeichen, Anzeichen und Beweise, die diese Wahrheit demonstrieren. Für instance:Trees, der belebte Wesen einer Art ist, und in Bedürfnis der Nahrung, bleiben Sie in ihren Stellen, und ihre Nahrung kommt beeilend zu ihnen. Während, weil Tiere gierig hinter ihrer Nahrung herjagen, sie nicht so vollkommen wie trees.Also genährt werden, obwohl Fische die dümmsten und kraftlose der Tiere sind, und wird in Sand gefunden, ihrem Sein, das das Beste und das dick Erscheinen im allgemeinen ernährte, während intelligente und fähige Tiere wie der Affe und Fuchs ist von ihrer spärlichen Nahrung schwach und dünn, zeigt, daß "das Mittel der Nahrung ist, rasen Sie nicht, sondern wollen Sie. Auch, die feine Nahrung aller Jungtiere, ob Mensch oder Tier, und ein delikatestes Geschenk des Schatzamtes der Gnade wie Milch, die ihnen aus Mitgefühl für ihre Schwäche und Machtlosigkeit auf eine unerwartete Weise verliehen wird, und die schwierigen Umstände wilder Tiere, zeigen Sie, daß das Mittel gesetzlicher Nahrung Machtlosigkeit und Mangel ist, ist es nicht Intelligenz und power.Also, unter den Nationen von der Welt dort ist keines, das Nahrung mehr als die jüdische Nation verfolgt, das für seine intensive Gier notorisch ist. Wohingegen sie mehr als keine inmitten Entwürdigung und Armut an schlechtem livelihoods gelitten haben. Sogar die Reichen unter ihnen leben in niedriger Mode. In keinem Ereignis ist das Eigentum, das sie durch verbotene Mittel wie Wucher erworben haben, gesetzliche Nahrung, damit es unserer Diskussion here.Also, die Armut von vielen literarischen Figuren und Gelehrten und den Reichtum widerlegen könnte, und Reichtümer vieler dummen Leute zeigen, daß das Mittel, Nahrung anzuziehen, keine Intelligenz und Macht ist, außer Machtlosigkeit und Mangel; es ergibt sich zu Gott während das Verlassen auf Ihn, und Flehen von Wort, Staat und deed.The verse,For, daß Ihm Gott ist, Wer gibt, [alles] Nahrung, Herr der Macht, und Standhaft [für ever],8proclaims diese Wahrheit, und ist ein mächtiger und fester Beweis dieser Behauptung von unseres, das alle Pflanzen und die Tiere und Jungtiere vortragen. Jede Gruppe von Kreatur, die Nahrung sucht, trägt die Strophe durch die Zunge der disposition.Since-Nahrung vor, wird ernannt und wird verliehen und das jemand, der es gibt, ist Almighty God, und weil Er sowohl Total-Mitfühlend, als auch Freigebig ist, lassen Sie jene, die sich durch verbotenen Gewinn auf eine Weise erniedrigen, die His Gnade anklagt, und His Großzügigkeit beleidigen, das Geben von ihren Gewissen und sogar bestimmten heiligen Sachen als Bestechungen und das Annehmen von ihnen Sachen, die ungesetzliches und unglückliche-Mietfrist sind, denkt nur welcher Art von einem verschlimmerten Wahnsinn hinüber über diesen is.Yes nach, 'die Weltlichen' und besonders die Leute von misguidance geben ihr Geld nicht billig weg; sie verkaufen es zu einem hohen Preis. Manchmal ist etwas, was vielleicht zu einem Jahr weltlichem Leben einem kleinen hilft, das Mittel dagegen, unendliches ewiges Leben zu zerstören. Und durch diese abscheuliche Gier stützt die Person Divine Zorn auf sich und bemüht sich, das Vergnügen der Leute von misguidance.Yes, meinen Brüdern, anzuziehen! Wenn jene, die wegen dieser schwachen Vene unter den unklugen Lagengriff von Ihnen in menschliche Natur vor 'den Weltlichen' und den Heuchlern kriechen, denken Sie an die oben erwähnte Wahrheit und nehmen Sie diesen armen Bruder von Ihnen als ein Beispiel. Ich beruhige Sie mit meiner ganzen Stärke, daß Zufriedenheit und Sparsamkeit Ihr Leben und Ihre Nahrung sicherstellen, mehr als macht ein Gehalt. Besonders irgendein ungesetzliches Geld, dem Sie gegeben werden, sie werden einem Preis als Gegenleistung höher ein tausend Male wollen. Es ist auch vielleicht ein Hindernis zu Dienst vom Qur'an, der vielleicht für Sie ein ewiges Schatzamt öffnet, oder es macht Sie vielleicht in diesem Dienst locker. Und das, der auch wenn sie Ihnen jeden Monat ein tausend Gehälter gaben, konnten sie seinen place.WARNING nicht füllen, wäre so ein Verlust und die Leere: Die Leute von misguidance sind nicht fähig, sich zu verteidigen und antworten durch Intrige zu den Wahrheiten von Glauben und dem Qur'an, die wir vom Total-Weisen Qur'an nehmen und verbreiten, deshalb, und sich verstellend, setzen sie Fallen von Betrug und List ein. Sie wollen meine Freunde durch den Wunsch nach Position, Gier und Angst, und mich zu widerlegen durch das Zuschreiben von mir bestimmte Sachen, betrügen. In unserem heiligen Dienst handeln wir definitiv immer. Aber manchmal nötigt die Pflicht, die Hindernisse auf die Weise irgendeiner guten Frage zu entfernen, uns leider, zu handeln, den negatively.It deswegen ist, daß ich meine Brüder betreffend der obenerwähnten drei Punkte warne, im Gesicht der schlauen Propaganda der Heuchler. Ich versuche die Angriffe, die gegen them.The gerichtet werden, die der meiste bedeutungsvolle Angriff jetzt bei meiner Person ist, zu schroffer Abweisung. Sie sagen: Gesagt "ist ein Kurde. Warum zeigen Sie ihm so viel Respekt und folgt ihm"? Deshalb werde ich gezwungen, die Viert Satanische Kriegslist in der Sprache vom alten zu erwähnen, nursi, obwohl ich nicht zu, um solche Schurken zum Schweigen bringen will.
VIERT SATANISCHE KRIEGSLIST
, Um meine Brüder zu betrügen und ihre nationalistischen Gefühle zu begeistern, sagen bestimmte unreligiöse Leute, die hohe Positionen einnehmen und mich mittels Propaganda, durch die promptings von Satan und Vorschläge der Leute zu misguidance, angreifen,: "Sie sind Türken. Dank ist zu Gott, unter den Türken sind religiöse Gelehrte und Leute der Vollendung jeder Art. Gesagt ist ein Kurde. Mit jemandem, der Ihre Staatsangehörigkeit nicht teilt, weiter zu arbeiten, ist unpatriotisch."
T-STD E EIN N S W E R: Sie miserable Person ohne Religion! Alle loben, seien Sie zu Gott, ich bin ein Moslem. Jederzeit gibt es drei hundert und fünfzig Millionen von Mitgliedern meiner heiligen Nation. Ich suche Zuflucht bei Gott ein hundert tausend Male davon, drei hundert und fünfzig Millionen von Brüdern zu opfern, die eine ewige Bruderschaft begründen, und das mir mit ihren Gebeten hilft, und unter dem die überwiegende Mehrheit von Kurds ist, für die Idee von Rassismus und negativem Nationalismus, und vom Gewinnen wessen anstatt jener unzähligen gesegneten Brüder einiges hat einen Weg unternommen, der ohne Religion ist oder zu keiner Schule für Gesetz gehört, die den Namen von Kurden trägt und geglaubt wird, zu den kurdischen Leuten zu gehören. O Sie ohne Religion! Müßten Sie dort gewesen sind, einige Idioten mögen Sie, wer die ewige Bruderschaft einer leuchtenden nützlichen Gemeinde von drei hundert und fünfzig Million wahren Brüdern aufgeben würde, um die Bruderschaft zu gewinnen, die in dieser Welt glättet, ist ohne Nutzen, von einer Handvoll von ungarischen Ungläubigen oder Europeanized Turks, der ihre Religion verloren hat. Inzwischen in der Dritten Sache des Zwanzig Sechsten Briefes haben wir die Natur von negativem Nationalismus und seinen Schäden zusammen mit den Beweisen gezeigt, wir verweisen Sie daran, und erklärt hier nur eine Wahrheit, die kurz am Ende von der Dritten Sache erwähnt wurde. Es ist, wie follows:I jenen Pseudo-patriotischen unreligiösen deviants sagt, die sich unter dem Schleier von Turkism verstecken, und in der Wirklichkeit sind Feinde von den Türken,: "Ich bin eng und setzte mich am wirklichsten mittels einer ewigen und wahren Bruderschaft mit der Nation von Islam, mit den Gläubigen von diesem Land, das Türken gerufen wird, in Verbindung. Wegen Islams habe ich, den das Banner vom Qur'an siegreich für Ende an ein tausend Jahren zu jeder Ecke der Welt trug, eine stolze und partielle Liebe für die Söhne dieses Landes. Wie für Sie, Sie Pseudo-patriotischer imposters! Sie besitzen auf eine Weise, die Sie dazu bringen wird, den wahren nationalen Stolz von den Türken, einer metaphorischer, rassischer, vorläufiger, und hassenswerter Bruderschaft, zu vergessen. Ich frage Sie: besteht die türkische Nation zwischen den Altern von zwanzig und vierzig nur aus achtlosen und lüsternen Jugendlichen? Und ist das, was für sie nützlich ist und ihnen dienen wird, wie von nationalistischem Patriotismus gefordert, einer europäischer Ausbildung, die nur ihren heedlessness erhöhen wird, gewöhnen Sie sie an Unsittlichkeit, und ermutigen Sie sie in dem, was verboten wird? Ist ihm sie, die sie dazu bringen werden, in hohem Alter zu weinen, vorübergehend zu amüsieren? Wenn nationalistischer Patriotismus daraus besteht, und dies ist Fortschritt und das Glück des Lebens, ja, wenn Sie ein Turkist sind, und Nationalist mag das, fliehe ich von solchem Turkism, und Sie können von mir auch fliehen! Wenn Sie sogar ein Fünkchen von Patriotismus, Intelligenz und heller Hautfarbe haben, die folgenden Teilungen der Gesellschaft erwägen und mir eine Antwort geben. Es ist, ähnliche this:The-Söhne dieses Landes, die als die türkische Nation bekannt werden, bestehen aus sechs Stücken. Der erste Teil ist das Rechtschaffene und die Frommen. Die Sekunde ist die Kranken und jene, die durch Katastrophe verwundet sind. Das Dritte ist die Alten. Das Viert ist die Kinder. Das Fünft ist die Armen und die Schwachen. Und der sechste ist die Jungtiere. Sind die ersten fünf Gruppen nicht Türken? Haben sie keinen Anteil an nationalistischem Patriotismus? Ist es nationalistischer Patriotismus, jene fünf Gruppen zu ärgern, ihr Vergnügen in Leben zu zerstören und jene Sachen zu zerstören, die sie auf dem Weg trösten, der sechsten Gruppe betrunkenes Vergnügen zu geben? Oder ist diese Feindschaft zur Nation? Der Regel zufolge ist "das Wort mit der Mehrheit" der das der Mehrheit schadet, ist feindlich, nicht fragt Sie friendly!I, ist der größte Nutzen von den Gläubigen und den frommen, die erste Gruppe, in einer europäische-Art-Zivilisation gefunden zu werden? Oder ist es, der darin gefunden wurde, mittels der Wahrheiten des Glaubens, im Reisen vom Weg der Wahrheit, für den sie höchst begierig sind, und im Finden eines wahren Trostes von ewigem Glück zu halten? Der Weg, den die unklugen und falschen Patrioten wie Sie genommen haben, löscht die geistigen Lichter der frommen Leute des Glaubens aus, zerstört ihren wahren Trost, und der Shows-Tod, um ewiges Nichts und das Grab zu sein, die Tür zu ewigem separation.Are die Nutzen vom Katastrophen-verwundeten, dem Kranken und jenen zu sein, die an Leben gezweifelt haben, das die zweite Gruppe bildet, das auf die Weise von einer europäische-Art, unreligiöser Zivilisation, gefunden werden sollte? Denn jene unfortunates wollen ein Licht, einen Trost. Sie wollen eine Belohnung in Gegenleistung für die Unglücke, die sie erlitten haben. Sie wollen ihre Rache an jenen nehmen, die sie unterdrückt haben. Sie wollen den Terror bei der Tür des Grabes zurückschlagen, der sie sich nähern. Durch ihren falschen Patriotismus, jene ähnlich stürzen Sie eine Nadel in die Herzen jener unglücklichen Opfer von Katastrophe, die sehr in Bedürfnis des Mitgefühles sind, Besänftigung, und das Verheilen, und würdig von ihnen. Sie schlugen sie über dem Kopf! Sie zerstören all ihre Hoffnungen erbarmungslos! Sie warfen sie in absolute Verzweiflung! Ist dieser nationalistische Patriotismus? Ist, daß, wie Sie Nutzen bereitstellen, denn die nation?The-Alten, die dritte Gruppe, bilden ein drittes. Sie nähern sich dem Grab und zeichnen nah zum Tod, das von der Welt, beim Kommen in der Nähe von das Jenseits, entfernt Wachsen. Sind ihre Nutzen, Lichter und Trost, die darin gefunden werden sollten, den grausamen Abenteuern der Tyrannen zuzuhören, mögen Hulagu und Jenghiz? Haben sie eine Stelle in Ihren moderne-Art-Bewegungen, die vergessen das Jenseits machen, binden eine Person zur Welt, sind ohne Ergebnis, und haben die Bedeutung des Rückganges, während das Sein oberflächlich fortschreitet? Ist das Licht des Jenseits, das im Kino gefunden werden sollte? Ist wahrer Trost, der im Theater gefunden werden sollte? Wenn nationalistischer Patriotismus ist sie mit einem immateriellen Messer praktisch zu schlachten, und gibt ihnen die Idee, daß "Sie zu ewigem Nichts genötigt werden", und das Grab umzuwandeln, das sie erwägen, das Tor der Gnade zu sein, in den Mund des Drachens, und in ihren Ohren zu atmen: "Sie werden auch dort hineingehen! ", wenn, während diese unglücklichen Alten Mangelrespekt für Patriotismus bevölkern, der das ist, was es ist, "ich Zuflucht bei Gott" ein hundert tausend Male in solchem patriotism!The suche, daß viert Gruppe die Kinder ist. Diese wollen Freundlichkeit von nationalistischem Patriotismus; sie erwarten Mitgefühl. Auch in Respekt von ihrer Schwäche, Machtlosigkeit und Kraftlosigkeit dehnen ihre Geister sich vielleicht dadurch aus, einen mitfühlenden und mächtigen Schöpfer zu kennen; ihre Fähigkeiten entfalten sich vielleicht auf frohe Weise. Durch werdend auf Gott, der von Glauben und mit der Unterwerfung von Islam, der vielleicht in der Zukunft die ehrfurchtgebietenden Ängste und die Situationen der Welt standhält, springt, mit Vertrauen eingeflößt kümmern diese Unschuldigen sich vielleicht um Leben eifrig. Konnte dies erreicht werden, indem man ihnen Sachen betreffend des Fortschrittes der Zivilisation beibringt, mit dem sie wenig Verbindung haben, und die Prinzipien von lichtlos, rein Materialistenphilosophie, die ihre Moral zerstört und ihren Branntwein auslöscht? Wenn Mann nur aus einem tierischen Körper bestand, und er hatte keinen Verstand in seinem Kopf, vielleicht konnten diese europäischen Prinzipien, denen Sie zivilisierte Ausbildung einfallsreich nennen, und nationale Ausbildung diesen unschuldigen Kindern in der Form irgendeines vorläufigen kindischen Vergnügens irgendeinen weltlichen Nutzen geleistet haben. Weil jene Unschuldigen auf die Aufruhre des Lebens geworfen werden werden, und weil sie Menschen sind, werden sie bestimmt weitreichende Wünsche in ihren kleinen Herzen und großen Zielen haben, wird in ihren kleinen Köpfen getragen werden. Weil die Wirklichkeit so ist, verlangt welches Mitgefühl für sie, ist in der Form des Glaubens an Gott und Glauben im Jenseits, einer äußerst mächtigen Unterstützung und unerschöpflicher Stelle der Zuflucht im Gesicht von ihrem unendlichen Mangel und Machtlosigkeit in ihre Herzen zu setzen. Freundlichkeit und Mitgefühl zu ihnen ist auf diese Art. Ansonsten durch die Trunkenheit nationalistischen Patriotismus hat es die Bedeutung, jene erbärmlichen Unschuldigen zu schlachten, wie eine verrückte Mutter, die ihr Kind mit einem Messer schlachtet. Es ist eine wilde Grausamkeit und ein Unrecht, wie das Herausziehen ihrer Gehirne und Herzen und das Machen von ihnen ißt sie, um ihren bodies.The zu ernähren fünft Gruppe sind die Armen und das Schwache. Die Armen, wer, wegen ihrer Armut, leiden sehr an den schweren Lasten des Lebens, und der Schwach, wer werden bei den ehrfurchtgebietenden Aufruhren von Leben gekränkt, erhalten sie keinen Anteil von nationalistischem Patriotismus? Ist es, der in den Bewegungen gefunden wurde, die Sie unter dem Namen von europäische-Stil eingeführt haben, enthüllte, Pharao-Wie-Zivilisation, die nur die Verzweiflung und das Leiden dieser unfortunates erhöht? Die Salbe für die Wunde der Armut von diesen armen wird vielleicht, nicht in der Idee des Rassismus, gefunden, aber in der heiligen Pharmazie von Islam. Das Schwache kann Stärke und Widerstand gegen die Philosophie des Naturalismus, die dunkel sind, kein Mängel-Bewußtsein erhalten, und ist wahrscheinlich, zufällig zu geschehen; sie erhalten vielleicht eher Stärke von islamischem Eifer und dem heiligen nationhood von Islam!The, die sechste Gruppe die Jugend ist. Wenn die Jugend dieser jungen Leute ewig gewesen wäre, hätte der Wein, den Sie ihnen durch negativen Nationalismus zu Getränk gegeben haben, irgendeinen vorläufigen Nutzen und die Verwendung gehabt. Aber auf ihrem Kommen schmerzlich zu ihren Sinnen, wenn sie in Jahren fortschreiten, auf dem Wecken am Morgen von hohem Alter, Qual und Kummer über die vergnügliche Trunkenheit der Jugend von diesem Bonbonschlaf wird sie zum Weinen bringen, und der Kummer über das Ableben ihres angenehmen Traumes wird ihnen viel Kummer bereiten. Es wird sie zum Rufen bringen: "Ach! Meine beide Jugend ist gegangen, und mein Leben ist fortgegangen, und ich nähere mich dem ernsten Konkursschuldner;, wenn nur ich meinen Kopf benutzt hätte"! Ist der Anteil an nationalistischem Patriotismus für diese Gruppe, um sich, und gemacht zu werden, vor Kummer über eine sehr lange Zeit zu weinen, kurz und vorübergehend zu genießen? Oder ist ihr weltliches Glück und Vergnügen in Leben, um im Machen durch Verehrung das flüchtige Jugend durch das Ausgeben der Freigebigkeit feiner, lieber Jugend bleibend, nicht auf dem Weg der Verschwendung, gefunden zu werden, aber auf dem geraden Pfad, in der Form, Dank für die Freigebigkeit anzubieten, und auf diese Weise, die ewige Jugend im Reich der Seligkeit gewinnt? Sie sagen, wenn Sie sogar ein Korn der Intelligenz besitzen!
ICH N S-STD O R T: Wenn die türkische Nation nur aus jungen Leuten bestände, und wenn ihre Jugend ewig wäre, und sie hatten keine Stelle anders als diese Welt, Ihre europäische-Stil-Bewegung unter dem Bildschirm von Turkism könnte als nationalistischen Patriotismus betrachtet worden sein. Dann könnten Sie fähig gewesen sein, mir, jemandem, der wenig Wichtigkeit am Leben dieser Welt befestigt, zu sagen, erwägt Rassismus, eine Krankheit wie 'die europäische Krankheit' zu sein, bemüht, junge Leute zu verhindern das Verfolgen von verbotenen Vergnügen und Lastern, und kam in die Welt in einem anderen Land: "Er ist ein Kurde. Folgen Sie ihm nicht! ", und Sie könnten recht gehabt haben, es zu sagen. Aber inzwischen, wie oben erklärt, die Söhne dieses Landes, die unter dem Namen von Türken gehen, bestehen aus sechs Gruppen, Schaden zu fünf der Gruppen zu verursachen und verdirbt ihr Vergnügen in Leben, und die Folgen einem vorläufigen, weltlichen Vergnügen zu leisten von dem schlecht ist, zu nur einer Gruppe eher, um sie zu berauschen, ist kaum Freundschaft zur türkischen Nation; es ist enmity.Yes, Rennen zufolge, ich werde nicht als einen Türken betrachtet, aber ich habe in mitfühlender und brüderlicher Mode, für die Gruppe vom Gott-Fearing, mit meiner ganzen Stärke gearbeitet, mit vollständigem Eifer, und die Katastrophen-Verwundeten und die Alten und die Kinder, und die Schwachen und die Armen unter den Türken. Ich habe für auch die jungen Leute, die die sechste Gruppe sind, gearbeitet; ich will, daß sie auf verbotene Handlungen verzichten, die ihr weltliches Leben vergiften werden, zerstören Sie im Jenseits ihr Leben, und für das Gelächter von einem Stunde, produzieren Sie ein Jahr vom Weinen. Die Arbeiten ich habe vom Qur'an genommen und habe in der türkischen Sprache veröffentlicht, nicht nur diesen sechs oder sieben Jahren, aber zwanzig Jahre lang, ist für jeden dort zu sehen. Ja, Praise ist zu Gott, durch diese Arbeiten leitete sich vom Bergwerk des Total-Weisen Qur'an der Lichter her, wird das Licht gezeigt, das die Gruppe von den Alten mehr als etwas will. Die wirksamsten Arzneien denn das Katastrophen-Verwundete und das Kranke werden in die heilige Pharmazie vom Qur'an gezeigt. Durch jene Lichter vom Qur'an, die Tür des Grabes, die mehr Gedanken zu den Alten verursacht, als sonst noch etwas, wird gezeigt, um die Tür der Gnade, und nicht die Tür, die zu Ausführung führt, zu sein. Ein mächtigster Punkt der Unterstützung im Gesicht von den Unglücken und schädlichen Sachen, das die empfindlichen Herzen der Kinder konfrontiert, und eine Stelle der Zuflucht, um all ihre Hoffnungen und Wünsche zu treffen, ist vom Bergwerk vom Total-Weisen Qur'an gezogen worden, und sie sind demonstriert worden und sind in der Tat davon genützt worden. Und die schweren Pflichten von Leben, das das Arme und schwache am meisten zerdrücken, sind von den Wahrheiten des Glaubens vom Total-Weisen Qur'an.Thus erleichtert worden, diese fünf Gruppen sind fünf aus den sechs Stücken der türkischen Nation, und wir arbeiten für ihren Nutzen. Die sechste Gruppe ist die jungen Leute. Wir empfinden mächtige Bruderschaft zu den Guten von unter ihnen. Aber zwischen jenen wie Ihnen sind wer vom geraden Pfad, und wir, abgewichen, es gibt überhaupt keine Freundschaft! Weil wir jene, die misguidance umarmen und islamischen nationhood verlassen wollen, der alle wahren Ursachen für Stolz von den Türken hält, nicht als Türken erkennen. Wir betrachten sie, Europäer Tracht Prügel hinter dem Bildschirm von Turkishness zu sein! Weil, auch wenn sie behaupten, vorbei Turkists ein hundert tausend Male zu sein, sie die Leute der Wahrheit nicht betrügen konnten. Für ihre Handlungen und Arbeiten würden dem die Lüge geben was sie claim.O Sie wer folgen europäischen Wegen, und Sie deviants, der sich bemüht, meine wahren Brüder dazu zu bringen, mich durch Ihre Propaganda kalt zuzusehen! Wie nützen Sie dieser Nation? Sie löschen die Lichter von der ersten Gruppe, dem Frommen und dem rechtschaffenen aus. Sie zerstreuen Gift auf den Wunden der zweiten Gruppe, die Freundlichkeit und Sorge verdienen. Sie zerstören den Trost der dritten Gruppe, der von Respekt höchst würdig ist, und Sie warfen sie in Verzweiflung. Sie zerstören die Moral der viert Gruppe, die wirklich in Bedürfnis des Mitgefühles ist, vollständig, und Sie löschen ihre wahre Menschheit aus. Sie machen die Hoffnungen und die Aufrufe an Hilfe der fünft Gruppe, die für Hilfe, Hilfe und Trost höchst bedürftig sind, unfruchtbar, und in ihren Augen verwandeln Sie Leben in etwas gräßlicheres als der Tod. Und zur sechsten Gruppe, die gewarnt werden und zu ihren Sinnen kommen muß, geben Sie Getränk so einen berauschenden Wein im Schlaf von Jugend, die sein Kater wirklich schmerzlich und schrecklich ist. Ist dies Ihr nationalistischer Patriotismus, wegen dem Sie zahlreiche heilige Sachen opfern? Ist dies das, was Turkism die Türken anbieten muß? Ich suche Zuflucht bei Gott davon einen hundert tausend times!Sirs! Ich weiß, daß, wenn Sie im Gesicht der Wahrheit besiegt werden, Sie Zuflucht zu Macht haben. In Übereinstimmung mit der Tatsache daß Macht in der Wahrheit, nicht in Kraft, liegt, können Sie Feuer um meinen Kopf zur Welt setzen, außer diesem Kopf, der für die Wahrheit vom Qur'an geopfert worden ist, wird sich nicht vor Ihnen verbeugen. Und ich teile Ihnen dieses mit, daß eine beschränkte Anzahl von Leuten nicht Sie mag, wer praktisch von der Nation verachtet werden, aber wenn Tausende wie Sie mir physisch feindlich wären, würde ich ihnen keine Aufmerksamkeit bezahlen und keinen Wert mehr an ihnen befestigen als zu schädlichen Tieren. Weil was können Sie mir antun? Alles, was Sie machen können, ist mein Leben entweder zu einem Ende zu bringen, oder verdirbt meine Arbeit und meinen Dienst. Ich werde außer diesen an sonst nichts in der Welt befestigt. Wie für die ernannte Stunde, die Leben begibt, glaube ich so bestimmt wie das Sehen davon daß es sich nicht verändert, wird es bestimmt. Weil dies ist, damit, wenn ich als ein Märtyrer auf dem Weg der Wahrheit sterbe, ich nicht davon zurück hänge, erwarte ich es sehnlich. Besonders, weil ich alt bin,; ich finde es, schwer zu glauben, daß ich für mehr als ein anderes Jahr leben werde. Das offensichtliche Leben von einem Jahr mittels des Martyriums in ewiges ewiges Leben umzuwandeln, ist ein erhabenes Ziel denn jene wie ich. Wie für meine Arbeit und mein Dienst, durch Seine Gnade, hat Almighty God solche Brüder im Dienst von Glauben und dem Qur'an gegeben, die es in zahlreiche Zentren statt einem durch meinen Tod herausgetragen werden wird. Wenn meine Zunge vom Tod zum Schweigen gebracht wird, werden mächtige Zungen in seiner Stelle sprechen und meine Arbeit fortsetzen. Ich kann sogar sagen, daß, ebenso wie ein einzelner Samen das Leben eines Keimes produziert mit dem Eintreten in die Erde und dem Sterben, ein hundert Samen dann ihren Aufgabenbereich anstatt einem erfüllen, deshalb ernähre ich die Hoffnung, daß mein Tod die Mittel gegen Dienst sein wird, größer als war mein Leben!
FÜNFT SATANISCHE KRIEGSLIST
Von Egotismus profitierend, wollen die Anhänger der Leute von misguidance meine Brüder von mir wegziehen. Wirklich ist die gefährlichste Vene von Mann Egotismus. Es ist seine schwächste Vene auch. Sie können Leute dazu bringen, schreckliche Sachen zu machen durch das Ermutigen davon. Meine Brüder! Hüten Sie sich, lassen Sie sie nicht Sie mit Egotismus schlagen, lassen Sie sie nicht Sie damit jagen! Sie sollten wissen, daß dieses hundertjährige die Leute von misguidance haben das Ego montiert und galoppieren durch die Täler von misguidance. Die Leute der Wahrheit müssen das Ego aufgeben, wenn sie der Wahrheit dienen sollten. Auch wenn eine Person darin gerechtfertigt wird, das Ego zu nutzen, weil er den anderen ähneln wird, und sie werden auch annehmen, daß er wie sie selbstsüchtig ist, ist es eine Ungerechtigkeit zum Dienst der Wahrheit. In keinem Ereignis nimmt der Dienst vom Qur'an, um den wir versammelt werden, ans 'ich', es verlangt das 'wir.' Es sagt: Sagen Sie 'mich' nicht, 'wir.' "natürlich haben Sie erkannt, daß dieser arme Bruder von Ihnen nicht damit hinaus setzte, das 'ich.' Und er machte Sie ihm Aufschlag nicht. Tatsächlich zeigte er sich Ihnen als ein Ego-freier Diener vom Qur'an. Er pflegt sich nicht und hat als sein Weg genommen, der den Teil seines Egos nicht nimmt. In irgendeinem Ereignis hat er zu Ihnen mit entscheidendem Beweis bewiesen, daß die Arbeiten, die für Meliorationsgewinn präsentiert worden sind, Gemeinschaftsbesitz sind,; dieses ist, sie haben vom Total-Weisen Qur'an ausgegeben. Niemand kann Besitz von ihnen durch sein Ego behaupten. Auch wenn, das Unmögliche anzunehmen, behauptete ich sie als mein eigenes durch mein Ego, als einer meiner Brüder nursi: weil diese Tür der Qur'anic-Wahrheit geöffnet worden ist, sollten die Gelehrten und jene von Vollendung suchend meine Defekte und meine Bedeutungslosigkeit nicht erwägen, und hält davon zurück, mir zu folgen; sie sollten sich nicht selbständig halten. Für sicher sind die Arbeiten der ehemaligen rechtschaffenen und anspruchsvollen religiösen Gelehrten ein riesiges Schatzamt für jedes Übel genug, aber es passiert manchmal, daß ein Schlüssel mehr Wichtigkeit als das Schatzamt hat. Denn das Schatzamt wird geschlossen, während der Schlüssel vielleicht öffnet, glaubt viel treasuries.I, daß jene, deren Egotismus in Hinsicht auf ihrem Lernen übermäßig ist, verstanden haben, daß die Wörter, die veröffentlicht worden sind, jede Schlüssel zu den Wahrheiten von den Qur'an und den Diamanten Schwerter sind, die jene schlagen, die sich bemühen, jene Wahrheiten zu bestreiten,. Die Leute von Tugend und Vollendung und jene sollten wissen, die in Hinsicht auf ihrem Lernen stark egotistisch sind, daß die Studenten nicht Studenten von mir sind, aber vom Total-Weisen Qur'an, und ich studiere mit them.And weiter damit, wenn, das Unmögliche anzunehmen, behauptete ich, der Meister zu sein, weil wir einen Weg haben, alle Klassen der Leute des Glaubens zu bewahren, ließen jene Gelehrten dann von den gewöhnlichen Leuten zu den Oberschichten, von den Zweifeln und der Skepsis, zu denen sie freigelegt werden, einem von beiden Fund eine leichtere Lösung, oder ließ sie den Teil unserer Lösung nehmen, und unterrichtet es und unterstützt es. Es gibt eine ernste Drohung gegenüber den 'schlechten religiösen Gelehrten.' Religiöse Gelehrte müssen zu dieser Zeit besonders vorsichtig sein. Nehmen Sie so an, wie meine Feinde, die ich wegen des Egotismus einen Dienst wie es aufführe. Weil eine große Anzahl von Leuten ihren Egotismus aufgibt und für irgendein weltliches und nationales Ziel um einen Pharao-Wie-Mann mit vollständiger Loyalität versammelt und ihre Arbeit in vollständiger Solidarität ausführt, hat dieser Bruder von Ihnen das Recht, Solidarität von Ihnen um die Wahrheiten des Glaubens zu verlangen, und den Qur'an nicht, indem er Egotismus aufgibt, wie jene Stabsunteroffiziere dieser weltlichen Gesellschaft, so lang, als er seinen Egotismus verbarg? Wenn sogar der größte der Gelehrten unter Ihnen wäre nicht übereinzustimmen, wären sie nicht in den wrong?My-Brüdern! Der gefährlichste Aspekt des Egotismus in unserer Arbeit ist Eifersucht. Wenn es nicht rein um Gottes willen ist, mischt sich Eifersucht ein und verdirbt es. Ebenso wie eine von den Händen einer Person nicht eifersüchtig auf das andere sein kann, und sein Auge kann sein Ohr nicht beneiden, und sein Herz kann nicht mit seinem Grund konkurrieren, deshalb ist jede von Ihnen ähnlicher ein Sinn, ein Mitglied, von der kollektiven Persönlichkeit der Gesamtheit, wir versöhnen uns. Es ist keine Rivalen zu einander im Gegenteil, der, Stolz und Vergnügen in einander gute Qualitäten zu bringen ist, eine grundlegende Pflicht, die andere Sachenüberreste und es vom conscience.One losläßt, ist das Gefährlichste: unter sich und Ihren Freunden, die sich auf diesen armen Bruder von Ihnen eifersüchtig fühlten, ist höchst gefährlich. Es gibt Gelehrte des Stehen unter Ihnen, und einige Gelehrte sind in Hinsicht auf ihrem Lernen egotistisch. Auch wenn sie selbst bescheiden sind, sind sie in diesem Respekt egotistisch. Sie können es nicht leicht aufgeben. Überhaupt machen ihre Herzen und Verstande vielleicht, ihre bös-achtunggebietenden Seelen wollen hohes Ansehen, sich, und sogar die Abhandlungen zu bestreiten, die geschrieben worden sind, zu verkaufen. Obwohl ihre Herzen die Abhandlungen lieben, und ihre Verstande schätzen sie und erkennt ihren Wert, wegen Eifersucht, die aus dem Egotismus des Lernens entsteht, den ihre Seelen den Wert der Wörter reduzieren wollen, als ob das Nähren einer indirekter Feindschaft zu ihnen, damit die Produkte ihres eigenen Gedankens mit ihnen konkurrieren können und wie sie verkaufen. Aber ich muß ihnen dieses mitteilen: Auch wenn jene in diesem Kreis des Qur'anic-Lehrberufes Gelehrte und Autoritäten über das Gesetz führen, sind ihr Aufgabenbereich in Respekt der Wissenschaften des Glaubens nur Erklärungen und Aufhellungen der Wörter, die geschrieben worden sind, oder die Bestellung von ihnen. Denn ich habe durch viele Zeichen verstanden, daß wir wegen der Pflicht angeklagt worden sind, fatwas betreffend dieser Wissenschaften des Glaubens auszugeben. Wenn jemand innerhalb unseres Kreises einige Sachen außerhalb einer Erklärung oder Aufhellung wegen eines Gefühles in seine Seele schreibt, die aus dem Egotismus des Lernens entsteht, wird es wie ein kalter Streit oder ein ungenügendes Plagiat sein. Weil es durch zahlreiche Beweise und Zeichen feststehend geworden ist, daß die Teile des Risale-i-Nur vom Qur'an ausgegeben haben. In Übereinstimmung mit der Regel der Teilung der Arbeit hat jede von uns eine Pflicht unternommen, und wir machen jenen, die in Bedürfnis von ihnen sind, jene Destillationen des Wassers der Lebensreichweite!
SECHSTE SATANISCHE KRIEGSLIST
Es ist dieses: sie nehmen Vorteil gegenüber den menschlichen Merkmalen von Faulheit, dem Wunsch nach physischer Bequemlichkeit und Zusatzteil gegenüber anderem Aufgabenbereich. Ja, der satans unter jinn und Männer-Angriff von jedem Winkel. Wenn sie jene von unter unseren Freunden sehen, deren Herzen korpulent sind, Absichten rein, loyality stark, und Unternehmen, erhöhte, sie greifen von anderen Punkten an. Als follows:In-Beschluß, unserer Arbeit ein Ende zu bereiten und von unserem Dienst zu entmutigen, profitieren sie zu anderem Aufgabenbereich von ihrer Faulheit, Wunsch nach physischer Bequemlichkeit und Zusatzteil. Sie behalten Leute vom Dienst vom Qur'an jeder Art von Trick, damit bewußt sie mehr Arbeit ohne ihr Sein für einige von ihnen davon finden. Dann können sie die Zeit nicht finden, dem Qur'an zu dienen. Und zu einigem zeigen sie ihnen die verlockenden Sachen dieser Welt, damit sie ihre Wünsche wecken, werden sie in ihrem Dienst locker; und so weiter. Diese Wege des Angriffes sind lange, deshalb, sie unterbrechend, verweisen wir sie an Ihren scharfsinnigen understanding.And damit, meine Brüder, Aufnahme große Sorge: Ihre Pflicht ist heilig, Ihr Dienst, erhöhte. Stündlich von Ihrer Zeit erwirbt der Wert von der Verehrung eines Tages vielleicht. Wissen Sie davon und schwinden Sie Sie keinem von them!O nicht dahin, glauben wer! Beharren Sie in Geduld und Beständigkeit; wetteifern Sie in solcher Beharrlichkeit, verstärken Sie einander; und Angst Gott, daß Sie prosper.9 dürfen, * Und verkauft nicht Meine Zeichen für einen miserablen price.10 * Glory zu Ihrem Sustainer, dem Herrn von Ehre und Macht! [Er ist frei] von dem, was sie zuschreiben, [zu Ihm]! * Und Frieden ist auf den Propheten! * Und Lob ist zu Gott, der Sustainer von Allem Worlds.11Glory ist zu Ihnen! Wir haben keiner Wissenballabwehr das, das Sie uns beigebracht haben,; tatsächlich sind Sie Allwissend, Alle-Wise!12O-God! Gewähren Sie Segen und Frieden zu unserem Meister Muhammad, dem Lieben Analphabetischen Propheten, von Gewaltiger Statur und Erhabenem Rang, und zu seiner Familie und seinen Begleitern. Amen.
* * *
FOOTNOTES1.
Qur'an, 11:113.
2. Jene unfortunates nehmen sich an, in keiner Gefahr durch Denken zu sein: "Unsere Herzen sind zusammen mit Ustad." Aber jemand, der die Strömung der Atheisten stärkt und von ihrer Propaganda weggetragen wird und die Möglichkeit anbietet, vielleicht in spionierenden Aktivitäten, Sprichwort, unwissentlich benutzt zu werden,: "Mein Herz ist zu Ustad's Weg" rein, und loyal, ähnelt dem folgenden Beispiel: Während des Aufführen der obligatorischen Gebete, kann jemand seinen Wind nicht abhalten und es ausstoßen; und sein Gebet wird widerlegt. Wenn ihm mitgeteilt wird, daß seine Gebete ungültig sind, antwortet er: "Warum sollten sie sein? Mein Herz ist rein."
3. Tirmidhi, Tafsiru Sura 156; Abu Na'im, Hilyat al-Awliya'-iv, 94; al-Haythami, Majma' al-Zawa'id x, 268; al, 'Ajluni, i von Kashf al-Khafa, 42.
4. Qur'an, 43:67.
5. Qur'an, 15:9.
6. Qur'an, 3:173.
7. Qur'an, 62:8.
8. Qur'an, 51:58.
9. Qur'an, 3:200.
10. Qur'an, 5:44.
11. Qur'an, 37:180-2.
12. Qur'an, 2:32.
Ein Heiliges Datum
Das Datum ein bedeutungsvolles Rätsel für den Total-Weisen Qur'an wurde klar, war wieder in einem Wort vom Qur'an's. Es war ähnlicher this:According zum abjad-System, das der numerische Wert des Wortes 'Qur'an' drei hundert und einundfünfzig ist. Es enthält zwei alifs; wenn dem verborgenen alif 'alfun' gelesen wird, ist es 'alfun' mit dem Wert von einem thousand.1 That, ist zu sagen, das Jahr ein tausend drei hundert und einundfünfzig wird vielleicht das Jahr vom Qur'an gerufen. Weil das seltsame Rätsel für die 'Zufälle' für das Wort 'Qur'an' dieses Jahr in den Teilen des Risale-i-Nur offensichtlich, die der Kommentar des Qur'an sind, wurde. Das wunderbare Rätsel für die 'Zufälle' des Wortes 'Allah' im Qur'an erschien das gleiche Jahr. Ein Qur'an, der wunderbare Muster zeigte, arrangierte auf eine neue Weise, wurde das gleiche Jahr geschrieben. Diese Jahresstudenten des Qur'an-endeavoured, die die Qur'anic-Schrift mit ihrer ganzen Stärke im Gesicht seines Seins bewahrten, veränderten sich. Wichtige Aspekte vom miraculousness des Qur'an wurden dieses gleiche Jahr offensichtlich. Und das gleiche Jahr zahlreiche Ereignisse geschahen, daß welche mit dem Qur'an in Verbindung gebracht wurden, und es scheint, daß sie fortsetzen werden vorzukommen,...
FOOTNOTE1.
Den Regeln der Grammatik zufolge wird failun fa'lun gelesen, wie katifun wird katfun gelesen. Deshalb wird alifun alfun gelesen. Dann wird es ein tausend drei hundert und einundfünfzig

Nachtrag zum sechsten Teil, der die sechste Abhandlung ist,
Sechs Fragen
[Dieser Nachtrag wurde eingefügt, um den Ekel und die Beleidigungen, die werden, zu vermeiden, die in die Zukunft gegen uns gerichtet werden. Das ist zu sagen, es wurde geschrieben damit, wenn es gesagt wird,: "Blick auf die wirbellosen Leute dieses Alters! ", ihre Spucke sollte uns nicht im Gesicht, oder es anderer abzuwischen, treffen. Lassen Sie die Ohren von den Leitern von Europa klingeln, fallen Sie unter ihren humanitären Masken an! Und lassen Sie dieses in den blinden Augen von jenen ungerechten Unterdrückern gestoßen werden, die uns diese skrupellosen Tyrannen zufügten! Es, mit dem die Verfolger moderner niedriger Zivilisation, über denen dieses hundertjährige ein hundert tausend Male hat, die Existenz der Hölle erforderte, um über dem Kopf zu schlagen, ist ein Antrag.]
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Kein Grund hat uns, warum wir unser Vertrauen auf Gott nicht setzen sollten. Tatsächlich hat Er uns uns zum Weg geführt [folgen Sie]. Wir werden bestimmt vor Geduld tragen alle das tun Sie weh, Sie verursachen uns vielleicht. Für jene, die ihr Vertrauen setzten, sollte ihr Vertrauen God.1 anziehen
Vor kurzem hat die verborgene Aggression vom unreligiösen eine häßlichste Form angenommen; tyrannische Aggression gegenüber den unglücklichen Leuten des Glaubens und Religion. Unser privater und inoffizieller Anruf zu Gebet und iqama wurde während der privaten Verehrung von mir und einen oder zwei Brüdern in der Moschee, die ich selbst reparierte, unterbrochen. "Warum tragen Sie den iqama in Arabisch und dem Machen des Anrufes heimlich" zu Gebet vor? sie fragten. Meine Geduld wurde darin erschöpft, schweigsam zu bleiben. So sage ich, nicht zu jenen skrupellosen abscheulichen Männern, die keine werte Adressierung sind, aber zu den Köpfen von der Pharao-Wie-Gesellschaft, der mit willkürlicher Gewaltherrschaft mit dem Schicksal dieser Nation,: O Sie Leute von Innovation, die vom geraden Pfad der Religion abgewichen ist, ich will die Antwort zu sechs Fragen.
DAS FIRST
Jede Regierung in der Welt, jede Leute, die herrschen, und sogar Kannibalen, und das Oberhaupt einer Band von des brigands, haben irgendein Prinzip, irgendein Gesetz, durch das sie herrschen. Deshalb dazu gewährend der Prinzip führen Sie diese außerordentliche Aggression aus? Zeigen Sie Ihr Gesetz! Oder nehmen Sie die willkürlichen Launen von einer Handvoll verachtenswerten Beamten als das Gesetz an? Weil kein Gesetz private Verehrung auf diese Weise unterbrechen kann,; es kann kein Gesetz geben!
DIE SECOND
Auf dem, was Sie zwingt, verlassen Sie sich, daß Sie so kühn sind, das Prinzip der 'Freiheit von Gewissen', das in der Menschheit fast überall regiert, in besonders diesem Alter der Freiheit und zivilisierten Kreisen, und es zu behandeln, die Menschheit leicht und so indirekt zu beleidigen und ihre Einsprüche abzutun, zu brechen? Welche Macht haben Sie, daß Sie Religion und die Leute der Religion auf diese Art angreifen, als ob Sie irreligion in intolerante Mode als eine Religion für sich gebracht hatten, obwohl durch das Nennen von Ihnen sich 'weltlich' verkünden Sie, daß Sie sich mit weder Religion noch irreligion einmischen werden? So eine Sache wird nicht Geheimnis bleiben! Sie werden dafür einstehen, müssen! Welche Antwort werden Sie deshalb geben? Obwohl Sie nicht gegen die Einsprüche von der kleinsten von zwanzig Regierungen, Sie bemühen sich, durch Machtfreiheit des Gewissens zu brechen, hinaus halten könnten, als ob Sie die Einsprüche von zwanzig Regierungen vollständig ignorieren.
DAS THIRD
Welchem Prinzip zufolge schlagen Sie vor, wie ich zu bevölkern, wer folgen der Shafi'i-Schule für Gesetz, der Hanafi bildet aus, auf eine Weise opponiert zum elevatedness und der Reinheit dieser Schule, wegen des falschen fatwas von bestimmten 'schlechten religiösen Gelehrten, die ihre Gewissen verkauft haben, um die Welt zu gewinnen? Wenn, nach dem Ablehnen der Shafi'i-Schule, die Millionen von Verfolgern hat, und dem Machen von ihnen allem folgen Sie der Hanafi-Schule, es wird mir gewaltsam in tyrannischer Mode vorgeschlagen, es wird vielleicht vielleicht gesagt, daß es ist, mag Sie ein Prinzip unreligiöser Leute. Ansonsten ist es willkürlich und verachtenswert, und wir folgen den Launen der Leute wie es nicht, und wir erkennen sie nicht!
DAS FOURTH
In Übereinstimmung, mit der ihm Prinzip ist durch einen verdorbenen und innovatorischen fatwa vorzuschlagen, und "den iqama in Türkisch aufführt", auf eine Weise vollständig entgegen türkischem Nationalismus, der zu Religion hochachtungsvoll religiös und hochachtungsvoll respektvoll ist und inzwischen frühe Zeiten hat, vermischte sich und vereinigte mit Islam, im Namen von Turkism, der die Bedeutung von Europeanism hat, zu jenen wie mir gehören wer zu einer anderen Nation? Ja, obwohl ich freundliche und brüderliche Verbindungen mit wahren Türken habe, habe ich in keinem Respekt jede Verbindung mit dem Turkism der Nachahmer von Europa wie Ihnen. Wie können Sie mir so eine Sache vorschlagen? Durch welches Gesetz? Vielleicht, wenn Sie den nationhood vom Kurds abschaffen, von dem es Millionen gibt und das ihr nationhood und Sprache Tausende lang von Jahre nicht vergessen haben, und ist die wahren Mitbürger und die Begleiter in jihad von den Türken, und bringt sie dazu, ihre Sprache zu vergessen, dann vielleicht Ihr Vorschlag an jene wie ich wer werden geglaubt, von einem anderen Rennen zu sein, wäre in Übereinstimmung mit irgendeiner Art von wildem Prinzip. Ansonsten ist es rein willkürlich. Den willkürlichen Launen der Individuen wird vielleicht nicht gefolgt, und wir folgen ihnen nicht!
DAS FIFTH
Eine Regierung wendet vielleicht alle Gesetze zu seinen Bürgern und jenen an, die es als seine Bürger annimmt, aber es kann seine Gesetze nicht zu jenen anwenden, die es nicht annimmt. Denn sie sind fähig, zu sagen: "Weil wir keine Bürger sind, sind Sie nicht unsere Regierung! "Weiterhin kann keine Regierung zwei Strafen zu dem gleichen Zeitpunkt zufügen. Es inhaftiert entweder einen Mörder, oder es richtet ihn hin. Sowohl durch Inhaftierung zu bestrafen als auch Todesstrafe ist ein Prinzip nowhere!However, trotz der Tatsache daß ich absolut keinen Schaden zu diesem Land und der Nation verursacht habe, haben Sie acht Jahre lang mich in Gefangenschaft auf eine Weise gehalten, fügte nicht auf sogar einem Verbrecher zu, der zu einer wildesten und fremden Nation gehört. Obwohl Sie Verbrecher verziehen haben, haben Sie meine Freiheit verneint und haben mir alle zivilen Rechte genommen. Sie haben nicht gesagt: "Er ist ein Sohn dieses Landes" auch, deshalb in Übereinstimmung mit welchem Prinzip und Gesetz schlagen Sie diese Freiheit-zerstörenden Prinzipien, entgegen den Wünschen Ihrer Nation, jemandem wie mir vor, wer ist ein Ausländer zu Ihnen in jeder Hinsicht? Inzwischen im Weltkrieg haben Sie alle heldenhaften Taten gezählt, zu denen diese Person das Mittel war und zu von den Armeekommandanten bestätigt wurde, als nichts und betrachtete wegen dieses Landes seine Selbstsacrficing-Kämpfe als Verbrechen; und weil Sie sein Bewahren der guten Moralität von dieser unglücklichen Nation und seiner ernsten und wirksamen Arbeit, um sein Glück in dieser Welt einzuschließen erachteten, und das neben seien Sie Landesverrat; und weil Sie acht Jahre lang bestraft haben, und jetzt ist die Bestrafung für achtundzwanzig Jahre, jemanden, der Ihr schädliches nicht für sich annimmt, gefährliche, willkürliche Prinzipien gewesen, der in der Wirklichkeit ohne Nutzen und Frühling von Unglauben, und von Europa; die Bestrafung ist die Gleichen. Ich nahm seinen Antrag nicht an, deshalb brachten Sie mich dazu, es zu erleiden. Deshalb zu welchem Prinzip zu gewähren, ist ihm eine zweite Bestrafung durchzusetzen?
DER SIXTH
Angesichts der Behandlung haben Sie zu mir, Ihrem Glauben zufolge, auferlegt, ich opponiere, Sie gestalten im allgemeinen. Sie sind wegen Ihres Lebens in dieser Welt sacrifing im Jenseits Ihre Religion und Ihr Leben. Ihnen, wegen des Widerstandes zwischen uns und entgegen Ihnen, zufolge sind wir die ganze Zeit bereit, unser Leben in dieser Welt für unsere Religion und das Jenseits zu opfern. Zwei oder drei Jahre vom Demütigen von Leben unter Ihrer Beherrschung von Beschluß, heiliges Martyrium zu gewinnen, zu opfern, ist für uns wie das Wasser von Kawthar. Aber in Reihenfolge Sie Zittern zu machen, teile ich Ihnen dieses mit certainty:You mit verlassend sich auf die effulgence und die Anzeichen für den Total-Weisen Qur'an, wird nicht tötend mich leben! Sie werden aus der Welt, Ihrem Paradies und Ihrem Geliebten vertrieben werden, durch eine unwiderstehliche Hand, und in ewige Dunkelheit schnell geworfen werden. Hinter mir werden Ihre Nimrod-Wie-Oberhäupter schnell getötet werden und zu mir geschickt werden. In der Göttlichen Gegenwart werde ich Griff von ihnen durch ihre Kragen begreifen, und auf Theologe Justice, der sie hinunter zum niedrigsten vom niedrigen wirft, werde ich Sie meinem revenge!O miserable Kreaturen bringen, die ins Jenseits Religion und Ihr Leben für diese Welt verkaufen! Wenn Sie leben wollen, mischen Sie sich nicht mit mir ein! Ich hoffe von Göttlicher Gnade, daß mein Tod Religion mehr als mein Leben dienen wird, und mein Tod explodiert über Ihren Köpfen wie einer Bombe und zerstreut Sie! Verursachen Sie, ich bemühe mich, wenn Sie den Mut haben! Wenn Sie alles machen, werden Sie sehen! Mit meiner ganzen Stärke, daß ich diese Strophe im Gesicht all Ihrer Drohungen las,:
Männer nursin ihnen: "Eine große Armee versammelt sich gegen Sie"; und erschrak sie;, aber es erhöhte nur ihren Glauben. sie nursin: "Für uns genügt Gott, und er ist der Beste Veräußerer der Angelegenheiten". 2
* * *
FOOTNOTES1.
Qur'an, 14:12.
2. Qur'an, 3:173.
Siebter Teil
Die sieben Zeichen
[Diese Sieben Zeichen sind die Antworten zu drei Fragen. Die erste Frage besteht aus vier Zeichen.]
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Glauben Sie deshalb an Gott und seinen Apostel, der analphabetische Prophet, die an Gott und seine Wörter glauben,; folgen Sie ihm dem [damit] Sie sind vielleicht guided.1 * Fain würde, sie löschen Gottes Licht mit ihren Mündern aus, aber Gott wird es nicht erlauben, aber daß sein Licht perfektioniert werden sollte, obwohl die Ungläubigen vielleicht verabscheuen, [es] .2
ERSTES ZEICHEN
Wie alle schlechten Sachen, die sie machen, die Argumente, die jene, die versuchen, die 'Flecke von Islam' zu wechseln, zitieren, um sich Frühling von ihrer blinden Imitation von Europa zu unterstützen. Sie sagen: "In London übersetzen Europäer, die Islam umarmt haben, viele Sachen wie den Anruf bei Gebet und iqama in ihre eigenen Sprachen in ihr eigenes Land. Die Welt von Islam sagt im Gesicht davon nichts und protestiert nicht. Muß das es bedeuten, ist zulässiges Gewähren zum Shari'a, weil sie schweigsam sind"?
T-STD E EIN N S W E R: Es gibt hier so einen grellen Unterschied, daß kein bewußtes Sein so eine Analogie machen konnte und sie imitieren. Denn die europäischen Länder werden das Domizil des Krieges in der Terminologie vom Shari'a gerufen, und es gibt zahlreiche Sachen, die im Domizil von Krieg, der im Domizil von Islam.Furthermore nicht rechtmäßig ist, zulässig sind, die Länder von Europa sind das Reich von Christentum. Weil sie keine Umgebung sind, in der die Bedeutungen der Begriffe von den Shari'a und den Vorstellungen der heiligen Wörter übermittelt werden und von der Zunge der Veranlagung eingeflößt werden, notwendigerweise sind die heiligen Bedeutungen zu den heiligen Wörtern vorgezogen worden; die Wörter sind für die Bedeutung aufgegeben worden; das Kleinere von zwei Übeln ist gewählt worden. Im Domizil von Islam aber werden die Leute von Islam durch die Zunge der Veranlagung in den abgekürzten Bedeutungen jener heiligen Wörter unterrichtet. Die Konversationen von Muslims über islamische Traditionen und islamische Geschichte und die Flecke von Islam und die Pfeiler von Islam, alle flößen ununterbrochen die präzisen Bedeutungen jener gesegneten Wörter in sie ein. In diesem Land, außer den Moscheen und den madrasas, sind sogar die Grabsteine in den Friedhöfen wie Lehrern, der jene heiligen Bedeutungen in den Leuten des Glaubens einflößen und sie zu ihnen erinnern. Wenn für irgendeinen weltlichen Nutzen, jemand, der sich ruft, den ein Moslem jeden Tag von einem französischen Wörterbuch fünfzig Wörter lernt, und dann fünfzig lernen Jahre die heiligen Wörter wie 'Glory nicht, seien Sie zu Gott', 'alles Lob ist zu Gott', es gibt keinen Gott außer Gott', und 'Gott, der täglich fünfzig Male wiederholt wird, ist höchst Groß', würde er nicht niedriger als ein Tier fallen? Diese heiligen Wörter können nicht übersetzt werden und verdorben werden und können für Tiere wie es deportiert werden! Sich zu verändern und zu deportieren, sind sie alle Grabsteine auszuradieren,; es ist, alle Toten in den Friedhöfen, die ihre Gräber bei so einem insult.In-Beschluß abgeben würden, die Nation, die 'schlechten religiösen Gelehrten, zu betrügen, die vom Unreligiösen irregeführt worden ist, gegen sie aufzubringen, sagen Sie, daß Imami-A'zam entgegen den anderen Imamen nursi,: "Wenn das Bedürfnis in entfernten Ländern entsteht, ist es zulässig, den Fatiha in Übersetzung für jene vorzutragen, die überhaupt kein Arabisch sprechen. Sind wir in Bedürfnis davon, deshalb können wir es in Türkisch vortragen?
T-STD E EIN N S W E R: Der wichtigste von der führenden Behörde sowie den anderen zwölf führenden mujtahids hat fatwas gegeben, der diesen fatwa von Imami-A'zam opponiert. Die große Autobahn der Welt von Islam ist ihre Autobahn; die muslimische Gemeinde folgt vielleicht diesem Weg. Jene, die es zu einem weiteren nahen Umstand fahren, und schmaler Weg führen sie irre. Imami-A'zam's fatwa ist in fünf Empfehlungen besondere:
Das First: Es betrifft Leute in Stellen vom Zentrum von Islam entfernt.
Die Sekunde: Es ist als Folge wirklichen Bedürfnisses.
Das Third: Einer Erzählung zufolge ist es zu Übersetzungen in Persisch besondere, das Sprache der Leute des Paradise sein sollte.
Das Fourth: Die Entscheidung ist zum Fatiha besondere, damit jene, die nicht wissen, daß es nicht aufgeben wird, die obligatorischen Gebete aufzuführen.
Das Fifth: Die Erlaubnis wurde gegeben damit, wegen islamischen Eifers, der aus Stärke des Glaubens entsteht, konnten die heiligen Bedeutungen von den gewöhnlichen Leuten verstanden werden. Aber, um sie zu übersetzen und gibt wegen Schwäche von Glauben, negativem Nationalismus und Haß für die arabische Sprache, die von einem zerstörerischen Drang gefahren wird, das arabische Original auf, ist andere dazu zu bringen, Religion aufzugeben.
ZWEITES ZEICHEN
Die Leute von Innovation, die zuerst 'die Flecke von Islam' von allem gewechselt hat, erbaten die 'schlechten religiösen Gelehrten um fatwas.' Davor hatten sie auf den fatwa hingewiesen, den wir demonstrierten, war in fünf Empfehlungen besondere. Zweitens erhielten die Leute der Innovation die folgende unglückliche Idee in den europäischen Reformisten: mit der katholischen Kirche mißfallen werdend, vordersten die Revolutionäre, Reformisten und Philosophen, die Neuere zur katholischen Kirche gewährten, begünstigter Protestantismus, der zu Mu'tazilite erwogen wurde, und das Ausnutzen der französischen Revolution, die sie die katholische Kirche teilweise zerstörten, und verkündete hier Protestantism.Then, den die Pseudo-Patrioten, die ans Imitieren blindlings gewöhnt werden, sagen,: "Eine Revolution wie es geschah in der christlichen Religion. Zuerst wurde die Revolutionäre Apostaten genannt, dann später wurden sie wieder als Christen angenommen. Deshalb, warum sollte es keine religiöse Revolution in Islam geben"?
T-STD E EIN N S W E R: Der Unterschied hier ist noch größer als in der falschen Analogie im Ersten Zeichen. Weil nur die Grundlage der Religion in die Religion von Jesus von Jesus gebracht wurde, Auf dem Frieden ist. Die meisten der Anordnungen betreffend gesellschaftlichen Lebens und der sekundären Sachen des Gesetzes wurden von den Jüngern und anderen geistigen Leitern formuliert. Je größerer Teil von ehemaligen heiligen Schriften genommen wurde. Seit Jesus Auf dem Frieden ist, war kein weltlicher Herrscher und Herrscher, und weil er nicht die Quelle allgemeiner Sozialrechte war, war die Grundlage seiner Religion als ob mit dem Kleidungsstück von gewöhnlichen Gesetzen und zivilen Regeln angekleidet hat, das davon draußen genommen wird, gehabt eine andere Form gegeben und gehabt das christliche Gesetz genannt. Wenn diese Form verwandelt wird, und das Kleidungsstück wandelte sich um, die wesentliche Religion von Jesus Auf dem Frieden ist, beharrt vielleicht. Es, Auf dem Frieden ist, schließt das Bestreiten oder das Geben von Jesus die Lüge nicht. Aber, der Ruhm der Welt Auf dem Segen und Frieden ist, der der Besitzer der Religion und Shari'a von Islam war, war der Herrscher der zwei Welten, und der Osten und der Westen und Andalusien und Indien waren sein Sitz der Regel, er selbst deshalb demonstrierten beide die Grundlage der Religion von Islam, und brachte die sekundären Sachen und andere Anordnungen der Religion, einschließlich sogar der kleinersten Sachen des Verhaltens; er selbst unterrichtete sie; er befehligte sie. Das ist zu sagen, die sekundären Sachen von Islam sind wie ein Kleidungsstück nicht fähig zu Änderung, damit, wenn sie verwandelt würden, die wesentliche Religion beharren würde. Sie sind eher ein Körper zur Grundlage der Religion, oder wenigstens eine Haut. Sie haben sich vermischt und verband damit, damit sie nicht getrennt werden können. Sie zu verändern, schließt direkte Leugnung und Widerspruch des Besitzers vom Shari'a.As für die Unterschiede in den Schulen für Gesetz; dies ist aus Unterschieden auf die Weise vom Verstehen entstanden, daß die vom Besitzer des Shari'a gezeigten theoretischen Prinzipien. Prinzipien riefen, 'die wichtigen Sachen von Religion', die nicht offen für Auslegung sind, und jene, die genannt 'unbestreitbar' sind, können auf keine Weise verwandelt werden und nicht interpretiert werden. Jemand, der sie verändert, verläßt die Religion eingeschlossen unter der Regel: "Sie geben Religion auf, wie der Pfeil vom Bogen fliegt". 3The Leute der Innovation haben den folgenden Vorwand für ihren irreligion und Abweichung des geraden Pfades gefunden. Sie sagen: "Die französische Revolution war die Ursache für eine Reihenfolge der Ereignisse in der Welt der Menschheit; in ihm, der Geistlichkeit und geistigen Leitern und der katholischen Kirche, die ihre Kirche waren, wurde angegriffen und wurde zerstört. Später wurde die Revolution von viel Leuten geduldet, und das Französisch machte auch größeren Fortschritt. Ist dies nicht damit"?
T-STD E EIN N S W E R: Sie in den vorherigen Analogien, die Unterschiede in diesem sind klar. Weil lange in Frankreich, der christlichen Religion und insbesondere der katholischen Kirche, war ein Mittel von Beherrschung und Gewaltherrschaft in den Händen vom oberen und leitenden gewesen, stuft ein. Es war dadurch dieses meint, daß die Oberklasse seinen Einfluß auf die gewöhnlichen Leute aufrechterhielt. Und weil es das Mittel war die Patrioten zu unterdrücken, die jene waren, die unter den gewöhnlichen Leuten geweckt wurden und "Jacobins" gerufen wurden, und das Mittel waren die Freiheit-strebenden Denker zu unterdrücken, die die Gewaltherrschaft der Oberklassentyrannen angriffen, und inzwischen für beinahe vier hundert Jahre war es betrachtet worden, eine Ursache zu sein, war die katholische Kirche, nicht im Namen von irreligion, durch Revolutionen in Europa, vom Umstürzen der Stabilität gesellschaftlichen Lebens, angegriffen worden, aber durch die anderen christlichen Sekten. Ein Gefühl von Entrüstung und Feindschaft wurde unter den gewöhnlichen Leuten und den Philosophen erzeugt, wegen denen das obenerwähnte historische Ereignis about.However kam, keine unterdrückte Person und kein Denker hat das Recht, über der Religion von Muhammad (PBUH) und dem Shari'a von Islam zu klagen. Denn es verletzt sie nicht, es schützt sie. Islamische Geschichte ist für alles dort zu sehen. Außer einen oder zwei Vorfallen sind keine internen Kriege der Religion geschehen. Wohingegen die katholische Kirche vier hundert Jahre internen revolutions.Furthermore verursachte, ist Islam die Hochburg der gewöhnlichen Leute gewesen eher als von den Oberklassen. Durch das Auferlegen der Zahlung von zakat und das Verbieten von Wucher und Interesse hat es Despoten die Oberklassen nicht über den gewöhnlichen Leuten, aber Diener in eine Weise, gemacht! Es sagt: "Der Meister eines Volkes ist seine Dienerin". 4 und, "das beste von Leuten ist das ein Nützlichste" zu bevölkern. 5 auch, durch heilige Phrasen wie,
So werden sie nicht denken? *, Damit sie nicht darauf nachdenken werden? *, Damit sie nicht schlußfolgern werden?,
der Total-Weise Qur'an besucht den Intellekt, um zu bezeugen; es warnt, bezieht sich auf den Grund, es drängt Untersuchung. Dadurch gibt es Gelehrten und den Leuten des Grundes eine Position; es gibt ihnen Wichtigkeit. Es tut den Grund wie die katholische Kirche nicht ab; es bringt keine Denker zum Schweigen, oder verlangt blinder Imitation von them.Since die Grundlage davon, nicht wahres Christentum, aber die heutige christliche Religion und die Grundlage von Islam haben sich auf einem wichtigen Punkt geteilt, sie gehen in vielen Empfehlungen auf ihre getrennten Weisen, Sie die obenerwähnten Unterschiede. Der wichtige Punkt ist, this:Islam ist die Religion der wahren Bejahung Göttlicher Einheit, damit es Vermittler und Ursachen abtut. Es bricht Egotismus und begründet aufrichtige Verehrung. Es schneidet jede Art von falschem dominicality und beginnt von dem der Seele, und lehnt es ab. Es ist deswegen der wenn eine Person hoher Position von unter der Oberklasse wird vollkommen religiös sein, er wird seinen Egotismus aufgeben, müssen. Wenn er kein Egotismus aufgibt, wird er seine Stärke der Religion verlieren und gibt seinen religion.As zu einem Ausmaß für die christliche Religion vom gegenwärtigen Tag auf, weil es den Glauben von Jesus angenommen hat, Auf dem Frieden ist und der Sohn von Gott ist, es schreibt Ursachen und Vermittlern eine wahre Wirkung zu. Es kann keinen Egotismus im Namen der Religion brechen. Eher, das Sagen, daß es ein heiliger Abgeordneter von Jesus ist, Auf dem Frieden ist, es schreibt diesem Egotismus eine Heiligkeit zu. Aus diesem Grund sind Mitglieder bei den christlichen Oberklassen, die die höchsten weltlichen Positionen einnehmen, vielleicht vollkommen religiös. In der Tat gibt es wie der ehemalige amerikanische Präsident, Wilson und der ehemalige britische Premierminister, Lloyd George, viel, die so religiös wie intolerante Priester waren. Aber jene, die unter den Muslims zu jenen Positionen steigen, bleiben selten in ihrer Religion vollkommen religiös und fest, denn sie können ihren Stolz und Egotismus nicht aufgeben. Und wahrer taqwa kann nicht mit Stolz und egotism.Yes kombiniert werden, ebenso wie die religiöse Frömmelei von der christlichen Oberklasse und der Nachlässigkeit in Religion der muslimischen Oberklasse die Tatsache einem wichtigen Unterschied so auch demonstriert, daß die Philosophen, die von Christentum auftauchten, zu Religion gleichgültig waren, oder anderer es opponiert werden, während die große Mehrheit von jenen, die von Islam entstanden, ihre Philosophie auf islamischer Grundlage konstruierte, demonstriert einen anderen wichtigen difference.Furthermore im allgemeinen, den gewöhnliche Christen, die auf harte Zeiten gefallen sind oder zum Gefängnis geschickt haben, keine Hilfe von Religion erwarten können, noch. Ehemals wurden die meisten von ihnen unreligiös. In der Tat, die Revolutionäre berühmt für die Geschichte, die die französische Revolution anstiftete und "unreligiöser Jacobins gerufen wurde", war meistens jene Katastrophen-verwundeten gewöhnlichen Leute. Wohingegen die große Mehrheit von jenen, die Katastrophe erleiden, oder Inhaftierung succour von Religion und ihnen, der religiös geworden wird, in Islam erwartet. Diese Situation auch, demonstriert einen wichtigen Unterschied.
DRITTES ZEICHEN
Die Leute der Innovation sagen: "Religiöse Frömmelei machte uns rückständig. Dieses Alter zu leben, ist möglich, wenn man Frömmelei aufgibt. Europa schritt darauf fort, Frömmelei aufzugeben. Ist dies nicht damit"?
T-STD E EIN N S W E R: Sie sind falsch, und Sie sind betrogen worden! Oder anderer betrügen Sie, weil Europa in Religion intolerant ist. Erzählen Sie einen gewöhnlichen Bulgar oder einen englischen Soldaten oder einen französischen Jakobiner: Tragen Sie diesen Turban, oder anderer werden Sie ins Gefängnis geworfen werden! ", und ihre Frömmelei wird sie zu Antwort zwingen: "Nicht das Gefängnis, wenn Sie mich eben töten, werde ich meine Religion und meine Nation nicht auf diese Weise beleidigen! "Auch bestätigt die Geschichte, daß, jedesmal wenn die Leute von Islam zu ihrer Religion gehaftet haben, sie in Verhältnis zur Stärke ihres Festhaltens fortgeschritten haben. Und jedesmal wenn sie weniger fest in ihrer Religion geworden sind, sie haben abgelehnt. Wohingegen es das Gegenteil mit Christentum ist. Dies entsteht auch aus einem wesentlichen difference.Also, Islam kann nicht mit anderen Religionen verglichen werden; wenn ein Moslem Islam verläßt und seine Religion aufgibt, kann er keinen anderen Propheten annehmen; tatsächlich kann er Almighty God beiden nicht anerkennen und erkennt wahrscheinlich nichts heiliges. Er wird kein Gewissen haben, das die Mittel gegen moralische und geistige Erreichung sein wird,; es wird verdorben werden. Deshalb in der Sicht von Islam, in Krieg, hat ein Ungläubiger das Recht auf Leben. Wenn es außerhalb des Landes ist, und er schließt Frieden, oder wenn es im Land ist und die leitende-Steuer bezahlt, sein Leben, das zu Islam Gewähren. Aber ein Apostat hat das Recht auf Leben nicht. Denn sein Gewissen wird verdorben, und er wird ähnliches Gift im Leben der Gesellschaft. Aber ein Christ trägt vielleicht immer noch zu Gesellschaft bei, auch wenn er unreligiös ist. Könnte er einige heilige Sachen annehmen und an einige der Propheten glauben, und stimmt vielleicht in irgendeinem respects.I zu Allmächtigem Gott zu, wundern Sie sich, welcher Vorteil macht diese Neuere, oder genauer, deviants oder Ketzer, finden Sie in diesem irreligion? Wenn sie an Regierung und öffentliche Reihenfolge denken, ist zehn unreligiöse Anarchisten zu regieren, die keinen Gott kennen, und ihre Übel zurückzuschlagen viel schwieriger als das Regieren eines tausend Volkes mit Religion. Wenn sie an Fortschritt denken, sind unreligiöse Leute wie es ein Hindernis fortzuschreiten, ebenso wie sie für die Verwaltung und die Regierung schädlich sind. Sie zerstören Sicherheit und öffentliche Reihenfolge, die die Basis von Fortschritt und Handel sind. In Wahrheit sind sie wegen des genauen Weges zerstörerisch, den sie genommen haben. Der größte Narr in der Welt ist ihm, wer Fortschritt, Wohlstand und Glück von unreligiösen Anarchisten wie sie erwartet. Einer von jenen Narren, die eine hohe Position einnahmen, nursi: "Wir nursin 'Allah! Allah'! und blieb rückwärts. Europa nursi 'Pistolen und Kanonen', und schritt" fort. zur Regel gewährend, sollte "einem Narren mit Ruhe geantwortet werden", die Antwort für solche Leute ist Ruhe. Aber weil es unglückliche kluge Leute hinter bestimmten Narren gibt, sagen wir Sie this:O Kreaturen! Diese Welt ist ein Gasthaus. Jeden Tag setzten dreißig tausend Zeugen ihre Unterschrift zum Dekrettod, ist eine Wirklichkeit mit ihren Leichen", und sie bezeugen zur Behauptung. Können Sie den Tod zunichte machen? Können Sie diesen Zeugen widersprechen? Weil Sie nicht können, bevölkern Todesursachen, um zu sagen: "Allah! Allah"! Welcher von Ihren Pistolen und Ihren Kanonen kann die ewige Dunkelheit erleuchten, die im Todeskampf des Todes anstatt "Allahs jemanden konfrontiert! Allah! ", und wandelt seine absolute Verzweiflung in absolute Hoffnung um? Inzwischen gibt es den Tod, und wir werden ins Grab eintreten, und dieses Leben geht fort und ein ewiges Leben kommt, wenn Pistolen und Kanonen einmal gesagt werden, "Allah! Allah"! sollte ein tausend Male gesagt werden. Und wenn es auf Allahs Weise ist, sagt die Pistole auch "Allah! ", und die Kanone floriert "Allahu Akbar"! Es bricht das Fasten mit "Allah" und beginnt es...
Viert Zeichen
Fünft Zeichen
Sechstes Zeichen
SIEBTES ZEICHEN
Das heißt, die Dritte Frage. Sie sagen: "Ihre ehemaligen Widerlegungen und Ihr strivings in die Weise von Islam waren nicht in Ihrem gegenwärtigen Stil. Auch verteidigen Sie Islam nicht auf die Weise von den Philosophen und den Denkern gegen Europa. Warum haben Sie den Stil vom alten verändert, der gesagt wird? Warum fungieren Sie auf die gleiche Weise nicht als jene, die sich durch nicht-physische Mittel um die Ursache für Islam bemühen?
T-STD E EIN N S W E R: Das Alte nursi und bestimmte Denker, in Teil nahmen die Prinzipien menschlicher und europäischer Philosophie an, und focht sie mit ihren eigenen Waffen an; sie nahmen sie zu einem Grad an. Sie reichten unshakeably zu einigen ihrer Prinzipien in der Form der physischen Wissenschaften ein, und konnten deshalb den wahren Wert von Islam nicht demonstrieren. Es war ganz einfach, als ob sie Islam mit den Zweigen der Philosophie aufpfropften, die Wurzeln, von denen sie annahmen, sehr tief zu sein,;, als ob das Stärken davon. Aber weil diese Methode wenige Siege produzierte, und es reduzierte Islams Wert zu einem Grad, gab ich diesen Weg auf. Und ich zeigte in der Tat, daß Islams Prinzipien so tiefgründig sind, daß die tiefsten Prinzipien der Philosophie sie nicht erreichen können,; tatsächlich bleiben sie neben ihnen oberflächlich. Das Dreißigste Wort, Zwanzig Vierter Brief und Zwanzig Neuntes Wort haben diese Wahrheit mit Proben demonstriert. Auf die ehemalige Weise Philosophie wurde angenommen, tiefgründig zu sein und die Sachen von Islam, extern; es wurde angenommen, daß Islam bewahrt werden würde, indem man es mit den Zweigen der Philosophie bindet, und gemacht werden fortzudauern. Als ob die Prinzipien der Philosophie in jeder Wegreichweite die Sachen von Islam könnten!
Ruhm ist zu Ihnen! Wir haben keiner Wissenballabwehr das, das Sie uns beigebracht haben,; tatsächlich sind Sie Allwissend, Alle-Wise!7And, den sie sagen werden,: "Lob ist zu Gott, Who hat uns dazu geführt [Glück]; nie konnten wir Leitung gefunden haben, es war nicht für die Leitung von Gott gewesen; tatsächlich war es die Wahrheit, die die Propheten von unserem Sustainer zu uns brachten! "8O Gott! Gewähren Sie Segen zu unserem Meister Muhammad und der Familie unseres Meisters Muhammad, als Sie Segen zu unserem Meister Abraham und der Familie von Abraham gewährten, in allen Welten; tatsächlich sind Sie von allem Lob würdig, pries!
* * *
FOOTNOTES1.
Qur'an, 7:158.
2. Qur'an, 9:32.
3. Bukhari, Anbiya's 6; Manaqib 25; Maghazi 61; Fada'il al-Qur'an 36; Adab 95; Tawhid 23, 57; Istitaba 95; Moslem, Zakat 142-4, 147, 148, 154, 159; Abu Da'ud, Sunna 28; Tirmidhi, Fitan 24; Nasa'i, Zakat 79; Tahrim 26; Ibn Maja, Muqaddima 12; Muwatta's, Nass al-Qur'an 10; Musnad i, 88; iii, 5; iv, 145; v, 42.
4. al-Maghribi, Jami' al-Shaml i, 450, nein: 1668; al, 'Ajluni, Kashf al-Khafa'-ii, 463.
5. al, 'Ajluni, Kashf al-Khafa'-ii, 463; al-Manawi, Fayd al-Qadir-iii, 481, nein: 4044.
6. Nur einer von ihnen ist Sayyid Ahmad al-Sanusi, der Millionen von Verfolgern befiehlt. Noch ein ist Sayyid Idris, der mehr als ein hundert tausend befiehlt. Ein anderer Sayyid mag, daß Sayyid Yahya Hunderte von Tausenden von Männern befiehlt. Und so weiter. Ebenso wie es zahlreiche äußere Kommandanten unter den Individuen dieses Stammes von Sayyids gibt, so auch gibt es die Helden geistiger Helden, wie Sayyid 'Abd al-Qadir Gilani, Sayyid Abu'l-Hasan al-Shazali und Sayyid Ahmad Badawi.
7. Qur'an, 2:32.8. Qur'an, 7:43.
Die acht Symbole,
Welcher ist der achte Teil
Diese Abhandlung besteht aus Acht Symbolen, das heißt, acht kurze Abhandlungen. Die Basis dieser Symbole ist 'Zufall', der ein wichtiges Prinzip der Wissenschaft von jafr ist, und ein wichtiger Schlüssel zu den geheimnisvollen Wissenschaften, und zu sicher von den Rätseln für den Qur'an, der das Unseen betrifft. Es ist nicht hier eingeschlossen worden, weil es in einer weiteren Sammlung veröffentlicht werden sollte.
* * *
Der neunte Teil
Die neun Anspielungen
[Dieser Teil geht um die Pfade der Heiligkeit, und besteht aus neun Anspielungen.]
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Erblicken Sie! Genau auf den Freunden von Gott gibt es keine Angst, noch wird ihnen grieve.1
ZUERST ANSPIELUNG
Den Begriffen 'Sufism', 'Pfad', 'Heiligkeit' und 'geistigem Reisen' zugrundezuliegen, ist ein angenehmes, leuchtende, freudige, und geistige heilige Wahrheit. Diese Wahrheit ist verkündet worden, unterrichtete, und beschrieb in Tausenden von Büchern, die von den Gelehrten unter die Leute der Illuminierung und jene, die die Wirklichkeit der Schaffung, die es der muslimischen Gemeinde und uns dieser Wahrheit mitgeteilt hatte, zu ihnen dargelegt hatten, geschrieben werden. Der Mai-God belohnt sie reichlich! Als Folge einigen der zwingenden Umstände der gegenwärtigen Zeit werden wir auf einige Tröpfchen hinweisen, wie Prisen, von diesem gewaltigen Ozean.
Q U 0 S T I O N: Was ist der Sufi-Pfad?
T-STD E EIN N S W E R: Das Ziel und das Ziel des Sufi-Pfades ist, Wissen von Gott und das Entfalten von den Wahrheiten des Glaubens, durch ein geistiges Reisen mit den Füßen des Herzens unter dem Schatten des Aufstieges von Muhammad (PBUH), die Wahrheiten von Glauben und dem Qur'an durch Illuminierung und bestimmte Staaten zu zeigen, und zu einem Grad vom Ablegen 'Zeugnis'; es ist ein hohes menschliches Rätsel und menschliche Vollendung, die 'der Sufi-Pfad' oder 'Sufism'. gerufen werden, Ja, weil Mann ein umfassendes Register des Universums ist, ähnelt sein Herz einer Landkarte der Tausende von Welten. Für, ebenso wie unzählige menschliche Wissenschaften und Felder des Wissens zeigen, daß Mannes Gehirn in seinem Kopf eine Art von Zentrum des Universums ist, wie ein Telefon und telegrafiert Tausch für unzählige Linien, so auch zeigen die Millionen von leuchtenden Büchern, die von unermeßlichen Heiligen geschrieben werden, daß Mannes Herz in seinem wesentlichen Sein die Stelle der Manifestation von unzähligen Wahrheiten des Universums ist, und sind ihr Mittel und seed.Thus, seit dem menschlichen Herzen, und Gehirn ist bei diesem Zentrum, und umfaßt die Mitglieder bei einem gewaltigen Baum in der Form eines Samens in dem die Teile und Bestandteile einer ewigen, majestätischen Maschine eingekapselt worden ist, die das Jenseits betreffen, bestimmt wollte der Schöpfer des Herzens, daß das Herz funktioniert werden sollte und vom Potential zum Eigentlichen herausgebracht werden, und entwickelte, und setzte in die Handlung, denn das ist das, was Er machte. Weil Er es wollte, wird das Herz bestimmt wie der Verstand funktionieren. Und das wirksamste Mittel, das Herz zu bedienen, sollte den Wahrheiten des Glaubens durch das Andenken von Gott in den Graden Heiligkeit auf dem Sufi-Pfad zugewandt werden.
ZWEITE ANSPIELUNG
Die Schlüssel und die Mittel dagegen, die vom Herzen reisen, und geistiger Fortschritt sind Andenken an Gott und reflektierenden Gedanken. Die Tugenden von diesen sind zu zahlreich, um beschrieben zu werden. Außer zahllosen Nutzen aus dem Jenseits und menschlichen Fertigkeiten und Vollendungen ist ein kleinerer Nutzen, der dieses turbulente weltliche Leben betrifft, wie folgt: jeder will einen Trost und sucht ein Vergnügen, um ein kleines von den Aufruhren von Leben und seinen schweren Lasten bewahrt zu werden, und eine Verschnaufpause zu machen; jeder findet etwas vertrautes und freundliche heraus, um die Einsamkeit zu verbannen. Die gesellschaftlichen Ansammlungen in zivilisiertem Leben leisten eine vorläufige, aber achtlose und betrunkene Vertrautheit, Intimität und Trost für eine oder zwei aus zehn Leute. Aber achtzig Prozent leben einsam, wohnt in Bergen oder Tälern, oder wird zu entfernten Stellen für Suche nach einem Lebensunterhalt gefahren, oder wegen Agenturen wie Unglücke und hohen Alters, die sie dazu bringen, ans Jenseits zu denken, wird die Umgänglichkeit von den Gruppen und Gesellschaften von Mann ihnen genommen. Die Situation leistet ihnen keine Vertrautheit, Freundlichkeit oder consolation.And damit, der wahre Trost und die Intimität und liebes Vergnügen so einer Person ist, verwandelt in sein Herz in jenen entfernten Stellen und wüsten Bergen und peinlichen Tälern, es mittels des Andenkens an Gott und reflektierenden Gedanken zu bedienen. Sprichwort: "Allah! ", es ist mit seinem Herzen vertraut mit Ihm zu werden, und durch diese Vertrautheit, um um ihn, der ihn brutal betraf, an die Sachen zu denken, als das Lächeln vertraut auf ihn und das Sagen: "Mein Schöpfer, Den ich mich erinnere, hat unzählige Diener hier in meiner Stelle der Einsamkeit, ebenso wie Er überall hat. Ich bin nicht allein; Einsamkeit hat keine Bedeutung." Durch seinen Glauben erhält er Vergnügen von dieser Vertrautheit. Er versteht die Bedeutung des Glückes des Lebens, und Angebote danken zu Gott.
DRITTE ANSPIELUNG
Heiligkeit ist ein Beweis von Divine Messengership; der Sufi-Pfad ist ein Beweis vom Shari'a. Für die Wahrheiten von Glauben, den Messengership predigt, sieht Heiligkeit und bestätigt mit einer Art, Zeugnis vom Herzen abzulegen, und Illuminierung des Geistes beim Grad 'der Vision der Sicherheit.' Seine Bestätigung ist ein bestimmter Beweis der Wahrheit von Messengership. Durch seine festliche Beleuchtung und unfoldings, und durch seinen Sein benefited von und effulgence, der davon erhalten wird, der Sufi-Pfad ist ein klarer Beweis von den Wahrheiten und den Sachen, die der Shari'a unterrichtet,;, daß sie die Wahrheit sind, und daß sie von der Wahrheit kommen. Ja, ebenso wie Heiligkeit und der Sufi-Pfad Beweis und Beweis von Messengership und dem Shari'a sind, so auch sind sie eine Vollendung von Islam und ein Mittel gegen seine Lichter, und durch Islam, eine Quelle des Fortschrittes und Wohlstand von humanity.Despite die große Wichtigkeit dieses gewaltigen Rätsels, bestimmte abweichende Sekten haben es bestritten. Jene Lichter sind ihnen genommen worden, und sie haben andere veranlaßt beraubt zu werden. Die meiste regretable-Sache ist dieses: einen Vorwand zu bestimmten Mißbräuchen und Schuld machen haben sie unter den Verfolgern des Sufi-Pfades gesehen, einige externalist-Gelehrte von unter den Sunnis und einigen nachlässigen Politikern, die auch Sunnis sind, versucht dieses höchst Schatzamt tatsächlich zu schließen, es, und diese Quelle von Kawthar auszutrocknen, der eine Art von Wasser des Lebens verteilt, zu zerstören. Aber es gibt wenige Sachen und Wege und Pfade, die ohne Schuld sind und insgesamt gut sind. Es gibt wahrscheinlich, einige Schuld und Mißbräuche zu sein. Für wenn das Uneingeweihte eine Sache unternimmt, sind sie sicher, es zu mißbrauchen. Aber in Übereinstimmung mit der Buchführung der Taten im Jenseits zeigt Almighty God His die dominical-Gerechtigkeit durch das Wiegen von guten Taten und schlechten Taten aufwärts. Das ist zu sagen, wenn guter Taten preponderate und wiegt schwerer, Er belohnt sie und nimmt sie an; wohingegen wenn böser Taten preponderate, er bestraft für sie, und lehnt sie ab. Die Abrechnung für gute und böse Taten Aussehen nicht zu Quantität, aber zu Qualität. Es passiert manchmal, daß eine einzelne gute Tat schwerer als ein tausend Übel wiegen wird, und veranlaßt sie vergeben zu werden. Göttliche Gerechtigkeitsrichter so und die Wirklichkeit sieht es auch, wahr zu sein. So, der Beweis, daß die guten Taten des Sufi-Pfades, das heißt, die Sufi-Pfade innerhalb der Grenzen der Praktiken des Propheten, definitiv ist preponderate über ihren Übeln, daß jene, die ihnen folgen, ihren Glauben zu den Zeiten bewahren, als sie von den Leuten von misguidance angegriffen werden. Ein aufrichtiger gewöhnlicher Verfolger des Sufi-Pfades Reservate sich verbessert als eine oberflächliche externalist-Person eines modernen, wissenschaftlichen Hintergrundes. Durch die Illuminierung des Sufi-Pfades und die Liebe der Heiligen bewahrt er seinen Glauben. Wenn er schmerzliche Sünden begeht, wird er ein Sünder, aber nicht ein Ungläubiger; er wird nicht leicht in Atheismus gezogen. Keine Macht über alles kann die Kette von shaykhs, die er, mit einer starken Liebe und festem Glauben, annimmt, um geistige Stangen zu sein, in seiner Sicht widerlegen. Und weil keine Macht es widerlegen kann, kann sein Vertrauen auf sie nicht zerstört werden. Und so lang wie seine Zuversicht nicht geschüttelt wird, kann er keinen Atheismus annehmen. Im Gesicht der Kriegslisten der Atheisten zum gegenwärtigen Zeitpunkt ist es für jemanden, der mit dem Sufi-Pfad nicht in Verbindung gebracht wird und dessen Herz nicht zur Handlung gebracht worden ist, schwierig geworden, sich vollständig zu bewahren, auch wenn er ist, ist ein gelehrter scholar.There eine andere Sache; der Sufi-Pfad wird vielleicht nicht wegen der Übel von bestimmten Wegen verurteilt, die Praktiken außerhalb der Grenzen von taqwa adoptiert haben, und sogar von Islam, und hat sich den Namen der Sufi-Pfade zu Unrecht gegeben. Ziemlich außer den wichtigen und hohen religiösen und geistige Ergebnissen des Sufi-Pfades und jene der Aussehen zum Jenseits, es ist die Sufi-Pfade, die die ersten und wirksamsten und leidenschaftlichen Mittel vom Ausdehnen und dem Entwickeln von Bruderschaft sind, ein heiliges Band innerhalb der Welt von Islam. Sie sind auch eins den drei wichtigsten, unshakeable-Hochburgen von Islam gegen die ehrfurchtgebietenden Angriffe der Welt von Unglauben und der Politik von Christentum. Das, was Istanbul bewahrte, das Zentrum vom Caliphate fünf hundert und fünfzig Jahre lang für die ganze christliche Welt, waren die Lichter von Glauben, der aus fünf hundert Stellen für Istanbul und die Kraft zu Glauben zu jenen strömte, die "Allah vortrugen! Allah"! im tekkes hinter den großen Moscheen, einem festen Punkt der Unterstützung der Leute des Glaubens in diesem Zentrum von Islam und ihrer geistigen Liebe, die aus Wissen von Gott entstehen, und ihr leidenschaftlicher murmurings.O Sie unreasoning Pseudo-Patrioten und falsche Nationalisten! Welcher der Übel der Sufi-Pfade kann dieses gute im Leben Ihrer Gesellschaft widerlegen? Sie sagen!
VIERTE ANSPIELUNG
Sehr leicht ist der Weg der Heiligkeit zusammen mit Sein sehr schwierig. Und sehr kurz ist es zusammen mit Sein sehr lang. Und zusätzlich zum höchst wertvoll Sein ist es sehr gefährlich. Und sehr breit ist es zusammen mit Sein sehr schmal. Es ist wegen diesem, das einige von jenen, die auf den Pfad reisen, manchmal ertränken, manchmal wird schädlich, und kommt manchmal und Blei andere weg vom Pfad zurück.
ICH N S-STD O R T: Es gibt zwei Wege nach dem Sufi-Pfad, gewußt bis zu den Begriffen von 'innerem Reisen' und 'äußerem Reisen.'
Der Inner Way beginnt vom Selbst, und das Zeichnen der Augen weg von der äußeren Welt, daß es das Herz anschaut. Es dringt Egotismus durch, erschließt einen Weg des Herzens, und findet die Wirklichkeit. Dann tritt es in die äußere Welt ein. Die äußere Welt sieht jetzt leuchtend aus. Es vervollständigt die Reise schnell. Die Wirklichkeit, die es in der inneren Welt sieht, es sieht auf einem großen Maßstab in der äußeren Welt. Die meisten von den Pfaden, die diesen Weg schweigsamer Erinnerungsaufnahme ausüben. Die wichtigste Basis davon ist, das Ego zu brechen, Wünsche des Fleisches aufzugeben und die bös-achtunggebietende Seele zunichte zu machen.
Der Zweite Weg beginnt von der äußeren Welt; es starrt auf den Reflexionen von den Göttlichen Namen und den Eigenschaften in ihren Stellen der Manifestation in dieser größeren Sphäre an, dann tritt es in die innere Welt ein. Es beobachtet jene Lichter auf einem kleinen Maßstab in der Sphäre des Herzens und erschließt den nächsten Weg in sie. Es sieht, daß das Herz der Spiegel davon ist, das Ewig Besoughted Eine, und wird mit dem Ziel vereinigt, das es seeking.Thus war, wenn Leute, die auf den ersten Weg reisen, nicht erfolgreich darin, die bös-achtunggebietende Seele zunichte zu machen, sind, und wenn sie keine Wünsche des Fleisches aufgeben können, und bricht das Ego, sie fallen vom Rang des Dankes an das von Stolz, dann von Stolz zu Einbildung. Wenn so eine Person eine Bezauberung erfährt, die aus Liebe entsteht, und eine Art von Rausch, die aus der Bezauberung entsteht, wird er hervor hohe-geflogene Behauptungen gießen, die seinen Fleck weit übersteigen, rief ekstatische Ausdrücke (shatahat). Dies ist für sowohl sich als auch others.For-Beispiel schädlich, wenn ein Leutnant aus Vergnügen bei seiner Position des Befehles eingebildet wird, wird er sich annehmen, Feldmarschall zu sein, und verwechselt seine kleine Sphäre mit dem Universalen. Er wird die Ursache für eine Sonne werden, die in einem kleinen Spiegel erscheint, der mit der Sonne verwechselt wird, deren Manifestation in seiner ganzen Pracht auf der Oberfläche des Meeres gesehen wird, wegen ihrer Ähnlichkeit in einem respect.In nur der gleiche Weg, wie mit dem Grad von Unterschied zwischen einer Fliege und einem Pfau, es gibt viele Leute von Heiligkeit, die sich größer als jene sieht, der in der Wirklichkeit zum gleichen Grad größer als sie,; sie beobachten es so, und betrachtet sich, richtig zu sein. Ich selbst sogar Säge jemand, dessen Herz nur geweckt worden war und das Rätsel für Heiligkeit schwach in sich wahrgenommen worden war,; er nahm sich an, die höchst geistige Stange und angenommene Aussehen dementsprechend zu sein. Ich nursi ihm: "Mein Bruder, ebenso wie das Gesetz der Souveränität nahen Umstand und universale Manifestationen des Büros des Premierministers zu dem von Gebiet Officer hat, deshalb haben Heiligkeit und der Rang geistiger Stange veränderliche Sphären und Manifestationen. Jede Station hat viele Schatten und Schatten. Sie haben die Manifestation des Ranges höchst geistiger Stange, das Gegenstück des Premierministers, in Ihrer eigenen Sphäre, die wie das eines Gebietes Officer ist, augenscheinlich gesehen, und Sie sind betrogen worden. Das, was Sie sahen, war richtig, aber Ihr Urteil davon war falsch. Zu einer Fliege ist eine Tasse Wasser ein kleines Meer." Die Person kam zu seinen Sinnen, Gott, der, als ein Ergebnis dieser Antwort von mir, will, und wurde von diesem abyss.I bewahrt, hat auch viele Leute gesehen, die sich dachten, eine Art von Mahdi zu sein, und sie nursin, daß sie die Mahdi sein werden. Diese Leute sind keine Lügner und Betrügerinnen, sie werden betrogen. Sie nehmen an, was sie sehen, um die Wirklichkeit zu sein. Wie die Göttlichen Namen Manifestationen der Sphäre des Sublime Throne zu einem Atom hinunter haben, und die Stellen der Manifestation unterscheiden sich in dieser Verbindung, deshalb unterscheiden sich die Grade Heiligkeit, die daraus bestehen, die Namen zu zeigen, auf die gleiche Weise. Der wichtigste Grund für die Verwirrung ist this:In einige der Stationen der Heiligen, die Merkmale von der Funktion des Mahdi werden gefunden, oder es gibt eine besondere Verbindung mit dem Höchst Geistigen Polen, oder mit Khidr; es gibt bestimmte Stationen, die mit bestimmten berühmten Personen in Verbindung gebracht werden. In der Tat werden die Stationen 'die Station von Khidr's, 'der Station von Uvays oder 'der Station vom Mahdi's Als eine Folge davon, jene, die zu diesen Stationen erlangen, gerufen oder zu kleineren Proben oder Schatten von ihnen, nehmen Sie an, daß sich, die die mit der Station erzählten berühmten Personen waren. Sie nehmen sich an, Khidr oder der Mahdi oder der Höchst Geistige Pole zu sein. Wenn so eine Person kein Ego hat, das Rang oder Position sucht, dann wird er nicht zu diesem Staat verurteilt. Seine übermäßigen hohe-geflogenen Behauptungen werden erwogen, ekstatische Ausdrücke zu sein; er ist wahrscheinlich nicht verantwortlich für sie. Aber wenn sein Ego zu erwerbendem Rang und Position heimlich entschlossen ist, und wenn er durch sein Ego besiegte, und läßt Dank aus und wird stolz, von dort wird er in Einbildung allmählich fallen, oder fällt anderer zu den Tiefen des Wahnsinnes, oder weicht vom Pfad der Wahrheit ab. Denn er denkt die großen Heiligen, um wie sich zu sein, und seine gute Meinung von ihnen wird zerstört. Weil aber arrogant eine Seele ist, nimmt es immer noch seine eigene Schuld wahr. Jene großen Heiligen mit sich vergleichen stellt er sie sich vor, um Schuld zu haben. Sein Respekt zu den Propheten sogar lessens.It ist notwendig für jene, die mit diesem staatlichen behaftet sind, Fasten zum Gleichgewicht vom Shari'a zu halten, und nimmt die Regeln der Gelehrten der Prinzipien der Religion für sich, und die Anweisungen der gebieterischen Gelehrten von unter die Heiligen als ihre Führer zu nehmen, mag Imam Ghazali und Imami-Rabbani. Sie sollten ihre eigenen Seelen ständig anklagen, und Eigenschaft nichts zu ihren Seelen ander als Schuld, Machtlosigkeit und Mangel. Die ekstatischen Ausdrücke entstehen auf diese Art aus Liebe zu Selbst, weil das Auge der Liebe keine Schuld sieht. Weil so eine Person sein Selbst liebt, nimmt er so fehlerhaftes, unwürdiges Fragment des Glases an, ein glänzendes oder ein Diamant zu sein. Die gefährlichste Schuld unter diesen ist dieses, daß er sich die partiellen Bedeutungen vorstellt, die in der Form der Inspiration zu seinem Herzen vorkommen, um "Gottes Word zu sein", und seine Berufung sie "Strophen." Dies ist Nichtachtung zu Enthüllung und seinem heiligsten und erhabenen Grad. Ja, alle Inspirationen von den Inspirationen von Bienen und Tieren zu jenen gewöhnlicher Leute und der Elite unter Männern, und von den Inspirationen gewöhnlicher Engel zu jenen des erhabenen cherubim, ist Göttliche Wörter einer Art. Aber sie sind dominical-Rede in Übereinstimmung mit der Kapazität der Stellen von Manifestation und ihren Stationen; sie sind die veränderlichen Manifestationen der dominical-Adresse, die durch siebzig tausend veils.However leuchten, solche Inspirationen mit den richtigen Substantiven, "Enthüllung" und "Gottes Word" und der Wortstrophe zu bedeuten, die ein Substantiv richtig zu den Sternen vom Qur'an, die offensichtlichste Veranschaulichung des Gottes Word, sind, ist völlig falsch. Wie erklärt wird und in den Zwölften, Zwanzig Fünfteln und Dreißig-Ersten Wörtern geprüft wird, welch Verbindung, die das winzige, dämmerige, und obskure Bild von der Sonne, die im farbigen Spiegel in Ihrer Hand erscheint, mit der Sonne im Himmel hat, es ist in den Herzen von jenen, die die oben erwähnten Behauptungen und die Strophen der Sonne vom Qur'an machen, die direkt das Göttliche Wort sind, zur Verbindung zwischen der Inspiration ähnlich. Ja, wenn es nursi, daß die Bilder der Sonne, die in allen Spiegeln erscheinen, von der Sonne sind, und wird dazu erzählt, es wäre richtig. Aber der Globus der Erde kann nicht an den Spiegeln jener winzigen Sonnen befestigt werden, und kann nicht durch ihre Anziehung gebunden werden!
FÜNFTE ANSPIELUNG
Von den Wegen des Sufi-Pfades, ein äußerst wichtiges man ist 'die Einheit vom Ablegen Zeugnis', das 'die Einheit der Existenz gerufen wird.' Dieser Weg beschränkt den Blick zur Existenz vom Notwendigerweise existenten, und sieht, daß andere Wesen, um so schwach zu sein, und Schatten-wie in Verhältnis zum Notwendigerweise Existenten, das es angibt, daß sie nicht würdig vom Namen der Existenz sind. Sie in Schleier der Phantasie einhüllend, betrachtet es sie als nichts in der Station, 'alle Sachen anders zu verlassen als Gott', und sogar stellt sie vor, um nichtbestehend zu sein und geht so weit, wie die Manifestationen der Göttlichen Namen zum Staat zu degradieren, bloßer eingebildeter mirrors.A bedeutungsvolle Tatsache über diesen Weg zu sein, das durch die Existenz vom Notwendigerweise existenten Man ist, der zum Grad 'absoluter Sicherheit' durch die Stärke des Glaubens dargelegt wird und sich von einer hohen Heiligkeit entfaltet, wird die Existenz eventueller Wesen so verringert, daß nichts in seiner Sicht anders bleibt, als Phantasie und Nichtbestehen; es ist, als ob es wegen des Notwendigerweise Existenten One.But das Universum bestreitet, hält dieser Weg Gefahren, das Erste von dem dieses ist: die Pfeiler des Glaubens sind sechs. Es gibt Pfeiler wie Glauben am Letzten Tag, zusätzlich zu Glauben an Gott, und diese Pfeiler verlangen die Existenz von eventuellen Wesen. Jene, die fest gegründete Pfeiler des Glaubens nicht auf Phantasie konstruiert werden können! Aus diesem Grund, wenn jemand, der diesem Weg folgt, wieder die Welt der Nüchternheit von den Welten von Ekstase und Rausch betritt, sollte er diesen Weg nicht mit ihm zusammenbringen, und er sollte nicht in Übereinstimmung mit it.Furthermore handeln, er sollte diesen Weg, der das Herz und die festliche Beleuchtung und bestimmte Staaten betrifft, nicht in eine Form verändern, die den Grund, Wissen und Wörter betrifft. Für die Gesetze und die Prinzipien, die den Grund, Wissen und Rede betreffen, die vom Qur'an und dem Sunna des Propheten kommen, kann dieser Weg nicht aushalten; sie können nicht angewandt werden. Aus diesem Grund konnte dieser Weg deutlich nicht in den Vier Richtig geführten Kalifen, der führenden Behörde und den Dolmetschern des Gesetzes und der Behörde der ersten Generationen von Islam gesehen werden. Das bedeutet, daß es nicht der höchste Weg ist. Vielleicht wird es erhöht, aber es ist ungenügend. Es ist sehr wichtig, aber es ist sehr gefährlich und schwierig, doch still sehr vergnüglich. Jene, die es für das Vergnügen eingeben, wollen es nicht verlassen; wegen ihres self-centredness nehmen sie es an, der höchste Grad zu sein. Weil wir die Basis und die Natur dieses Weges zu einem Ausmaß in der Nokta Risalesi genannten Abhandlung erklärt haben, und in einigen von den Wörtern und den Briefen werden wir mit ihnen genügen, und beschreibt hier einen wichtigen Abgrund dieses wichtigen Weges. Es ist das höchste der Elite, das aus der Sphäre der Ursachen und in Übereinstimmung damit, alles anders aufzugeben, überholt, als follows:For als Gott, reißen Sie ihre Zuneigung an eventuelle Wesen ab und geben Sie einen Staat von absoluter Versunkenheit in Gott ein, dieser Weg ist ein rechtschaffener Weg. Aber, es jenen, die in Ursachen untergetaucht werden, als intellektuelles Wissen zu präsentieren, enamoured der Welt, und stürzte in Materialistenphilosophie und Natur, ist, sie in Natur und Materialität zu ertränken und sie von der Wirklichkeit von Islam zu überflügeln. Für jemanden, der enamoured der Welt ist und zur Sphäre der Ursachen befestigte, will dieser vorübergehenden Welt eine Art von Dauerhaftigkeit zuschreiben. Er will seinen Geliebten nicht verlieren, die Welt; durch den Vorwand der Einheit der Existenz stellt er es sich vor, eine bleibende Existenz zu haben; wegen der Welt, sein Geliebter, und durch zuschreibende Dauerhaftigkeit und Ewigkeit dazu zieht er seinen Geliebten dazu hoch, ein Gegenstand der Verehrung zu sein; und, ich suche Zuflucht bei Gott, dies erschließt den Weg zum Abgrund, God.This-Jahrhundert zu bestreiten, Materialismus ist so weitverbreitet, wird Materialität gedacht, die Quelle von allem zu sein. Wenn in so einem Alter die Elitegläubigen Materialität erwägen, so unwichtig zu sein, nichtbestehend zu sein und so den Weg der Einheit der Existenz fördern, werden die Materialisten Behauptung daran, Sprichwort, legen: "Wir sagen die gleiche Sache." Wohingegen, unter allen Wegen in die Welt, der Weg furthest von dem von den Materialisten und Naturanbetern, ist der Weg der Einheit der Existenz. Für die Verfolger der Einheit der Existenz befestigen Sie so viel Wichtigkeit, durch ihren Glauben, an der Göttlichen Existenz, daß sie das Universum und die Wesen bestreiten. Wohingegen die Materialisten so viel Wichtigkeit an Wesen befestigen, daß sie Gott wegen des Universums bestreiten. Wie können die zwei zusammenkommen oder vergleichen?
SECHSTE ANSPIELUNG
Dies besteht aus Drei Punkten.
F I R S T P O I N T: Unter den Wegen der Heiligkeit, das Feinste, geradesten, reichsten, und glänzendsten folgt den Praktiken des Propheten (PBUH). Das ist, in Taten und Taten an die Praktiken zu denken und zu folgen und imitiert sie, und in Verhalten und Umgang mit anderen, an die Entscheidungen vom Shari'a zu denken und nimmt sie als guide.By-Mittel, ihnen auf diese Art zu folgen, zusammen mit täglichem Verhalten und Umgang und natürlichen Taten, die Verehrung werden, erinnert es sich an die Anordnungen vom Shari'a, durch das Denken an die Praktiken und Shari'a für alle Handlungen. Dies veranlaßt eine Person, an den Besitzer vom Shari'a zu denken. Es bringt Almighty God zu Verstand, indem es an ihn denkt, und das leistet sich eine Art von Gefühl Seiner Gegenwart. Dies macht vielleicht alle Momente vom Leben einer Person wie Verehrung in der Göttlichen Gegenwart. So ist diese große Autobahn die Autobahn der Begleiter und die Rechtschaffene der ersten Generationen von Islam, die die Erbschaft von prophethood erhielten, je 'größere Heiligkeit.'
S E C O N D P O I N T: Die wichtigste Basis der Wege der Heiligkeit und die Zweige des Sufi-Pfades ist Ernsthaftigkeit, für Rettung vom versteckten Verband der Partner in Gott ist durch Ernsthaftigkeit. Jemand, der keine Ernsthaftigkeit erhält, kann jene Wege nicht reisen. Die mächtigste Macht jener Wege ist Liebe. Ja, Liebe sucht keine Vorwände nach seinem Geliebten und wünscht nicht, seine Schuld zu sehen. Und es kümmert gebrechliche Zeichen um die Vollendung seines Geliebten als mächtige Proben. Es nimmt immer, der Teil von seinem beloved.It ist deswegen der jene, die Wissen von Gott mit den Füßen Liebe zugewandt werden, geben Sie Zweifeln und Einsprüchen kein Ohr; sie werden leicht bewahrt. Wenn sogar ein tausend satans wäre sich zu versammeln, konnten sie keinen Hinweis in ihrer Sicht zur Vollendung ihres wahren Geliebten verneinen. Wenn sie nicht liebten, dann würden sie sich im Gesicht ihrer Seelen und Satan und den Einsprüchen des äußeren satans verzweifelt abmühen. Sie hätten, eine heldenhafte Kraft und eine Stärke von Glauben und aufmerksamem Blick zu besitzen, um themselves.It zu bewahren, den die Liebe, die aus Wissen von Gott entsteht, der wichtigste Sauerteig und das Elixier in allen Graden Heiligkeit ist, ist deswegen. Aber Liebe enthält einen Abgrund, der dieses ist,: es springt vom Anflehen und Selbsteffacement, der das Wesen der Verehrung ist, zu Klage und Behauptungen und imbalanced-Handlungen. Durch das Überholen zu ihrer wörtlichen Bedeutung von der bedeuteten Bedeutung der Sachen wenn hinsichtlich der Sachen ander als Gott, während es das Heilmittel ist, wird es Gift. Das ist zu sagen, obwohl, als das Lieben von Sachen anders, als Gott, es ist für eine Person notwendig, sein Herz um Gottes willen und in Seinem Namen zu binden und wegen ihres Seins spiegelt von Seinen Namen, manchmal denkt er wegen der Gegenstände selbst an die Gegenstände seiner Liebe, und ihre persönlichen Vollendungen und im Namen ihrer wesentlichen Schönheit; er liebt sie für sich. Auch wenn er nicht an Gott und Seinen Boten denkt, liebt er sie immer noch. Diese Liebe ist kein Mittel von Gott zu lieben,; es ist ein Schleier dazu. Wohingegen, wenn er die Personen für die Bedeutung liebt, die sie bedeuten, es das Mittel ist von Gott zu lieben,; tatsächlich wird es vielleicht gesagt, eine Manifestation davon zu sein.
T-STD I R D P O I N T: Diese Welt ist das Reich der Weisheit, das Reich des Dienstes; es ist nicht das Reich von Belohnung und Wiedergutmachung. Der Lohn für Taten und das Intermediate Realm und das Jenseits werden Taten des Dienstes hier gegeben. Gesetze produzieren Früchte im Intermediate Realm und dem Jenseits hier. Weil die Wirklichkeit dieses ist, sollten die Ergebnisse der Handlungen, die das Jenseits betreffen, nicht in dieser Welt gesucht werden. Wenn sie gegeben werden, sollten sie nicht dankbar empfangen werden, aber mit Bedauern. Weil inzwischen in Paradise das mehr werden seine Früchte ausgewählt das mehr werden sie produziert, in vorübergehender Mode die Früchte der Handlungen, die das Jenseits betreffen, das dauert, in dieser Welt zu essen, ist nicht vernünftig. Es ist ähnliches Tauschen eine bleibende Lampe für einen, der eine Minute dauern wird und dann ist, den extinguished.It deswegen ist, daß die Leute der Heiligkeit Dienst erwägen, Schwierigkeit, Mißgeschick und Not, angenehm zu sein, und sie klagen nicht und klagen, aber sagt: "Alle loben, seien Sie zu Gott für alle Bedingungen"! Wenn festliche Beleuchtung und Wunder, unfoldings und Lichtern werden sie gegeben, sie nehmen sie als Arten von Göttlicher Gunst an, und bemüht, sie zu verbergen. Sie werden nicht stolz, außer Angebot mehr Dank und Verehrung. Viele von ihnen haben jene Staaten, um verborgen zu werden oder aufzuhören, gewollt, aus Furcht daß sie die Ernsthaftigkeit ihrer Handlungen verderben. Ja, die wichtigste Göttliche Gunst für eine akzeptable Person ist nicht sie dazu zu bringen, His Gunst zu erkennen, damit sie nicht aufhören, dankt das Anflehen und das Bieten, und beginnt, klagender und proud.It ist wegen dieser Wahrheit der, wenn jene, die Heiligkeit suchen, und der Sufi-Pfad deshalb für festliche Beleuchtung und Wunder machen, das einige der Ausstrahlungen der Heiligkeit ist, und sie werden jenen zugewandt und erhalten Vergnügen von ihnen, sie als ob konsumiert in vorübergehender Mode in dieser vorübergehenden Welt die dauerhaften Früchte des Jenseits. Dies erschließt auch den Weg zu verlierender Ernsthaftigkeit, den Sauerteig der Heiligkeit, und zu Heiligkeit, die sie entzieht.
SIEBTE ANSPIELUNG
Dies besteht aus Vier Punkten.
F I R S T P O I N T: Der Shari'a ist direkt, ohne Schatten oder Schleier, das Ergebnis der Göttlichen Adresse, durch das Rätsel für Göttliches Einssein für Respekt absoluten dominicality. Die höchsten Grade des Sufi-Pfades und von der Wirklichkeit ist wie Teile vom Shari'a. Oder sie sind immer wie die Mittel, Einführung und Diener. Ihre Ergebnisse sind die unbestreitbaren Sachen vom Shari'a. Das ist zu sagen, die Wege des Sufi-Pfades und von der Wirklichkeit ist wie Mittel, Diener und Schritte dafür, die Wahrheiten vom Shari'a zu erreichen, bebauen Sie beim Höchststand, den sie in die Bedeutung der Wirklichkeit und Wesen des Sufi-Weges umgewandelt werden, die beim Herzen vom Shari'a sind. So dann werden sie Teile vom Greater Shari'a. Deshalb ist es nicht richtig, an den Shari'a als eine äußere Muschel, und die Wirklichkeit als sein innerer Teil und Ergebnis und Ziel, zu denken, wie irgendein Sufis macht. Ja, der Shari'a entfaltet sich das Gewähren zu den Niveaus der Männer. Es ist falsch, anzunehmen, sich die Masse der Leute vorstellt, ist was der externe Aspekt vom Shari'a seine Wirklichkeit, und den Namen der 'Wirklichkeit' und 'Sufi-Pfad' zu den Graden vom Shari'a zu geben, die zur Elite dargelegt werden, zu sein. Der Shari'a hat, Grade, die sich um allen classes.It kümmern, sind als eine Folge davon der das Weitere der Sufis und jene, die Wirklichkeitsfortschritt suchen, ihre Sehnsucht nach den Wahrheiten vom Shari'a und Bezauberung von ihnen, und ihre Gefolgschaft sie, Zunahme. In Anbetracht des kleinsten Aspektes der Praktiken des Propheten, um ihr größtes Ziel zu sein, arbeiten sie, um ihnen zu folgen und sie zu imitieren. Für zu welch Grad Revelation ist höher als Inspiration, das Verhalten vom Shari'a, das die Frucht der Enthüllung ist, ist dieses viel höhere und wichtigere als das Verhalten vom Sufi-Pfad, der Frucht der Inspiration. Deshalb ist den Praktiken des Propheten zu folgen, die wichtigste Basis des Sufi-Pfades.
S E C O N D P O I N T: Der Sufi-Pfad und der Weg der Wirklichkeit sollten keine Seinsmittel übersteigen. Wenn sie das äußerst Ziel ähnlich werden, dann werden die unbestreitbare Lehre und die Handlungen vom Shari'a und das Folgen den Praktiken des Propheten als ob offiziell, während das Herz jenseits ihnen gedreht wird. Das ist zu sagen, so eine Person denkt eher als die obligatorischen Gebete an seinen Kreis für das Andenken von Gott; ihm wird mehr zu seinen Vorträgen und seinen supplications gezogen als zu seinen religiösen Pflichten; er ist gegen die Regeln des Verhaltens des Sufi-Pfades um vermeidendes Verstoßen besorgter mehr als das Vermeiden von schmerzlichen Sünden. Wohingegen die Vorträge des Sufi-Pfades nicht das Gegenstück zu den obligatorischen Taten sein können, die die incontestible-Sachen vom Shari'a sind,; sie können ihre Stelle nicht nehmen. Die Regeln des Verhaltens des Sufi-Pfades und die Aufrufe von Sufism sollten ein Trost und ein Mittel gegen wahres Vergnügen gegen jene obligatorischen Taten sein, nicht sind sich die Quelle. Das ist, sein tekke sollte die Mittel gegen das Vergnügen und korrekte Aufführung der fünf täglichen Gebete in der Moschee sein; jemand, der die Gebete in der Moschee als eine Förmlichkeit eilig aufführt und denkt, daß er sein wahres Vergnügen und seine Vollendung im tekke finden wird, zeichnet weg von der Wirklichkeit.
T-STD I R D P O I N T: Es wird manchmal gefragt: Kann es irgendeinen Sufi-Pfad außerhalb der Praktiken des Propheten und Sachen vom Shari'a" geben?
T-STD E EIN N S W E R: Es gibt, und es gibt nicht. Es gibt, weil einige der höchsten Heiligen vom Schwert vom Shari'a ausgeführt wurden. Und es gibt nicht, weil sich die gebieterischen Gelehrten unter den Heiligen auf diese Regel von Sa'di-I-Shirazi geeinigt haben,: "Es ist unmöglich, Sa'di, auf dem Weg des Glückes siegreich zu sein, nimmt aus, indem sie den gewählt One folgen". Das ist, es, Auf dem Segen und Frieden ist, der ihm nicht folgt, um die wahren Lichter der Wirklichkeit zu erlangen, ist für einen außerhalb der Autobahn des Gottes Messenger unmöglich. Die wahre Bedeutung dieser Sache, Auf der Segen und Frieden ist, ist this:Since God's Messenger, war die Versiegelung der Propheten und war der Empfänger von Gott im Namen aller Menschheit, die Menschheit kann nicht außerhalb seiner Autobahn fortschreiten; es ist wesentlich, unter seinem Banner zu sein. Aber weil ecstatics und jene, die in Göttlicher Betrachtung eingetaucht sind, nicht verantwortlich für ihren Widerstand sind,; und inzwischen in Mann sind bestimmte feine Lehrerschaften, die nicht von Pflicht gebunden werden können, und wenn solche Lehrerschaften dominieren, kann eine Person nicht verantwortlich dafür, die Pflichten vom Shari'a zu opponieren, gehalten werden; und inzwischen in Mann gibt es bestimmte feine Lehrerschaften der ebenso wie sie nicht von Pflicht gebunden werden können, sind sie auch nicht unter der Gerichtsbarkeit des Willens, und kann auch nicht vom Verstand kontrolliert werden, denn sie beachten das Herz oder den Verstand nicht; bestimmt, wenn jene Lehrerschaften in einer Person dominieren, aber nur zu dieser Zeit fällt er nicht von der Position der Heiligkeit durch das Opponieren des Shari'a, er wird entschuldigt gehalten. Auf Bedingung aber, daß er keine Leugnung, Beleidigung oder Verachtung zu den Wahrheiten vom Shari'a und Regeln des Glaubens zeigt. Auch wenn er die Anordnungen nicht ausführt, muß er wissen, daß sie recht haben. Aber wenn er von diesem Staat überwältigt wird und eine Position annimmt, suche ich Zuflucht bei Gott, der Leugnung schließt, und dem Geben jenen incontestible-Wahrheiten die Lüge, es ist das Zeichen, daß er vom Pfad gefallen ist!
ICH N S-STD O R T: Es gibt zwei Gruppen von jenen, die dem Sufi-Pfad außerhalb der Grenzen vom Shari'a folgen.
Eine Gruppe: Wie oben beschrieben, werden diese entweder von ihrem Staat überwältigt, ihr Eintauchen, ihre Ekstase oder Rausch oder sie werden durch sicher von ihren feinen Lehrerschaften, die die Befehle der Religion nicht beachten oder nicht zum Willen zuhören, beherrscht, und übersteigt deshalb die Grenzen vom Shari'a. Aber dies ist nicht wegen es ihr das Mögen Nicht der Entscheidungen vom Shari'a oder das wollend ihnen nicht folgen; sie werden eher dazu gezwungen, unbeabsichtigt. Es gibt Leute der Heiligkeit unter dieser Gruppe unter dem vorübergehend wichtige Heilige gefunden worden ist. Gelehrte von unter den Heiligen hat sogar angegeben, daß einige von diesen nicht nur außerhalb der Grenzen vom Shari'a gewesen sind, aber außerhalb der Grenzen von Islam. Aber sie sind Leute der Heiligkeit auf dieser Bedingung, daß sie keinen der Anordnungen Muhammad nicht verweigert haben, Auf dem Segen und Frieden ist, brachte. Sie denken nicht eher an sie, oder können sie nicht in Sicht behalten, oder weiß nicht von ihnen. Es ist für sie nicht akzeptabel, um sie nicht anzunehmen, wenn sie von ihnen wissen.
Wie für die Second Group werden diese von den glänzenden Vergnügen des Sufi-Pfades und Weg der Wirklichkeit weggetragen, und weil sie nicht zu den Vergnügen der Wahrheiten vom Shari'a, der weit höher sind, erlangen können, nehmen sie sie an, stumpfe Förmlichkeiten zu sein und sind zu ihnen gleichgültig. Sie nehmen allmählich die Idee an, daß der Shari'a eine externe Muschel ist, und daß die Wirklichkeit, die sie gefunden haben, die Basis und wesentliches Ziel ist. Sie sagen: "Ich habe es gefunden; es genügt für mich", und handelt entgegen den Anordnungen vom Shari'a auf eine Weise. Jene von dieser Gruppe, die in ihren richtigen Verstanden ist, sind verantwortlich; sie weichen vom Pfad ab, werden Sie tatsächlich die Spielzeuge von Satan zu einem Ausmaß.
F O U R T-STD P O I N T: Einige Personen der Teilungen der Leute von misguidance und Innovation werden von der muslimischen Gemeinde akzeptabel gefunden, während andere, nur wie sie mit keinem offensichtlichem Unterschied, abgelehnt werden. Ich wunderte mich immer dabei. Zum Beispiel, obwohl jemand wie Zamakhshari eins der intolerantesten Mitglieder der Mu'tazila-Sekte war, erklärten die Sunni-Gelehrten ihn nicht, ein Ungläubiger zu sein oder informierten falsch im Gesicht seiner schweren Einsprüche; sie suchten eher zu außer ihm nach einem Weg. Aber dann hielten sie das für Mu'tazila-Behörde wie Abu 'Ali Jubba'i, dessen Frömmelei weit weniger stark als Zamakhshari's war, sollte abgelehnt werden und widerlegt werden. Ich war lange darüber neugierig. Dann durch Göttliche Gunst verstand ich, daß Zamakhshari's Einsprüche betreffend des Sunnis aus der Liebe zu Wahrheit von seinem Weg, den er erwog, richtig zu sein, entstanden. Das ist, zu sagen zum Beispiel, der Grund dafür, Gott zu erklären, von aller Schuld frei zu sein, und Mangel ist, weil Tiere ihre eigenen Handlungen in seiner Sicht schaffen. Deshalb wegen seiner Liebe, Gott für frei von aller Schuld zu erklären, nahm er die Prinzipien vom Sunnis nicht betreffend der Schaffung der Handlungen an. Wohingegen, eher als Liebe zur Wahrheit wurde die andere Mu'tazila-Behörde abgelehnt, weil ihr unzulänglicher intelligences nicht zu den hohen Prinzipien von den Sunnis und ihnen streben konnte, konnte die umfangreichen Gesetze des Sunni zu ihren eigenen schmalen Ideen nicht einrichten, und bestritt sie deshalb. Nur auf die gleiche Weise daß der Mu'tazila den Sunnis in Theologie opponierte, ist der Widerstand von einigen von jenen, die dem Sufi-Pfad außerhalb der Praktiken des Propheten folgen, auch von zwei Arten:
Das First: Ähnlicher Zamakhshari, aus von Liebe für ihren Weg oder Staat bleiben sie zum Verhalten vom Shari'a etwas gleichgültig, weil sie den gleichen Grad Vergnügen nicht erlangen können.
Wie für die Andere Art: Gott verbietet! Sie sehen auf dem Verhalten vom Shari'a in Verhältnis zu den Prinzipien des Sufi-Pfades so unwichtig an. Denn ihr schmales Verständnis kann jene breiten Vergnügen nicht begreifen, und ihre kurzen Stationen können nicht zu diesem hohen Verhalten erlangen.
ACHTE ANSPIELUNG
Dies beschreibt Acht Abgründe.
Das First: Einige von jenen, die geistiges Reisen unternehmen, entsprechen den Praktiken des Propheten (PBUH) nicht vollständig, und fallen in den Abgrund, Heiligkeit zu prophethood vorzuziehen. Es hat sich in den Zwanzig Vierteln und Dreißig-Ersten Wörtern erwiesen wie hoch ist prophethood, und wie stumpfe Heiligkeit in Verhältnis dazu ist.
Die Sekunde: Einige von jenen, die dem Sufi-Pfad Herbst in den Abgrund folgen, extremistische Heilige zu den Begleitern des Propheten vorzuziehen. Es hat sich entscheidend in den Zwölften und Zwanzig Siebten Wörtern und dem Nachtrag zu den Begleitern erwiesen, daß die Begleiter solche Qualitäten durch Konversation mit dem Propheten (PBUH) erwarben, daß es nicht zu durch Heiligkeit erlangt werden kann, und die Begleiter können nicht übertroffen werden, und daß die Heiligen nie den Grad der Begleiter erreichen können.
Das Third: Einige von jenen, die betreffend des Sufi-Pfades übermäßig intolerant sind, opponieren die Praktiken des Propheten und geben wegen ihrer Vorliebe für den Zoll, Verhalten und Vorträge des Sufi-Weges, auf der sie nicht geben, sie auf. Auf diese Art werden sie locker darin, das Verhalten vom Shari'a auszuüben, und fallen in diesen abyss.As, hat sich in vielen der Wörter erwiesen, und als führende Gelehrte des Sufi-Pfades wie Imam Ghazali und Imami-Rabbani nursi: "Der Grad Annahme, der davon gewonnen wird, einem Einzelzimmer der Praktiken des Propheten (PBUH) zu folgen, kann nicht mittels ein hundert persönlichen Praktiken und privater Taten der Verehrung gewonnen werden. Und ebenso wie eine einzelne obligatorische Tat zu ein von den Praktiken des Propheten genommenen tausend Taten überlegen ist, ist ein Einzelzimmer jener Praktiken zu ein tausend Praktiken von Sufism" überlegen.
Das Fourth: Irgendein Extremist Sufis nimmt Inspiration an, wie Revelation zu sein, und von ähnlich nett zu Revelation, und fällt in einen Abgrund. Es hat sich am definitivsten im Zwölften Wort und dem Zwanzig Fünften Wort über den Miraculousness vom Qur'an erwiesen, wie hoch, universal, und heilig ist Revelation, und wie unbedeutende und stumpfe Inspirationen in Verhältnis dazu sind.
Das Fifth: Irgendein Sufis, der das Wesen des Sufi-Pfades nicht versteht, um das Schwache zu stärken, ermutigt den lockeren Teil, und die Nöte und die Müdigkeit zu erleichtern, die aus anstrengendem Dienst entstehen, finden Sie die Lichter, festliche Beleuchtung und Wunder, die nicht gesucht werden, aber gegeben werden, vergnüglich zu sein, und sie werden von ihnen fasziniert und fallen in den Abgrund, sie zu Verehrung vorzuziehen, Taten des Dienstes, und das Rezitieren von supplications. Es wird kurz im Third Point der Sechsten Anspielung in der gegenwärtigen Abhandlung erwähnt und prüfte entscheidend in anderen der Wörter, daß diese Welt das Reich des Dienstes ist, nicht das Reich der Belohnung. Für jene, die ihre Wiedergutmachung hier suchen, zusammen mit dem Umwandeln von dauerhaften, ewigen Früchten in eine vorübergehende und vorläufige Form, gefällt Dauerhaftigkeit in dieser Welt, und sie sehnen sich nicht nach dem Intermediate Realm; ganz einfach lieben sie das Leben dieser Welt in einem Respekt, denn sie finden eine Art von Jenseits davon.
Der Sechste: Einige von jenen, die geistigen reisenden Sturz in einen Abgrund unternehmen durch das Verwechseln der Schatten und der Schatten und partieller Proben der Stationen der Heiligkeit mit den wesentlichen, universalen Stationen. Wie sich eindeutig im Zweiten Zweig des Zwanzig Vierten Wortes und anderen der Wörter erwiesen hat, wird die Sonne mittels der Spiegel zahlreich, und Tausende von similitudes der Sonne besitzen Licht und Hitze wie die Sonne selbst, trotz des Seins sehr schwach in Verhältnis zur eigentlichen Sonne. Genau auf die gleiche Weise, die Stationen der Propheten und von den großen Heiligen besitzen Schatten und Schatten. Jene, die mit dem Geist reisen, geben diese ein, und sehen sich als größer als jene großen Heiligen, oder noch weiter als die Propheten fortgeschritten zu haben, beim Fallen so in einen Abgrund. Der Weg, zu vermeiden, in all diese Abgründe zu fallen, ist aber immer die Prinzipien des Glaubens und Grundlage vom Shari'a als die Basis und der Führer, und zu betrachten, die festliche Beleuchtung oder das, was gesehen wird, zu ihnen opponiert zu werden, zu nehmen.
Der Siebte: Einige der Leute von Illuminierung und Ekstasensturz in den Abgrund in ihrem geistigen journeyings, Stolz vorzuziehen, Klage, ekstatische Ausdrücke, öffentliche Rücksicht, und das Sein eine Stelle der Zuflucht zu sich bietendem Dank und Flehen, beim Anflehen von Almighty God und Selbstständigkeit,. Wohingegen der höchste Grad Muhammadan-Verehrung ist, die 'belovedness genannt wird.', Während die Basis und das Wesen der Verehrung ist wegen dem Flehen und dem Anflehen von Almighty God die Vollendung dieser Wirklichkeit zu zeigen, und tiefe Demut vor Ihn zeigt, beim Anbieten von Dank, durch Machtlosigkeit und Mangel, und durch Selbstständigkeit vor den Leuten. Einige der großen Heiligen haben unbeabsichtigt und werden vorübergehend stolz, klagte, und machte ekstatische Ausdrücke, aber ihnen wird vielleicht nicht auf solchen Punkten freiwillig gefolgt; sie werden den Führer richtig, aber nicht geführt; ihr Weg wird vielleicht nicht genommen!
Der Achte Abgrund: Einige von jenen, die geistig reisen, wer eigensüchtig und übereilt sind, wollen die Früchte der Heiligkeit, die im Jenseits erhalten werden werden, in dieser Welt konsumieren und fallen dadurch in einen Abgrund, sie auf ihrem geistigen journeyings zu suchen. Aber, wie Strophen mögen,
Aber das Leben dieser Welt ist außer Hab und Gut 2
verkünden Sie, und wie sich entscheidend in vielen der Wörter erwiesen hat, eine einzelne Frucht im Reich der Ewigkeit ist zu ein tausend Gärten in dieser flüchtigen Welt überlegen. Aus diesem Grund sollten jene gesegneten Früchte nicht hier konsumiert werden. Wenn sie gegeben werden, um hier zu essen, ohne gewollt zu werden, sollte für ihnen gedankt werden, und betrachtete, Göttliche Gunst, nicht als Belohnung, aber für Ermutigung.
NEUNTE ANSPIELUNG
Hier werden wir Neun aus den wirklich zahlreichen Früchten und den Nutzen des Sufi-Pfades kurz beschreiben.
Das First ist das das Entfalten und Klarstellung, mittels Sufi-Pfade, die auf dem geraden Weg sind, der Wahrheiten von Glauben, der die Schlüssel, Quellen und Frühlinge der ewigen Schatzämter in ewigem Glück sind,; es ist ihre Manifestation beim Grad 'der Vision der Sicherheit.'
Die Sekunde: Durch den Sufi-Pfad, der ein Mittel ist das Herz zu bedienen, die Triebfeder der menschlichen Maschine, und das Herz veranlassend, die anderen feinen Lehrerschaften in Bewegung zu rühren, ist es sie zu veranlassen, die Zwecke ihrer Schaffung zu erfüllen, und so zum Machen aus Mann eines wahren Menschen.
Das Third: Auf der Reise ist es zum Intermediate Realm und dem Jenseits, um einen der Ketten der Sufi-Pfade zu verbinden, und ein Begleiter in so einem leuchtendem Wohnwagen auf der Straße zu Ewigkeit, und von der Verwüstung der Einsamkeit bewahrt zu werden, zu sein und Bekanntschaft mit ihnen in dieser Welt zu finden und im Intermediate Realm; und sich auf ihrer Übereinstimmung und Übereinstimmung im Gesicht der Angriffe von Zweifeln und Ängsten verlassend und das von jeden ihrer Meister als eine mächtige Unterstützung und ein Beweis Sehen, ist es jene Zweifel und die Beispiele von misguidance durch sie zurückzuschlagen.
Das Fourth ist das Wissen von Gott, das in Glauben an Gott gefunden werden sollte, und das Vergnügen der Liebe von Gott innerhalb des Wissens von Gott, mittels des reinen Sufi-Weges zu verstehen, und durch das Verstehen so, von der absoluten Verwüstung dieser Welt und Mannes absolutem Exil im Universum bewahrt zu werden. Wir haben uns in vielen der Wörter erwiesen der das Glück beider Welten und Schmerz-freies Vergnügen, und Vertrautheit ohne Einsamkeit und wahres Vergnügen, und ruhiges Glück ist alles, was in der Wirklichkeit von Glauben und Islam gefunden werden sollte. Wie im Zweiten Wort erklärt, trägt Glaube den Samen eines Tubabaumes des Paradieses. Es ist durch die Schulung und das Nähren vom Sufi-Pfad, den der Samen anbaut und entwickelt.
Das Fifth ist durch ein Wecken vom Herzen, das vom Sufi-Pfad und dem Andenken von Gott resultiert, die feinen Wahrheiten enthielten in den Pflichten vom Shari'a, und sie zu schätzen, wahrzunehmen. Dann gehorcht man und führt seine Verehrung, nicht unter Zwang, auf, aber mit Sehnsucht.
Der Sixth ist, sich auf Gott und Rang der Unterwerfung über Ihn zur Station des Vertrauens zu erheben und His Vergnügen zu gewinnen, das die Mittel gegen wahres Vergnügen, wirklichen Trost, painfree-Vergnügen und Vertrautheit ohne Einsamkeit ist.
Der Seventh ist, durch Ernsthaftigkeit, die wichtigste Bedingung dafür, den Sufi-Weg und sein wichtigstes Ergebnis zu bereisen, von gemeinen Qualitäten wie dem versteckten Assoziieren von Partnern in Gott, Heuchelei und Künstlichkeit geliefert zu werden. Und es sollte mittels der Reinigung der Seele, die wie die chirurgische Bedienung des Sufi-Pfades ist, von den Gefahren der bös-achtunggebietenden Seele und den Gefahren des Egotismus bewahrt werden.
Der Achte: Mittels der Rücksicht, Gefühles der Göttlichen Gegenwart und mächtiger Absichten, die durch das Andenken von Gott ans Herz und reflektierenden Gedanken an den Verstand über den Sufi-Pfad gewonnen werden, ist es, übliche Handlungen in Verehrung umzuwandeln und alltäglichen Umgang in Klagen auf das Jenseits zuzusteuern. Und durch das Nutzen des Kapitales des Lebens ist es all seine Minuten in Samen zu machen, die die Keime ewigen Glückes produzieren werden.
Der Ninth ist zu wirken, ein perfektes menschliches Sein durch das Reisen mit dem Herzen und das Bemühen mit dem Geist und geistigem Fortschritt zu sein,; dieses ist, zu sagen, ein wahrer Gläubiger und totaler Moslem zu sein; dieses ist, zu Gewinn nicht oberflächlicher Glaube aber die Wirklichkeit des Glaubens und die Wirklichkeit von Islam; dieses ist, der Sklave des Herrlichen Schöpfers des Universums direkt zu sein, im Universum und einem Respekt als der Vertreter des Universums, und Sein Empfänger und Sein Freund und Sein Geliebter, zu sein und ein Spiegel zu Ihm zu sein; und durch das Zeigen von Mann, um auf dem besten von Mustern zu sein ist es Mannes Überlegenheit über die Engel zu prüfen. Es ist durch die hohen Stationen mit den Flügeln des Glaubens und Handlungen vom Shari'a, und ewiges Glück in dieser Welt, und sogar dieses Glück einzugeben, zuzusehen, zu fliegen.
Ruhm ist zu Ihnen! Wir haben keiner Wissenballabwehr das, das Sie uns beigebracht haben,; tatsächlich sind Sie Allwissend, Alle-Wise!3O-God! Gewähren Sie jederzeit Segen und Frieden in jedem Alter und dem Erhabenen Geistigen Polen, unserem Meister Muhammad, die Pracht zur Höchst Hilfe von dessen Heiligkeit in seinen Aufstieg gezeigt wurde, wie die Station seines Seins der Geliebte von Gott war, und unter dem Schatten von dessen Aufstieg alle Heiligkeit eingeschlossen wird, und zu seiner ganzen Familie und seinen Begleitern. Amen. Und alles Lob ist zu Gott, dem Sustainer Aller Welten.
* * *
FOOTNOTES1.
Qur'an, 10:62.
2. Qur'an, 3:185, etc.3.
Qur'an, 2:32,
Nachtrag
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
[Dieser kurze Nachtrag hat große Wichtigkeit; es ist für jeden nützlich.]
Die Wege, die zu Almighty God führen, sind wirklich zahlreich. Während alle wahren Wege vom Qur'an genommen werden, sind einige kürzer, sichrer, und allgemeiner als andere. Von diesen vom Qur'an genommenen Wegen ist das von Machtlosigkeit, Armut, Mitgefühl und Spiegelung, von dem, mit meinem mangelhaften Verständnis, ich benefited.Indeed, wie ekstatische Liebe, habe, Machtlosigkeit, die, als Verehrung, dazu führt, Gottes Liebe zu gewinnen, ist ein Pfad;, aber es ist sichrer. Armut führt auch von Total-Gnädig zum Göttlichen Namen. Und, wie ekstatische Liebe führt Mitgefühl von Total-Mitfühlend zum Namen, aber es ist ein schnellerer und breiterer Pfad. Auch wie ekstatische Liebe führt Spiegelung von Total-Weise zum Namen, aber es ist reicherer, breiterer, und glänzendere Pfad. Dieser Pfad besteht nicht aus zehn Schritten, Sie die 'zehn feinen Lehrerschaften' von einigen von den Sufi-Pfaden, die schweigsame Erinnerung einsetzen, noch von sieben mögen Phasen die 'sieben Seelen' von jenen das Ausüben von öffentlichem Vortrag, aber von Vier Schritten. Es ist die Wirklichkeit (haqiqat) eher als ein Sufi Weg (tariqat). Es ist Shari'a.However, lassen Sie es, wird nicht mißverstanden. Es bedeutet, um seine Machtlosigkeit, Armut und Schuld vor Almighty God zu sehen, sie nicht zu fabrizieren oder sie Leuten zu zeigen. Die Methode dieses kurzen Pfades ist, den Praktiken des Propheten (PBUH) zu folgen, die religiösen Pflichten aufzuführen und ernste Sünden aufzugeben. Und es ist besonders die vorgeschriebenen Gebete korrekt aufzuführen, und mit Aufmerksamkeit, und ihnen zu folgen, um die tesbihat.The-Strophe zu sagen, rechtfertigt keine yourselves,1-Punkte Deshalb zur First Step.The-Strophe, Und ist nicht wie jene, die Gott vergessen, und Er bringt sie deshalb dazu, ihre eigenen selves,2-Punkte zur Second Step.The-Strophe zu vergessen, Überhaupt passiert Gutes Ihnen, ist von Gott, aber überhaupt begibt sich Böser, Sie sind von yourself,3, zeigt zur Third Step.The-Strophe, Everything wird außer Seinem countenance,4 sterben, zeigt zum Fourth Step.A, den kurze Erklärung dieser Vier Schritte ist, wie folgt:
DER ERSTE SCHRITT
Als der verse,Therefore, rechtfertig yourselvessuggests nicht, es ist nicht die Seele zu reinigen. Für wegen seiner Natur und angeborener Veranlagung liebt sich Mann. Tatsächlich liebt er sich vor sonst noch etwas, und nur er. Er opfert alles anders als sich zu seiner eigenen Seele. Er lobt sich auf eine Weise, die von Verehrung würdig irgendein Ziel ansteht. Er spricht los und entlastet sich von Schuld auf die gleiche Weise. So weit wie er es möglicherweise kann, sieht er keine Schuld geeignet für ihn als seiend, und nimmt sie nicht an. Er verteidigt sich leidenschaftlich, als ob er sich anbetet. Sogar gegeben die Mitglieder und die Lehrerschaften auf sich zu benutzen, ihn als Rolle seiner Natur in Reihenfolge, um den Wahren Gegenstand der Verehrung zu loben und zu verherrlichen, er zeigt, die Bedeutung des verse,Who nimmt als sein Gott, daß sein eigener desires.5He sich betrachtet, verläßt er sich auf sich, er mag sich. So sind seine Reinigung und das Reinigen bei dieser Phase, in diesem Schritt, nicht sich zu reinigen; es ist nicht sich loszusprechen.
DER ZWEITE SCHRITT
Als der verse,And seien Sie nicht wie jene, die Gott vergessen, und Er bringt sie deshalb dazu, ihren eigenen selvesteaches zu vergessen, sich ist unbewußt Mann, und weiß nicht von sich. Wenn er an den Tod denkt, ist es in Verhältnis zu anderen. Wenn er Vergänglichkeit und Rückgang sieht, schreibt er sie sich nicht zu. Seine bös-achtunggebietenden Seelenforderungen der wenn es zu Unannehmlichkeit und Dienst von anderen kommt, vergißt er sich, aber wenn es dazu kommt, seine Wiedergutmachung zu erhalten, und zu Nutzen und Vergnügen denkt er an sich, und nimmt seinen eigenen Teil inbrünstig. Seine Reinigung, das Reinigen und das Trainieren bei dieser Phase ist das Gegenteil dieses Staates. Das ist zu sagen, wenn unbewußt sich ihm ist nicht unbewußt zu sein. Das ist, sich zu vergessen, wenn es zu Vergnügen, und Ambition und Gier, und an sich zu denken kommt, wenn es zum Tod und dem Dienst von anderen kommt.
DER DRITTE SCHRITT
Wie das verse,Whatever-Gute Ihnen passiert, ist von Gott, aber überhaupt begibt sich Böser, Sie sind von yourselfteaches, die Natur der bös-achtunggebietenden Seelenforderungen, daß es immer Güte erwägt, von sich zu sein, und es wird eitel und eingebildet. So in diesem Schritt sieht eine Person nur Schuld, Defekte, Machtlosigkeit und Armut in sich, und versteht, daß all seine guten Qualitäten und seine Vollendungen ihm des Total-Herrlichen Schöpfers verliehene Freigebigkeiten sind. Er gibt Dank, statt eingebildet zu sein, und Angebote loben statt dem Prahlen. Der Bedeutung des verse,Truly zufolge ist er erfolgreich, wer bei dieser Phase it,6his-Reinigung reinigt, ist, seine Vollendung zu kennen, in Unvollkommenheit zu liegen, seiner Macht über Machtlosigkeit, und sein Reichtum in Armut.
DER VIERT SCHRITT
Als der verse,Everything wird außer Seinem countenanceteaches sterben, die bös-achtunggebietende Seele betrachtet sich, frei und unabhängig zu sein und von sich zu existieren. Deswegen behauptet Mann, eine Art von dominicality zu besitzen. Er beherbergt zu seinem Wahren Gegenstand der Verehrung eine feindliche Aufsässigkeit. So durch das Verstehen der folgenden Tatsache wird er davon bewahrt. Die Tatsache ist this:According zur offensichtlichen Bedeutung der Sachen, die sich um jede Sache selbst kümmert, die alles vorübergehend, fehlend, unbeabsichtigt, nichtbestehend ist. Aber das Gewähren dazu das das Meinen, das etwas anderes bedeutet, als sich und in Respekt jeder Sache, der ein Spiegel zu den Namen des Total-Herrlichen Herstellers ist, und beauftragte mit verschiedenem Aufgabenbereich, jedes ist ein Zeuge, es wird gesehen, es gibt Existenz, und es ist existent. Die Reinigung und das Reinigen bei dieser Phase von einer Person sind seine Existenz, die er nichtbestehend ist, als follows:In, und in seinem Nichtbestehen hat er Existenz. Das ist zu sagen, wenn er sich und Eigenschaften-Existenz zu sich schätzt, ist er in einer Dunkelheit des Nichtbestehens so groß wie das Universum. Das ist, wenn er sich auf seine individuelle Existenz verläßt und vom Wahren Spender der Existenz nichtachtend ist, hat er ein individuelles Licht der Existenz wie das einer Feuerfliege und wird in einer endlosen Dunkelheit von Nichtbestehen und Trennung untergetaucht. Aber wenn er Egotismus aufgibt und sieht, daß er ein Spiegel der Manifestationen des Wahren Spenders der Existenz ist, gewinnt er alle Wesen und eine unendliche Existenz. Denn er wer findet, daß das Notwendige Existente, die Manifestation, von Deren Namen alle Wesen zeigen, alles findet.
Schluß
Die Vier Schritte auf diese Art von Machtlosigkeit, sind Armut, Mitgefühl und Spiegelung in den sechsundzwanzig Wörtern so weiten written,7 erklärt worden, der um Wissen von der Wirklichkeit, der Wirklichkeit vom Shari'a und der Weisheit vom Qur'an besorgt ist. So hier werden wir kurz zu nur einen oder zwei Punkten, als follows:Indeed, hindeuten, dieser Pfad ist kürzer, weil es aus vier Schritten besteht. Wenn Machtlosigkeit die Hand von der Seele entfernt, gibt es es dem All-Powerful von Ruhm direkt. Wohingegen, wenn der Weg ekstatischer Liebe, der schnellste Weg, der Seele die Hand wegnimmt, es es am metaphorischen Geliebten befestigt. Nur nachdem dem Geliebten gefunden worden ist, vorübergehend zu sein, es, gehen Sie zum True Beloved.Also, dieser Pfad ist viel sichrer, weil die ravings und hohe-geflogene Behauptungen der Seele sind, präsentieren Sie nicht darauf. Für, außer Machtlosigkeit, Armut und Defekt besitzt die Seele nichts, damit es seinen mark.Also überschreitet, ist dieser Pfad viel breiter und universaler. Für, um zu einem beständigen Bewußtsein von Gottes Gegenwart zu erlangen, wird eine Person nicht gezwungen, sich das Universum, um zu Nichtbestehen verurteilt zu werden und sich zu erklären, vorzustellen: Es gibt kein existentes aber Ihn, wie jene, die an 'die Einheit der Existenz' glauben, noch anzunehmen", daß das Universum, um zu Inhaftierung in absoluter Vergessenheit verurteilt zu werden und zu sagen, "Dort wird nichts, aber Er gesehen", wie jene, die an 'die Einheit vom Ablegen Zeugnis glauben.' Eher, weil der Qur'an das Universum am deutlichsten verziehen hat und es von Ausführung und Inhaftierung freigelassen hat, ignoriert einer auf diesem Pfad die oben erwähnten, und entlassenden Wesen vom Arbeiten auf ihrem eigenen Konto und dem Beschäftigen wegen des Total-Herrlichen Schöpfers von ihnen, und in der Pflicht, die Schönsten Namen zu zeigen, und Sein spiegelt zu ihnen, er betrachtet sie vom Gesichtspunkt, etwas anderes zu bedeuten als sich; und er gibt permanent die Göttliche Gegenwart ein, weil er von absolutem heedlessness bewahrt wird,; er findet zum Almighty God führend einen Weg in allem.
ICH N S-STD O R T: Wesen daraus entlassend, wegen anderer Wesen zu arbeiten, ist dieser Weg nicht sie anzuschauen, wie er sich bedeutet.
* * *
FOOTNOTES1.
Qur'an, 53:32.
2. Qur'an, 59:19.
3. Qur'an, 4:79.
4. Qur'an, 28:88.
5. Qur'an, 25:43; 45:23.
6. Qur'an, 91:9.
7. Dieser Nachtrag ist auch der Nachtrag zum Zwanzig Sechsten Wort. ((Tr.))

Samen der Wirklichkeit
[Dies besteht aus von einer Sammlung genommenen Aphorismen, die vor fünfunddreißig Jahren veröffentlicht werden, rief Samen der Wirklichkeit]
VORWORT zur originalen Ausgabe:
Jetzt für irgendeine Zeit zieht mein Onkel Sachen mit dem Herzen allein in Betracht, eher als mit dem Intellekt. Wenn etwas eindeutig zu seinem Herzen vermittelt wird, bringt er mich dazu, es aufzuschreiben. Er sagt: "Wissen ist, daß das vielleicht im Herzen begründet wird. Wenn es nur im Intellekt ist, fehlt ihm Wert für Mann." Und er sagt: "Diese Sachen sind nicht nur gelehrte Regeln, aber bestimmte Prinzipien von mir, die das Herz betreffen, das ich zu meinem Gewissen" als wesentlich genommen habe. Er trug mir auf, jene zu wählen, die ich von seinen "Inspirationen des Herzens" wollte, und ich habe die Arbeiten gezeigt, von denen ich diese Aphorismen ausgewählt habe,: Nokta Min Nuri Ma'rifeti werden; Isharat al-I'jaz; Sunûhat; Shua'âtu Ma'rifeti'n-Nebi; Rumûz; Tulu'at; Muhâkemat; Münâzarat; Ishârât; Qizil Ijaz.1
Compiler, sein Neffe, Abdurrahman,
(Istanbul 1336/1920)
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Alle loben, seien Sie zu Gott, dem Sustainer aller Welten,
und Segen und Frieden ist auf unserem Meister Muhammad,
und auf seiner ganzen Familie und seinen Begleitern.
1. Die Verordnung für ein krankes Alter, eine kränkliche Nation, ein krankes Mitglied, ist dem Qur'an zu folgen.
2. Die Verordnung für ein herrliches aber unglücklicher Kontinent, ein gefeiertes aber unglückseliger Staat, ein Adliger aber herrenlose Leute, ist islamische Einheit.
3. Jemand, der die Stärke nicht hat zu heben, und die Erde und alle Sterne und die Sonnen dreht, als ob sie waren, können Perlen eines tesbih keinen Anspruch daran legen, im Universum alles zu schaffen. Denn alles wird an alles andere gebunden.
4. Der Anheben auf Leben aller belebten Wesen bei der Wiederbelebung der Toten kann keine schwierigen mehr für Göttliche Macht sein, als das Wiederherstellen im Frühling einer Fliege zu Leben, schwer für den Tod-fleckigen Schlaf des Winters. Für Vor-Ewige Macht ist wesentlich; es verändert sich nicht; Machtlosigkeit kann es nicht durchdringen; Hindernisse können nicht darin eingreifen; es kann keine Abschlüsse darin geben; alles ist die Gleichen in Verhältnis dazu.
5. Er, den wer schuf, das Auge des Moskitos ist das jemand, der die Sonne schuf.
6. Das jemand, der den Magen eines Flohes bestellte, ist auch das jemand, der das Sonnensystem bestellte.
7. Es gibt solchen miraculousness in der Kompilation des Universums der wenn das Unmögliche anzunehmen daß alle natürlichen Ursachen Willen und die Macht besaßen zu handeln, würden sie in äußerst Machtlosigkeit vor solchem miraculousness hingestreckt beruhigen, beim Rufen,: "Ruhm ist zu Ihnen! Wir haben keine Macht; tatsächlich sind Sie das Mighty, das Wise"!
8. Eine eigentliche Wirkung ist Ursachen nicht gegeben worden, für Göttliche Einheit und Ruhm verlangt davon, so zu sein. Nur im äußeren Aspekt der Sachen sind Ursachen ein Schleier zur Hand der Macht; und dieses, Göttliche Würde und Großartigkeit verlangen, damit die Hand der Macht nicht gesehen werden sollte, um Kontakt mit niedrigen Sachen direkt zu haben in der oberflächlichen Sicht.
9.The innere Dimensionen der Sachen, wo Göttliche Macht seine Verbindung hat, sind transparentand rein.
10. Die Offensichtliche Welt ist ein Spitzenschleierstrewn über den Welten vom Unseen.
11. Eine unendliche Macht genügend ist, das ganze Universum zu schaffen notwendig, einen einzelnen Punkt zu schaffen und es in seine Stelle zu setzen. Für jeden Brief dieses Gewaltigen Buches vom Universum, und insbesondere alle sein lebenden Briefe, hat ein Gesicht, das sich um alle Sätze kümmert, und ein Auge, das sie erblickt.
12. Es ist wohlbekannt: sie alle suchten den Halbmond vom 'Id, aber niemand konnte es sehen. Ein älterer Mann schwur, daß er es gesehen hatte. Aber das, was er gesehen hatte, war nicht der Halbmond; es war eine gekrümmte weiße Wimper. Was wird eine Wimper mit dem Mond verglichen?... Womit wird die Bewegung von winzigen Teilchen verglichen das jemand, der alle Wesen gestaltet?
13. Nature ähnelt einer Druckerpresse, nicht dem Drucker. Es ist eine Stickerei, nicht der Sticker. Es ist passiv, nicht aktiv. Es ist ein Muster, nicht eine Quelle. Es ist eine Reihenfolge und nicht der Besteller. Es ist ein Gesetz, nicht eine Macht. Es ist ein Code der Gesetze, der von einem Willen, nicht einer externer Wirklichkeit, kommt.
14. Das Lockmittel und die Anziehung auf das Gewissen, das die wesentliche Natur bewußter Wesen ist, werden durch den Aufruf einer Zeichnungswahrheit empfunden.
15. Die wesentliche Natur der Wesen liegt nicht. Die Neigung, in einem Samen zu wachsen, erklärt sich: "Ich werde und Produkte-Frucht sprießen"! Es spricht die Wahrheit. In einem Ei ist der Wunsch nach Leben; es sagt: "Ich werde ein Huhn sein!, " und dies geschieht, mit Göttlicher Erlaubnis. Es spricht die Wahrheit. Wegen der Neigung, zu frieren, sagt eine Handvoll Wasser: "Ich werde mehr Raum aufnehmen!, " und unnachgiebiges Eisen kann ihm die Lüge nicht geben; die Rechtmäßigkeit seiner Wörter teilt sich das Eisen. Diese Neigungen sind die Manifestationen der kreativen Befehle, die von Göttlichem Willen kommen.
16. Vor-ewige Macht, die keine Ameisen ohne einen Prinzen verläßt, oder Bienen ohne eine Königin, verlassen Sie keine Menschheit ohne Propheten bestimmt. Als die Spaltung des Mondes ein Wunder von Muhammad (PBUH) für Männer in der Offensichtlichen Welt war, deshalb war der Aufstieg ein höchst Wunder von His vor den Engeln und zaubert Wesen in der Welt der Inneren Dimensionen der Sachen weg. Durch dieses klare Wunder hatte sich die Heiligkeit seines prophethood erwiesen, und wie das Aufhellen oder wie der Mond, der Being zu richten, Licht durch jene inneren Welten zerstreute.
17. Die zwei Phrasen des Geständnisses des Glaubens bezeugen zu einander. Das Erste ist 'der Beweis der Ursache für Wirkung' von der Sekunde, während die Sekunde 'der Beweis der Wirkung ist, um' vom ersten zu verursachen.
18. Leben ist eine Art von Manifestation der Unity innerhalb der Vielfalt und führt deshalb zu Einheit. Leben macht man der Besitzer von allem zu Sache.
19. Geist ist ein Gesetz, das externe Existenz, ein bewußtes Gesetz, besitzt. Wie die stabilen und dauerhaften Gesetze der Schaffung kommt Geist von der Welt des Göttlichen Befehles und der Eigenschaft als Wille. Göttliche Machtkleidung es eine Existenz schmückte mit Sinnen. Er macht ein feines und fließt, das Sein die Muschel zu diesem Edelstein. Existenter Geist ist der Bruder des vorstellbaren Gesetzes. Sie dauern sowohl fort, als auch kommen von der Welt des Göttlichen Befehles. Wenn Vor-Ewige Macht die Gesetze angekleidet hätte, die in der Spezies der Wesen in externer Existenz regierten, wären sie Geister gewesen. Und wenn der Geist das Bewußtsein verbannt, wäre es immer noch ein unsterbliches Gesetz.
20. Wesen sind durch Licht sichtbar, und ihre Existenz wird durch Leben bekannt. Beide sind revealers.
21. Christentum wird entweder ausbrechen, oder werdend gereinigt, wird seine Arme vor Islam hinlegen. Christentum wurde auseinander mehrere Male geteilt, und Protestantismus entstand. Dann wurde Protestantismus gerissen und näherte sich der wahren Bejahung Göttlicher Einheit. Es bereitet sich vor, wieder gerissen zu werden. Es wird entweder ausbrechen und auslöschen, oder es wird davor sehen, die Wahrheiten von Islam, die die Basis von wahrem Christentum umfassen, und es werden seine Arme hinlegen.
Der Prophet Muhammad Auf dem Segen und Frieden ist, deutete zu diesem großen Rätsel hin, als er nursi,: "Jesus wird erscheinen, nach herunterkommend von den Himmeln; er wird von meiner Gemeinde sein und in Übereinstimmung mit meinem Shari'a. handeln "
22. Es ist die Heiligkeit der Autorität mehr als Beweis, das die Masse der Leute fährt, um zu entsprechen.
23. Die wichtigen Sachen und unbestreitbare Sachen der Religion, die neunundneunzig Prozent bilden, sind jede Diamantpfeiler, während die kontroversen Sachen, die offen für Auslegungsform nur zehn Prozent sind. Neunzig Diamantpfeiler werden vielleicht nicht unter dem Schutz von zehn Goldpfeilern plaziert. Bücher und Auslegungen sollten Fernrohre dafür sein, den Qur'an zu beobachten; sie sollten Spiegel sein; nicht Schatten oder Abgeordnete!
24. Jeder, der fähig ist, macht vielleicht Rechtsauffassungen für sein eigenes Selbst;, aber er kann das Gesetz nicht machen.
25. Das Rufen von anderen anzunehmen, daß eine Idee von Annahme des 'Ulama abhängig ist,; ansonsten ist es Innovation, und sollte abgelehnt werden.
26. Inzwischen durch Naturmann ist adlig, er sucht die Wahrheit. Manchmal trifft er das Falsche, aber das Annehmen, daß es, der ihm die Wahrheitreservate in seinem Herzen war. Dann, wenn ihn misguidance das Vertiefen in die Wirklichkeit, ohne sein davon zu wollen, auf den Kopf stößt,; es annehmend, die Wirklichkeit zu sein, stürzt er seinen Kopf darin.
27. Göttliche Macht hat viele Spiegel, jeder feiner und durchsichtig als das Letzte; sie ändern sich von Wasser zu Luft, und lüftet zu Äther, und Äther zur Welt von Similitudes; von der Welt von Similitudes zur Welt des Branntweines, und sogar zu Zeit, und zu Gedanken. Ein einzelnes Wort im Spiegel der Luft wird Millionen von Wörtern. Der Kugelschreiber der Macht fügt dieses Rätsel für Fortpflanzung auf wirklich wunderbare Weise ein. Die Spiegelung enthält entweder seine Identität oder seine Identität zusammen mit seiner Natur. Die Bilder dichter Wesen bewegen sich, aber tot. Während die Bilder eines leuchtenden Geistes in ihren eigenen Spiegeln leben und sich damit verbanden,; auch wenn sie nicht gleich sind, sind sie nicht anders als es.
28. Weil die Sonne sich in seiner axialen Drehung schüttelt, fallen seine Früchte nicht;, wohingegen, wenn es sich nicht schüttelte, die Planeten fallen würden und sich zerstreuen.
29. Wenn das Licht des Gedankens nicht mit dem Licht des Herzens erleuchtet wird und damit gemischt wird, ist es Dunkelheit und züchtet Tyrannei. Wenn das Weiß des Auges, das Tag ähnelt, nicht zusammen mit seinem schwarzen Schüler wäre, der Nacht ähnelt, wäre das Auge nicht das Auge; es wäre blind. Ähnlich, wenn der schwarze Kern des Herzens ist, präsentieren Sie nicht in weißem Gedanken, ihm fehlt Einblick.
30. Wenn Wissen der Einblick des Herzens fehlt, ist es Unwissenheit. Den Teil von etwas zu nehmen, ist eine Sache, Glaube ist etwas anderer.
31. Bedeutungslose Sachen zu besticken, ist einfache Verstande irrezuführen.
32. Ein gelehrter Führer sollte ein Schaf, nicht ein Vogel, sein. Ein Schaf gibt seinem Lamm Milch, während ein Vogel sein Essen erbrochenes Küken gibt.
33. Die Existenz von etwas ist von der Existenz all seiner Teile abhängig. Wie für Nichtbestehen, weil es aber Nichtbestehen von einem Stück geschieht, unterstützt ein schwacher Mann Zerstörung, um seine Macht zu demonstrieren; er handelt negativ definitiv statt es.
34. Wenn die Gesetze der Regierung nicht mit den Prinzipien der Weisheit kombiniert werden, und die Bande der Macht verbanden sich nicht mit den Gesetzen der Wahrheit, sie werden unter der Masse der Leute nicht fruchtbar sein.
35. Tyrannei hat den Hut der Gerechtigkeit aufgesetzt; Verrat hat sich im Kleidungsstück des Patriotismus angekleidet; jihad ist der Name des Aufstandes gegeben worden; Gefangenschaft ist Freiheit gerufen worden! Gegenteile haben Formen getauscht!
36. Politik, die sich um Nutzen dreht, ist Wildheit.
37. Freundlichkeit gegenüber einem hungrigen Tier zu zeigen, begeistern Sie sein Mitgefühl nicht, außer seinem Hunger. Sowohl seine Giftzähne als auch seine Klauen werden ihre Miete wollen!
38. Zeit hat gezeigt, daß Paradise nicht billig ist, und keines ist Hell unnötig.
39. Während die Tugenden von jenen, die von der Welt bekannt werden, wie die Oberklassen die Ursache für Bescheidenheit und Demut sein sollten, liegen sie zu Unterdrückung und Arroganz an Spitze. Und während die Armut und die Kraftlosigkeit der armen und gewöhnlichen Leute die Ursache für Mitgefühl und Freigebigkeit sein sollten, haben sie in Gefangenschaft und Verurteilung resultiert.
40. So lang als Ehre und gute Sachen sollten von einer Sache erhalten werden, sie bieten es den Oberklassen an, aber wenn es eine schlechte Sache ist, teilen sie es unter den gewöhnlichen Leuten auf.
41. Wenn es kein vorgestelltes Ziel gibt, oder wenn es vergessen wird oder vorgibt vergessen zu werden, drehen sich Gedanken ewig herum das 'ich.'
42. Der Ursprung von allen Revolutionen und der Korruption, und der Ansporn und die Quelle aller gemeinen Moral sind nur zwei Sprichwörter:
Das Erste Sprichwort: "So lang wie ich voll bin, was ist es zu mir, wenn andere vor Hunger sterben"?
Das Zweite Sprichwort: "Sie erleiden Not, damit ich in Leichtigkeit leben kann,; Sie arbeiten, damit ich essen kann".
Es gibt nur eine Arznei dafür, das Erste Sprichwort auszurotten, und das ist die obligatorische Zahlung von zakat. Während die Arznei für die Sekunde das Verbot von Wucher und Interesse ist. Qur'anic Gerechtigkeitseinstellungen bei der Tür der Welt und sagt Wucher und Interesse: "Kein Eintritt! Es wird verboten! Sie haben das Recht nicht, hier hineinzugehen"! Die Menschheit beachtete den Befehl nicht und erhielt einen schweren Schlag. Deshalb muß es es beachten, bevor es man noch schwerer erhält!
43. Krieg zwischen Nationen und Staaten gibt seine Stelle zu Krieg zwischen den Klassen der Menschheit auf. Für ebenso wie Mann kein Sklave sein will, deshalb will er kein Arbeiter sein.
44. Jemand, der seinem Ziel eines verbotenen Pfades folgt, wird normalerweise bestraft, indem man das Gegenteil von dem erhält, was er beabsichtigte. Die Wiedergutmachung für verbotene Liebe, wie Liebe für Europa, ist die grausame Feindschaft des Geliebten.
45. Die Vergangenheit und die Unglücke sollten in Hinsicht auf Theologe Determining erwogen werden, während die Zukunft und die Sünden gegen den Gesichtspunkt der Verantwortung gegen Gott. Der Jabariyya und Mu'tazila werden auf diesem Punkt versöhnt.
46. Zu Machtlosigkeit sollte nicht in Sachen gegriffen werden, für die eine Lösung vielleicht gefunden wird, während für Sachen für das es keine Lösung gibt, zu Bestrafung sollte nicht gegriffen werden.
47. Die Wunden des Lebens werden vielleicht geheilt. Außer islamischem Stolz und Ehre und nationalem Stolz, sind ihre Wunden äußerst tief.
48. Es passiert manchmal, daß ein einzelnes Wort eine Armee veranlaßt zu sterben, und eine Kugel führt zur Vernichtung von dreißig Millionen.2 einige Bedingungen sind solch, daß eine kleine Tat Mann zum höchsten vom hohen hochzieht, während andere solch sind, daß ihn eine kleine Handlung zum niedrigsten vom niedrigen reduziert.
49. Ein Gran Wahrheit konsumiert einen Stapel Lügen. Ein Gran die Wirklichkeit ist zu einem Stapel Illusionen überlegen. Alles, was Sie sagen, sollte wahr sein, aber es ist nicht richtig, alles wahr zu sagen.
50. Eine Person, die das Gute in Sachen sieht, hat gute Gedanken. Und er wer hat, gute Gedanken erhalten Vergnügen von Leben.
51. Das, was Leuten Leben gibt, ist Hoffnung, während das, was sie tötet, Verzweiflung ist.
52. Seit frühen Tagen nahm dieser islamische Staat sich ans Aufrechterhalten vom Wort von Gott, der Aufrechterhaltung der Unabhängigkeit und jihad für Islam, eine Pflicht der wenn es um Teil der Gemeinde unternommen wird, ließ die Ruhe frei; es betrachtete sich, mit dem Opfern davon für Islam, der verbunden wurde, und dem Tragen des Banners vom Caliphate beauftragt zu werden. Das Mißgeschick, das es jetzt erleidet, wird deshalb für durch den künftigen Wohlstand und die Freiheit der islamischen Welt aufwärts gemacht werden. Denn dieses Unglück hat speeded in wunderbarer Mode der Wuchs von islamischer Bruderschaft, dem Sauerteig unseres Lebens, aufwärts.
53. Christentum die Tugenden der Zivilisation zuzuschreiben, die nicht seine Eigenschaft sind, und Rückentwicklung, der Feind von Islam, zu zeigen, sein Freund zu sein, bedeutet vorzuschlagen, daß sich das Firmament in der gegenüberliegenden Richtung dreht.
54. Ein lief an, unvergleichlicher Diamant ist immer zu einem Stück funkelndem Glas überlegen.
55. Jene, die alles in Materialität suchen, wissen das, was ihre Augen sehen, und solche Augen sind Jalousien in geistigen Sachen.
56. Wenn Metaphern von den Händen des Lernens in jene von Unwissenheit fallen, werden sie in ihre wörtlichen Bedeutungen umgewandelt und öffnen die Tür zu Aberglauben.
57. Gunst, größer als Göttliche Gunst ist, begünstigt nicht. Alles muß beschrieben werden, wie es ist.
58. Ruhm schreibt auch Mann das zu, was ist nicht seines.
59. Hadiths ist die Quelle des Lebens und inspirer der Wirklichkeit.
60. Die Wiederbelebung der Religion ist die Wiederbelebung der Nation. Das Leben der Religion ist das Licht des Lebens.
61. Der Qur'an, der eine Gnade für die Menschheit ist, nimmt nur eine Zivilisation an, die das Glück von allem umfaßt, oder wenigstens von der Mehrheit. Moderne Zivilisation ist auf fünf negativen Prinzipien gegründet worden:
1. Sein Punkt der Unterstützung ist Macht, der Fleck von dem Aggression ist.
2. Sein Ziel und Ziel ist Nutzen, der Fleck von dem sich streitet und streitet.
3. Sein Prinzip in Leben ist Konflikt, der Fleck von dem Streit ist.
4. Das Band zwischen den Massen ist Rassismus und negativer nat-ionalism, die dadurch ernährt werden, andere zu verschlingen,; sein Fleck ist Zusammenstoß.
5. Sein verlockender Dienst stiftet Begierde und Leidenschaft an und befriedigt die Wünsche. Aber Begierde wandelt Mann in ein Tier um.
Aber, die Zivilisation der Shari'a von Muhammad (PBUH) umfaßt, und Befehle sind dieses: sein Punkt der Unterstützung ist Wahrheit statt der Macht, der Fleck von dem die Gerechtigkeit und die Harmonie ist. Sein Ziel ist Tugend anstatt des Nutzens, der Fleck von dem Liebe und Anziehung ist. Seine Mittel der Einheit sind die Bande von Religion, Land und Klasse, anstatt Rassismus und Nationalismus, und der Fleck von diesen ist aufrichtige Bruderschaft, Frieden und nur Verteidigung gegen externe Aggression. In Leben ist das Prinzip gegenseitiger Hilfe statt des Prinzips des Konfliktes, der Fleck von dem Übereinstimmung und Solidarität ist. Und es bietet Leitung statt der Begierde an, der Fleck von dem menschlicher Fortschritt und geistige Förderung ist.
Lockern Sie Ihre Hände von Islam nicht, der Bewahrer unserer Existenz; haften Sie darauf mit Ihrer ganzen Stärke, oder Sie werden verloren werden!
62. Eine allgemeine Katastrophe resultiert vom Fehler der Mehrheit. Katastrophe ist das Ergebnis des Verbrechens, und die Einführung in Belohnung.
63. Ein Märtyrer glaubt, daß er am Leben ist. Weil er die Qualen des Todes nicht erlitt, er erwägt das Leben, das er opferte, ewig zu sein und nicht abgetrennt worden zu sein. Nur findet er es reiner.
64. Die reine Gerechtigkeit vom Qur'an verschüttet das Leben und das Blut eines Unschuldigen, sogar für der Ganz von der Menschheit, nicht. Die zwei sind die gleichen beiden in der Sicht Göttlicher Macht, und in der Ansicht über die Gerechtigkeit. Aber durch Eigennutzmann wird solch, daß er alles zerstören wird, was zu seiner Ambition ein Hindernis bildet, sogar die Welt, wenn er kann, und er wird die Menschheit löschen.
65. Angst und Schwäche ermutigen außerhalb der Einflüsse.
66. Bestimmte Nutzen sollten nicht für eingebildete Schäden geopfert werden.
67. Istanbul Politik zum gegenwärtigen Zeitpunkt sind eine Krankheit wie spanische 'Grippe.
68. Teilen Sie es einem schlechten Mann mit, "Sie sind gut, Sie sind gut", und es ist davon nicht ungehört, daß er gut werden wird. Und teilen Sie es einem guten Mann mit, "Sie sind schlecht, Sie sind schlecht", und es ist für ihn nicht selten, schlecht zu werden.
69. So lang wie der Feind eines Feindes sein Feind bleibt, ist er ein Freund; während so lang wie der Freund eines Feindes sein Freund bleibt, ist er ein Feind.
70. Starrköpfigkeit ist dieses: wenn Satan jemandem assistiert, ruft er ihn "einem Engel" und ruft Segen entlang auf ihm. Aber wenn er unter seinen Gegnern einen Engel trifft, ruft er ihn "einem satan, der seine Kleidung verändert hat", und verflucht ihn.
71. Die Arznei für eine kranke Person ist vielleicht Gift für ein anderes. Wenn eine Arznei seine Grenze übersteigt, ist es die Ursache für Übel.
72. Solidarität in eine Gesellschaft resultiert in all seinem activites in Ruhe, während gegenseitiger Neid all seine Aktivitäten veranlaßt, zu einem Stillstand zu kommen.
73. Wenn die Gemeinde keines und eine ganze, ungeteilte Zahl ist, macht Zusatz kleiner, wie sich vermehrende Bruchteile.3
74. Nichtannahme wird mit der Annahme des Nichtseins verwechselt. Der Beweis für Nichtannahme ist die Abwesenheit feststehenden Beweises. Die Annahme des Nichtseins verlangt Beweis des Nichtseins. Man ist Zweifel, während das andere Leugnung ist.
75. Wenn Zweifel in den Sachen des Glaubens einem oder sogar einem hundert, Beweise zerstört, schadet es dem nicht, was ist posited,; für dort sind Hunderte von Beweisen.
76. Der Mehrheit von Muslims sollte gefolgt werden. Für, als sie der Mehrheit, der Umayyads, der in Religion locker war, trat schließlich in die Sunni-Gemeinde ein, folgten. Schließlich wie für der Shi'a, der in Religion fest war, aber in der Minderheit als Grüße ihre Praktiken blieb, folgte nur ein Teil von ihnen dem Rafida.
77. Wenn Einstimmigkeit betreffend guter Anhaltspunkte, um sich betreffend dem zu widersprechen, was besser ist, manchmal dann ist Gutes besser als die Besseren; Recht ist wahrer als das, was wahrer ist. Jeder sollte über seinem eigenen Weg sagen, daß "Es richtig ist", sollte er nicht sagen, daß es der einzige richtige Weg ist". Oder er sollte sagen, "es ist gut", aber er sollte nicht sagen, daß es der einzige gute Weg ist".
78. Wenn es kein Paradies gab, wäre Hölle keine Qual.
79. Wie Zeit älter wächst, wächst der Qur'an jünger; es unterschreibt, werden Sie offensichtlich. Ähnliches Licht erscheint manchmal als Feuer, manchmal erscheint intensive Beredsamkeit als Übertreibung.
80. Abschlüsse in Hitze kommen durch den Eingriff der Kälte vor; die Grade Schönheit kommen durch den Eingriff der Häßlichkeit vor. Vor-ewige Macht ist wesentlich, notwendig, und eigen. Machtlosigkeit kann es nicht durchdringen; keine Grade können ihm dasein; alles ist in Verhältnis dazu gleich.
81. Das Bild der Sonne, das der effulgence seiner Manifestation ist, zeigt die gleiche Identität auf der Oberfläche des Meeres und in all seinen Tröpfchen.
82. Leben ist eine Manifestation der Einheit; Unity ist auch seine Folge.
83. So lang, wie es unbekannt bleibt, das die Heiligen unter Männern ist, die Momentgebete freitags angenommen werden, die Nacht in Ramadan die Nacht von Macht ist, und das der Größte Name unter den Göttlichen Namen ist, andere Sachen behalten ihren Wert, und Wichtigkeit wird ihnen gegeben. Zwanzig Jahre zweifelhaftes Leben, von denen spezifiziert werden, sind das Ende zum Leben ein tausend Jahre vorzuziehen.
84. Die Folge von Sünde in dieser Welt ist im Jenseits Beweis für seine Bestrafung.
85. In der Sicht der Macht ist Nahrung so wichtig wie Leben. Macht bringt in Existenz, Theologe Determining Kleidung in Form, Göttliche Gunst nährt. Leben ist eine Zusammenfassung, ein spezifiziertes Produkt und ist offensichtlich. Sustenance ist keine Zusammenfassung; es ist allmählich und weitverbreitet, und Ursachen dachten. Es gibt keinen Tod von Hunger, denn der Tod geschieht, bevor das in der Form des Fettes aufwärts im Körper gelagerte Essen erschöpft wird. Das ist, zu sagen, Krankheit, die vom Aufgeben von Gewohnheitstötungen resultiert, fehlen Sie nicht von Nahrung.
86. Die gesetzliche Nahrung von carniverous wilde Tiere sind die unzähligen Überreste toter Tiere; sie beide reinigen das Gesicht von der Erde, und sie finden ihr Essen.
87. Vor dem Eintreten in den Mund und dem Verschwinden die Kehle entlang, ein Happenwert ein kurush und ein Wert zehn sind die Gleichen. Es gibt nur einiges Sekunden' Unterschied im Mund. Den Preis von einem bis zehn, um zu befriedigen und zu gefallen der Geschmackssinn zu heben, der wie ein Inspektor und ein Pförtner ist, ist höchst verschwenderisch und verschwenderisch.
88. Wenn Vergnügen ruft, sollte eine Person sagen: "Es ist, als ob ich es aß". , Sanki yedim, Für jemanden, der machte, daß sein Prinzip, konnte gegessen haben, eine Moschee genannt "Sanki Yedim", aber er machte nicht.4
89. Ehemals gab es keinen Hunger unter Muslims; es gab den Wunsch nach Leichtigkeit. Jetzt sind sie hungrig, und sie haben keinen Wunsch nach Vergnügen.
90. Auf vorläufige Schmerzen sollte gelächelt werden eher als vorläufiges Vergnügen, das darauf gelächelt wird, und sollte begrüßt werden. Denn vergangene Vergnügen veranlassen man zu sagen,: "Leider! ", und "leider"! ist der Dolmetscher eines verborgenen Schmerzes. Während vergangene Schmerzen man veranlassen zu sagen,: "Ach! ", und "ach"! erzählt von einem bleibenden Vergnügen und einer Freigebigkeit.
91. Vergeßlichkeit ist auch eine Freigebigkeit. Es erlaubt es man, die Schmerzen von nur einem Tag zu erleiden und veranlaßt die Ruhe vergessen zu werden.
92. In jedem Unglück ist ein Grad Freigebigkeit, wie ein Wärmegrad. An großartigere Unglücke sollte und der Abschluß der Freigebigkeit im kleinen Bekannten gedacht werden, und Gott sollte gedankt werden. Für wenn das Unglück in die Luft gejagt wird, wird es wachsen; und wenn es hinüber beunruhigt wird, wird es sich verdoppeln; das Bild, das Vorstellen, im Herzen wird in die Wirklichkeit umgewandelt werden; und dieses wird auch das Herz einschlagen.
93. In Gesellschaft als ein ganzes hat jeder ein Fenster, gewußt als Rang durch das zu sehen und wird gesehen. Wenn das Fenster höher als seine Statur ist, wird eine Person durch Arroganz größer wachsen; und wenn es niedriger als seine Statur ist, wird er sich durch Bescheidenheit verbeugen, um so zu sehen und bei diesem ebenen sehen. Die Maßnahme der Größe in Mann ist Kleinheit, das heißt, Bescheidenheit. Der Maßstab der Kleinheit ist Größe; dieses ist, Arroganz.
94. Die Würde vom schwachen vor dem Starken wird Arroganz im Starken;, während die Bescheidenheit vom starken vor dem Schwachen Erniedrigung im Schwachen wird. Der Ernst von jemandem in Befehlsgewalt in ihrem Büro ist Würde, und seine Demut ist Erniedrigung. Während sein Ernst in seinem Haus Hochmut und seine Demut, Bescheidenheit, ist. Wenn ein Individuum allein ist, dann sind seine Toleranz und seine Selbstaufopferung gute Taten. Aber wenn er mehr als einer ist, sind sie Verrat und unglücklich. Jemand sollte seinen Stolz auf seinen eigenen Namen schlucken und ist nicht prahlerisch, aber er prahlt vielleicht im Namen der Nation und seinen Stolz nicht schlucken.
95. 'Es anderen' darin zu überlassen, die Vorrunden einer Sache zu planen, ist Faulheit, während Vertrauen auf Gott im Erwarten davon dem Ergebnis ist. Rücktritt mit den Früchten von seiner Arbeit und mit dem Schicksal ist Zufriedenheit, und stärkt den Wunsch, sich zu bemühen. Wohingegen bekommt durch mit dem, was existiert, ist Unternehmen zu fehlen.
96. Ebenso wie es Gehorsam und Aufstand im Gesicht der Befehle vom Shari'a gibt, so auch gibt es Gehorsam und Aufstand im Gesicht der kreativen Befehle im Universum. In Hinsicht auf dem Ersten sind die Belohnung und die Bestrafung meistens im Jenseits, während sie meistens mit der Sekunde in dieser Welt sind. Zum Beispiel ist die Belohnung der Geduld Sieg; die Bestrafung für Untätigkeit ist Armut; die Belohnung der Anstrengung ist Reichtum und die Belohnung der Beständigkeit, Triumphes. Die Gerechtigkeit ohne Gleichheit ist keine Gerechtigkeit.
97. Gegenseitige Ähnlichkeit ist die Ursache für Widerspruch; Übereinstimmung ist die Basis der Solidarität; Kleinheit des Charakters ist die Quelle der Arroganz; Schwäche ist die Quelle des Stolzes; Machtlosigkeit ist die Quelle des Widerstandes; und Neugier ist der Lehrer des Wissens.
98. Durch Bedürfnis, und besonders durch Hunger hat die Macht des Schöpfers reined in vorderstem Mann, und alle Tiere, und brachte sie in Ordnung. Auch bewahrte Er die Welt von Anarchie, und das Machen dem Meister der Zivilisation, sichergestellten Fortschrittes, Bedürfnis.
99. Qual unterrichtet Laster. Verzweiflung ist die Quelle von misguidance; und Dunkelheit des Herzens, die Quelle der Qual des Geistes.
100. Wenn Männer liebenswürdig dadurch werden, ihren Phantasien zu folgen, werden Frauen maskulin, indem sie dreist sind.
Eine schöne Frau, die eine Ansammlung der Brüder eingibt, weckt Heuchelei, Rivalität und Neid. Das ist zu sagen, die Enthüllung der Frauen führte in zivilisierten Mann zur Enthüllung schlechter Moral.
101. Die dargestellten Formen, Leichen wenig zu lächeln, haben eine große Funktion als es gespielt, dem, was es ist, den Böse-verschmutzten perversen Geist modernen Mannes zu machen.
102. Die verbotene Statue ist entweder petrifizierte Tyrannei, oder verkörperte Begierde, oder personifizierte Heuchelei.
103. Für jemanden, der wirklich durch das Entsprechen genau zu seinen unbestreitbaren Sachen in die Grenzen von Islam hineingegangen ist, ist der Wunsch, sich auszudehnen, der Wunsch perfektioniert zu werden. Aber für jemanden, der vielleicht außerhalb jener Grenzen durch Nachlässigkeit gezählt wird, ist der Wunsch, sich auszudehnen, der Wunsch zu zerstören. In Zeit von Sturm und Erdbeben ist es ratsam, die Tür von ijtihad, und die Fenster auch zu schließen, nicht zu öffnen. Das befreien Sie übermäßig und leicht sollte mit Verteilungen nicht gütlich getan werden, sondern warnte entschlossen und schwerwiegend.
104. Unglückliche Wahrheiten werden in wertlosen Händen wertlos.
105. Unser Globus ähnelt einem lebenden Sein; es zeigt die Lebenszeichen. Wenn es zur Größe eines Eies reduziert werden sollte, würde es keine Art von Tier? Oder wenn eine Mikrobe zur Größe des Globusses vergrößert würde, würde es ihm nicht ähneln? Wenn es Leben hat, hat es auch einen Geist. Wenn die Welt zur Größe des Mannes reduziert würde, und die Sterne machten wie die Teilchen und die Substanz seines Seins, würden auch nicht das, ist ein lebendes bewußtes Sein? Gott hat viele solche Tiere.
106. Es gibt zwei Shari'as:
Das First ist der Shari'a, den wir wissen, daß welcher die Handlungen und das Verhalten von Mann, dem Mikrokosmos und Erlös der Eigenschaft als Rede befiehlt.
Die Sekunde ist der Supreme Shari'a der Schaffung, der die Bewegung und den Rest der Welt befiehlt, der macroanthropos, Erlös der Eigenschaft als Wille, und wird manchmal unrecht Nature gerufen. Die Engel sind eine gewaltige Gemeinde; sie sind die Träger, Vertreter und Personifikationen von den kreativen Befehlen, die von der Eigenschaft als Wille weitergehen und die Shari'a der Schaffung sind.
107. Wenn Sie die Gefühle eines mikroskopischen Organismus gegen die Sinne von Mann wiegen, werden Sie ein seltsames Rätsel beobachten: man ist in der Form von Ya. Sünde., schrieb in ihn, ist der Sura Ya. Sünde.
108. Materialismus ist eine geistige Pest, die Mann mit einem furchterregenden Fieber infiziert hat und ihn verursacht, von Göttlichem Zorn besucht zu werden. Je mehr die Fähigkeit, einzuimpfen, und kritisiert, dehnt sich aus, so macht, daß plagt Spannweite.
109. Das Erbärmlichste, bekümmert, und das Leiden von Männern sind der Mann mit keiner Arbeit. Denn Untätigkeit ist der Cousin des Nichtbestehens, während das Bemühen das Leben der Existenz und der wachende Staat des Lebens ist.
110. Von Banken, die Türen von Wucher und Interesse, zu profitieren, ist für die Ungläubigen, die die schlechtesten von der Menschheit sind, und für das tyrannischste vom ehemaligen, und für die meiste Basis vom letzten. Sie sind der Grund absoluten Schadens für die Welt von Islam, deshalb sollte der Reichtum von Menschheit nicht in Erwägung gezogen werden. Für, wenn die Ungläubigen Kriegshetzer sind, und so auch aggressiv sind sie ohne Respekt und Ehre.
111. Der Khutba in den Friday Gebeten ist dafür die wichtigen Sachen und unbestreitbare Sachen der Religion, nicht für das Unterrichten in theoretischen Sachen, zu erwähnen. Die arabischen Begriffe erinnern diese in höhere Mode. Wenn Hadiths und Qur'anic, die Strophen balanziert werden, es wird offensichtlich sein, daß sogar der beredteste von Männern nicht zur Beredsamkeit der Strophen erlangen kann, und ihnen nicht ähneln.
SAİD NURSİ
* * *
FOOTNOTES1.
Diese Arbeiten wurden alle mit der Ausnahme von Isharat al-I'jaz und Qizil Ijaz, die in Arabisch geschrieben wurde, in Türkisch geschrieben. Das Ehemalige wurde in die 1950'er von Bediüzzaman's Bruder Abdülmecid in Türkisch übersetzt. ((Tr.))
2. Eine vom Weltkrieg beim österreichischen Kronenprinz-Satz von einem serbischen Soldaten angezündete einzelne Kugel, und war die Ursache für dreißig Millionen von Seelen, die verloren werden.
3. Es ist wohlbekannt, daß in Rechnen, Multiplikation und Additionszunahme: vier Male vier Marken sechzehn. Während Multiplikation und Zusatz im Gegenteil in Bruchteilen kleiner machen,: ein drittes vervielfachte einen neunten durch ein dritte Marken. Nur auf die gleiche Weise, wenn es nicht wesentliche Ganzheit, Korrektheit und Einheit unter Leuten gibt, werden sie kleiner, indem sie sich vermehren, verdarb, und ohne Wert.
4. Das ist, die Person legt das durch seine Abstinenz gesparte Geld beiseite, und baute die Moschee mit dem Erlös. Es ist im Fatih-Gebiet von Istanbul. ((Tr.))
O God! O Most Merciful! O Most Compassionate! O Einzeln Man! O Je-Lebend Man! O Selbstsubsistent Eine! O Sapient Eine! O Total-Gerecht! O Most Holy! Wegen Ihres Größten Namens, und in Verehrung des Qur'an von Miraculous Exposition, und in Ehre von Ihrem Adligsten Boten Auf dem Segen und Frieden ist, verleihen Sie den Verlegern dieses Buches ewiges Glück in Paradise, die Briefe von Bediüzzaman nursin Nursi, und auf all jenen, die ihnen assistieren. Amen! Und gewähren Sie ihnen endlosen Erfolg im Dienst von Glauben und dem Qur'an. Amen! Und für jedes Wort der Briefe fügen ein tausend Verdienste die Bücher von ihren guten Taten ein. Amen! Und verleihen Sie ihnen Beharrlichkeit, Beständigkeit und Ernsthaftigkeit darin, den Risale-i-Nur zu veröffentlichen. Amen!
O Most Merciful vom Merciful! Gewähren Sie Glück in dieser Welt und das neben aller Studenten des Risale-i-Nur. Amen! Bewahren Sie sie vom Bösen von satans unter jinn und Männern. Amen! Und vergeben Sie die Schuld von diesem kraftlosen und erbärmlichen, die gesagt wird. Amen!
Im Namen aller Studenten des Risale-i-Nur,
SAİD NURSİ

Hiç yorum yok: