20 Nisan 2007 Cuma

DER FLASHES

Die Blitze-Sammlung

Inhalt

THE FIRST FLASH: Eine wichtige Erklärung der Strophe, Aber er weinte durch die Tiefen der Dunkelheit, “There ist kein Gott aber You; Ruhm ist zu Ihnen! Ich war tatsächlich unter den Übeltätern,” das berühmte Flehen vom Prophet Jonah (UWP), beim Zeigen seiner Relevanz für jeden.
THE SECOND FLASH: Das berühmte Flehen des Propheten Hiobs (UWP), Als er auf seinem Sustainer-Sprichwort rief,: “Schaden Sie genau, hat mich geplagt, und Sie sind die gnädigsten vom Merciful” wird in Fünf Punkten erklärt und stellt für eine wahre Arznei zur Verfügung alle jene, die von Katastrophe überrascht sind.
THE THIRD FLASH: Drei Punkte, die Das Dauerhafte mit den Phrasen erklären, Er ist das Enduring! Zwei wichtige Wahrheiten der Strophe, Everything wird außer Seinem Gesichtsausdruck sterben; His ist der Befehl, und zu Ihm werden Sie Ihnen Rückkehr.
THE FOURTH FLASH: ‘Die Autobahn der Praktiken des Propheten, (PBUH, ',) dies löst und erklärt mit vollständiger Klarheit eine der bedeutenden Punkte des Konfliktes zwischen dem Sunnis und dem Shi'a, der Frage vom ‘Imamate ', und erklärt zwei wichtige Strophen in Vier Punkten.
THE FIFTH FLASH wird im Zwanzig Neunten Blitz eingeschlossen.
THE SIXTH FLASH wird auch im Zwanzig Neunten Blitz eingeschlossen.
THE SEVENTH FLASH: Dies beschreibt sieben Voraussagungen betreffend dem Unseen in den drei letzten Strophen von Sura al-Fath. Sein Postskriptum beschreibt einem weiteren Beispiel dieses Aspektes vom miraculousness des Qur'an an den Strophen alles, das Gott und seinem Propheten gehorcht,... Während im Schluß ein klares Beispiel eines weiteren Aspektes seines miraculousness, ‘-Zufälle ' (tawafuqat), wird demonstriert.
THE EIGHTH FLASH wird Gaybi, Die ratifizierende Briefmarke vom Unseen und Hand-reproduzierte Ausgaben von Lem'alar ((Die Blitze-Sammlung)) in Sikke-I-Tasdik-I veröffentlicht und schloß nicht in der gegenwärtigen Sammlung ein.
THE NINTH FLASH: Die Antworten zu vier Fragen fragten Hulûsi Bey ' von ‘:
Die Ersten Sorgen sein Abstieg des Propheten (PBUH).
Der Second zeigt das Wesen des Weges der Einheit der Existenz (vahdatu'l-vujud) mit großer Klarheit und wie es in Fehler ist.
Die Dritten Sorgen die Wissenschaft von jafr.
Das Fourth, Auf dem Frieden ist, geht um Jesus und hat einen menschlichen Vater.
Schließlich ist ein Nachtrag zum Zweifel an Ibn al-Arabi und der Einheit der Existenz.
THE TENTH FLASH: Vierzehn ‘Blows beschäftigte sich von Göttlichem Mitgefühl ', erhielt von Studenten des Risale-i-Nur im Dienst vom Qur'an, zu Fehlern haben sie wegen menschlicher Natur geführt.
THE ELEVENTH FLASH: Berechtigter ‘Die Treppe der Praktiken vom Propheten und dem Gegenmittel für die Krankheit von Innovations ', diese wichtige Abhandlung besteht aus Elf Punkten.
THE TWELFTH FLASH: Zwei Strophen werden erklärt, daß welcher ist und kritisierte durch Wissenschaftler
Das First erklärt in Zwei Punkten, daß alle Nahrung direkt vom All-Powerful gegeben wird, vom Schatzamt Seiner Gnade.
Die Sekunde erweist sich mit Zwei Wichtigen Sachen, das First, das von Vier Punkten besteht, daß die Erde sieben Niveaus in sieben Empfehlungen hat, wie das Himmelsgewölbe bestehen Sie aus sieben Niveaus.
THE THIRTEENTH FLASH: Dies erklärt die Bedeutung der Phrase, durch Dreizehn Anzeichen,: “Ich suche Zuflucht bei Gott von Satan das Accursed.”
THE FOURTEENTH FLASH besteht aus Zwei Stationen.
Erste Station: In Antwort auf die Erste Frage, die um die Erde geht, die sich auf einem Bullen und einem Fisch ausruht, stellt dies drei wichtige Prinzipien für das Verständnis für Hadiths auf.
Die Zweite Frage geht um die Leute des Mantels.
Zweite Station: Dieses wichtige Stück erklärt in der Strophe Im Namen von Gott, dem Merciful, der Compassionate, enthaltene Sechs Rätsel.
THE FIFTEENTH FLASH: Die Register von Sözler ((Die Wörter)), Mektûbat (Bediuzzaman sagte Nursi-Briefe 1928-1932, und Lem'alar, (Die Blitze)), von der First zum Fünfzehnten Blitz. Sie werden in den relevanten Volumen eingeschlossen.
THE SIXTEENTH FLASH: Die Antworten zu verschiedenen Fragen:
Das First: Wurde eine Erleichterung von Schwierigkeiten während des Ramadan von jenen vorhergesagt, die die Wirklichkeiten erahnen, warum geschah es nicht?
Die Sekunde: Warum opponierte der Autor des Risale-i-Nur jene nicht, die ihn unterdrückten?
Das Third: Warum opponierte er Krieg, obwohl weil sich fremde Mächte in die Regierung einmischen, hätte es islamischen Eifer begeistert?
Das Fourth: Warum riet er seinen Studenten, vorsichtig zu sein und nicht alle Teile des Risale-i-Nur zu jedem zu zeigen?
Schluß: Die Antwort auf einen Zweifel am Propheten (PBUH) Bart.
Die Antworten zu drei weiteren Sachen stritten sich von Atheisten:
Das First: Dhu'l-Qarnayn “Säge der Sonnenrahmen in einem Frühling düsteren Wassers.”
Die Sekunde: Wo ist das Hindernis von Dhu'l-Qarnayn? Wer war Gog und Magog?
Das Third geht um Jesus (UWP), der ans Ende von Zeit kommt und den Dajjal tötet.
Eine Antwort ungefähr zwei der Fünf Versteckten Sachen.
Die Antwort auf einen Zweifel an den Zehn Feinen Lehrerschaften von Mann.
THE SEVENTEENTH FLASH besteht aus von Zühre genommenen Fünfzehn Notizen.
Die Erste Notiz zeigt die Wirklichkeit von jenen Sachen, die die menschliche Seele faszinieren, und das Abtrennen von seiner Zuneigung an sie, Drehungen-Mannes Gesicht zu Ewigkeit.
Die Zweite Notiz weist auf das Qur'anic-Prinzip der Demut hin.
Die Dritte Notiz illustriert das wahre Gesicht vom Tod und dem Leben mit einem Vergleich.
Die Viert Notiz demonstriert, daß, wie es im allgemeinen die Göttliche Übung ist, Sachen genau die Gleichen wiederherzustellen und zurückzukommen, Mann, die perfekte Frucht des Universums, beim Jüngsten Gericht zurückgegeben werden wird.
Die Fünft Notiz enthüllt mittels eines Vergleiches mit Qur'anic-Leitung, dem wahren Gesicht Westlicher Zivilisation. Machende Gläubige empfinden Abscheu zu dieser ausschweifenden Zivilisation, es bietet Arzneien gegen die Pharmazie vom Qur'an an.
Die Sechste Notiz entlarvt die satanische List, wegen der großen Anzahlen von den Ungläubigen und ihren Einverständnissen Gläubige in ihrem Glauben dazu zu schütteln, einige der Wahrheiten des Glaubens zu bestreiten.
Die Siebte Notiz bringt jene Pseudo-Patrioten, die Muslims zu Westart-Fortschritt fahren, zum Schweigen, Gier und weltliche Ambition und Angebote Qur'anic-Heilmittel zu keinen zu Apostasie sehend oder das in Sünde gefallen ist.
Die Achte Notiz demonstriert, wie Almighty God in Seiner Großzügigkeit in aller Aktivität und dem Bemühen eine Belohnung und ein Vergnügen eingeschlossen hat.
Die Neunte Notiz erklärt, daß die Propheten die Wirklichkeit des Mannes enthalten, den Samen des Universums, indem sie den Propheten, durch Verehrung, folgen, erlangt Mann Vollendung und Glück. Dann die Phrasen “Gott ist Höchst Groß!” äußerte im Freitag, und Festgebete werden als ob neben dem genauen Globus der Erde geäußert hat.
Die Zehnte Notiz: Auf Wissen von Gott zeigt dies, wie ihm genähert werden sollte, und legt drei Arten von Beweisen und Proben auf Wissen auf Gott dar.
Die Elften Notizpunkte aus dem Mitgefühl in die Weise des Qur'an der Adresse und seine Natürlichkeit.
Die Zwölfte Notiz: Ein Flehen, das eine Bedeutung vom Hadith illustriert, “sterben Sie, bevor Sie sterben,”
Die Dreizehnte Notiz: Fünf Sachen, die die Ursache für Verwirrung gewesen sind,
Das First: Jene, die sich auf die Weise der Wahrheit bemühen, sollten nur an ihren eigenen Aufgabenbereich denken und sich nicht in Gottes Sorgen einmischen.
Die Sekunde: Verehrung und Knechtschaft von Gott sollten sich nur um den Göttlichen Befehl und Göttliches Vergnügen kümmern.
Das Third: Auf der Bedeutung von “Froh ist der Mann, der seine Grenzen weiß und sie nicht übersteigt.”
Das Fourth erklärt, daß es nicht zulässig ist, Freigebigkeiten anzunehmen, denen das, was Leute verwechselt, nicht im Namen des True Bestower gegeben wird, ist Ursache und Wirkung, die zusammenkommt, und zeigt die wahre Natur offensichtlicher Ursachen eindeutig.
Das Fifth: Die Leistungen einer Gemeinde sollten seinem Leiter oder Meister nicht zugeschrieben werden.
Die Vierzehnte Notiz besteht aus vier Zeichen, die zu Göttlicher Einheit hindeuten.
Erstes Zeichen: Mannes wahrer Gegenstand der Verehrung und Stelle der Zuflucht können sein nur das jemand Who beherrscht die Erde und das Himmelsgewölbe.
Zweites Zeichen: Mannes intensive angeborene Liebe zu Unsterblichkeit sollte nicht für den Spiegel seines Seins sein, aber für die Manifestation vom Enduring von Ruhm im Spiegel.
Drittes Zeichen: Die Spitze eines gewaltigen Wahrheitwarnungsmannes, für obwohl er mit einer Kapazität zu ewigem Leben geeignet geschaffen wird, manchmal wird er in winzigen Sachen gefangen, wegen der Laune der Seele.
Viert Zeichen: Weltliches Leben und Leben des Fleisches sind wie ein schmales Grab. Mit dem Eingeben des Lebens vom Herzen und dem Geist, ist eine breite Sphäre des Lebens; der Schlüssel zu dieser Welt ist “es gibt keinen Gott außer Gott!”
Die Fünfzehnte Notiz stellt die maximale Manifestation des Göttlichen Namens des Bewahrers dar.
THE EIGHTEENTH FLASH ist in Sikke-i-Tasdik-i Gaybî veröffentlicht worden (Die ratifizierende Briefmarke vom Unseen) und in Hand-reproduzierten Ausgaben von Lem'alar ((Die Blitze)).
THE NINETEENTH FLASH: Auf Frugality. Sieben Punkte essen, die die Strophe erklären, und trinken, aber schwindet nicht in Überschuß dahin.
THE TWENTIETH FLASH: Auf Sincerity. Sieben Gründe für die ehrfurchtgebietende Situation stellten durch die Frage dar: “Das, was ist der Grund für den Konflikt unter den Leuten der Wahrheit, während der Unklug und weltliche Mit operieren Sie ohne Rivalität?”
THE TWENTY-FIRST FLASH: Auf Sincerity. Vier Regeln dafür, Ernsthaftigkeit zu gewinnen und zu bewahren, das wichtigste Prinzip in Arbeiten, die das Jenseits betreffen.
Ein Vertraulicher Brief an Einige Meiner Brüder.
THE TWENTY-SECOND FLASH besteht aus Drei Anzeichen, die Fragen über den Risale-i-Nur's-Autor umfassen, und ihre Antworten,:
Zuerst Indication: Warum mischt das Weltliche in Ihr Jenseits ein, obwohl Sie sich nicht in ihre Welt einmischen, und das Gesetz mischt sich nicht mit Einsiedlern ein?
Zweites Anzeichen: Warum bewerben Sie sich nicht zu uns? Jemand, der das Gesetz anwendet, ist kein Tyrann. Durch anziehende Aufmerksamkeit opponieren Sie unsere Prinzipien absoluter Gleichheit.
Drittes Anzeichen: Warum entziehen Sie unsere republikanischen Gesetze unter dem Mantel von einem Einsiedler, der ist? Warum nehmen Sie eine besondere Position an?
Schluß: Ein erstaunlicher Angriff.
THE TWENTY-THIRD FLASH: Auf Nature.
Einführung: , Beim Darstellen von drei Wegen, drei Phrasen, die von Gläubigen über der Existenz der Sachen ohne ihre Auswirkungen zu erkennen benutzt werden.
Der First Way: Die Formation der Sachen durch das Kommen zusammen von Ursachen ins Universum.
Zuerst Impossibility: Das Kommen zusammen zu Chance auf den Elementen, Wesen in perfekter Maßnahme und Gleichgewicht zu wohnen.
Zweite Unmöglichkeit: Wenn eine Fliege Ursachen zum Beispiel zugeschrieben wird, erfordert es, daß viele von den Elementen und den Ursachen im Universum physisch in sein Sein eingreifen.
Dritte Unmöglichkeit: “Wenn ein Sein Einheit hat, kann es nur von einer Hand ausgegeben haben.” Insbesondere, wenn es Leben zeigt, zusammen mit perfekter Reihenfolge und Gleichgewicht.
Der Zweite Weg: “Es bildet sich.”
Zuerst Impossibility: Weil der Körper wie eine äußerst fein befohlene Maschine ist, wenn seine Teilchen nicht in Übereinstimmung mit dem Gesetz vom Vor-ewigen arbeiten, und Allmächtig Man, jede müßte alle Körperpartien sowie das ganze Universum sehen, und eine Intelligenz, um seine Verbindungen zu verstehen.
Zweite Unmöglichkeit: Die Teilchen eines lebenden Körpers stehen zusammen in perfektem Gleichgewicht und Reihenfolge, wie ein tausend-kuppelförmiger Palast, und werden ständig erneuert. Wenn jedes nicht abhängig vom Meisterarchitekten des Universums ist, müßte jedes beide dominierende über allen anderen sein, und ordnet zu ihnen unter.
Dritte Unmöglichkeit: Wenn Ihr Sein nicht ‘geschrieben ' vom Kugelschreiber vom All-Powerful ist, aber würde ‘' durch Natur und Ursachen drucken, dort müßte drucken-Blöcke in Nature zur Anzahl von Zellen in Ihrem Körper sein, und sogar von all ihren Kombinationen.
Der Dritte Weg: “Natur erfordert es und macht es.”
Zuerst Impossibility: Wenn belebte Kreaturen der Manifestation von der Vor-Ewigen Sonne direkt nicht besonders zugeschrieben werden, muß man annehmen, daß ein Gott mit unendlicher Macht, Willen, Wissen und Weisheit in jedem ist.
Zweite Unmöglichkeit: Wenn es Nature zugeschrieben wird, dort müßte die Mittel für den Wuchs und die Formation von unzähligen Blumen und Früchten in jedem Stückchen Erde präsentieren.
Dritte Unmöglichkeit: Zwei Vergleiche.
Das First: Eine Wildnis wild tritt in einen mit allen Früchten der Zivilisation geschmückten Palast ein.
Die Sekunde: Ein ländlicher bumpkin tritt in die Grenzen eines herrlichen Palastes ein und sieht die Soldaten bei ihrer Bohrmaschine, dann setzt zu Aya Sophia fort und gibt es zu der Zeit des Friday Gebetes ein.
Schluß: Drei Fragen und ihre Antworten.
Das First: Welches Bedürfnis unserer Verehrung hat Gott, daß er jene, die Verehrung aufgeben, schwerwiegend tadelt?
Die Sekunde: Das, was ist das Geheimnis in der Leichtigkeit in der Schaffung und der Formation der Sachen.
Das Third: Philosophen sagen, es gibt nur Zusammenstellung und Zersetzung. Ist derartig korrigieren Sie?
THE TWENTY-FOURTH FLASH: Der Qur'an erlegt die Verschleierung der Frauen auf. Vier Beispiele der Weisheit daran.
Eine Konversation mit den Frauen, Meinen glaubenden Schwestern des Jenseits,: Drei Punkte, die zeigen, daß, weil Mitgefühl eins der Hauptprinzipien des Risale-i-Nur ist, und Frauen sind Siegerinnen des Mitgefühles, sie durch dazu gezogene Natur sind. Leider zu dem gegenwärtigen Zeitpunkt bemühen sich bestimmte Strömungen, diese wertvolle Eigenschaft auszubeuten. Das Glück der Frauen in beiden Welten wird deshalb vielleicht bewahrt, indem man zu islamischen Praktiken haftet.
THE TWENTY-FIFTH FLASH: Mitteilung für das Sick. Dies besteht aus Fünfundzwanzig Arzneien.
THE TWENTY-SIXTH FLASH: Abhandlung für die Alten. Dies besteht aus Sechsundzwanzig ‘, hofft '.
THE TWENTY-SEVENTH FLASH: Die Verteidigungsreden von den Eskisehir-Versuchen, die in Hand-reproduzierten Ausgaben Der Blitze-Sammlung veröffentlicht worden sind, und in Rolle im Tarihçe-I-Hayat.
THE TWENTY-EIGHTH FLASH besteht aus in Eskisehir Prison geschriebenen kurzen Stücken.
·
Ein Kleiner Punkt Betreffend einer Wichtigen Strophe: Bisher unbekannte Beispiele der Weisheit in der Schaffung der Fliegen und andere Kreaturen.
· Einige Aspekte des Elementes von Luft, dem Thron vom Göttlichen Willen und dem Befehl und dem ‘unzusammenhängende Briefe ' am Anfang von irgendeinem Suras.
· Eine Diskussion über Göttliche Rede und seine Unendlichkeit.
· Eine Erklärung von, warum die Strophe Und Wir Eisen hinunterschickten,.... wird auf diese Art formuliert.
· Der gleiche Punkt erklärte in Zusammenhang mit der Strophe, und er hinunterschickte für Sie acht Kopf des Viehes...
· In Eskisehir Prison als ein wahrer Trost für die Risale-i-Nur-Studenten geschriebene Stücke.
· Eine Regel
· Ein Kurzes Stück
· Teil meiner Verteidigungsrede
· Eine Erklärung der Strophe, Aber als sie die Warnung vergaßen, hatten sie erhalten.
· Eine Warnung - zwei Kurzgeschichten
· Ein Stück Nutzen für jeden, in Zwei Punkten. Erster Punkt, die unmittelbare Belohnung gegenwärtig in guten Arbeiten.
· Zweiter Punkt: Zwei Strophen, deren Bedeutung nicht sofort offensichtlich ist.
· Die Zeiten des Schlafes und die Praktiken des Propheten (PBUH).
· “Dies ist auch gut.” Auf salawat für den Propheten (PBUH).
· Eine Erklärung der ‘-Einheit der Existenz. '
· Die Antwort zu einem Zweifel am Streit zwischen Mustafa Sabri und Musa Bekûf auf dem Thema von Muhyiddin al-Arabi.
· Das, was zu Festzeiten gemacht werden sollte.
· Auf der bös-achtunggebietenden Seele und seiner Schuld.
· Wie können Sie Einkerkerung in Hell für eine unendliche Dauer als Gegenleistung für Unglauben einer kurzen Dauer, ist die Gerechtigkeit?
· Ein sinnvoller und feiner ‘-Zufall '.
· Eine Erklärung einiger Strophen über spionierenden jinns und bös zaubert und ihr Widerwille, der von den Leuten von misguidance kritisiert worden war, weg.
THE TWENTY-NINTH FLASH: In Arabisch wurde dies in Befolgung des Qur'anic-Befehles, im Universum auf den creational-Zeichen nachzudenken, geschrieben und zeigt das Wesen des Weges vom Risale-i-Nur, reflektierendem Gedanken. Das Third seiner Sechs Kapitel wird in der gegenwärtigen Sammlung eingeschlossen. Es ist auf der Phrase “Gott ist Höchst Groß” und umfaßt Sieben Grade.
THE THIRTIETH FLASH: Auf den Sechs Göttlichen Namen, die den Größten Namen tragen.
Erster Punkt: Der Name von Heiligsten. Dies beschreibt die Reinlichkeit des Universums und alle Wesen, eine Manifestation dieses Namens.
Zweiter Punkt: Der Name von Allem Nur. Das Gleichgewicht und das Gleichgewicht vom Universum und allen Wesen, eine Manifestation des Namens von Allem Nur.
Dritter Punkt: der Name von Sapient besteht aus Fünf Sachen.
Zuerst Matter: Die großartigste Manifestation des Namens von Sapient hat das Universum wie ein Buch in jeder Seite gemacht, von der Hunderte von Büchern geschrieben worden sind.
Zweite Sache besteht aus Zwei Themen:
Zuerst Topic: Schönheit will sich enthüllen.
Zweites Thema: Es gibt keinen Platz für Partner in den Herrschaften des Allmächtigen Herstellers
Dritte Sache: Jede der Hunderte von Wissenschaften beschreibt eine Manifestation des Namens von Sapient in einem Reich der Schaffung.
Viert Sache: Die Weisheit des Total-Weisen Herstellers, zu der alle Wesen mit ihren Hunderten von Beispielen der Weisheit bezeugen, fordert die Wiederbelebung von den Toten.
Fünft Sache: besteht aus Zwei Themen.
Zuerst Topic: Es gibt keinen Hang zur Verschwendung in der Natur der Sachen; Hang zur Verschwendung, der das Gegenteil vom Namen von Weise ist.
Zweites Thema: Die Namen von Sapient und Alle-Weisem Punkt zu und erfordert den Prophethood von Muhammed (PBUH).
Viert Punkt: Der Name des Einzelzimmers. Dies besteht aus Sieben Anzeichen.
Zuerst Indication: Drei ‘-Briefmarken ' Göttlicher Einheit auf Wesen.
Zweites Anzeichen: Die Wesen im Universum werden so verwebt, daß einer, der das Universum als ein ganzes nicht besitzt, kann wahre Beseitigung über keinen seiner Elemente haben.
Drittes Anzeichen: Alle Sachen schreiben alles dazu zu das jemand Who schuf sie.
Viertes Anzeichen: Drei Punkte, die die unendliche Leichtigkeit der Einheit und Unmöglichkeit, Partner mit Gott zu assoziieren, prüfen.
Fünftes Anzeichen: Wie rulership die Einmischung von anderen ablehnt, erfordert so Göttlicher rulership Göttliche Einheit.
Sechstes Anzeichen: Theologe Singleness und Unity sind die Basis aller Vollendungen, die Quelle der Weisheit in der Schaffung des Universums, und die einzigen Mittel von den Wünschen von Mann, die herbeigeführt werden.
Siebtes Anzeichen: Der Prophethood von Muhammed (PBUH) wurde von Divine Singleness und Unity erfordert. Drei Beweise, die zur Wichtigkeit seiner kollektiven Persönlichkeit bezeugen.
Fünft Punkt: Der Name von Je-Lebensunterhalt. Dies besteht aus Fünf Zeichen.
Erstes Zeichen: Die Register-wie-Antwort zu den Fragen: “Das, was ist Leben? Was ist seine Natur und Zweck?”
Zweites Zeichen: Beiden innere und äußere Gesichter des Lebens sind durchsichtig und unbefleckt; offensichtliche Ursachen sind kein Schleier zu den Beseitigungen Göttlicher Macht gemacht worden.
Drittes Zeichen: Wie das Ergebnis des Universums Leben ist, Dank ist so und betet das Ergebnis des Lebens und den äußerst Grund für die Schaffung des Universums an.
Viert Zeichen: Leben kümmert sich um die sechs Pfeiler des Glaubens und prüft sie.
Fünft Zeichen: Leben ist eine leuchtende Versiegelung Göttlicher Einheit auf dem Gesicht des Universums.
Schluß: Der Größte Name ist nicht die Gleichen für jeden.
Sechster Punkt: Der Name von Selbstsubsistent. Dies besteht aus Five Rays.
Zuerst Ray: Die großartigste Manifestation des Namens von Selbstsubsistent beschreibend, enthüllt dies das wahre Gesicht von Materialisten und NaturalistphilosophiesÕ-Erklärungen für die Existenz der Sachen, und widerlegt sie ganz.
Zweiter Ray: Dies besteht aus zwei Sachen.
Die Erste Sache beschreibt einen Aspekt der Manifestation von Selbstself, das zu allen Sachen von den Himmelskörpern zu winzigen Teilchen eine Stabilität und eine Dauerhaftigkeit leistet.
Die Zweite Sache weist in Sachen, die mit dem Rätsel für Selbstleben in Verbindung gebracht werden, auf einige der Nutzen und Beispiele der Weisheit hin.
Dritter Ray: Bespricht die Bekanntgabe des Rätsels für Selbstleben innerhalb Göttlicher Kreativität, einschließlich der ersten Zwei Zweige der Weisheit in der grenzenlosen Göttlichen Aktivität.
Vierter Ray: Der Third Branch der Weisheit in der beständigen und erstaunlichen Aktivität im Universum.
Fünfter Ray besteht aus Zwei Sachen:
Zuerst Matter: Die großartigste Manifestation von Selbstleben beobachtete in den Himmelskörpern und winzigen Teilchen.
Eine Zusammenfassung, die das Licht untersuchte, bildete sich durch die sechs Namen des Größten Namens.
Zweite Sache: Als die Manifestation von Selbstleben im Universum ist auf dem Niveau von Einheit und Ruhm, deshalb ist es in Mann auf dem Niveau von Einssein und Schönheit. Mann, der mit seiner umfassenden Natur die Fähigkeit, alle Göttlichen Namen zu verstehen, und darf so höher als die Engel sein, die Aspekte, in denen er zum Selbstsubsistent Eine als ein Spiegel fungiert, und die zwei Gesichter vom dritten jener Aspekte, wird dann, zusammen mit seinem Aufgabenbereich, erklärt.









DER FLASHES

INHALT

THE FIRST FLASH: Eine wichtige Erklärung der Strophe, Aber er weinte durch die Tiefen der Dunkelheit, “There ist kein Gott aber You; Ruhm ist zu Ihnen! Ich war tatsächlich unter den Übeltätern,” das berühmte Flehen vom Prophet Jonah (UWP), beim Zeigen seiner Relevanz für jeden.
* * *
THE SECOND FLASH: Das berühmte Flehen des Propheten Hiobs (UWP), Als er auf seinem Sustainer-Sprichwort rief,: “Schaden Sie genau, hat mich geplagt, und Sie sind die gnädigsten vom Merciful” wird in Fünf Punkten erklärt und stellt für eine wahre Arznei zur Verfügung alle jene, die von Katastrophe überrascht sind.
* * *
THE THIRD FLASH: Drei Punkte, die Das Dauerhafte mit den Phrasen erklären, Er ist das Enduring! zwei wichtige Wahrheiten der Strophe, Everything wird außer Seinem Gesichtsausdruck sterben; His ist der Befehl, und zu Ihm werden Sie Ihnen Rückkehr.
* * *
THE FOURTH FLASH: ‘Die Autobahn der Praktiken des Propheten, (PBUH, ',) dies löst und erklärt mit vollständiger Klarheit eine der bedeutenden Punkte des Konfliktes zwischen dem Sunnis und dem Shi'a, der Frage vom ‘Imamate ', und erklärt zwei wichtige Strophen in Vier Punkten.
* * *
THE FIFTH FLASH wird im Zwanzig Neunten Blitz eingeschlossen.
* * *
THE SIXTH FLASH wird auch im Zwanzig Neunten Blitz eingeschlossen.
* * *
THE SEVENTH FLASH: Dies beschreibt sieben Voraussagungen betreffend dem Unseen in den drei letzten Strophen von Sura al-Fath. Sein Postskriptum beschreibt einem weiteren Beispiel dieses Aspektes vom miraculousness des Qur'an an den Strophen alles, das Gott und seinem Propheten gehorcht,... Während im Schluß ein klares Beispiel eines weiteren Aspektes seines miraculousness, ‘-Zufälle ' (tawafuqat), wird demonstriert.
* * *
THE EIGHTH FLASH wird Gaybi, Die ratifizierende Briefmarke vom Unseen und Hand-reproduzierte Ausgaben von Lem'alar ((Die Blitze-Sammlung)) in Sikke-I-Tasdik-I veröffentlicht und schloß nicht in der gegenwärtigen Sammlung ein.
* * *
THE NINTH FLASH: Die Antworten zu vier Fragen fragten Hulûsi Bey ' von ‘:
Die Ersten Sorgen sein Abstieg des Propheten (PBUH).
Der Second zeigt das Wesen des Weges der Einheit der Existenz (vahdatu'l-vujud) mit großer Klarheit und wie es in Fehler ist.
Die Dritten Sorgen die Wissenschaft von jafr.
Das Fourth, Auf dem Frieden ist, geht um Jesus und hat einen menschlichen Vater.
Schließlich ist ein Nachtrag zum Zweifel an Ibn al-Arabi und der Einheit der Existenz.
* * *
THE TENTH FLASH: Vierzehn ‘Blows beschäftigte sich von Göttlichem Mitgefühl ', erhielt von Studenten des Risale-i-Nur im Dienst vom Qur'an, zu Fehlern haben sie wegen menschlicher Natur geführt.
* * *
THE ELEVENTH FLASH: Berechtigter ‘Die Treppe der Praktiken vom Propheten und dem Gegenmittel für die Krankheit von Innovations ', diese wichtige Abhandlung besteht aus Elf Punkten.
* * *
THE TWELFTH FLASH: Zwei Strophen werden erklärt, daß welcher ist und kritisierte durch Wissenschaftler
Das First erklärt in Zwei Punkten, daß alle Nahrung direkt vom All-Powerful gegeben wird, vom Schatzamt Seiner Gnade.
Die Sekunde erweist sich mit Zwei Wichtigen Sachen, das First, das von Vier Punkten besteht, daß die Erde sieben Niveaus in sieben Empfehlungen hat, wie das Himmelsgewölbe bestehen Sie aus sieben Niveaus.
* * *
THE THIRTEENTH FLASH: Dies erklärt die Bedeutung der Phrase, durch Dreizehn Anzeichen,: “Ich suche Zuflucht bei Gott von Satan das Accursed.”
* * *
THE FOURTEENTH FLASH besteht aus Zwei Stationen.
Erste Station: In Antwort auf die Erste Frage, die um die Erde geht, die sich auf einem Bullen und einem Fisch ausruht, stellt dies drei wichtige Prinzipien für das Verständnis für Hadiths auf.
Die Zweite Frage geht um die Leute des Mantels.
Zweite Station: Dieses wichtige Stück erklärt in der Strophe Im Namen von Gott, dem Merciful, der Compassionate, enthaltene Sechs Rätsel.
* * *
THE FIFTEEN FLASH: Die Register von Sözler ((Die Wörter)), Mektûbat (Bediuzzaman sagte Nursi—Letters 1928-1932, und Lem'alar, (Die Blitze-Sammlung)), von der First zum Fünfzehn Blitz. Sie werden in den relevanten Volumen eingeschlossen.
* * *
THE SIXTEENTH FLASH: Die Antworten zu verschiedenen Fragen:
Das First: Wurde eine Erleichterung von Schwierigkeiten während des Ramadan von jenen vorhergesagt, die die Wirklichkeiten erahnen, warum geschah es nicht?
Die Sekunde: Warum opponierte der Autor des Risale-i-Nur jene nicht, die ihn unterdrückten?
Das Third: Warum opponierte er Krieg, obwohl weil sich fremde Mächte in die Regierung einmischen, hätte es islamischen Eifer begeistert?
Das Fourth: Warum riet er seinen Studenten, vorsichtig zu sein und nicht alle Teile des Risale-i-Nur zu jedem zu zeigen?
Schluß: Die Antwort auf einen Zweifel am Propheten (PBUH) beard.The antwortet zu drei weiteren Sachen, die von Atheisten bestritten werden,:
Das First: Dhu'l-Qarnayn “Säge der Sonnenrahmen in einem Frühling düsteren Wassers.”
Die Sekunde: Wo ist das Hindernis von Dhu'l-Qarnayn? Wer war Gog und Magog?
Das Third geht um Jesus (UWP), der ans Ende von Zeit kommt und den Dajjal tötet.
Eine Antwort ungefähr zwei der Fünf Versteckten Sachen.
Die Antwort auf einen Zweifel an den Zehn Feinen Lehrerschaften von Mann.
* * *
THE SEVENTEENTH FLASH besteht aus von Zühre genommenen Fünfzehn Notizen.
Die Erste Notiz zeigt die Wirklichkeit von jenen Sachen, die die menschliche Seele faszinieren, und das Abtrennen von seiner Zuneigung an sie, Drehungen-Mannes Gesicht zu Ewigkeit.
Die Zweite Notiz weist auf das Qur'anic-Prinzip der Demut hin.
Die Dritte Notiz illustriert das wahre Gesicht vom Tod und dem Leben mit einem Vergleich.
Die Viert Notiz demonstriert, daß, wie es im allgemeinen die Göttliche Übung ist, Sachen genau die Gleichen wiederherzustellen und zurückzukommen, Mann, die perfekte Frucht des Universums, beim Jüngsten Gericht zurückgegeben werden wird.
Die Fünft Notiz enthüllt mittels eines Vergleiches mit Qur'anic-Leitung, dem wahren Gesicht Westlicher Zivilisation. Machende Gläubige empfinden Abscheu zu dieser ausschweifenden Zivilisation, es bietet Arzneien gegen die Pharmazie vom Qur'an an.
Die Sechste Notiz entlarvt die satanische List, wegen der großen Anzahlen von den Ungläubigen und ihren Einverständnissen Gläubige in ihrem Glauben dazu zu schütteln, einige der Wahrheiten des Glaubens zu bestreiten.
Die Siebte Notiz bringt jene Pseudo-Patrioten, die Muslims zu Westart-Fortschritt fahren, zum Schweigen, Gier und weltliche Ambition und Angebote Qur'anic-Heilmittel zu keinen zu Apostasie sehend oder das in Sünde gefallen ist.
Die Achte Notiz demonstriert, wie Almighty God in Seiner Großzügigkeit in aller Aktivität und dem Bemühen eine Belohnung und ein Vergnügen eingeschlossen hat.
Die Neunte Notiz erklärt, daß die Propheten die Wirklichkeit des Mannes enthalten, den Samen des Universums, indem sie den Propheten, durch Verehrung, folgen, erlangt Mann Vollendung und Glück. Dann die Phrasen “Gott ist Höchst Groß!” äußerte im Freitag, und Festgebete werden als ob neben dem genauen Globus der Erde geäußert hat.
Die Zehnte Notiz: Auf Wissen von Gott zeigt dies, wie ihm genähert werden sollte, und legt drei Arten von Beweisen und Proben auf Wissen auf Gott dar.
Die Elften Notizpunkte aus dem Mitgefühl in die Weise des Qur'an der Adresse und seine Natürlichkeit.
Die Zwölfte Notiz: Ein Flehen, das eine Bedeutung vom Hadith illustriert, “sterben Sie, bevor Sie sterben,”
Die Dreizehnte Notiz: Fünf Sachen, die die Ursache für Verwirrung gewesen sind,
Das First: Jene, die sich auf die Weise der Wahrheit bemühen, sollten nur an ihren eigenen Aufgabenbereich denken und sich nicht in Gottes Sorgen einmischen.
Die Sekunde: Verehrung und Knechtschaft von Gott sollten sich nur um den Göttlichen Befehl und Göttliches Vergnügen kümmern.
Das Third: Auf der Bedeutung von “Froh ist der Mann, der seine Grenzen weiß und sie nicht übersteigt.”
Das Fourth erklärt, daß es nicht zulässig ist, im name—what des True Bestower nicht gegebene Freigebigkeiten anzunehmen, verwirrt, Volk ist Ursache und Wirkung, die eindeutig together—and-Shows die wahre Natur offensichtlicher Ursachen kommt.
Das Fifth: Die Leistungen einer Gemeinde sollten seinem Leiter oder Meister nicht zugeschrieben werden.
Die Vierzehnte Notiz besteht aus vier Zeichen, die zu Göttlicher Einheit hindeuten.
Erstes Zeichen: Mannes wahrer Gegenstand der Verehrung und Stelle der Zuflucht können sein nur das jemand Who beherrscht die Erde und das Himmelsgewölbe.
Zweites Zeichen: Mannes intensive angeborene Liebe zu Unsterblichkeit sollte nicht für den Spiegel seines Seins sein, aber für die Manifestation vom Enduring von Ruhm im Spiegel.
Drittes Zeichen: Die Spitze eines gewaltigen Wahrheitwarnungsmannes, für obwohl er mit einer Kapazität zu ewigem Leben geeignet geschaffen wird, manchmal wird er in winzigen Sachen gefangen, wegen der Laune der Seele.
Viert Zeichen: Weltliches Leben und Leben des Fleisches sind wie ein schmales Grab. Mit dem Eingeben des Lebens vom Herzen und dem Geist, ist eine breite Sphäre des Lebens; der Schlüssel zu dieser Welt ist “es gibt keinen Gott außer Gott!”
Die Fünfzehnte Notiz stellt die maximale Manifestation des Göttlichen Namens des Bewahrers dar.
* * *
THE EIGHTEENTH FLASH ist in Sikke-i-Tasdik-i Gaybî veröffentlicht worden (Die ratifizierende Briefmarke vom Unseen) und in Hand-reproduzierten Ausgaben von Lem'alar ((Die Blitze)).
* * *
THE NINETEENTH FLASH: Auf Frugality. Sieben Punkte essen, die die Strophe erklären, und trinken, aber schwindet nicht in Überschuß dahin.
* * *
THE TWENTIETH FLASH: Auf Sincerity. Sieben Gründe für die ehrfurchtgebietende Situation stellten durch die Frage dar: “Das, was ist der Grund für den Konflikt unter den Leuten der Wahrheit, während der Unklug und weltliche Mit operieren Sie ohne Rivalität?
* * *
THE TWENTY-FIRST FLASH: Auf Sincerity. Vier Regeln dafür, Ernsthaftigkeit zu gewinnen und zu bewahren, das wichtigste Prinzip in Arbeiten, die das Jenseits betreffen.
Ein Vertraulicher Brief an Einige Meiner Brüder.
* * *
THE TWENTY-SECOND FLASH besteht aus Drei Anzeichen, die Fragen über den Risale-i-Nur's-Autor umfassen, und ihre Antworten,:
Zuerst Indication: Warum mischt das Weltliche in Ihr Jenseits ein, obwohl Sie sich nicht in ihre Welt einmischen, und das Gesetz mischt sich nicht mit Einsiedlern ein?
Zweites Anzeichen: Warum bewerben Sie sich nicht zu uns? Jemand, der das Gesetz anwendet, ist kein Tyrann. Durch anziehende Aufmerksamkeit opponieren Sie unsere Prinzipien absoluter Gleichheit.
Drittes Anzeichen: Warum entziehen Sie unsere republikanischen Gesetze unter dem Mantel von einem Einsiedler, der ist? Warum nehmen Sie eine besondere Position an?
Schluß: Ein erstaunlicher Angriff.
* * *
THE TWENTY-THIRD FLASH: Auf Natur
* * *
THE TWENTY-FOURTH FLASH: Der Qur'an erlegt die Verschleierung der Frauen auf. Vier Beispiele der Weisheit daran.
Eine Konversation mit den Frauen, Meinen glaubenden Schwestern des Jenseits,: Drei Punkte, die zeigen, daß, weil Mitgefühl eins der Hauptprinzipien des Risale-i-Nur ist, und Frauen sind Siegerinnen des Mitgefühles, sie durch dazu gezogene Natur sind. Leider zu dem gegenwärtigen Zeitpunkt bemühen sich bestimmte Strömungen, diese wertvolle Eigenschaft auszubeuten. Das Glück der Frauen in beiden Welten wird deshalb vielleicht bewahrt, indem man zu islamischen Praktiken haftet.
* * *
THE TWENTY-FIFTH FLASH: Mitteilung für das Sick. Dies besteht aus Fünfundzwanzig Arzneien.
* * *
THE TWENTY-SIXTH FLASH: Abhandlung für die Alten. Dies besteht aus Sechsundzwanzig ‘, hofft '.
* * *
THE TWENTY-SEVENTH FLASH: Die Verteidigungsreden von den Eskishehir-Versuchen, die in Hand-reproduzierten Ausgaben Der Blitze-Sammlung veröffentlicht worden sind, und in Rolle in Bediuzzaman's ‘-Beamtem '-Biographie.
* * *
THE TWENTY-EIGHTH FLASH besteht aus in Eskishehir Prison geschriebenen kurzen Stücken.
Ein Kleiner Punkt Betreffend einer Wichtigen Strophe: Bisher unbekannte Beispiele der Weisheit in der Schaffung der Fliegen und andere Kreaturen.
Einige Aspekte des Elementes von Luft, dem Thron vom Göttlichen Willen und dem Befehl und dem ‘unzusammenhängende Briefe ' am Anfang von irgendeinem Suras.
Eine Diskussion über Göttliche Rede und seine Unendlichkeit.
Eine Erklärung von, warum die Strophe Und Wir Eisen hinunterschickten,.... wird auf diese Art formuliert.
Der gleiche Punkt erklärte in Zusammenhang mit der Strophe, und er hinunterschickte für Sie acht Kopf des Viehes...
In Eskishehir Prison als ein wahrer Trost für die Risale-i-Nur-Studenten geschriebene Stücke.
Eine Regel
Ein Kurzes Stück
Teil meiner Verteidigungsrede
Eine Erklärung der Strophe, Aber als sie die Warnung vergaßen, hatten sie erhalten.
Eine Warnung—zwei Kurzgeschichten
Ein Stück Nutzen für jeden, in Zwei Punkten. Erster Punkt, die unmittelbare Belohnung gegenwärtig in guten Arbeiten.
Zweiter Punkt: Zwei Strophen, deren Bedeutung nicht sofort offensichtlich ist.
Die Zeiten des Schlafes und die Praktiken des Propheten (PBUH).
“Dies ist auch gut.” Auf salawat für den Propheten (PBUH).
Eine Erklärung der ‘-Einheit der Existenz. '
Die Antwort zu einem Zweifel am Streit zwischen Mustafa Sabri und Musa Bekûf auf dem Thema von Muhyiddin al-Arabi.
Das, was zu Festzeiten gemacht werden sollte.
Auf der bös-achtunggebietenden Seele und seiner Schuld.
Wie können Sie Einkerkerung in Hell für eine unendliche Dauer als Gegenleistung für Unglauben einer kurzen Dauer, ist die Gerechtigkeit?
Ein sinnvoller und feiner ‘-Zufall '.
Eine Erklärung einiger Strophen über spionierenden jinns und bös zaubert und ihr Widerwille, der von den Leuten von misguidance kritisiert worden war, weg.
* * *
THE TWENTY-NINTH FLASH: In Arabisch wurde dies in Befolgung des Qur'anic-Befehles, im Universum auf den creational-Zeichen nachzudenken, geschrieben und zeigt das Wesen des Weges vom Risale-i-Nur, reflektierendem Gedanken. Das Third seiner Sechs Kapitel wird in der gegenwärtigen Sammlung eingeschlossen. Es ist auf der Phrase “Gott ist Höchst Groß” und umfaßt Sieben Grade.
* * *
THE THIRTIETH FLASH: Auf den Sechs Göttlichen Namen, die den Größten Namen tragen.
Erster Punkt: Der Name von Heiligsten. Dies beschreibt die Reinlichkeit des Universums und alle Wesen, eine Manifestation dieses Namens.
Zweiter Punkt: Der Name von Allem Nur. Das Gleichgewicht und das Gleichgewicht vom Universum und allen Wesen, eine Manifestation des Namens von Allem Nur.
Dritter Punkt: der Name von Sapient besteht aus Fünf Sachen.
Viert Punkt: Der Name des Einzelzimmers. Dies besteht aus Sieben Anzeichen.
Fünft Punkt: Der Name von Je-Lebensunterhalt. Dies besteht aus Fünf Zeichen.
Sechster Punkt: Der Name von Selbstsubsistent. Dies besteht aus Five Rays.
* * *
Der Dreißig-Erste Blitz: Dies ist zu Sualar festgesetzt worden ((Den Ray)). Der Fourteeth Ray besteht aus den Verteidigungsreden und den Briefen von Afyon-Gericht und dem Gefängnis, während der Fifteenth Ray Elhüccetü'z-Zehrâ genannt worden ist ((Der leuchtende Beweis)), und veröffentlichte.1
* * *
Der Dreißig Zweite Blitz: Dies besteht aus Lemeât, die letzte Arbeit vom alten sagte der, sich, der die Form der Poesie annimmt, wurde in zwanzig Tagen während des Monats Ramadan geschrieben. Es ist in Sözler eingeschlossen worden ((Den Wörtern)).
* * *
Der Dreißig-Dritte Blitz: Dies besteht aus den Arbeiten, nannte in arabischem Katre, Habbe, Semme, Zerre, Hubab, Zühre, und Sûle und ihren appendices, die die ersten Arbeiten vom neuen sagten, inspirierte ' in seinem Herzen von der ‘-Wirklichkeit [haqiqat]. Türkische Übersetzungen von ihnen gehabt in Mesnevi-yi Nûriye eingeschlossen, Teil der Risale-i-Nur Collection, und gehabt veröffentlicht.
* * *







Der achtzehnte Blitz
Dies ist in Sikke-i-Tasdik-i Gaybî veröffentlicht worden (Die ratifizierende Briefmarke vom Unseen) und in Hand-reproduzierten Ausgaben von Lem'alar ((Die Blitze-Sammlung)).
* * *


Der neunzehnte Blitz
Auf Sparsamkeit
[Diese Abhandlung geht um Sparsamkeit und Zufriedenheit, und Hang zur Verschwendung und Verschwendung.]
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Essen Sie und trinken Sie, aber schwinden Sie nicht durch Überschuß dahin.

Diese Strophe gibt wichtigste und weise Anweisung in der Form vom Befehlen von Sparsamkeit kategorisch und dem Verbieten von Hang zur Verschwendung eindeutig. Die Sache enthält sieben Punkte.
ERSTER PUNKT
Der Total-Mitfühlende Schöpfer wünscht sich DANK in Gegenleistung für die Freigebigkeiten, die Er der Menschheit verleiht, während Hang zur Verschwendung entgegen Dank ist, und kränkt die Freigebigkeit und verursacht Verlust. Sparsamkeit zeigt Respekt für die Freigebigkeit aber und ist gewinnbringend. Ja, Sparsamkeit ist eine beide Art von Dank, und Shows respektieren zur Göttlichen Gnade, zeigte in die Freigebigkeiten, und ist am definitivsten die Ursache für Fülle. So auch wie Abstinenz ist es die Gesundheit - für den Körper, und, weil es eine Person von der Entwürdigung von dem bewahrt, was praktisch bettelt, ist eine Ursache für Selbstachtung. Es ist auch ein mächtiges Mittel vom Erfahren, daß das Vergnügen, um in Freigebigkeiten, und das Schmecken dieses Vergnügens in Freigebigkeiten, die kein Vergnügen anscheinend leisten, gefunden zu werden. Wie für Hang zur Verschwendung, weil es zu diesen Beispielen der Weisheit opponiert wird, hat es ernste Folgen.

ZWEITER PUNKT
Der Total-Weise Hersteller schuf den menschlichen Körper in der Form eines wunderbaren Palastes und dem Ähneln einer gut befohlenen Stadt. Das Gefühl des Geschmackes im Mund ist wie ein Türwärter, und die Nerven und die Blutgefäße mögen Telefon und telegrafieren Drähte; sie sind die Mittel, durch die der Geschmackssinn mit dem Magen kommuniziert, der beim Zentrum des Körpers ist und es vom Essen informiert, das in den Mund eintritt. Wenn der Körper und der Magen keine Verwendung dafür hat, sagt es,: Verboten "! ", und stößt es aus. Und manchmal ist das Essen schädlich und bitter sowie das nicht Sein für den Körper nützlich, und es spuckt es sofort hinaus.
So, weil der Geschmackssinn ein Pförtner, vom Gesichtspunkt, den Magen und den Körper zu verwalten, ist, den es ein Meister und ein Herrscher ist. Wenn die Geschenke, die beim Palast oder der Stadt und jenen ankommen, die dem Herrscher des Palastes gegeben sind, werte ein hundert Liren sind, sind nur fünf Liren '-Wert in der Form einer Spitze für den Pförtner geeignet, aus Furcht daß er eingebildet wird und verdorben wird und dann seine Pflicht vergißt, läßt er Revolutionäre in den Palast, der ihm eine größere Spitze geben wird.
Deshalb als eine Folge dieses Rätsels werden wir uns jetzt zwei Happen vorstellen. Man besteht aus nahrhaftem Essen wie Käse und Ei und kostet vierzig para, und das andere ist vom auserlesensten baklava und kostet zehn kurush, Vor dem Eintreten in den Mund, es gibt keinen Unterschied in diesen zwei Happen in Bezug auf dem Körper, sie sind gleich. Und sie sind, nachdem sie die Kehle entlang überholt haben, entsprechen Sie immer noch darin, den Körper zu ernähren. Tatsächlich, vierzig paras' Wert des Käses ist manchmal nahrhafter. Nur in Hinsicht auf dem Verhätscheln des Gefühles des Geschmackes im Mund gibt es einen halb-winzigen Unterschied. Sie können was für eine bedeutungslose und schädliche Verschwendung, die es ist wegen der Hälfte eine Minute die Kosten von vierzig para zu zehn kurush zu erhöhen, davon sehen.
Jetzt, obwohl das Geschenk, das ankommt, denn der Herrscher des Palastes ist werte eine Lira, dem Pförtner neun Male eine Spitze zu geben, größer als sein fälliges ihn verderben wird. Er wird sich erklären: "Ich bin der Herrscher", und werde es erlauben, wer auch einzugeben, gibt ihm die größte Spitze und das meiste Vergnügen; er wird eine Revolution und einen Großbrand veranlassen auszubrechen. Dann wird er sie zwingen aufzuschreien,:
"Ach! Rufen Sie den Arzt und machen Sie ihn dazu, diesen f hinauszubringen wieder in meinem Magen und bringt meine Temperatur entlang"!
So sind Sparsamkeit und Zufriedenheit gleichlautend mit Göttlicher Weisheit; sie behandeln den Geschmackssinn als ein Pförtner und geben ihm seine Bezahlung dementsprechend. Wie für Hang zur Verschwendung, weil es ist entgegen Weisheit zu handeln, erhält es seine Bestrafung schnell, kippt den Magen um, und veranlaßt wirklichen Appetit verloren zu werden. Einen falsches und artifici1 clpetite von der unnötigen Vielfalt des Essens produzierend, verursacht es Verdauungsstörung und Krankheit.

DRITTER POINTWe sagte im Zweiten Punkt, daß der Geschmackssinn Pförtner ist, und tatsächlich, für das Achtlose und jene, die nicht geistig fortgeschritten haben noch auf die Weise des Dankes fortgeschritten haben, es ist ähnlich einen Pförtner.

Hang zur Verschwendung sollte nicht darin hingegeben werden, noch der Preis des Geschmackssinnes wird deswegen von einem bis zehn gehoben, ihm Vergnügen zu geben.
Aber, der Geschmackssinn von jenen wirklich auf dem Weg des Dankes, jene von der Wirklichkeit suchend, und jene, die sich ihm mit ihren Herzen nähern, sind wie ein Aufseher und ein Inspektor in den Küchen Göttlicher Gnade wie im Vergleich im Sechsten Wort erklärt wird. Seine Pflicht ist, zu erkennen und auf den Arten von Göttlichen Prämien für die winzige Waage anwesend darin zur Anzahl von Essen zu wiegen, und den Körper zu schicken und Nachrichten des Essens in der Form des Dankes zu vertragen. Insofern macht der Geschmackssinn nicht nur Aussehen zum physischen Magen eher, weil es sich auch um das Herz, Geist und Verstand kümmert, hat es zum Magen überlegen eine Position und eine Wichtigkeit. Auf Bedingung ist es nicht verschwenderisch oder extravagant, und ist seine Pflicht des Dankes rein auszuführen, und erkennt und nimmt die Arten von Göttlicher Freigebigkeit wahr, und auf Bedingung ist es gesetzlich und führt nicht zu Entwürdigung und dem Betteln, es kann seinem Vergnügen folgen. In der Tat wird köstliches Essen vielleicht vorgezogen, um die Zunge einzusetzen, die das Gefühl des Geschmackes in gebendem Dank trägt. Das folgende ist ein Beispiel von Shaykh Geylani's Wunder -, das zu dieser Wahrheit hindeutet,:
Einmal, werdend von Ghawth al-A'zam unterrichtet, Shaykh Geylani, der Mai sein Rätsel wird geheiligt, war der einzige Sohn einer alten und besorgten Frau. Diese hochgeschätzte Dame war zur Zelle ihres Sohnes gegangen und gesehen, daß er nichts hatte, außer einem Stück trockenem, schwarzem Brot zu essen. Ihr mütterliches Mitgefühl wurde von seiner abgezehrten Bedingung geweckt, die von seiner Askese resultiert. Er tat ihr leid. Später ging sie zu Ghawth al-A'zam, um zu klagen, und sah, daß sich der Shaykh in Bratenhuhn stürzte. Aus ihrer Sorge sagte sie: "O Master! Mein Sohn stirbt vor Hunger, während Sie Huhn essen"! Worauf Ghawth al-A'zam dem Huhn sagte,:
"Anstieg auf, mit Gottes Erlaubnis"! Dabei versammelten sich die gekochten Hühnchen Knochen und waren Wurf aus der Schüssel als ein ganzes lebendes Huhn. Dies ist einstimmig durch vielen zuverlässige und dokumentiert Kanäle als ein Wunder von jemandem, dessen außerordentliches Wunder, das arbeitet, weltberühmt ist, erzählt worden. Ghawth al-A'zam sagte ihr: "Wenn Ihre Sohnesreichweiten dieses Niveau, dann kann er auch Huhn essen." So, die Bedeutung von Ghawth al-A'zam's-Wörter sind dieses: jedesmal wenn der Geist Ihres Sohnes seinen Körper beherrscht, und sein Herz beherrscht die Wünsche seiner Seele, und sein Grund beherrscht seinen Magen, und er will wegen sich bietenden Dankes Vergnügen, dann ißt er vielleicht köstliche Sachen.

VIERT PUNKT
Dem Hadith zufolge die Bedeutung von dem ist: "Er wer ist sparsam, wird keine Familienschwierigkeiten als Grüße-Lebensunterhalt haben, ", die sparsame und ökonomische Person wird keine unangemessenen Schwierigkeiten und Not darin erleiden, seine Familie zu unterstützen.
Es gibt unzählige Proben, daß die Folge von Sparsamkeit viel und guter Lebensunterhalt ist. Zum Beispiel habe ich mich gesehen und ich kann das Gewähren zum Zeugnis von jenen, die mich befreundet haben und assistiert haben, sagen, daß ich manchmal durch das sparsam Sein eine zehnfache Zunahme gesehen habe, und meine Freunde haben es so gemacht. Vor und jetzt ist es neun Jahre sogar dreißig, eine Anzahl von den Stammesleitern, die zusammen mit mir zu Burdur verbannt wurden, machte ihr bestes, um mich dazu zu bringen, ihren zakat anzunehmen, damit ich keine Entbehrung und Demütigung durch Mangel an Geld erleiden würde. Ich sagte jenen reichen Leitern:
"Obwohl ich sehr wenig Geld habe, bin ich sparsam und ökonomisch, und ich werde daran gewöhnt, mit wenig zufrieden zu sein. Ich bin reicher als Sie." Ich lehnte ab ihr wiederholte sich und beharrliche Angebote. Es ist wert, zu bemerken, daß zwei Jahre später einige von jenen, die mich angeboten hatten, daß ihr zakat verschuldet ist, weil sie nicht sparsam gewesen waren. Dank ist zu Gott, sieben Jahre auf davon, durch das Resultieren viel von Sparsamkeit, die kleiner Geldbetrag immer noch genug für mich war,; es erniedrigte mich nicht, noch zwingt mich, den Leuten meine Bedürfnisse zu präsentieren, noch bringt mich dazu, unabhängig von meinem Weg von Selbstständigkeit und Sein von Leuten abzuweichen, die eins der Prinzipien meines Lebens sind.
Jemand, der nicht sparsam ist, ist gewiß, erniedrigt zu werden und nahm zu Armut ab und praktisch zum Betteln. Zu dieser Zeit ist Geld, die Mittel von Hang zur Verschwendung und Verschwendung, äußerst teuer. Manchmal verkauft eine Person seine Ehre, und Selbstachtung und Bestechungen werden genommen, um ihn/es zu empfangen. Manchmal werden die heiligen Sachen der Religion verkauft, dann irgendein unglücklicher Geldeingang in Rückkehr. Das ist, zu sagen, materieller Güter-Wert, den zehn kurush als Gegenleistung für einen immateriellen Verlust von ein hundert Liren erhalten werden.
Aber, wenn eine Person sparsam ist und beschränkt und seine Bedürfnisse auf die wichtige Sache beschränkt, der vorausgesetzten Bedeutung der Strophe zufolge,
Tatsächlich ist es Gott, der alle Nahrung gibt, Herr von aller Macht und der Stärke,
und die explizite Bedeutung der Strophe,
Und es gibt keine Bewegliche Kreatur auf der Erde, aber seine Nahrung wird von Gott zur Verfügung gestellt,
er wird genug Nahrung finden, um auf in unerwartete Weisen zu wohnen. Weil die Strophe es garantiert. Ja, es gibt zwei Arten von Nahrung:
Man ist wahre Nahrung, die genügt, darauf zu existieren. Als die Strophendekrete wird diese Nahrung vom Sustainer garantiert. So lang als Mannes Neigung zu Bösem mischen Sie sich nicht ein, er wird diese wesentliche Nahrung unter allen Umständen finden. Er wird nicht gezwungen werden, seine Religion oder seine Ehre oder seine Selbstachtung zu opfern.
Die zweite Art ist metaphorische Nahrung. Mit diesem, durch Mißbrauch, werden unwesentliche Bedürfnisse wie wesentlich, und durch das Unglück von Sitte und Tradition werden Leute süchtig zu ihnen und können sie nicht aufgeben. Weil diese Nahrung nicht vom Sustainer garantiert wird, ist es zu erhalten, äußerst teuer und besonders zu dieser Zeit. Diese unfruchtbaren, unglücklichen Güter werden mit ersten von allem das Opfern der Selbstachtung und das Annehmen von Entwürdigung und das Bücken manchmal zu dem, was praktisch bettelt, erhalten, küßt die Füße vom abscheulichen, und opfert manchmal die heiligen Sachen der Religion, die das Licht ewigen Lebens sind.
Auch, zu dieser Zeit von Armut und Not, die Qual jene mit Gewissen-Gefühl bei der Qual des hungrigen und bedürftigen sours irgendein Vergnügen, das von rechtswidrig erworbenem Geld gehabt werden sollte. Während seltsamer Zeiten wie diesen, so weit wie zweifelhafte Güter besorgt sind, muß man durch mit ihnen notwendig zum Minimumsgrad kommen. Für das Gewähren zur Regel,
"Notwendigkeit, die zu seinem Ausmaß Gewähren", wird, wenn dazu gezwungen hat, verbotene Güter werden vielleicht notwendig zum Minimumsgrad genommen, nicht mehr. Jemand in äußerst Bedürfnis ißt vielleicht totes Fleisch, aber er füllt vielleicht seinen Magen damit nicht. Er ißt nur vielleicht genug, um nicht zu sterben. Auch kann mehr nicht vor unverdorbenem Vergnügen in der Gegenwart von einem hundert Volk gegessen werden, die hungrig sind.
Das Folgen einer Geschichte zeigt, daß Sparsamkeit die Ursache für Würde und Unterschied ist,:
Ein Mal gab Khatim Tay, der für seine Großzügigkeit weltberühmt war, einem großen Bankett. Seinen Gästen einen Überfluß der Geschenke gegeben habend, ging er aus, in die Wüste zu gehen. Dort sah er einen alten armen Mann, der eine Last von dornigen Büschen und Pflanzen auf seinen Rücken trug. Die Dornen drangen seine Haut durch und brachten ihn zum Bluten. Khatim sagte ihm: "Khatim Tay gibt ein großes Bankett und gibt Geschenke weg. Sie gehen dort, und Sie werden fünf hundert kurush als Gegenleistung für Ihren Lastwert fünf kurush erhalten." Der sparsame alte Mann antwortete: "Ich hebe und trage diese dornige Last mit meiner Selbstachtung; ich werde nicht verbunden mit Khatim Tay" werden. Später fragten sie Khatim Tay: Sind Sie großzügiger und achtenswert als" sich auf jemanden gestoßen? Er antwortete: "Der sparsame alte Mann, den ich in der Wüste traf, war achtenswerter, erhöhte, und großzügig als ich."

FÜNFT PUNKT
Aus His perfekte Großzügigkeit, Almighty God bringt einen armen Mann dazu, dem Vergnügen Seiner Freigebigkeit die Gleichen als ein reicher Mann zu verstehen, und ein Bettler die Gleichen als ein König. Tatsächlich, das Vergnügen ein armer Mann herrscht von einem trockenen Stück schwarzem Brot durch Hunger, und sparsam zu sein, ist größer als das Vergnügen, ein König oder ein reicher Mann herrscht vom auserlesensten baklava, der mit der Müdigkeit und dem Mangel an Appetit gegessen wird, die von Überschuß resultieren.
Es überrascht, aber einige ausschweifende und extravagante Leute klagen das Sparsame und ökonomische an, "mittler" und "geizig" zu sein. Gott verbietet! Sparsamkeit ist Würde und Großzügigkeit. Geiz und Gemeinheit sind das innere Gesicht der anscheinend adligen Qualitäten vom verschwenderischen und extravaganten. Dort bestätigt ein Ereignis, wurde diese Tatsache, die das Jahr in Isparta diese Abhandlung in meinem Zimmer vorkam, geschrieben. Es war wie folgt:
Einer meiner Studenten bestand mein Annehmen von einem Geschenk von beinahe zwei und einem halbem okkas des Honigs entgegen meiner Regel und dem Prinzip meines Lebens. Aber viel ich gab meine Regel an, er konnte nicht überredet werden. Sprichwort, mit dem Sein ökonomische Mietfrist die drei Brüder mit mir essen Sie für dreißig bis vierzig Tage in den Monaten Sha'ban und Ramadan den Honig, und seien Sie ohne nichts liebes zu essen, und lassen Sie das jemand, der es brachte, verdient die Belohnung, trug ich ihnen auf, es zu nehmen. Ich selbst hatte auch einen okka des Honigs. Obwohl meine drei Freunde mäßige und geschätzte Sparsamkeit waren, vergaßen sie durch das Anbieten von einander den Honig und jedes Schmeicheln den anderen' Seelen, und jedes Vorziehen der anderen zu sich, der in einem Respekt eine gute Qualität, ökonomisch zu sein. In drei Nächten beendeten sie die zwei und einen halben okkas des Honigs. Lachend, sagte ich: "Ich hätte Ihnen die Neigung dieses Honigs für dreißig bis vierzig Tage gegeben, und jetzt haben Sie die dreißig Tage zu drei abgenommen. Ich hoffe, daß Sie es genossen"! Wohingegen ich meinen einen okka des Honigs frugal benutzte. Für den wole von Sha'ban und Ramadan beide, die ich es aß, und, Praise ist zu Gott, ich gab jeden jener Brüder jeden Abend einen Löffel, während ich das Fasten brach, und es wurde die Mittel der signficant-Belohnung. Vielleicht jene, die sahen, dieses führen Sie von neun Gedanken durch, den es für drei Nächte Geiz und das Verhalten meiner Brüder war, war Großzügigkeit. Aber in Tatfrage sah ich dieses verbarg unter dem offensichtlichen Geiz, liegen Sie eine hohe Würde, Zunahme und Fülle und große Belohnung. Wenn sie nicht gehalten hätten, hätte es unter der Großzügigkeit und dem Überschuß in etwas viel gemeineres als Geiz resultiert, wie beggarliness und das Ansehen gierig und erwartungsvoll einer weiterer Hand.

SECHSTER PUNKT es gibt großen Unterschied zwischen Sparsamkeit und Geiz.

Ebenso wie Demut eine lobenswerte Qualität ist, die oberflächlich ähnelt, aber anders ist Anzeigenwürde eine lobenswerte Tugend zu zur schlechten Qualität der Unterwürfigkeit oberflächlich ähnlich, aber anders als die schlechte Qualität des Hochmutes, so auch Sparsamkeit, die eine der hohen Qualitäten des Propheten (PBUH) war, und ist tatsächlich eine der Sachen, von der die Göttliche Weisheit in der Reihenfolge des Universums abhängt, trägt o-Verhältnis zu Geiz, der eine Mischung von Niederträchtigkeit, Habgier, Geiz und Gier ist. Es gibt bloß oberflächliche Ähnlichkeit. Das Folgen einem Ereignis bestätigt diese Tatsache:
Abdullah b. weiß Umar, der einer der berühmten Begleiter des Propheten war, als es ` das sieben Abdullahs's, war der größte und wichtigste der Söhne vom Caliph Umar, Faruq al-A'zam und einem ot das gewordenen unterschieden Meiste und lernte von den Begleitern. Ein Tag, während das Einkaufen im Markt, um ökonomisch zu sein und die Zuversicht und die Integrität zu bewahren, auf dem tauscht, hängt ab, er bestritt werten einigen kurush heiß über etwas. Einer der Begleiter sah ihn, und das Vorstellen des Gefeierten Nachfolgers des Propheten auf der Erde, die Söhne des Caliph Umar zanken sich über wenigem krush, um ein außerordentlicher Geiz zu sein, er folgte ihm, um sein Verhalten zu verstehen. Danach sah er, daß Abdullah in sein gesegnetes Haus eintrat und getröpfelt war. ein armer Mann die Tür. Er plauderte ein bißchen dafür mit ihm, und der Mann ging. Dann kam er aus der zweiten Tür des Hauses heraus und sah einen anderen armen Mann. Er plauderte auch für eine Weile mit ihm, und der Mann ging. Der Begleiter, der von der Entfernung zuschaute, war neugierig. Er ging und fragte die armen Männer: "Abdullah pausierte während mit Ihnen. Was machte er `? " Jedes von dann antwortete: "Er gab mir ein Goldstück. "Ruhm ist zu Gott!, " rief den Begleiter, und dachte zu' sich: "Wie ist es, daß er sich wie es über einigem kurush im Markt zankte, war dann vollkommen froh, zwei hundert kurush in seinem Haus ohne jemanden wissen zu lassen" wegzugeben?
Er ging b. zu Abdullah Umar und sagte: "O Imam! Lösen Sie diese Schwierigkeit für mich! Im Markt machten Sie, daß, während Sie dieses" in Ihrem Haus machten. Abdullah antwortete Sprichwort zu ihm: "Im Markt war es kein Geiz, aber Verhalten, das aus Sparsamkeit entsteht,; es war vollkommen vernünftig, und Zuversicht und Ehrlichkeit zu bewahren, die die Basis und der Geist des Handels sind. Und das Verhalten in meinem Haus entstand aus dem Mitgefühl des Herzens und der Vollendung des Geistes. Keines war der erste Geiz noch der zweite immoderateness."
Dieses hindeutend, sagte Imam Abu Hanifa: "Dort Auto er kein Überschuß in Gutem, ebenso wie es kein Gutes in Überschuß gibt". Das ist zu sagen, ebenso wie in guten Arbeiten und Wohlwollen macht keinen Überschuß oder den Hang zur Verschwendung dort so lang ein, wie sie für das Verdienen sind, so auch gibt es überhaupt kein Gutes in Hang zur Verschwendung und immoderateness.

SIEBTER POINTExcess und Hang zur Verschwendung führen zu Gier, und Gier hat drei Folgen:


Das First ist Unzufriedenheit. Wie für Unzufriedenheit zerstört es endeavour und Begeisterung für die Arbeit, und veranlaßt die unzufriedene Person, statt gebenden Dankes zu klagen, und macht ihn faul. So eine Person, die wenige in Zahl aber gesetzlich ist, gibt Eigentum auf, und sucht Eigentum, das verboten und von Schwierigkeiten frei ist. Und er opfert seine Selbstachtung auf diesem Weg, und sogar seine Ehre.
Die Zweite Folge von Gier ist Enttäuschung und Verlust. Die gierige Person fährt das, für das er wünscht, weg, wird unangenehm gefunden, und wird von Hilfe und Hilfe beraubt. Er bestätigt sogar das Sprichwort: "Die gierige Person ist erfolglos und erleidet Verlust."
Gier und Zufriedenheit haben ihre Wirkungen in Übereinstimmung mit einem umfangreichsten Gesetz im Tierreich. Zum Beispiel, die natürliche Zufriedenheit der Bäume Bedürftige für Nahrung machen ihre Nahrung dazu, sich zu ihnen zu beeilen; dies zeigt die riesigen Nutzen der Zufriedenheit. Während Tiere', die gierig nach ihrer Nahrung laufen, und mit Schwierigkeit und Mangel demonstriert den großen Verlust an Gier.
Auch, die Zufriedenheit offensichtlich durch ihre Zungen der Veranlagung von allen hilflosen Jungtieren und einem angenehmen Essen wie Milch, die hinaus zu ihnen von einer unerwarteten Stelle fließt, während wilde Tiere ihre ungenügende und schmutzige Nahrung gierig angreifen, erweisen Sie unsere Behauptung in klarer Mode.
Auch, die zufriedengestellte Einstellung dicken Fisches, die die Mittel ihrer perfekten Nahrung ist, und intelligente Tiere wie Füchse und Affen, die schwächlich und schwach bleiben, weil sie keine genügende Nahrung finden können, obwohl sie es mit Gier verfolgen, zeigen Sie zu dem, was ein Grad Gier die Ursache für Not und Zufriedenheit die Ursache für Leichtigkeit ist, wieder.
Auch, das jüdische Leute-Ergebnis durch Gier, Wucher und Betrügerei ihr Erniedrigen, miserabler, verbotener sustanance nur auf Lebensniveau, und die zufriedengestellte Einstellung von Nomaden und ihrem Lebensunterhalt mit Würde und das Finden von genügender Nahrung, prüft das, was wir einmal mehr sagen, entscheidend.
Auch, viele Gelehrte und literarische Figuren, die wegen der Gier, die aus ihrer Intelligenz entsteht, zu Armut reduziert werden, und vieles dumme und unfähige Leute, die reich durch ihre angeborene Zufriedenheit erweist sich entscheidend werden, daß diese gesetzliche Nahrung durch Machtlosigkeit und Mangel, nicht durch Fähigkeit und Willen, durchkommt. Tatsächlich ist gesetzliche Nahrung in umgekehrtem Verhältnis zu Fähigkeit und Willen. Für das mehr nehmen Kinder in Fähigkeit und Willen zu, desto mehr nimmt ihre Nahrung ab, je fördert, es ist von ihnen, und das Schwierigere, zu verdauen. Dem Hadith zufolge ist "Zufriedenheit ein unfehlbarer Schatz", Zufriedenheit ist ein Schatzamt guten Lebensunterhaltes und Leichtigkeit des Lebens, während Gier ein Bergwerk von Verlust und Erniedrigung ist.
Die Dritte Folge: Gier zerstört Ernsthaftigkeit und beschädigt in Hinsicht auf dem Jenseits Handlungen. Für wenn eine Gott-fürchtende Person an Gier leidet, wird er sich die Rücksicht von anderen wünschen. Und jemand, der die Rücksicht von anderen erwägt, kann keine vollständige Ernsthaftigkeit haben. Diese Folge ist äußerst wichtig und Wert, der merkt.
ICH N S-STD O R T: Überschuß und Hang zur Verschwendung führen zu Mangel an Zufriedenheit. Und Mangel an Zufriedenheit zerstört Begeisterung für die Arbeit; es verursacht Faulheit, öffnet die Tür dazu, über Leben zu klagen, und Marken die unzufriedene Person klagt ununterbrochen. Auch zerstört es Ernsthaftigkeit und öffnet die Tür zu Heuchelei. Und es zerstört Selbstachtung, und richtet den Weg zum Betteln.
Wie für Sparsamkeit und Wirtschaft resultieren diese in Zufriedenheit. Dem Hadith zufolge wird "Die zufriedengestellte Person respektiert, und die gierige Person verachtete", eine Folge von Zufriedenheit ist Selbstachtung. Auch ermutigt es Anstrengung und die Arbeit. Es erhöht Begeisterung und führt zu arbeiten. Zum Beispiel arbeitete eine Person einen Tag lang. Wegen seiner Zufriedenheit mit dem geringfügigen Lohn erhielt er am Abend, er arbeitete wieder den zweiten Tag. Aber weil die verschwenderische und unmäßige Person war, stellen Sie nicht zufrieden, er arbeitete wieder den folgenden Tag nicht. Oder wenn er arbeitete, kam er deshalb ohne es aus. Begeisterung.
Auch öffnet die Zufriedenheit, die aus Sparsamkeit entsteht, die Tür des Dankes und schließt die Tür der Klage. Überall in seinem Leben ist die zufriedengestellte Person dankbar. Und i so weit wie er von anderen durch seine Zufriedenheit unabhängig ist, sucht er ihre Rücksicht nicht. Die Tür der Ernsthaftigkeit wird geöffnet, die Tür der Heuchelei, die geschlossen wird.
Ich beobachtete den furchterregenden Schaden von Hang zur Verschwendung und Überschuß auf einem breiten Maßstab. Es war wie folgt: vor neun Jahren besuchte ich eine glückliche Stadt. Weil es Winter war, konnte ich seine Quellen des Reichtumes nicht sehen. Mehrere Male die Stadt Mufti, Gott hat vielleicht Erbarmen mit ihm, sagte dazu wieder, "Unsere Leute sind arm." Jene Wörter berührten mich. Für die folgenden fünf oder sechs Jahre empfand ich dauerndes Mitleid für die Leute des Schleppens. Acht Jahre späterer i der Sommer, ich besuchte es wieder:. Ich schaute die Gärten an und erinnerte mich an die Wörter vom späten Mufti. "Ruhm ist zu Gott! ", ich sagte, die Ernten Dieser Gärten sind weit größer als die Bedürfnisse der Stadt. Seine Leute sollten sehr reich sein." Ich wurde erstaunt. Das ich verstand dadurch, sich an eine Tatsache zu erinnern, die nie e betrogen hat, und ist mein Führer darin, andere Wahrheiten zu verstehen, daß der Überfluß und die Fülle wegen Hanges zur Verschwendung und Überschusses verschwunden waren, so daß, obwohl die Stadt solche Quellen des Reichtumes besaß, der späte Mufti pflegte zu sagen,:
"Oder Leute sind arm."
Tatsächlich, ebenso wie zakat und Sein sparsam und ökonomisch zu geben, von Erfahrung bewiesen wird, die Ursache für Zunahmeanzeigenfülle in Gütern und Eigentum zu sein, so auch zeigen dort unzählige Ereignisse, daß Hang zur Verschwendung und Mißerfolg, zakat-Ursache Zunahme und Fülle zu geben, die weggenommen werden sollten.
Der Plato von islamischen Weisen, den staykh nf-Ärzten und Meister der Philosophen, das berühmte Genie Abu Ali, den Ibn-I-Sina die Strophe erklärte,
Essen Sie und trinken Sie, aber schwinden Sie ' ' nicht in Überschuß dahin
nur vom Gesichtspunkt der Medizin, wie folgt: "Ich konzentriere die Wissenschaft der Medizin in zwei Lügen, das beste Wort ist das Kürzeste;, wenn Sie essen, essen wenig, und essen wieder fünf Stunden nicht für vier r. Die Gesundheit liegt in Verdauung. Das ist zu sagen, essen Sie so sehr, wie Sie leicht verdauen können. Die schwerste und ermüdendste Sache für Ihren Magen und sich sollten oben auf dem anderen" viel Sachenerz essen.
Ein Außerordentlich und Instruktives ` Zufall': In allen Kopien der Abhandlung zu Sparsamkeit, die von fünf oder sechs Schreibern drei geschrieben werden, von dem unerfahren war das weit weg von einander in anderen Stellen war, schrieb es von anderen Kopien aus, deren Handschrift alles anders war, und das den Alifs überhaupt nicht in Überlegung nahm, der Alifs der ` fiel' zusammen, zählte einundfünfzig, oder ` mit einem Gebet', dreiundfünfzig. Diese Zahlen, die mit dem Datum die Abhandlung zu Sparsamkeit wurde geschrieben zusammenfallen, und kopierte das war [13]51, die zum Rumi-Kalender gewähren, und [13]53, die zum Hijri-Kalender gewähren, zweifellos kann keine Chance sein. Es ist ein Anzeichen, daß der Segen, viel von Sparsamkeit zu resultieren, auf den Grad wondrousness gestiegen ist, und daß dieses Jahr geeignet ist, genannt zu werden, ` Sparsamkeitsjahr.'
Tatsächlich hatte sich dieses Wunder der Sparsamkeit zwei Jahre später erwiesen, während des Zweiten Weltkrieges, durch den weitverbreiteten Hunger, Zerstörung und Verschwendung, und die Menschheit und jeder gezwungen werdend, sparsam zu sein.
Ruhm ist zu Ihnen! Wir haben keiner Wissenballabwehr das, das Sie uns beigebracht haben,; tatsächlich sind Sie Allwissend, Total-Weise.
* * *
Der zwanzigste Blitz
Auf Sincerity[While, der der First von den fünf Punkten ist, die den zweiten der sieben Sachen des siebzehnten Blitzes bilden, wurde dies wegen seiner Wichtigkeit der zwanzigste Blitz.]


Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Die Strophe:
Genau hinunterschickten wir das Buch in Wahrheit zu Ihnen, deshalb Verehrung Gott in Ernsthaftigkeit, denn des Gottes ist hochachtungsvoll ausgeübte Religion,
und das adlige Sprichwort des Propheten:
Alle Männer werden, außer den Gelehrten, sterben, und alle Gelehrten werden außer jenen sterben, die in Übereinstimmung mit ihrem Wissen handeln, und alles von ihnen wird außer dem Aufrichtigen sterben, und sogar das Aufrichtige ist in großer Gefahr,”
demonstrieren Sie zusammen, wie wichtig ein Prinzip von Islam Ernsthaftigkeit ist. Von unter den unzähligen Punkten betreffend der Ernsthaftigkeit werden wir nur fünf kurz erklären.
Notiz: Ein günstiges Zeichen von gesegnetem Isparta, der man veranlaßt, sich zu bieten, daß Dank verglichen wird, so mit anderen Stellen gibt es keine sichtbare Rivalität und den Streit zwischen dem Frommen, jene, die dem Sufi-Pfad und den religiösen Gelehrten folgen. Auch wenn das erforderliche Sternkraut und die Gewerkschaft ist, präsentieren Sie nicht und spricht verhältnismäßig, gibt es keine schädliche Rivalität und den Konflikt.
ERSTER PUNKT
EIN N ICH M P O R T EIN N T EIN N D EIN W E S O-M E Q U 0 S T I O N: Warum ist es, daß während die Weltlichen und die Nachlässigen und sogar die Unklugen und die Heuchler, Mit operieren Sie ohne Rivalität, die Leute der Religion, die religiösen Gelehrten und jene, die dem Sufi-Pfad folgen, opponieren Sie einander in Rivalität, obwohl sie sind die Leute von Wahrheit und Eintracht? Gehört Einverständnis in der Wirklichkeit zu den Heuchlern zu den Leuten von Eintracht und Streit;, wie ist es, daß diese zwei Stellen verändert haben?
T-STD E EIN N S W E R: Wir werden sieben der äußerst zahlreichen Ursachen für diese schmerzhafte, skandalöse und ehrfurchtgebietende Situation, einen, der das Eifrige veranlaßt zu weinen, darlegen.

DER FIRSTJust als Streit unter den Leuten der Wahrheit entsteht nicht aus Mangel an der Wahrheit, so auch entsteht das Einverständnis, das sich unter den Leuten der Vernachlässigung durchsetzt, aus keinem Besitz der Wahrheit.

Eher ist es, daß ein Gewichtszoll und besondere Funktion in Gesellschaft zu den Klassen festgesetzt worden sind, wie ‘der weltliche ', jene, die beschäftigt mit Politik sind, und jene, die eine weltliche Ausbildung erhalten haben, und so sind die Funktionen von den verschiedenen Gruppen, Gesellschaften und Gemeinden definiert worden und sind von einander angesehen geworden worden. Ähnlich, die materielle Belohnung, die sie für ihre Funktionen erhalten sollten, um einen Lebensunterhalt beizubehalten, sowie die moralische Belohnung, die in der Aufmerksamkeit besteht, sie erhalten wegen ihrer Ambition und Stolzes von Männern—dies wird auch begründet und wird spezifiziert. Es gibt deshalb nichts, was mit dem Grad gemeinsam gezügelt wird, daß es Konflikt, Uneinigkeit und Rivalität produzieren könnte. Aber Böser ist der Pfad, den sie treten, sie werden fähig sein, Einheit und Einverständnis zu bewahren.
Aber wie für die Leute der Religion, die Gelehrten und jene, die dem Pfad folgen, ist die Pflicht von jedem um alle Männer besorgt; ihre materielle Belohnung wird nicht gesetzt und wird spezifiziert; und ihr Anteil in gesellschaftlicher Achtung und Annahme und öffentliche Aufmerksamkeit werden nicht vorherbestimmt. Viele sind vielleicht Bewerber für die gleiche Position; viele Hände dehnen sich vielleicht für jede moralische und materielle Belohnung, die angeboten wird, hinaus. Also ist es dieser Konflikt, und Rivalität entsteht; Eintracht wird in Uneinigkeit, und Einverständnis zu Streit, verwandelt.
Jetzt ist das Heilmittel und die Arznei für diese entsetzliche Krankheit Ernsthaftigkeit. Ernsthaftigkeit wird vielleicht davon erlangt, die Verehrung von Gott zur Verehrung von seiner eigener Seele, durch das Veranlassen Gottes Vergnügens, das Vergnügen von der Seele und dem Ego zu bezwingen und das Zeigen so der Bedeutung der Strophe, vorzuziehen:
Genau ist meine Belohnung allein von Gott;
durch das des Materiellen und moralischen Aufgeben belohnen Sie, um von Männern gehabt zu werden und das Zeigen so der Bedeutung der Strophe:
Naught ist auf dem Boten aber dem Vermitteln der Mitteilung obliegend;
und durch das Wissen, daß solche Sachen wie beträchtliche Annahme, und das Machen eines günstigen Eindruckes und das Gewinnen der Aufmerksamkeit der Männer ist Gottes Sorge und eine Gunst von Ihm, und daß sie sie keiner Rolle darin spielen, die Mitteilung zu vermitteln, die seine eigene Pflicht ist noch ist, notwendig dafür, noch einer wird damit beauftragt, sie zu gewinnen—durch das Wissen dieses eine Person wird in gewinnender Ernsthaftigkeit erfolgreich sein, ansonsten wird es verschwinden.

ZWEITES CAUSEThe-Einverständnis unter dem poeple von misguidance ist wegen ihrer Erniedrigung, und der Streit unter den Leuten der Leitung ist wegen ihrer Würde.

Das ist zu sagen, daß die Leute der Vernachlässigung—jene unklug versenkt in weltlichen Sorgen—ist schwach und erniedrigt, weil sie sich nicht auf Wahrheit und die Wirklichkeit verlassen. Wegen ihrer Erniedrigung müssen sie ihre Stärke vermehren, und wegen dieses Bedürfnisses nehmen sie die Hilfe und die Mitbedienung von anderen rückhaltlos an. Obwohl der Pfad, dem sie folgen, misguidance ist, sie bewahren ihr Einverständnis. Es ist, als ob sie aus ihrer Gottlosigkeit ihrem irreligion eine Form der Verehrung der Wahrheit, ihren misguidance in eine Form der Ernsthaftigkeit, in eine Form der Solidarität machten, und ihre Heuchelei in Eintracht und das Erlangen so von Erfolg. Für echte Ernsthaftigkeit, sogar wegen Bösen, kann Ergebnisse hervorzubringen, nicht scheitern, und welch Mann strebt vor Ernsthaftigkeit, Gott wird es ihm gewähren.
Aber wie für die Leute von Leitung und Religion, die religiösen Gelehrten und jene, die dem Sufi-Pfad folgen, weil sie sich auf Wahrheit und die Wirklichkeit verlassen, und jede von ihnen auf der Straße der Wahrheit denkt an nur seine Sustainer und Vertrauen in Seinen succour, sie leiten Würde von ihrem Glauben her. Wenn sie Schwäche empfinden, wenden sie sich Männern nicht zu, aber zu Gott und erbittet Ihn um Hilfe. Auf Konto des Unterschiedes in Aussicht empfinden sie kein wirkliches Bedürfnis für die Hilfe vom einen, dessen Aussicht ihr eigenes anscheinend opponiert, und sehen kein Bedürfnis nach Einverständnis und Einheit. Tatsächlich, wenn Hartnäckigkeit und Egoismus anwesend sind, wird man sich sich vorstellen, um richtig zu sein und das andere, falsch zu sein; Uneinigkeit und Rivalität nehmen die Stelle von Eintracht und Liebe. So wird Ernsthaftigkeit weg gejagt, und seine Funktion störte.
Jetzt besteht die einzige Arznei für die kritischen Folgen dieses ehrfurchtgebietenden Staates aus Neun Befehlen:
1. Definitiv zu handeln, ist das, aus von Liebe für seine eigene Aussicht, beim Vermeiden von Feindschaft für andere Aussichten, beim nicht Kritisieren von ihnen, beim Einmischen in ihre Glauben und Wissenschaften, oder auf irgendeine Weise betreffend sich selbst mit ihnen.
2. Um sich innerhalb der Falte von Islam, ungeachtet besonderer Aussicht, zu vereinigen, die sich an jene zahlreichen Bande von Einheit erinnert, die Liebe, Bruderschaft und Eintracht hervorrufen.
3. Um die gerechte Verhaltensmaßregel zu adoptieren, daß der Verfolger irgendeiner richtigen Aussicht das Recht hat zu sagen, “Meine Aussicht ist wahr, oder der Besten,”, aber nicht das “Meine Aussicht ist allein wahr,” oder daß “Meine Aussicht ist allein gut,” das Andeuten so der Unrichtigkeit oder des Abscheues aller anderen Aussichten.
4. Diese Vereinigung mit den Leuten der Wahrheit zu erwägen, ist eine Ursache für Göttlichen succour und die hohe Würde der Religion.
5. Um zu erkennen, daß der individuelle Widerstand der mächtigsten Person gegen die Angriffe auf sein Genie der gewaltigen kollektiven Macht der Leute von misguidance und Lüge, die aus ihrer Solidarität entstehen, unvermeidlich besiegt werden wird, und durch die Gewerkschaft der Leute der Wahrheit, eine gemeinsame und kollektive Macht auch zu schaffen, um die Gerechtigkeit und das Recht im Gesicht dieser furchterregenden kollektiven Macht von des misguidance zu bewahren.
6. , Um Wahrheit von den Angriffen der Lüge zu bewahren,
7. Um das Selbst und seinen Egoismus aufzugeben,
8. Und geben Sie die falsche Vorstellung des Selbststolzes auf,
9. Und hören Sie von allen von Rivalität geweckten unbedeutenden Gefühlen auf.
Wenn zu diese ninefold-Regel gehaftet wird, wird Ernsthaftigkeit und seine Funktion bewahrt werden, vollkommen entsteht performed.7THIRD CAUSEDisagreement unter den Leuten der Wahrheit nicht aus Mangel an Eifer und hohem Ziel, noch macht Gewerkschaft unter den Leuten von misguidance, entstehen Sie aus Höhe des hohen Zieles.



, Daß das die Leute der Leitung zum Mißbrauch ihres hohen hohen Zieles nötigt und also zu Uneinigkeit und Rivalität ist der Wunsch nach himmlischer Belohnung, die in Respekt des Jenseits als eine lobenswerte Qualität betrachtet wird, und extremer Eifer in Bezug auf Aufgabenbereich, der das Jenseits betrifft. Zu sich selbst denkend, “Let ich Gewinn diese Belohnung, lassen Sie mir Führer diese Leute, lassen Sie sie mir zuhören,” er nimmt eine Stellung der Rivalität zum wahren Bruder, der ihm gegenübersteht und der in wirklichem Bedürfnis von seiner Liebe, Hilfe, Bruderschaft und Hilfe steht. Sich selbst sagend, “, warum gehen meine Schüler zu ihm? Warum habe ich so viele Schüler wie ihn nicht?” er fällt Beute zu Egoismus, neigt zur ständigen Krankheit der Ambition, verliert alle Ernsthaftigkeit, und öffnet die Tür zu Heuchelei.
Das Heilmittel für diesen Fehler, diese Wunde, diese ehrfurchtgebietende Krankheit des Geistes, ist das Prinzip das “Gottes Vergnügen wird allein von Ernsthaftigkeit gewonnen,” und nicht durch einen großen folgenden oder große Erfolg. Für diese letzten ist eine Funktion von Gottes Willen; sie können nicht gefordert werden, obwohl sie manchmal gegeben werden. Manchmal wird ein einzelnes Wort in jemands Rettung resultieren und also das Vergnügen von Gott. Quantity sollte keine zu viel Aufmerksamkeit erhalten, für manchmal einen Mann zur Wahrheit zu führen, ist vielleicht Gott so angenehm, als das Führen eines tausend. Überdies verlangen Ernsthaftigkeit und Festhalten an der Wahrheit, dieses sollte sich den Muslims wünschen, von jemandem zu profitieren und bei irgendwo ihnen können Sie. Um zu denken “Let, die sie Lehren von mir bringen, damit ich die Belohnung gewinne,” ist ein Trick von der Seele und dem Ego.
Nach Belohnung im Jenseits und der Aufführung der Taten, die Sie zu dieser Belohnung berechtigen, gieriger O-Mann! Es hat bestimmte Propheten gegeben, die nur ein beschränktes Folgen hatten, aber die unendliche Belohnung der heiligen Pflicht von prophethood erhielten. Die wahre Leistung liegt, dann, nicht im Gewinnen einer gewaltiger Gefolgschaft, aber im Gewinnen Gottes Vergnügens. Was stellen Sie sich sich vor, um zu sein dieses Sagen “Let jeder hört mir zu,” Sie vergessen Ihre Funktion, und mischt in das ein, was streng Gottes Sorge ist? Annahme für Sie zu gewinnen und Ihnen Leute sammelt Runde zu haben ist Gottes Sorge. Deshalb Aussehen zu Ihrer eigenen Pflicht und Ihrer Sorge, und mischt nicht mit Gottes Sorgen ein.
Überdies ist es nicht nur Männer, die Belohnung für jene verdienen, die die Wahrheit hören und sprechen. Die empfindungsfähigen und geistigen Wesen von Gott und His Engel haben das Universum gefüllt und haben seinen jeden Teil geschmückt. Wenn Sie reichliche Belohnung wollen, Ernsthaftigkeit als Ihr Fundament nehmen und nur an Gottes Vergnügen denken. Dann wird jede Silbe von den gesegneten Wörtern, die hervor von Ihrem Mund ausgeben, lebendig von Ihrer Ernsthaftigkeit und wahrheitsgemäßer Absicht, und das Gehen zu den Ohren unzähliger empfindungsfähiger Wesen, gemacht werden, sie wollen sie illumine und bringen Ihnen Belohnung ein. Für wenn, zum Beispiel sagen Sie, “Lob und Dank sind zu Gott,” Millionen von diesen Wörtern, groß und klein, werden von Gottes Erlaubnis auf die Seite der Luft geschrieben. Weil der Total-Weise Inscriber verschwenderisch oder vergeblich nichts machte, schuf Er unzählige Ohren, als viele als mußte jene mehrfachen gesegneten Wörter hören. Wenn jene Wörter in der Luft von Ernsthaftigkeit und wahrheitsgemäßer Absicht lebendig gemacht werden, werden sie hineingehen, die Ohren der Geisteswesen mögen im Mund irgendeine schmackhafte Frucht. Aber wenn Gottes Vergnügen und Ernsthaftigkeit jene Wörter nicht lebendig machen, werden sie nicht gehört werden, und Belohnung wird für nur den einzelnen Ausdruck gehabt werden, der vom Mund gemacht wird. Bezahlung gute Aufmerksamkeit daran, Sie Qur'an reciters, der traurig ist, daß Ihre Stimmen nicht schöner sind, und daß mehr Leute Ihnen nicht zuhören!

VIERT URSACHE nur In die gleiche Weise daß Rivalität und Uneinigkeit unter den Leuten der Leitung nicht aus Mißerfolg, Folgen vorauszusehen, oder shortsightedness entstehen, resultiert so zu aufrichtiges Einverständnis unter den Leuten von misguidance nicht von Weitsichtigkeit oder Höhe der Vision.

Eher erliegen die Leute der Leitung, durch den Einfluß von Wahrheit und der Wirklichkeit, den blinden Emotionen der Seele nicht, und folgen stattdessen den weitsichtigen Neigungen vom Herzen und dem Intellekt. Inzwischen aber bewahren sie ihr Gefühl von Richtung und ihrer Ernsthaftigkeit nicht, sie sind unfähig, ihre hohe Station beizubehalten und in Streit zu fallen.
Wie für die Leute von misguidance, unter dem Einfluß von der Seele und der Laune, und die Herrschaft der Sinneswahrnehmung, die auf alle Folgen blind ist und immer eine Unze unmittelbares Vergnügen zu einer Tonne Zukunftsvergnügen vorzieht, sie kommen wegen unmittelbaren Nutzens und unmittelbaren Vergnügens zusammen in eifriger Eintracht. Tatsächlich sind niedrige und herzlose Anbeter des Egos wahrscheinlich, sich um weltliche und unmittelbare Vergnügen und Nutzen zu versammeln. Es ist wahr, daß die Leute der Leitung ihre Gesichter zu den Belohnungen vom Jenseits und seinen Vollendungen gesetzt haben, in Übereinstimmung mit den hohen Anweisungen vom Herzen und dem Intellekt, aber obwohl ein richtiges Gefühl von Richtung, einer vollständigen Ernsthaftigkeit und aufopferungsvoller Gewerkschaft und Eintracht möglich ist, weil sie sich von Egoismus nicht befreit haben, und wegen Mangels und Überschusses verlieren sie ihre Gewerkschaft der hohe Quelle der Macht, und erlaubt ihrer Ernsthaftigkeit zertrümmert zu werden. Ihrer Pflicht in Hinsicht auf dem Jenseits wird auch geschadet. Gottes Vergnügen wird nicht leicht gehabt.
Das Heilmittel und die Arznei für diese ernste Krankheit sollte jenes Bereisen des Pfades der Wahrheit auf die Gesellschaft von allem stolz gewesen werden, in Übereinstimmung mit dem Prinzip der Liebe um Gottes willen; ihnen zu folgen und verschiebt Führung zu ihnen; und um wer auch zu betrachten geht auf Gottes Pfad, Sie wahrscheinlich besser als sich selbst, das Ego dadurch und Ernsthaftigkeit. Rettung sollte auch von dieser Krankheit gehabt werden, indem man weiß, daß eine Unze Taten, die in Ernsthaftigkeit aufgeführt wird, zu einer Tonne vorzuziehen ist, trat ohne Ernsthaftigkeit auf, und durch das Vorziehen des Status eines Verfolgers zum eines Leiters, mit der ganzen Gefahr und der Verantwortung, die es mit sich bringt. So sollte Ernsthaftigkeit gehabt werden, und seine Steuern der Vorbereitung für das Jenseits werden vielleicht korrekt erfüllt.

FÜNFT URSACHEN-Streit und Uneinigkeit unter den Leuten der Leitung sind nicht das Ergebnis der Schwäche, und die mächtige Gewerkschaft der Leute von misguidance ist nicht das Ergebnis der Stärke.

Eher kommt der Mangel an Gewerkschaft der Leute der Leitung von der Macht, die von der Unterstützung resultiert, die von perfektem Glauben bereitgestellt wird, und die Gewerkschaft von den Leuten der Vernachlässigung und misguidance kommt von der Schwäche und der Machtlosigkeit, die sie als ein Ergebnis ihres Mangels an irgendeiner innerlichen Unterstützung erfahren. Die schwache Form mächtige Gewerkschaften genau wegen ihres Bedürfnisses nach union.8 weil das Starke kein ähnliches Bedürfnis empfindet, sind ihre Gewerkschaften schwach. Löwen brauchen keine Gewerkschaft wie Füchse und deshalb leben Sie als Individuen, wohingegen wilde Ziegen eine Herde bilden, um sich gegen Wölfe zu schützen. Die Gemeinde und kollektive Persönlichkeit vom schwachen ist stark, und die Gemeinde und kollektive Persönlichkeit vom starken ist schwach. Es gibt eine feine Anspielung darauf im Qur'an in den Wörtern, “Und Frauen in der Stadt sagten,” das Verb “sagte” das Sein in der maskulinen Form, obwohl es für zwei Gründe weiblich sein sollte, [Frauen sind ein weibliches Substantiv, und auch ein plural—so-genannter “gebrochen” Plurale in Arabisch werden immer als weiblich betroffen]. Aber im Gegensatz dazu sehen die Wörter, “die Wüste, die Araber sagten,” das Verb sagte in diesem Fallsein im Weiblichen, obwohl sein Thema eine Gemeinde der Männer bezeichnet. Hierin Lügen ein Anzeichen, daß ein Verband schwacher, sanftmütiger und weiche Frauen Stärke, Zäheit und Macht gewinnt, und erwirbt sogar eine bestimmte Art von Männlichkeit. Die Verwendung der maskulinen Form des Verbs ist deshalb höchst geeignet. Starke Männer, durch Kontrast, und in besonderem Beduin Arabs, vertrauen Sie in ihre eigene Stärke; deshalb sind ihre Verbände schwach, denn sie nehmen eine Einstellung von Weichheit und Vorsicht an und nehmen eine Art von Weiblichkeit an, für die die Verwendung der weiblichen Form des Verbs höchst geeignet ist. Ähnlich ergeben sich die Leute der Wahrheit dazu und setzen ihr Vertrauen in die feste Quelle von Unterstützung, die Glaube an Gott ist,; also präsentieren sie anderen oder Bittehilfe und Hilfe von ihnen ihre Bedürfnisse nicht. Wenn sie manchmal die Bitte aussprechen, werden sie nicht betroffen zu allen Preisen zu den Personen haften. Aber das Weltliche ignoriert die wahre Quelle der Unterstützung in ihren weltlichen Angelegenheiten; sie fallen in Schwäche und Machtlosigkeit, und das Erfahren eines akuten Bedürfnisses der Hilfe, kommen Sie und opfert sich rückhaltlos zusammen.
Die Leute der Wahrheit erkennen nicht und suchen die wahre Stärke, die ist in Gewerkschaft gefunden zu werden,; also fallen sie in Streit, als eine böse und schädliche Folge dieses Mißerfolges. Im Gegensatz dazu nehmen die Leute von misguidance und Lüge die Stärke, um in Gewerkschaft gefunden zu werden, auf Grund ihrer genauen Schwäche, wahr und erwerben so Gewerkschaft der die meisten wichtigen Mittel für die Erreichung aller Ziele.
Das Heilmittel und die Arznei für diese Krankheit der Uneinigkeit unter den Leuten der Wahrheit ist seine Verhaltensmaßregel zu machen, die das Göttliche Verbot in dieser Strophe enthielt,:
Fallen Sie nicht in Streit, aus Furcht daß Sie den Mut verlieren, und Ihre Macht geht fort,
und der weise Göttliche Befehl denn gesellschaftliches Leben enthielt in dieser Strophe:
Arbeiten Sie wegen Tugend und Frömmigkeit zusammen.
Man muß weiter erkennen wie schädlich zu Islam Streit ist, und wie es den Leuten von misguidance hilft, über den Leuten der Wahrheit zu triumphieren, und dann, rückhaltlos und Selbstsacrificingly, schließen Sie sich dem Wohnwagen der Leute der Wahrheit an, mit einem Gefühl von seiner eigenen äußerst Schwäche und seiner Machtlosigkeit. Schließlich man muß seine eigene Person vergessen, muß Heuchelei und Anspruch aufgeben, und mußte Griff der Ernsthaftigkeit liegen.

SECHSTE URSACHEN-Uneinigkeit unter den Leuten der Wahrheit entsteht nicht aus Mangel an Männlichkeit, hohem Ziel und Eifer; ähnlich resultiert die aufrichtige Gewerkschaft unter dem Unklugen, nachlässigen und weltlichen in Bezug auf ihren weltlichen Angelegenheiten nicht von Männlichkeit, hohem Ziel und Eifer.

Es ist eher, daß die Leute der Wahrheit um Nutzen, um im Jenseits gehabt zu werden und also ihren Eifer, hohes Ziel und Männlichkeit an jene wichtigen und zahlreichen Sachen zu richten, im allgemeinen besorgt sind. Weil sie time—the kein wahre Kapital von man—to eine einzelne Sorge widmen, kann ihre Vereinigung mit ihren Kerlen nie fest werden. Ihre Sorgen sind zahlreich und von einem breiten Umfang. Für das Nachlässige und weltliche halten sie nur das Leben dieser Welt, und sie nehmen die Sorgen des Lebens dieser Welt um all ihre Sinne, ihren Geist und Herz fest an, und hängt fest an wer auch, unterstützt sie in jenen Sorgen. Wie ein ärgerlicher Diamanthändler, der praktisch nichts einem übersetzten Preis für ein Stück Glaswert gibt, widmen sie Sachen Zeit, die vom höchsten Wert ist, der in der Wirklichkeit und in der Sicht der Leute der Wahrheit ist wert nichts. Das Bezahlen so eines hohen Preises und anbietend sich selbst mit der Hingabe aller Sinne wird natürlich in eine aufrichtige Ernsthaftigkeit resultieren, die Erfolg bei Hand in der Sache hervorbringt, damit die Leute der Wahrheit besiegt werden. Als ein Ergebnis dieser Niederlage lehnen die Leute der Wahrheit in einen Staat von Erniedrigung, Demütigung, Heuchelei und Schaustellung ab, und Ernsthaftigkeit wird verloren. So sind die Leute der Wahrheit verpflichtet, zu schmeicheln und vor einer Handvoll von abscheulichen und niedrigen Männern der Welt zukuschen.
O-Leute der Wahrheit! O-Leute vom Gesetz, Leuten der Wirklichkeit und Leuten des Pfades, alles von Gott anbetend! Von dieser ehrfurchtgebietenden Krankheit der Uneinigkeit konfrontiert, überblick einander Schuld, schließen Sie Ihre Augen zu einander Mängeln! Benehmen Sie sich, zur Regel der Höflichkeit zu gewähren, begründete durch das Kriterium, das der Qur'an in der Strophe ist,:
Wenn sie an Fehler vorübergehen, gehen sie daran mit honourable-Vermeidung vorüber.
Betrachten Sie es als Ihr primärer duty—one, auf dem Ihr Staat im Jenseits depends—to interne Uneinigkeit aufgibt, als von einem Feind von der Außenseite, und die Leute von Wahrheit von ihrer Erniedrigung und Demütigung dadurch zu befreien, angegriffen! Üben Sie die Bruderschaft, Liebe und Mitbedienung, die eindringlich von Hunderten von Qur'anic-Strophen und Traditionen des Propheten auferlegt werden! Begründen Sie mit all Ihren Mächten eine Vereinigung mit Ihren Kerlen und Ihren Brüdern in Religion, die stärker als die Gewerkschaft vom weltlichen ist! Fallen Sie nicht in Streit! Sagen Sie sich nicht, “statt dem Verbringen meiner wertvoller Zeit auf solchen geringfügigen Sachen, lassen Sie mich es auf wertvolleren Sachen wie dem Aufruf von Gott und Meditation ausgeben;” das Zurückziehen dann und das Schwächen von Einheit. Für genau das, was Sie sich vorstellen, um eine Sache leichter Wichtigkeit in diesem moralischen jihad zu sein, ist vielleicht in der Tat sehr groß. Auf nur die gleiche Weise, die die Armbanduhr für eine Stunde eines Soldaten unter bestimmtem Sonderangebot und außergewöhnlichen Bedingungen behielt, ist vielleicht zur Verehrung eines ganzen Jahres gleich, in diesem Alter wenn die Leute der Wahrheit besiegt worden sind, ist der kostbare Tag, den Sie betreffend des moralischen Kampfes auf irgendeiner anscheinend kleineren Frage verbringen, vielleicht ein tausend Tage wert, einfach wie die Stunde dieses Soldaten. Was immer wird wegen Gottes unternommen, kann in nicht klein und groß, wertvoll und wertlos geteilt werden. Ein Atom wandte in Ernsthaftigkeit auf und wegen Gottes Vergnügens wird wie ein Stern. Das, was die Natur der Mittel wichtig ist, wird nicht eingesetzt, aber das Ergebnis, das es hervorbringt. Als sehnen Sie sich als das Ergebnis, ist Gottes Vergnügen, und die eingesetzte Substanz ist Ernsthaftigkeit, alle Mittel, zu denen Zuflucht gehabt wird, werden groß sein, nicht klein.

SIEBTER URSACHEN-Streit und Rivalität unter den Leuten der Wahrheit entstehen nicht aus Eifersucht und Gier nach der Welt, und umgekehrt entsteht Gewerkschaft unter dem Weltlichen und nachlässigen nicht aus Großzügigkeit und Edelmut.

Es ist eher, daß die Leute der Wahrheit unfähig sind, den Edelmut und hohes hohes Ziel, die von der Wahrheit kommen, oder die lobenswerte Form von Konkurrenz, die auf Gottes Pfad existiert, vollständig zu bewahren. Vom Unwürdigen infiltriert mißbrauchen sie diese lobenswerte Form von Konkurrenz und Herbst teilweise in Rivalität und Streit und bereiten ernstem Schaden beides zu sich und der islamischen Gemeinde. Wie für die Leute von Vernachlässigung und misguidance, um die Nutzen nicht zu verlieren, mit denen sie betört werden, und die Leiter und die Begleiter nicht zu kränken nehmen sie am Gottesdienst wegen Nutzens, in ihrer äußerst Demütigung, Erniedrigung und Mangel an Männlichkeit, teil, sie üben Gewerkschaft ihrer Begleiter um jeden Preis aus, aber abscheulich, verräterisch und schädlich sind sie, und stimmt rückhaltlos mit ihren Partnern in welch Form überein, wird vielleicht von ihrem gewöhnlichen Interesse vorgeschreibt. Als ein Ergebnis dieses wholeheartednees erlangen sie tatsächlich die gewünschten Nutzen.
Deshalb O-Leute der Wahrheit, die Streit gegeben werden, und plagte mit Katastrophe! Es ist durch Ihren Verlust an Ernsthaftigkeit und Ihrem Mißerfolg, Gottes Vergnügen in diesem Alter der Katastrophe zu Ihrem einzigen Ziel zu machen, daß Sie die Leute der Wahrheit veranlaßt haben, diese Demütigung und die Niederlage durchzumachen. In Sachen, die zu Religion erzählen, und das Jenseits dort sollte keine Rivalität, Neid oder Eifersucht sein; tatsächlich kann es keines von diesen in Wahrheit geben. Der Grund für Neid und Eifersucht ist, daß wenn mehrere Hände nach einem einzelnen Gegenstand hinaus reichen, wenn mehrere Augen für eine einzelne Position entschieden werden, wenn mehrere Hunger für einen einzelnen Laib Brot vertragen, entsteht erster Neid als ein Ergebnis von Konflikt, Streit und Rivalität, und dann Eifersucht. Weil sich viele Leute die gleiche Sache in der Welt wünschen, und weil die Welt, Enge und vorübergehend wie es ist, kann die grenzenlosen Wünsche des Mannes nicht zufriedenstellen, Leute werden Rivalinnen von einander. Aber wird ein fünf hundert Jahr-Paradies im Jenseits einem einzelnen Individuum gegeben werden; siebzig tausend Paläste und houris werden zu ihm gewährt werden; und jedes eins der Leute des Paradise wird vollkommen mit seinem Anteil zufriedengestellt werden. Es ist so klar, daß es im Jenseits keinen Grund für Rivalität gibt, noch kann dort Rivalität sein. In diesem Fall, weder sollte dort jede Rivalität in Bezug auf jenen guten Taten sein, die im Jenseits Belohnung mit sich bringen,; es gibt hier keinen Raum für Eifersucht. Das ein Eifersüchtige hier ist entweder ein Heuchler und sucht weltliches Ergebnis durch die Aufführung guter Taten, oder ein aufrichtiger, aber ignoranter Anhänger, das nicht Wissen des wahren Zweckes von guten Taten und das nicht Begreifen, daß diese Ernsthaftigkeit der Geist und das Fundament aller guten Taten ist. Er setzt die Breite von Gottes Mitgefühl in der Tat in Zweifel, indem er zu Gottes Heiligen eine Art von Rivalität und Feindschaft kultiviert.
Ein Beispiel, das diese Wahrheit unterstützt,: Einer meiner ehemaligen Begleiter nährte Feindschaft an jemanden. Die guten Taten und die Heiligkeit seines Feindes waren einmal in seiner Gegenwart beschriebene favourably. Er war nicht eifersüchtig oder aufgeregt. Dann sagte jemand, “Dieser Feind von Ihnen ist mutig und stark.” Wir sahen in diesem Mann plötzlich erscheinen eine starke Vene von Eifersucht und Rivalität. Wir sagten ihm:
“Heiligkeit und Rechtschaffenheit verleihen eine Stärke, und Erhöhung mag einen Edelstein ewigen Lebens, doch waren Sie nicht eifersüchtig auf sie. Jetzt sollte weltliche Stärke in Ochsen gefunden werden, und Mut in wilden Tieren; im Vergleich zu Heiligkeit und Rechtschaffenheit sind sie ähnlich, daß sich ein Stück Glas zu einem Diamanten verglich.”
Der Mann antwortete:
“Wir beide haben unsere Augen in dieser Welt für einen einzelnen Gegenstand entschieden. Die Schritte, die dazu führen, werden von Sachen wie Mut und Stärke bereitgestellt. Es ist aus diesem Grund, daß ich eifersüchtig auf ihn war. Die Gegenstände und die Stationen des Jenseits sind ohne Zahl. Obwohl er hier mein Feind ist, dort kann er mein lieber und vertrauter Bruder sein.”
O-Leute von der Wahrheit und dem Pfad! Der Dienst der Wahrheit ist wie das Tragen und das Bewahren eines großen und schweren Schatzes. Jene, die dieses Vertrauen auf ihre Schultern tragen, werden froh und dankbar sein jedesmal wenn mächtige Hände-Eile zu ihrer Hilfe. Weit weg vom eifersüchtig Sein sollte man die überlegene Stärke, Effektivität und Fähigkeit als jene, der in aufrechter Liebe zu Angebot ihre Hilfe, stolz applaudieren. Warum sehen Sie dann wahre Brüder und aufopferungsvolle Helfer in einem Geist der Rivalität zu und verliert so Ernsthaftigkeit? Sie werden in den Augen der Leute von misguidance, wie das Verfolgen von weltlichem Interesse durch Religion, zu furchterregenden Anschuldigungen freigelegt werden, obwohl es etwas ist, sinken ein hundert Male als Sie und Ihr Glaube, beim Verdienen Ihres Lebensunterhaltes durch das Wissen von Wahrheit und rivalling andere in Gier und acquisitiveness.
Die einzige Arznei für diese Krankheit ist Ihre eigene Seele anzuklagen, bevor andere Gehaltserhöhung diese Gebühren, und immer die Seite von Ihrem Kerl, nicht Ihrer eigener Seele, zu nehmen. Die Regel von Wahrheit und Eigenkapital, die von den Gelehrten der Kunst der Debatte begründet wird, ist dieses: “Wer auch wünscht sich, in Debatte über irgendein Thema, die sich sein eigenes Wort herausstellen sollte, wahr zu sein, wer auch ist froh, daß er sich herausstellt, richtig zu sein und sein Feind, falsch zu sein, und mistaken—such eine Person hat ungerecht gehandelt.” Nicht nur, daß, so eine Person verliert, für wenn er der Sieger in so einer Debatte auftaucht, hat er vorher unbekannt nichts zu ihm gelernt, und sein wahrscheinlicher Stolz wird ihm Verlust bereiten. Aber wenn sich sein Gegner herausstellt, richtig zu sein, wird er etwas vorher unbekannt zu ihm gelernt haben und dadurch etwas ohne irgendeinen Verlust, sowie werdend von Stolz bewahrt, gewonnen haben. In anderen Wörtern, eine Ausstellung in seinem Umgang und enamoured der Wahrheit wird den Forderungen der Wahrheit den Wunsch seiner eigenen Seele aussetzen. Wenn er seinen Gegner sieht, um richtig zu sein, wird er es bereitwillig annehmen und es erfreulicherweise unterstützen.
Wenn dann die Leute der Religion, die Leute von Wahrheit, den Leuten des Pfades und den Leuten vom Lernen nehmen dieses Prinzip als ihr Führer, sie werden Ernsthaftigkeit erlangen, und ist erfolgreich in jenem Aufgabenbereich, der sie für das Jenseits vorbereitet. Durch Gottes Gnade werden sie von dieser entsetzlichen Armseligkeit und dem Mißgeschick befreit werden, an denen sie gegenwärtig leiden.

Ruhm ist zu Ihnen! Wir haben keiner Wissenballabwehr das, das Sie uns beigebracht haben,; tatsächlich sind Sie Allwissend, Total Weise.
* * *
Der Zwanzig-Erste Blitz
Auf Ernsthaftigkeit
[Obwohl ursprünglich die Fourth der Sieben Sachen der Siebzehnten Notiz vom Siebzehnten Blitz, wegen seiner Verbindung mit Ernsthaftigkeit, es wurde der Zweite Punkt des Zwanzigsten Blitzes. Schließlich wegen seines leuchtenden Charakters wurde es in den Blitzen als der Zwanzig-Erste Blitz eingeschlossen.]
Dieser Blitz sollte wenigstens gelesen werden sobald Zeiträume von vierzehn Tagen
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Fallen Sie nicht in Streit, aus Furcht daß Sie den Mut verlieren, und Ihre Macht geht fort. * Und steht vor Gott in einem frommen [Verfassung]. * Wirklich ist er erfolgreich dieses reinigt es, * Und er scheitert dieses verdirbt es. * Noch verkauft meine Zeichen für einen kleinen Preis.
O meine Brüder des Jenseits! Und O meine Begleiter im Dienst vom Qur'an! Sie sollten know—and, Sie machen know—that in dieser Welternsthaftigkeit, ist das wichtigste Prinzip in Arbeiten, die das Jenseits besonders betreffen,; es ist die größte Stärke und der akzeptabelste Fürsprecher und der festeste Punkt der Unterstützung, und der kürzeste Weg zur Wirklichkeit, und das akzeptabelste Gebet, und die wunderbarsten Mittel, sein Ziel und die höchste Qualität und die reinste Verehrung zu erreichen. Inzwischen in Ernsthaftigkeit liegt viel Stärke und viele Lichter wie jene, die oben erwähnt sind,; und inzwischen zu dieser fürchterlichen Zeit, trotz unserer wenigen Zahl und schwachen, verarmten, und kraftlose Staates und unseres Seins, die von schrecklichen Feinden und dem Erleiden von schwerer Unterdrückung in der Mitte von aggressiven Innovationen und misguidance konfrontiert werden, sind eine äußerst schwere, wichtige, allgemeine, und heilige Pflicht, Glauben zu dienen, und der Qur'an auf unsere Schultern von Göttlicher Anmut gesetzt worden, wir werden bestimmt mehr gezwungen als jeder, der mit unserer ganzen Stärke wirkte, Ernsthaftigkeit zu gewinnen. Wir sind in äußerst Bedürfnis Ernsthaftigkeit in uns einzuflößen. Ansonsten wird das, was wir bis jetzt in unserem heiligen Dienstwillen in Teil erreicht haben, verloren, und wird nicht beharren; und wir werden verantwortlich gehalten werden. Wir werden die im Göttlichen Verbot enthaltene schwere Drohung zeigen,
Noch verkaufen Sie meine Zeichen für einen kleinen Preis,
und zerstören Sie Ernsthaftigkeit und schadet so ewigem Glück wegen bedeutungslos, unnötig, schädlich, traurig, self-centred, langweilig, heuchlerische gemeine Gefühle und unbedeutende Nutzen. Und in deshalb uns würden all unsere Brüder '-Rechte brechen, würden gegen die Pflicht des Dienstes des Qur'an vergehen, und wären zur Heiligkeit der Wahrheiten des Glaubens respektlos.
Meine Brüder! Es gibt viele Hindernisse vor großen Arbeiten des Guten. Satane setzten sich zu einem mächtigen Wehr gegen jene, die jenen Arbeiten assistieren. Man muß sich auf der Stärke der Ernsthaftigkeit im Gesicht von diesen Hindernissen und satans verlassen. Sie sollten Sachen vermeiden, die Ernsthaftigkeit die Gleichen schaden, wie Sie Schlangen und Skorpione vermeiden. In Übereinstimmung mit den Wörtern von Josef, auf denen Frieden sind,
Noch ich spreche mein eigenes Selbst los [von Schuld]; das [Mensch] Seele ist für Bösen bestimmt anfällig, außer wenn mein Sustainer seine Gnade verleiht,
auf die bös-achtunggebietende Seele sollte nicht verlassen werden. Lassen Sie keinen Egotismus, und die Seele betrügt Sie! Sie sollten die folgenden Regeln als Ihr Führer bringen, in Ernsthaftigkeit zu gewinnen und es zu bewahren:

IHRE ERSTE REGEL
Sie sollten Divine Vergnügen in Ihren Handlungen suchen. Wenn Almighty God gefallen wird, ist es sogar die ganze Welt von keiner Wichtigkeit, sollte mißfallen werden. Wenn Er eine Handlung annimmt, und aller anderen lehnt es ab, hat es keine Wirkung. Sobald Sein Vergnügen gewonnen worden ist, und Er hat eine Handlung angenommen, auch wenn Sie es von Ihm nicht verlangen, sollte Er wünschen, daß es und Seine Weisheit es verlangen, wird Er andere dazu bringen, es anzunehmen. Er wird sie dazu bringen, ihm auch zuzustimmen. Aus diesem Grund sollte das einzige Ziel in diesem Dienst das direkte Streben Göttlichen Vergnügens sein.

IHRE ZWEITE REGEL
Dies ist nicht Ihre Brüder zu kritisieren, die in diesem Dienst vom Qur'an beschäftigt werden, und ihren Neid zu begeistern nicht durch das Zeigen von überlegenen Tugenden. Für ebenso wie eine von den Händen von Mann nicht mit dem anderen konkurrieren kann, weder kann eins seiner Augen das andere kritisieren, noch seine Zunge widersetzt sich seinem Ohr, noch sein Herz sieht die Schuld seines Geistes. Jede seiner Mitglieder vervollständigt die Mängel von den anderen, Schleier ihre Schuld, assistiert ihren Bedürfnissen, und hilft ihnen in ihrem Aufgabenbereich. Ansonsten würde das Leben von Mann ausgelöscht werden, sein Geist flieht, und sein Körper wird aufgelöst.
Ähnlich die Bestandteile der Maschinerie in einer Fabrik können nicht in Rivalität mit einander konkurrieren, können Vorrang gegenüber einander bringen, oder können einander beherrschen. Sie können einander Schuld nicht ausspionieren und einander kritisieren, kann den anderen Eifer für die Arbeit zerstören, und kann sie veranlassen, müßig zu werden. Sie helfen einander Bewegungen eher bei ihrer ganzen Kapazität, um das gewöhnliche Ziel zu erreichen; sie marschieren zum Ziel ihrer Schaffung in wahrer Solidarität und Einheit. Sollen Sie glätten, die leichteste Aggression oder der Wunsch, zu dominieren, mischt sich ein, es würde die Fabrik in Verwirrung werfen und es veranlassen, ohne Produkt oder Ergebnis zu sein. Dann würde der Besitzer der Fabrik die Fabrik ganz zerstören.
Und deshalb, O Risale-i-Nur Studenten und Diener vom Qur'an! Sie und ich sind Mitglieder bei einer kollektiven Persönlichkeit wie es, würdig vom Titel von ‘perfekter Mann. ', daß Wir die Bestandteile von der Maschinerie einer Fabrik, die ewiges Glück innerhalb ewigen Lebens produziert, ähnlich sind. Wir sind Hände, die an einem dominical-Boot arbeiten, das die Gemeinde von Muhammed (PBUH) beim Reich des Friedens, des Ufers der Rettung, ausschiffen wird. Damit wir bestimmt in Bedürfnis von Solidarität und wahrer Gewerkschaft sind, das durch gewinnenden sincerity—for erhalten wird, den das Rätsel für Ernsthaftigkeit die moralische Stärke von ein tausend ein hundert und eleven—indeed durch vier Individuen sichert, werden wir gezwungen, es zu erhalten.
Ja, wenn sich drei alifs nicht vereinigen, haben sie den Wert von drei. Wohingegen, wenn sie sich vereinigen, sie den Wert von ein hundert und elf durch das Rätsel für Zahlen erwerben. Wenn vier Male vier auseinander bleiben, haben sie einen Wert von sechzehn. Aber wenn, durch das Rätsel der Bruderschaft und ein gewöhnliches Ziel und gemeinsame Pflicht habend, vereinigen sie sich zusammen Schulter kommend, um auf einer Linie zu schultern, sie haben die Stärke und den Wert von vier tausend vier hundert und vierundvierzig. Ebenso wie zahlreiche historische Ereignisse bestätigen, daß die moralische Stärke und der Wert von sechzehn aufopferungsvollen Brüdern größer als das von vier tausend gewesen sind.
Der darunterliegende Grund für dieses Rätsel ist dieses: jedes Mitglied einer wahren und aufrichtigen Gewerkschaft sieht auch vielleicht mit den Augen der anderen Brüder, und hört mit ihren Ohren. Als ob jede Person einer wahren Gewerkschaft von zehn den Wert und die Stärke, mit zwanzig Augen zu sehen, hat, denkt mit zehn Verstanden, hört mit zwanzig Ohren, und arbeitet mit zwanzig Händen zusammen.

IHRE DRITTE REGEL
Sie sollten wissen, daß Ihre ganze Stärke in Ernsthaftigkeit und Wahrheit liegt. Ja, Stärke liegt in Wahrheit und Ernsthaftigkeit. Sogar jene, die falsche Gewinnstärke von ihrer Ernsthaftigkeit in ihrer Missetat sind.
Beweis, daß Stärke in Wahrheit liegt, und Ernsthaftigkeit ist dieser Dienst von uns. Eine kleine Menge von Ernsthaftigkeit in unserer Arbeit prüft diese Behauptung und ist Beweis für sich. Weil sieben oder acht Jahre von Dienst von Lernen und Religion einem hundertfachen die zwanzig Dienstjahre, die ich in meinem einheimischen Gebiet und Istanbul aufführte, hier übertroffen haben. Und in meinem eigenen Gebiet und Istanbul jenes Assistieren von mir, das zusammen mit mir hier arbeitet, wo ich allein bin, war ein hundert oder sogar ein tausend Male zahlreicher als meine Brüder, mit niemandem, ein Fremder, Sattelschlepper-gebildet, unter der Überwachung ungerechter Beamter und verfolgte von ihnen. Ich habe absolut keinen Zweifel, daß der Dienst, den ich mit Ihnen diese sieben oder acht Jahre und die moralische Stärke ausgeführt habe, die ein hundert Male in Erfolg resultiert haben, größer als ehemals, hat von der Ernsthaftigkeit resultiert, die Sie haben. Ich muß auch das durch Ihre aufrichtige Ernsthaftigkeit gestehen, Sie haben mich zu einem Ausmaß von der Heuchelei bewahrt, die pflegte meine Seele unter dem Schleier von Ruhm und Ruhm zu schmeicheln. Gott, der will, Sie werden erfolgreich darin, absolute Ernsthaftigkeit zu gewinnen, sein, und Sie werden mich veranlassen, es auch zu gewinnen.
Ihnen sollte diesen Hadhrat Ali bewußt sein (den Mai-God ist erfreut mit er) und Ghawth al-A'zam, der Mai sein Rätsel wird geheiligt, ehren Sie wegen dieses Rätsels für Ernsthaftigkeit Sie mit ihrer wunderbaren Wunder-arbeitenden und wunderbare Vision vom ungesehenen. Sie bieten Ihnen Trost darin an, Art zu schützen und applaudieren Ihren Dienst. Ja, Sie sollten keinen Zweifel haben, daß diese Aufmerksamkeit von ihnen wegen der Ernsthaftigkeit ist. Wenn Sie dieser Ernsthaftigkeit wissentlich schaden, ist es von ihnen, daß Sie Bestrafung erhalten werden. Sie sollten ' ' im Zehnten Blitz an die Schläge des Mitgefühles denken.
Wenn Sie die Unterstützung geistiger Helden wie jene hinter Ihnen haben wollen, und hat sie als Meister bei Ihrem Kopf, Gewinn vollständige Ernsthaftigkeit in Übereinstimmung mit der Strophe,
Aber geben Sie ihnen Vorzug gegenüber sich.
Wählen Sie Ihre Brüder '-Seelen zu Ihrer eigenen Seele in Ehre, Rang, Beifall, in den Sachen genießt Ihre Seele wie materielle Nutzen. Sogar in den unschuldigsten, harmlosen Nutzen Sie, ungefähr eine der feinen, feinen Wahrheiten des Glaubens einen bedürftigen Gläubigen zu informieren. Wenn möglich, ermutigen Sie einen von Ihren Begleitern, die nicht dazu wollen, ihn zu informieren, damit Ihre Seele nicht eingebildet wird. Wenn Sie mögen einen Wunsch lassen, “Let, die ich ihm diese angenehme Sache mitteile, damit ich die Belohnung gewinnen werde,” es ist bestimmt keine Sünde und es gibt keinen Schaden darin, außer der Bedeutung der Ernsthaftigkeit zwischen Ihnen konnte beschädigt werden.

IHRE VIERT REGEL
Dies ist sich Ihre Brüder '-Tugenden und Ihre Verdienste in Ihrem eigenen Selbst, und Stolz dankbar bei ihrem Ruhm zu nehmen, vorzustellen. Der Sufis hat Begriffe, die sie unter sich benutzen, “Vernichtung im shaykh,” “Vernichtung im Propheten;” ich bin kein Sufi, aber diese Prinzipien von ihnen machen auf unsere Weise eine gute Regel, in der Form von “Vernichtung in den Brüdern.” Unter Brüdern wird dies gerufen “tafani”;” dieses ist, “Vernichtung in einander.” That ist, zu sagen, die Gefühle von seiner eigener fleischlicher Seele zu vergessen, und lebt in seinem Verstand mit seinen Brüdern '-Tugenden und Gefühlen. In irgendeinem Ereignis ist die Basis unseres Weges Bruderschaft. Es ist nicht das Mittel, das zwischen Vater und Sohn ist, oder shaykh und Verfolger. Es ist das Mittel wahrer Bruderschaft. Beim absolut Meisten ein Meister [Ustad] greift ein. Unser Weg ist die nächste Freundschaft. Diese Freundschaft erfordert, weil sie der nächste Freund ist, der opfernde Begleiter, der anerkennendste Kamerad, der adligste Bruder,. Das Wesen dieser Freundschaft ist wahre Ernsthaftigkeit. Jemand, der diese wahren Ernsthaftigkeitsstürze des hohen Spitzturmes dieser Freundschaft verdirbt. Er fällt möglicherweise vielleicht zum Boden einer tiefen Depression. Es gibt nichts, auf dem er vielleicht dazwischen haftet.
Ja, der Weg wird gesehen, um zwei zu sein. Es gibt die Möglichkeit, daß jene, die sich jetzt von diesem Weg von uns, die große Autobahn vom Qur'an, teilen, den Mächten von irreligion, die uns feindlich sind, unwissentlich helfen. Gott, der will, jene, die über dem Risale-i-Nur in die heiligen Grenzen des Qur'an von Miraculous Exposition eintreten, werden Licht, Ernsthaftigkeit und Glauben immer Stärke hinzufügen, und wird solche Fallgruben vermeiden.
O meine Begleiter im Dienst vom Qur'an! Eins der wirksamsten Mittel vom Erlangen und dem Bewahren von Ernsthaftigkeit ist “Betrachtung des Todes.” Ja, Sie, es ist weltliche Ambition, die Ernsthaftigkeit beschädigt und eine Person zu Heuchelei und der Welt fährt, deshalb ist es Betrachtung vom Tod, den Ursachen bei Heuchelei anwidern und Ernsthaftigkeit gewinnen. Das ist, an den Tod zu denken und erkennt, daß diese Welt vorübergehend ist, und wird deshalb von den Tricks der Seele bewahrt. Ja, durch die Anweisung mögen die Sufis und die Leute der Wahrheit, die von Strophen vom Total-Weisen Qur'an empfangen werden,
Jede Seele wird den Tod schmecken. * Wirklich werden Sie sterben [ein Tag], und wirklich sie [auch] wird sterben [ein day],10
sie machten die Betrachtung des Todes für ihren geistigen journeyings wesentlich, und zerstreuten die Illusion der Ewigkeit, der Quelle weltlicher Ambition. Sie stellten sich vor und stellten sich als Tote und werdend ins Grab gesetzt sich vor. Durch anhaltenden Gedanken wird die bös-achtunggebietende Seele betrübt und wird von solchen vorstellend beeinflußt und zu einem Ausmaß gibt seine weitreichenden Ambitionen und Hoffnungen auf. Es gibt zahlreiche Vorteile in dieser Betrachtung. Der Hadith die Bedeutung von dem ist, “erwähnen Sie Häufig den Tod, der es Vergnügen und Marken bitter zerstreut,” unterrichtet diese Betrachtung.
Aber, weil unser Weg nicht der Sufi-Pfad sondern dem Weg der Wirklichkeit ist, werden wir nicht gezwungen, diese Betrachtung in einer eingebildeten und theoretischen Form wie dem Sufis aufzuführen. Um zu machen damit ist jedenfalls nicht gleichlautend mit dem Weg der Wirklichkeit. Unser Weg ist nicht die Zukunft durch das Denken ans Ende, aber in den Verstand in Respekt der Wirklichkeit, und darauf anzustarren, zur Zukunft für das Geschenk zu gehen, zum Geschenk zu bringen. Ja, man geht vielleicht auf seine eigene Leiche, die einzelne Frucht auf dem Baum dieses kurzen Lebens, weil er kein Bedürfnis von Phantasie oder Vorstellung hat. Auf diese Art geht man vielleicht auf seinen eigenen Tod, und wenn man ein bißchen weiter geht, kann man den Tod von diesem hundertjährigen, und das Gehen immer noch weiter, den Tod dieser Welt beobachten sehen und den Weg erschließen, Ernsthaftigkeit zu vervollständigen.
T-STD E S E C O N D-M E EIN 0 S: Von durch die Stärke bestimmt ein Gefühl der Göttlichen Gegenwart zu erlangen, verifizierte Glauben und durch die Lichter, die von reflektierendem Gedanken über Kreaturen kommen, die zu Wissen des Herstellers führen,; das Denken, daß der Mitfühlende Schöpfer alles anwesend ist und sieht,; das nicht Suchen der Aufmerksamkeit von irgendeinem anderen als Er und das Erkennen, daß das Kümmern in Seiner Gegenwart um andere oder strebende Hilfe von ihnen entgegen richtigem Verhalten gegenüber Seiner Gegenwart ist,; einer wird vielleicht von solcher Heuchelei bewahrt und Ernsthaftigkeit gewonnen werden. Aber es gibt viele Grade und Phasen darin. Aber viel eine Person profitiert vielleicht von seinem Anteil, es ist Gewinn. Zahlreiche Wahrheiten werden im Risale-i-Nur erwähnt, der eine Person von Heuchelei bewahren wird und ihm Ernsthaftigkeit gewinnen und ihn deshalb zu jenen verweisen wird, wir schneiden die Diskussion hier kurz.
Von den wirklich zahlreichen Sachen, die Ernsthaftigkeit zerstören und man zu Heuchelei fahren, werden wir zwei oder drei kurz erklären.
Das First: Rivalität in Hinsicht auf materiellen Vorteilen zerstört Ernsthaftigkeit langsam. Es ist auch schädlich für die Ergebnisse unseres Dienstes. So auch veranlaßt es die materiellen Nutzen verloren zu werden. Diese Nation hat immer Respekt für jene genährt, die für die Wirklichkeit und das Jenseits funktionieren, und assistierte ihnen. Mit der Absicht, aktiv in ihrer echten Ernsthaftigkeit und den Arbeiten zu teilen, führen sie aufopferungsvoll aus, es hat, zeigte immer Respekt durch das Helfen von ihnen bei materiellen Nutzen wie Almosen und Geschenken, damit sie nicht beschäftigt mit dem Absichern ihrer materiellen Bedürfnisse und dem Verschwenden ihrer Zeit werden sollten. Aber diese Hilfe und der Nutzen werden vielleicht nicht gesucht; es wird gegeben. Es wird vielleicht nicht einmal durch die Zunge der Veranlagung vom Wünschen davon oder dem Erwarten davon gesucht. Es sollte eher gegeben werden, wenn ansonsten unerwartet Ernsthaftigkeit geschadet werden wird. Es nähert sich auch dem Verbot der Strophe,
Noch verkaufen Sie meine Zeichen für einen kleinen Preis.
und in Teil zerstört die Handlung.
So um ihm nicht zu erlauben, zu jemandem anderer zu gehen, begeistert die bös-achtunggebietende Seele dann deshalb selbstsüchtig zu einem wahren Bruder und einem Begleiter das Wünschen zuerst und erwartend so einen materiellen Nutzen ein Gefühl der Rivalität in diesem Nahe Umstandsdienst. Ernsthaftigkeit wird beschädigt, und die Heiligkeit des Dienstes wird verloren, und die Person wird in den Augen der Leute der Wirklichkeit unangenehm. Er verliert auch den materiellen Nutzen. Dieses Thema trägt viel Diskussion. Aber ich werde es kurz schneiden und nur zwei Beispiele erwähnen, die Ernsthaftigkeit und wahre Vereinigung zwischen meinen wahren Brüdern stärken werden.
Zuerst Example: “Die Weltlichen, ' und sogar bestimmte Politiker und geheime Gesellschaften und Manipulatoren der Gesellschaft, haben das Prinzip geteilter Eigenschaft als ihr Führer gebracht, in großen Reichtum und Macht zu erhalten. Sie erwerben eine außerordentliche Stärke und einen Vorteil, trotz ihrer ganzen Ausbeutung und Verluste. Aber die Natur des Gemeinschaftsbesitzes tauscht nicht mit Teilen, trotz seiner vielen Schäden. Obwohl jeder Partner ist, als ob der Besitzer und der Aufseher der Ruhe in einem Respekt, er kann nicht davon profitieren.
Trotzdem, wenn dieses Prinzip geteilter Eigenschaft zu Arbeiten angewandt wird, die das Jenseits betreffen, sammelt es gewaltige Nutzen an der Produkte kein Verlust. Denn es bedeutet, daß die ganze Eigenschaft zu den Händen jedes Partners überholt. Zum Beispiel gibt es vier oder fünf Männer. Mit der Idee des Teilens bringt einer von ihnen Paraffin, noch ein ein Docht, noch ein die Lampe, noch ein der Umhang und die fünft Wettkämpfe; sie setzen die Lampe zusammen und zünden es an. Jede von ihnen wird der Besitzer einer vollständigen Lampe. Wenn jede jener Partner auf einer Mauer, er wird darin zusammen mit der Lampe und dem Zimmer reflektiert werden, einen Spiegel in voller Länge hat, ohne Mangel oder werdend aufwärts geteilt.
Es ist genau die Gleichen mit gegenseitiger Teilnahme in den Gütern des Jenseits durch das Rätsel für Ernsthaftigkeit, und Mitbedienung durch das Rätsel der Bruderschaft, und gemeinsames Unternehmen, durch das Rätsel für unity—the-Gesamtsumme, das durch jene gemeinsamen Taten, und das ganze Licht, erhalten wird, geht das Buch von guten Taten von jeden von jenen, die teilnehmen, hinein. Dies ist eine Tatsache und ist von den Leuten der Wirklichkeit gesehen worden. Es wird auch von der Breite von Göttlicher Gnade und Großzügigkeit verlangt.
Und deshalb, meine Brüder, Gott, den bereite, materielle Nutzen keine Rivalität unter Ihnen provozieren werden. Es ist möglich, daß Sie in Hinsicht auf den Nutzen davon betrogen werden könnten, das Danach wie einige von jenen, die dem Sufi-Pfad folgen. Aber wie kann irgendein persönlicher, kleinerer Verdienst mit dem Verdienst verglichen werden, und Licht zeigte in Respekt von den geteilten Handlungen, die im oben erwähnten Beispiel erwähnt werden?
Zweites Beispiel: Handwerker erhalten bedeutungsvollen Reichtum dadurch Mit das Operieren, um mehr von den Produkten ihrer Handwerke zu nützen. Ehemals arbeiteten zehn Männer, die allem nähende Nadeln machten, allein, und die Frucht ihrer individuellen Arbeit war drei Nadeln pro Tag. Dann in Übereinstimmung mit der Regel gemeinsamen Unternehmens vereinigten sich die zehn Männer. Man brachte das Eisen, man zündete den Brennofen an, man drang die Nadeln durch, man brachte sie im Brennofen unter, und noch ein schärfte die Punkte, und so weiter... mit jedes wurde eingenommen, teilen Sie sich vom Prozeß des Handwerks der Nadel - nur. Seit der Arbeit, in der er beschäftigt war, war einfach, Zeit wurde nicht verschwendet, er gewann Fähigkeit, und führte die Arbeit mit beträchtlicher Geschwindigkeit auf. Dann teilten sie die Arbeit auf, die in Übereinstimmung mit der Regel gemeinsamen Unternehmens und der Teilung der Arbeit gewesen war,: sie sahen das statt drei Nadeln pro Tag, es klappte bei drei hundert für jeden Mann. Dieses Ereignis wurde unter den Handwerkern davon überall veröffentlicht “der weltliche ', um sie zu ermutigen, ihre Arbeit zusammenzulegen.
Und deshalb, meine Brüder! Seit Gewerkschaft und Übereinstimmung in den Sachen dieser Welt und dichtem Materialien-Ertrag solche Ergebnisse und riesige totale Nutzen, Sie können sich vergleichen, wie überaus gewinnbringend es für jedes ist, um durch Göttliche Anmut das Licht von allem, der leuchtend ist und das Jenseits betrifft und nicht aufgeteilt werden muß und zersplitterte, und die gleichwertige Belohnung von allem von ihnen zu gewinnen, in seinem eigenen Spiegel nachzudenken. Dieser riesige Gewinn sollte nicht durch Rivalität und Unaufrichtigkeit verloren werden.
Das zweite Hindernis, das Ernsthaftigkeit zerstört,
Dies ist das Ego zu schmeicheln, und gibt der bös-achtunggebietenden Seele hohen Status durch anziehende Aufmerksamkeit gegenüber sich selbst und öffentlichem Beifall, die vom Wunsch nach Ruhm, Ruhm und Position gefahren wird. Dies ist eine ernste geistige Krankheit, so auch öffnet es die Tür zur Heuchelei, und self-centredness genannt ‘den versteckten Verband für Partnern in Gott, ' und Schadensersatz Ernsthaftigkeit.
Meine Brüder! Unser Weg in den Dienst vom Qur'an ist die Wirklichkeit und die Bruderschaft, und die wahre Bedeutung der Bruderschaft ist, seine Persönlichkeit unter seinen Brüdern zu vernichten und ihre Seelen zu seiner eigener Seele vorzuziehen. Rivalität dieser Art, die aus Wunsch nach Rang und Position entsteht, sollte deshalb nicht provoziert werden. Es wird insgesamt zu unserem Weg opponiert. Die Brüder ' Ehre ist vielleicht im allgemeinen alle Individuen ';, damit ich hoffnungsvoll bin, daß dieses große Kollektive zu opfern, für persönlich ehrt, egoistisch, wettbewerbsfähiger, kleinerer Ruhm und Ruhm ist weit weg davon etwas die Risale-i-Nur-Studenten würden machen zu sein. Ja, das Herz, Verstand und Geist der Risale-i-Nur-Studenten würden sich zu nicht niedrig bücken, schädliche, minderwertige Sachen wie es. Aber jeder hat eine bös-achtunggebietende Seele, und manchmal beeinflussen die Emotionen der Seele bestimmtes Geäder des Charakters, und regiert trotz des Herzens, Verstandes und Geistes zu einem Ausmaß; ich bin vorwurfsvoll nicht Ihre Herzen, Verstande und Branntwein. Ich habe wegen der Wirkung des Risale-i-Nur Vertrauen auf Sie. Aber die Seele, Wünsche, Emotionen und Phantasie betrügen manchmal. Aus diesem Grund erhalten Sie manchmal schwere Warnungen. Diese Strenge kümmert sich um die Seele, Emotionen, Wünsche und Phantasie; handeln Sie vorsichtig.
Ja, wenn unser Weg das von Abhängigkeit zu einem shaykh gewesen wäre, hätte es einen einzelnen Rang gegeben, oder beschränkte Ränge, und zahlreiche Geschäftsfähigkeiten wären zu ihnen ernannt worden. Es konnte Neid und Selbstsüchtigkeit gegeben haben. Aber unser Weg ist Bruderschaft. Es kann keine Position des Vaters unter Brüdern geben, noch sie können die Position geistigen Führers annehmen. Der Rang in Bruderschaft ist breit; es kann nicht die Ursache für neidische Drängelei sein. Beim meisten Bruder hilft und unterstützt Bruder; er vervollständigt seinen Dienst. Beweis, daß viel Schaden und viele Fehler vom Neid, Gier nach geistiger Belohnung und hohen hohen Zielen auf den Pfaden geistiger Führer resultiert haben, ist der Konflikt und die Rivalität unter jenen, die dem Sufi path—their folgen, die gewaltige und bedeutungsvolle Fertigkeiten, Vollendungen und benefits—which die katastrophale Folge dieser gewaltigen und heiligen Macht von ihres unfähig seiend, die Stürme der Innovation standzuhalten gehabt haben.
Das dritte Hindernis
Dies ist Angst und Gier. Dieses Hindernis ist vollständig in den Sechs Angriffen zusammen mit bestimmten anderen Hindernissen erklärt worden. Wir verweisen Sie deshalb an das, und das Machen von allem unser Fürsprecher zu Seinen Schönsten Namen, wir flehen das gnädigste vom Merciful an, daß Er uns Erfolg als es gewähren wird, vollständige Ernsthaftigkeit zu erlangen.
O God! Wegen des Sura al-Ikhlas, setzen Sie uns unter Your aufrichtige Diener, die bewahrt werden. Amen. Amen.
Ruhm ist zu Ihnen! Wir haben keiner Wissenballabwehr das, das Sie uns beigebracht haben,; tatsächlich sind Sie Allwissend, Total-Weise.
* * *
Ein Vertraulicher Brief an einige meiner Brüder
Ich werde einem Punkt ungefähr zwei Hadiths zu meinen Brüdern erwähnen, die vom Schreiben gelangweilt werden, und zieht andere Vorträge während der Drei Monate, die Monate Verehrung, dazu vor, den Risale-i-Nur auszuschreiben, obwohl dieses zu machen, betrachtet wird, Verehrung in fünf Empfehlungen zu sein. Die zwei Hadiths sind diese:
Das First: “Beim Jüngsten Gericht wiegt die Tinte, die von Gelehrten der Religion damit ausgegeben wird, gleich zum Blut der Märtyrer.”
Die Sekunde: “Wer auch haftet zu meinem Sunna, wenn meine Gemeinde verdorben wird, wird die Belohnung ein hundert Märtyrer" verdienen. Das ist, “jene, die dazu haften und den Praktiken des Propheten und Wahrheiten vom Qur'an dienen, wenn Innovationen und misguidance weit verbreitet sind, gewinnen vielleicht die Belohnung ein hundert Märtyrer.”
O meine Brüder der müde davon, wegen der Faulheit zu schreiben! Und O meine Brüder, die sich zu Sufism lehnen! Zusammen zeigen diese zwei Hadiths, daß das schwarze Licht, das von den gesegneten, reinen Kugelschreibern fließt, die den Wahrheiten des Glaubens und Rätseln für den Shari'a und Practices des Propheten (PBUH) zu einer Zeit wie es dienen, sogar ein Tropfen ihres Wassers von-Leben wie Tinte, gewinnt vielleicht am Tag Gericht den Vorteil für Sie zu ein hundert Tropfen des Blutes der Märtyrer gleich. Deshalb sollten Sie sich bemühen, es zu gewinnen!
ICH F Y O 0 S EIN Y: Es sagt “Gelehrte” im Hadith, und einige von uns sind nur Schreiber.
T-STD E EIN N S W E R: Jemand begreift, der ein Jahr lang diese Abhandlungen liest, und nimmt sie an, wird vielleicht zu dieser Zeit ein wichtiger, korrekter Gelehrter. Und auch wenn er sie nicht versteht, weil die Risale-i-Nur-Studenten eine kollektive Persönlichkeit haben, zweifellos wird es gelernt. Wie für Ihre Kugelschreiber sind sie die immateriellen Finger dieser Kollektivpersönlichkeit. Obwohl ich in meiner eigenen Sicht unwürdig bin, wegen Ihrer guten Meinung von mir, Sie haben mir die Position von Meister (Ustad) und religiösem Gelehrtem geleistet, und befestigte sich an mir. Weil ich analphabetisch bin und Schwierigkeiten schriftlich habe, wird an Ihre Kugelschreiber vielleicht als meins gedacht; Sie werden die im Hadith hingewiesene Belohnung erhalten.
SAİD NURSİ
* * *
Der Zwanzig Zweite Blitz
In Seinem Namen wird Er verherrlicht!
Diese sehr vertrauliche kurze Abhandlung, die ich ausdrücklich vor zweiundzwanzig Jahren für mein nächstes schrieb, und wähle am meisten aus und aufrichtige Brüder, während ich nur Gouverneur, Gerichtswesen und Polizei im Dorf von Barla in der Provinz von Isparta des Isparta's widme. Dies ist wegen der von sowohl den Leuten als auch der Verwaltung von Isparta gezeigten Sorge. Wenn geeignete, mehrere Kopien von Schreibmaschine in entweder die alten oder neuen Briefe eingefügt werden sollten, damit jene, die mich unter Überwachung gehalten haben, und das Herausfinden meiner Geheimnisse vielleicht diese fünfundzwanzig Jahre wissen, daß ich absolut keine versteckten Geheimnisse habe. Sie sollten wissen, daß mein das meiste versteckte Geheimnis ist diese Abhandlung!
SAİD NURSİ
Drei Anzeichen
[Während des Sein die Dritte Sache der Siebzehnten Notiz des Siebzehnten Blitzes, wurde dies wegen der Rauheit und Umfanges der Fragen und Stärke und Glanzes der Antworten in die Blitze als der Zwanzig Zweite Blitz des Dreißig-Ersten Briefes integriert. Die Blitze mußten diesem Blitz eine Stelle geben. Es ist zu meinen auserlesensten, aufrichtigen, und loyale Brüdern vertraulich und besondere.]
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Und wenn jeder sein Vertrauen in Gott setzt, genügend ist [Gott] für ihn. Für Gott wird His bestimmt Zweck schaffen. Genau für alle Sachen hat Gott ernannt ein fälliges Verhältnis.
Diese Sache besteht aus Drei Anzeichen.

ZUERST INDICATIONAn wichtige Frage über meine Person und den Risale-i-Nur:

fragen viele Leute, obwohl Sie sich nicht darin eingemischt haben, “die weltliche '-Welt, warum mischen sie sich bei jeder Gelegenheit in Ihr Jenseits ein? Wohingegen sich die Gesetze keiner Regierung mit Einsiedlern und jenen, die die Welt verlassen haben, einmischen? '
T-STD E EIN N S W E R: Die Neue gesagte Antwort auf diese Frage ist Ruhe. Das gewordenen gesagt Neue sagt: “Mietfristtheologe Determining gibt die Antwort für mich.” Trotzdem hat der Alte gesagte Kopf, den das Neue sagte, auf Vertrauen geborgt, weil er dazu gezwungen wird, sagt: jene, die dieser Frage die Antwort geben sollten, sind die Behörde von Isparta Province und seine Leute. Für die Behörde und die Leute sind viel besorgter um die Bedeutung, die dieser Frage zugrundeliegt, als ich bin. Seit der Verwaltung, die aus Tausenden von Leuten besteht, und die Leute, die Hunderte von Tausenden numerieren, sind verpflichtet, es zu betrachten und verteidigt es in meiner Stelle, warum sollte ich unnötigerweise mit den Klägern sprechen, und verteidigt mich?
Ich bin neun Jahre lang in dieser Provinz gewesen, und ich wende mich immer mehr allmählich von ihrer Welt ab. Kein Aspekt meines Lebens ist versteckt geblieben. Sogar mein meistes Geheimnis und vertrauliche Abhandlungen sind in die Hände von der Regierung und einigen der Abgeordneten gekommen. Wenn ich mich überhaupt in weltliche Sachen eingemischt hätte, die den weltlichen '-Alarm und die Sorge verursacht hätten, oder wenn ich irgendeinen Versuch gemacht hätte, sich einzumischen, oder wenn ich irgendeine Idee vom Machen gehabt hätte, damit, hätten diese Provinz und die kommunale Selbstverwaltung in den Städten gewußt. Aber obwohl ich neun Jahre lang unter ihrer Untersuchung und Überwachung gewesen bin, und ich habe auch nicht gezögert, jenen, die mich besucht haben, meine Geheimnisse preiszugeben, die Behörde ist schweigsam geblieben und hat mich nicht gestört. Wenn ich irgendeine Schuld gehabt hätte, die schädlich für das Glück und die Zukunft dieses Landes gewesen sein konnte, und im Verlauf dieser neun Jahre hat jeder vom Gouverneur zum Dorfpolizistenoberhaupt sich zu seinen Leuten verantwortlich gemacht. Sie sind verpflichtet, mich im Gesicht von jenen zu verteidigen, die Maulwurfshügel in Berge betreffend mir machen, und machen die Berge in Maulwurfshügel. In dem Fall, ich verweise die Antwort dieser Frage nach ihnen.
Der Grund die Leute dieser Provinz sind meistens verpflichtet, mir mehr zu verteidigen, als ich das mittels Hunderte von Abhandlungen bin, die wesentlich und in der Tat ihre Effektivität demonstriert haben, habe ich diese neun Jahre für das ewige Leben dieser Leute und Stärke des Glaubens und Glück des Lebens gearbeitet, die beide Brüder und Freunde, sind und segneten,; und kein Sturz oder der Schaden bei allem ist wegen der Abhandlungen von jemandem erlitten worden; und nicht das leichteste Zeichen von etwas politisch oder weltlich ist getroffen worden; und, Lob ist zu Gott, mittels des Risale-i-Nur, diese Provinz von Isparta hat in Religion ein Grad blessedness, der dem blessedness von Damaskus in ehemaligen Zeiten ähnelt, an Respekt der Stärke von Glauben und Festigkeit gewonnen und von al-Azhar in Ägypten; und der Risale-i-Nur hat die Macht des Glaubens dazu gebracht, sich gegen Gleichgültigkeit durchzusetzen, und der Wunsch, am Gottesdienst teilzunehmen, setzt sich gegen Laster in der Provinz durch, und hat es religiöser als irgendeine andere Provinz gemacht. Weil dies der Fall, all seine Leute, das Annehmen sogar ist, daß sie unreligiös sind, ist verpflichtet, mich und den Risale-i-Nur zu verteidigen. Während sie solche wichtige Rechte der Verteidigung haben, veranlaßt mein unwichtiges, unbedeutendes Recht mich nicht, mich zu einer Zeit zu verteidigen, ich, derartig kraftlos, habe meine Pflicht vervollständigt und, Dank ist zu Gott, Tausende von Studenten haben funktioniert und funktionieren in meiner Stelle. Jemand mit so vielen Tausenden von Befürwortern verteidigt seinen eigenen Fall nicht.

ZWEITE INDICATIONThe-Antwort zu einer kritischen Frage.


“Der weltliche ' fragt: “, Warum sind Sie bös auf uns? Sie haben keinen Antrag zu uns gemacht, glätten Sie einmal, und ist schweigsam. Sie klagen bitterlich über uns und sagen, daß wir zu Ihnen ungerecht sind. Aber wir haben unsere Prinzipien, wir haben unsere besonderen Regeln, wie von diesem Alter gefordert, und Sie nehmen nicht an, daß sie zu Ihnen angewandt werden. Jemand, der das Gesetz anwendet, ist kein Tyrann, und jemand, der das Gesetz nicht annimmt, ist rebellisch. Zum Beispiel, in diesem Alter von Freiheit und neuer republikanischer Ära, die wir eingesetzt haben, der principle—on die Basis von equality—of, die Unterdrückung abschafft, und Unterwerfung von anderen ist als ob unser wesentliches Gesetz. Aber es wird in der ehemaligen Periode von Ihrem offenen Verhalten und Ihrem abenteuerlichen Leben verstanden der, ob durch das Annehmen der Position von hoja oder vom ein asketisches Sein Sie sich bemühen, den öffentlichen Blick auf sich zu stützen und Aufmerksamkeit, eine Macht und gesellschaftliche Position deshalb außerhalb des Einflusses der Regierung abzusichern, erregen. Dies erscheint vielleicht wünschenswerter within—according aktuellem terminology—the despotische Tyrannei des bourgeouisie. Aber seit den Prinzipien von reinem Sozialismus und bolshevism, die damit entstanden sind, das das Wecken und Vormachtstellung unserer gewöhnlichen Leute, ist vor unseren Interessen vereinbarer, wir haben sie angenommen, und Ihre Position ist zu uns unangenehm; es opponiert unsere Prinzipien. Aus diesem Grund haben Sie das Recht nicht, ungefähr zu klagen und bös auf die Qual zu sein, wir verursachen Sie.”
T-STD E EIN N S W E R: Wenn jemand, der einen neuen Weg ins Leben menschlicher Gesellschaft erschließt, nicht gleichlautend mit den Naturgesetzen in Kraft im Universum handelt, kann er nicht erfolgreich in nützlichen Arbeiten sein und im Gange. All seine Taten werden wegen Bösen und Zerstörung. Weil Handlungen gleichlautend mit den Naturgesetzen sein müssen, kann absolute Gleichheit nur vom Verändern von menschlicher Natur und dem Entfernen der wesentlichen Weisheit in der Schaffung der Menschheit angewandt werden. Ja, neben Geburt und dem Weg, die ich mich gelebt habe, ist von der Klasse gewöhnlicher Leute, und ich bin eins von jenen der durch Temperament und hat den Weg intellektuell davon angenommen “Gleichberechtigung. ' Und wegen Mitgefühles und der Gerechtigkeit, die von Islam kommen, bin ich eins von jenen, die lange opponiert haben und gegen die Gewaltherrschaft und die Unterdrückung der Eliteklasse gearbeitet haben, das den bourgeouisie gerufen wird. Ich unterstütze deshalb totale Gerechtigkeit mit meiner ganzen Stärke, und opponiere Tyrannei, Unterdrückung, willkürliche Macht und Gewaltherrschaft.
Aber menschliche Natur und die darunterliegende Weisheit in Menschenart sind entgegen dem Gesetz absoluter Gleichheit. Weil, um His perfekte Macht und Weisheit zu demonstrieren, der Total-Weise Schöpfer viele Ernten von einer einzelnen Sache produziert, veranlaßt viele Bücher, auf eine einzelne Seite geschrieben zu werden, und verursacht viele Funktionen, von einer einzelnen Sache aufgeführt zu werden,; und auf die gleiche Weise verursacht Er die Pflichten der Tausende von Spezies, von menschlicher Art ausgeführt zu werden. Es ist wegen dieses großen Rätsels, daß Almighty God die Menschheit mit einer Natur schuf, die die Keime der Tausende von Spezies produzieren würde und die Niveaus der Tausende von anderer Spezies, Kreaturen zu leben, zeigen würde. Keine Grenze wurde auf die Mächte von Mann gesetzt, feine Lehrerschaften, und wurde wie die anderen Tiere gespürt; weil Er ihn frei zurückließ und ihm eine Kapazität gab, wodurch sie durch endlose Grade wandern konnten, während sie eine Spezies waren, wurde die Menschheit wie Tausende von Spezies. Und aus diesem Grund war Mann Gottes vicegerent auf der Erde, dem Ergebnis des Universums und Monarchen der Tiere.
So ist der wichtigste Sauerteig und der Mechanismus für die Vielfalt in der Menschheit Konkurrenz und die wahre Tugend, die aus Glauben entsteht. Tugend kann nur dadurch entfernt werden, menschliche Natur zu verändern, löscht den Grund, tötet das Herz, und vernichtet den Geist. Ja, dieses Alter mit seiner ehrfurchtgebietenden Tyrannei unter den Schleier der Freiheit verdient, im Gesicht mit den folgenden meisterhaften Linien geschlagen zu werden der, geschrieben von einer wichtigsten Person, ist unrecht in seinem Gesicht geschwungen worden, obwohl er keinen Klaps verdiente,:
Es ist durch Tyrannei und Ungerechtigkeit nicht möglich, um Freiheit zu zerstören;
Bemühen Sie sich, das Bewußtsein zu entfernen, wenn Sie können, von menschlicher Art.
Anstatt dieser Linien sage ich, um dieses Alter im Gesicht zu schlagen:
Es ist durch Tyrannei und Ungerechtigkeit nicht möglich, um die Wirklichkeit zu zerstören;
Bemühen Sie sich, das Herz zu vernichten, wenn Sie können, in Menschenart.
Oder,
Es ist durch Tyrannei und Ungerechtigkeit nicht möglich, um Tugend zu zerstören;
Bemühen Sie sich, das Gewissen zu vernichten, wenn Sie können, in Menschenart.
Ja, ebenso wie die Tugend, die aus Glauben entsteht, nicht die Mittel der Unterdrückung sein kann, so auch kann es nicht die Ursache für Gewaltherrschaft sein. Unterdrückung und willkürliche Gewaltherrschaft weisen auf die Abwesenheit der Tugend hin. Und der wichtigste Weg der Leute der Tugend ist besonders sich nur durch Machtlosigkeit, Armut und Demut ins Leben der Gesellschaft einzumischen. Alle loben, seien Sie zu Gott, mein Leben hat diesen Weg weitergegeben, und gibt es weiter. Ich behaupte dieses nicht aus Stolz und sage, daß ich irgendeine Tugend besitze. Ich sage das Folgen mit der Absicht vom Anbieten von Dank und dem Machen bekannt einer Göttlicher Freigebigkeit:
Durch Seine Anmut und seine Großzügigkeit verlieh mir Almighty God die Tugend, für die Wissenschaften von Glauben und dem Qur'an zu arbeiten. Alle loben, seien Sie zu Gott, überall in meinem Leben habe ich diese Göttliche Freigebigkeit für den Nutzen und das Glück dieser muslimischen Nation ausgegeben, und ebenso wie ich es den Mitteln vom Dominieren und dem Unterdrücken von anderen zu keiner Zeit gemacht habe, verabscheue ich so auch für einen wichtigen Grund öffentliche Aufmerksamkeit und Sein feted von den Leuten, die danach vom Nachlässigen gesucht werden,; ich fliehe davon. Seit zwanzig wurden Jahre von meinem ehemaligen Leben deswegen verloren, ich betrachte es, für mich schädlich zu sein. Aber weil ich öffentliche Aufmerksamkeit weiß ein Zeichen der Leute zu sein, das den Risale-i-Nur mag, verschiebe ich sie nicht.
Und deshalb, O Sie wessen Sicht wird zum Leben dieser Welt beschränkt! Ich habe mich auf keine Weise in Ihrer Welt eingemischt, noch ich habe alles gehabt, mit Ihren Prinzipien zu machen, noch wie während dieser neun Jahre Gefangenschaft zu von meinem Leben bestätigt wird, ich habe irgendeine Absicht oder einen Wunsch gehabt, sich in die Welt wieder einzumischen. Zu welchem Gesetz hat Sie deshalb zu gewähren, mir diese ganze Überwachung und die Unterdrückung zugefügt als ob ich war ein alter Unterdrücker, der immer bereit war, eine Gelegenheit zu ergreifen, und unterstützte die Idee von Tyrannei und Gewaltherrschaft? Keine Regierung in der Welt erlaubt solche Behandlung hinüber und über dem Gesetz, das von niemandem empfohlen wird. Es ist nicht nur ich, wer die kranke-Behandlung, die ich zu mir so weit auferlegt hatte, satt hat, wenn sie davon wüßten, würde alle Menschheit angewidert werden, und sogar das Universum!

DRITTER INDICATIONA irrige, verrückte Frage.


Einige Mitglieder des Gerichtswesens sagen: “Weil Sie in diesem Land residieren, sollten Sie durch seine republikanischen Gesetze ausstehen. Deshalb, warum entziehen Sie jene Gesetze unter dem Mantel von einem Einsiedler, der ist? Zum Beispiel den gegenwärtigen Gesetzen der Regierung zufolge wird es zu einem der Prinzipien von der Republik, die auf Gleichheit basiert wird, opponiert, um irgendeine Tugend anzunehmen, irgendeinen Verdienst, draußen seine Pflicht, und dadurch, einiges der Nation zu beherrschen und Macht und Einfluß zu üben. Warum lassen Sie Ihre Hand küssen, obwohl Sie auf keinem Standpunkt beharren? Warum Sie sich und das Sagen einer Positionsreklame annehmen,: Lassen Sie die Leute mir zuhören?”
T-STD E EIN N S W E R: Jene, die das Gesetz anwenden, wenden es vielleicht habend es zuerst zu sich angewandt zu anderen an. Sie verletzen, indem Sie ein Prinzip zu anderen anwenden, die Sie nicht zu sich angewandt hatten, und opponieren Ihr eigenes Prinzip und Ihr Gesetz vor jemandem. Weil Sie dieses Gesetz von absoluter Gleichheit in mir anwenden wollen. Deshalb sage ich dieses:
Jedesmal wenn sich ein gewöhnlicher Soldat zum gesellschaftlichen Rang eines Feldmarschalls und Anteilen am Respekt erhebt und die Nationsshows zum Feldmarschall anerkennt, und ist der Gegenstand des Beifalles und respektiert die Gleichen wie er; oder jedesmal wenn der Feldmarschall so gewöhnlich wie der Soldat wird und die niedrige Position des Soldaten annimmt, und er behält absolut keinen Wert außerhalb seiner Pflicht; und jedesmal wenn der glänzendste militärische Kommandant, der die Armee zu Siegen führt, öffentlichen Beifall, Respekt und Zuneigung zu dem des dämmerigsten gewöhnlichen Soldaten gleich erhält,; dann wie von diesem Gesetz der Gleichheit von Ihnen verlangt, können Sie es mir mitteilen: “Rufen Sie sich einem hoja nicht! Nehmen Sie keinen Respekt an! Bestreiten Sie Ihre Tugend! Dienen Sie den Dienern, und nehmen Sie Bettler als Ihre Freunde!”
ICH F Y O 0 S EIN Y: “Respekt, gesellschaftliche Position und öffentliche Aufmerksamkeit sind in Hinsicht auf Funktionen und nahem Umstand zu jenen, die sie aufführen, wenn sie sie aufführen. Aber Sie haben keine Funktion, deshalb nehmen Sie vielleicht den Respekt der Leute nicht an, als ob Sie einen hatten.”
T-STD E EIN N S W E R: Wenn Mann nur aus einem Körper bestände, und er wird für immer in dieser Welt wohnen, und wenn die Tür des Grabes geschlossen wurde, und der Tod war zunichte gemacht worden, dann wäre sein Aufgabenbereich und seine Funktionen auf die Armee und Regierungsbeamte beschränkt worden, und das, was Sie sagen, hätte irgendeine Bedeutung gehabt. Aber weil Mann nicht nur aus einem Körper besteht, und sein Herz, Zunge, Verstand und Gehirn können nicht hinaus gezupft werden, um seinen Körper zu ernähren; sie können nicht vernichtet werden; sie zu verlangt verwaltet zu werden.
Und weil die Tür des Grabes nicht schließt, und seit Sorge um die Zukunft jenseits des Grabes ist die wichtigste Frage, die jedem gegenübersteht, dann der Aufgabenbereich basierend auf den Respekt und Gehorsam der Nation ist keine restriced zum gesellschaftlichen, politischen, und militärische Aufgabenbereich, der sich um sein weltliches Leben kümmert. Ja, ebenso wie es eine Pflicht, jenen im Ausland reisend einen Paß zu geben, ist, deshalb ist es auch eine Pflicht, jenen, die zu Nachewigkeit reisen, einen Paß zu geben und ihnen ein Licht für diesen Dunkelheitsweg zu geben, und es ist so eine Pflicht, daß keine andere Pflicht seine Wichtigkeit trägt. Diese Pflicht kann durch nur bestreitenden Tod und das Geben dem Zeugnis von den dreißig tausend Zeugen, die jeder Tag ihre Unterschriften mit den Versiegelungen ihrer Leichen auf die Behauptung setzte, die Lüge bestritten werden “Death ist eine Wirklichkeit,” das Bestätigen davon.
Inzwischen gibt es moralischen und geistigen Aufgabenbereich auf moralische und geistige Bedürfnisse basierend, und das wichtigste jenes Aufgabenbereiches ist der Paß für die Reise zu Nachewigkeit, und die Taschenfackel des Herzens in der Dunkelheit des Intermediate Realm, und Glauben, den Schlüssel zu ewigem Glück und Anweisung in Glauben und seiner Verstärkung, für sicher wird das Gelehrte, das jenen Aufgabenbereich erfüllt, nicht mit Undankbarkeitsergebnis als nichts, was die Göttlichen Freigebigkeiten ihnen und den Tugenden verliehen, die aus Glauben entstehen, und kommt zum Niveau von Sündern und den ausschweifenden herunter. Sie werden sich mit den Innovationen und den Lastern der Basis nicht beschmutzen. So, die Einsamkeit, die Sie nicht mögen und annehmen zu sein, Ungleichheit ist deswegen.
Zusätzlich zu dieser Wahrheit sage ich das folgende, nicht zu jenen wie Ihnen quälen wer und belästigen mich und der in Egotismus und das Gesetz der Gleichheit zu brechen, ist als overweening als der Pharaoh—because, den die Arroganten Demut annehmen, Erniedrigung zu sein, deshalb sollte man nicht demütig sein, bevor them—I dem Gerechten, dem Bescheidenen und dem Gerechten eher sagt,:
Alle loben, seien Sie zu Gott, weiß ich meine eigene Schuld und meine Machtlosigkeit. Ich will arrogant keine zu Muslims, der Respekt fordert, überlegene Position. Ich sehe ganz ununterbrochen meine endlose Schuld und äußerst Bedeutungslosigkeit. Trost dadurch findend, Divine Verzeihung zu suchen, will ich, respektieren Sie nicht von den Leuten, aber ihre Gebete. Ich denke, kennen all meine Freunde diesen Weg von mir. Es gibt nur dieses, daß während das Dienen des Total-Weisen Qur'an und das Beibringen den Wahrheiten des Glaubens, um die Würde und den Stolz vom Lernen zu bewahren, daß so ein Rang, wegen jener Wahrheiten und in Ehre vom Qur'an und, um sich nicht vor den Leuten von misguidance zu verbeugen, verlangt, nehme ich vorübergehend diese ehrwürdige Einstellung an. Ich denke nicht “die weltlichen '-Gesetze können diese Punkte opponieren!
IRGENDEINE ERSTAUNLICHE BEHANDLUNG: Es ist wohlbekannt, daß Lehrer überall in Übereinstimmung mit Wissen und Lernen urteilen. In wer auch und wo sie Wissen und Lernen treffen, werden sie wegen ihres Berufes Freundschaft und Respekt für die Person nähren. Wenn ein Professor von einem feindlichen Land sogar dieses Land besucht, werden Lehrer ihn von Respekt für sein Wissen und sein Lernen hinaus besuchen, und Angebot der er Respekt.
Aber, als der höchste gelehrte Rat von den Briten um eine sechs hundert Wort-Antwort zu sechs Fragen bat, nach der sie das Shaykhu'l-Islam-Büro, einen Gelehrten und einen Lehrer fragten, der sich hier mit der Nichtachtung der Ausbildungsbehörde getroffen hatte, beantwortete jene sechs Fragen mit sechs Wörtern, die Zustimmung fanden, und antwortete mit wahrem Wissen und dem Lernen der grundlegendsten und wichtigen Prinzipien von den Europäern und ihren Philosophen, und besiegte sie. Durch die Stärke erhielt er vom Qur'an, er forderte jene europäischen Philosophen heraus. Und sechs Monate lud er sowohl die religiösen Gelehrten als auch die Gelehrte moderner Wissenschaft vor die Proklamation der Zweiten Verfassung ein zu debattieren, in Istanbul, und sich, der fragt, daß keine Fragen alle zu ihm aufgeworfenen Fragen vollkommen korrekt ohne Ausnahme beantworteten. Jene, die die meiste Qual zu diesem Gelehrten und dem Lehrer verursacht haben,—wer hat dem Glück dieser Nation sein ganzes Leben gewidmet, und Hunderte von Abhandlungen in der eigenen Sprache der Leute von Türkisch zu veröffentlichen, hat sie erleuchtet, und ist sowohl ein Mitbürger als auch ein Mitreligionist und ein Freund und brother—those, die Feindschaft zu ihm genährt haben, und gewesen tatsächlich zu ihm respektlos, ist bestimmte Mitglieder bei der pädagogischen Einrichtung sowie einigem Beamte hojas gewesen.
Und deshalb, das, was Sie bekam, diesem zu sagen hat? Ist diese Zivilisation? Ermutigt es Ausbildung? Ist es Patriotismus? Ist, es liebt von der Nation? Ist es Republikanismus? Gott verbietet! Es ist nichts überhaupt! Es ist eher, dieses Göttliche Entschließen zeigte Feindschaft, wo dieser Gelehrte und der Lehrer auf Freundschaft hoffte, damit Heuchelei wegen des Respektes mit seinem Lernen nicht gemischt werden sollte, und er könnte Ernsthaftigkeit gewinnen.
Schluß
Ein Angriff, der in meiner Sicht, aber war das Mittel gegen Dank:
“Der weltliche ', der außergewöhnlich egotistisch ist, der wenn es bewußt gewesen wäre, hätte es den Grad Wunder - erreicht, ist in ihrem Egotismus so empfindlich oder von großem Genie. Die Sache in Frage war dieses:
Durch das empfindliche Gleichgewicht ihres Egotismus nehmen sie in mir einen kleinen heuchlerischen Egotismus wahr, den ich nicht mit meiner Seele und meinem Verstand wahrgenommen hatte, und in gewaltsamer Mode konfrontieren Sie diesen Egotismus, den ich nicht erkannt hatte. Diese acht oder neun Jahre habe ich die folgende Acht oder neun Male erfahren: nachdem sie mich zu Unrecht und ungerecht behandelt haben, habe ich Theologe Determining betrachtet und habe die Tricks von meiner Seele, Sprichwort, herausgefunden: “, Warum sind sie bestimmt dazu gewesen, mich zu belästigen?” Jedes Mal, das ich verstanden habe, daß meine Seele unbewußt hat und natürlich zu Egotismus neigte, oder hat mich wissentlich anderer betrogen. So dann habe ich gesagt, daß Theologe Determining zu Recht zu mir innerhalb der Ungerechtigkeit jener Tyrannen gehandelt hat.
Zum Beispiel bestiegen meine Freunde diesen Sommer mich auf einem feinen Pferd, und ich ritt in die Landschaft hinaus. Auf einem egoistischen Wunsch für Vergnügen, das in mir ohne mein Sein bewußt es weckt, “der weltliche ' opponierte diesen versteckten Wunsch von mir so heftig, daß sie nicht nur es zerstörten, aber auch mein Appetit auf viele andere Sachen. Zum Beispiel, das Folgen sogar von Ramadan und nachdem Lernen der Anspielungen zu uns durch sein Wunder - gemacht hatte, das das Unseen um einen der großen, heiligen Imame ehemaliger Zeiten durchdrang, wollte meine Seele unter dem Schleier stolz eine heuchlerische Position annehmen, dankbar zu sein, mit der Frömmigkeit und Ernsthaftigkeit meiner Brüder und dem Respekt und guter Meinung der Besucher, ohne mein davon zu erkennen, konfrontiert. Plötzlich mit ihrer unendlichen Sensibilität und auf einer Weise, in die die genauen Teilchen von Heuchelei empfunden werden konnten, “der weltliche ' griff mich an. Ich danke Almighty God, daß ihre Tyrannei ein Mittel meiner gewinnenden Ernsthaftigkeit wurde.
Und sagen Sie: “O mein Sustainer! Ich suche Zuflucht mit Ihnen von den Vorschlägen zu den Evil. * Und ich suche Zuflucht mit Ihnen, aus Furcht daß sie in der Nähe von mich kommen sollten.”
O God! O Protector! O Preserver! O Best der Beschützer! Bewahren Sie mich und bewahren Sie meine Begleiter vom Bösen der Seele und von Satan, und vom Bösen der Leute von misguidance und Aufstand. Amen. Amen. Amen.
Ruhm ist zu Ihnen! Wir haben keiner Wissenballabwehr das, das Sie uns beigebracht haben,; tatsächlich sind Sie Allwissend, Total-Weise.
* * *
Der Zwanzig-Dritte Blitz
Auf Natur
[Zuerst geschrieben als die Sechzehnte Notiz des Siebzehnten Blitzes, dieser Teil des Risale-i-Nur wurde wegen seiner Wichtigkeit später als der Zwanzig-Dritte Blitz bezeichnet. Diese Abhandlung setzt naturalistischen Atheismus zum Tod mit keiner Chance auf Reanimation und zertrümmert die Fundamentsteine des Unglaubens vollständig.]
Eine Gedächtnisstütze
Diese Abhandlung erklärt durch Neun Unmöglichkeiten, sich, die wenigstens neunzig Unmöglichkeiten umfassen, nur, wie vernunftlos, roh und abergläubisch die Wirklichkeit des Weges von jenen Naturalisten genommen wird, die Atheisten sind. Weil diese Unmöglichkeiten in Rolle in anderen Teilen des Risale-i-Nur, und die Diskussion hier kurz zu schneiden, erklärt worden sind, sind einige Schritte in den Argumenten übersprungen worden. Es kommt plötzlich in Sinn dann wie ist ihm, daß jene berühmten und angeblich nahmen glänzende Philosophen so einem blantantly offensichtlichen Aberglauben an, und setzt fort, diesen Weg zu verfolgen. Nun, die Tatsache ist, sie konnten seine Wirklichkeit nicht sehen. Und ich bin bereit, in Detail zu erklären und erweise mich dadurch, klaren Sie und entscheidende Argumente auf zu wer auch bezweifelt es, daß diese rohen, widerlichen und vernunftlose Unmöglichkeiten das notwendige und unvermeidliche Ergebnis ihres Weges sind,; in der Tat, die genaue Grundlage ihres Glaubensbekenntnisses.
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Ihre Propheten sagten: “Gibt es irgendeinen Zweifel an Gott, Schöpfer vom Himmelsgewölbe und der Erde?”
Diese Strophe demonstriert die Göttliche Existenz und die Einheit eindeutig, indem er sich durch die Verwendung von einer rhetorischen Frage erklärt, die nicht dort kann und kein Zweifel an Gott Almighty sein sollte.
Ein Punkt, der vor unserer Diskussion erwähnt werden sollte,:
Als ich 1922 nach Ankara ging, war die Moral der Leute des Glaubens als ein Ergebnis vom Sieg der Armee von Islam über die Griechen äußerst hoch. Aber ich sah, daß eine abscheuliche Strömung des Atheismus versuchte, verräterisch zu untergraben, ihre Verstande zu vergiften und zu zerstören. “O God!” ich sagte, “dieses Monster wird der Grundlage des Glaubens schaden.” An diesem Punkt, seit den obenerwähnten Strophenmarken selbstverständlich schlichten Gottes Existenz und Einheit, ich suchte Hilfe davon und schrieb eine Abhandlung in Arabisch, das aus einem Beweis besteht, genommen vom Total-Weisen Qur'an, der mächtig genug war, um diese atheistische Strömung zu zerstreuen und zu zerstören. Ich ließ es in Ankara bei der Yeni Gün-Presse drucken. Aber, ach, jene, die wußten, daß Arabisch wenig ist, und jene, die es betrachteten, waren ernsthaft selten. Auch war sein Argument in einer äußerst präzisen und abgekürzten Form. Als ein Ergebnis hatte die Abhandlung die Wirkung nicht, es sollte gemacht haben und betrübt schwoll diese Strömung des Atheismus sowohl an, als auch gewann Stärke. Jetzt fühle ich mich, zwang, eine Rolle des Beweises in Türkisch zu erklären. Weil bestimmte Teile davon vollständig in anderen Teilen des Risale-i-Nur erklärt worden sind, wird es hier in Zusammenfassungsform geschrieben werden. Jene zahlreichen Proben auf Teil vereinigen sich in diesem Beweis;, damit jedes vielleicht als ein Element dieses Beweises gesehen wird.
Einführung
O-Mann! Ihnen sollte bewußt sein, daß es bestimmte Phrasen gibt, die im allgemeinen benutzt werden, und Unglauben andeuten. Die Gläubigen benutzen sie auch, aber, ohne ihre Auswirkungen zu erkennen. Wir werden drei vom wichtigsten von ihnen erklären.
Das First: “Ursachen schaffen dieses.”
Die Sekunde: “Es bildet sich; es kommt in Existenz und hört später auf zu existieren.”
Das Third: “Es ist natürlich; Nature erfordert und schafft es.”
Tatsächlich, weil Wesen existieren, und dies kann nicht bestritten werden, und weil jedes Sein in einer weiser und künstlerischer Mode in Existenz kommt, und weil jedes keine äußere Zeit ist, aber ununterbrochen dann O-Verfälscher der Wahrheit erneuert wird, sind Sie wahrscheinlich, beiden zu sagen, daß die Ursachen in der Welt Wesen zum Beispiel dieses tierische schaffen,; dieses ist zu sagen, es kommt in Existenz durch das Zusammenkommen von Ursachen durch, oder daß es sich bildet, oder daß sein Kommen in Existenz eine Anforderung und notwendige Wirkung der Natur ist, oder daß es durch die Macht von Einem allmächtigem und Total-Herrlichem geschaffen wird. Weil Grund keinen Weg außer diesen vier finden kann, wenn die ersten drei sich erwiesen haben, definitiv unmöglich, ungültig und absurd zu sein, wird der Weg Göttlicher Einheit, der der vierte Weg ist, notwendigerweise und selbstverständlich und ohne Zweifel oder Verdacht, wird wahr erwiesen.

DER FIRST WAYThis, um sich vorzustellen, daß die Formation und die Existenz der Sachen, Kreaturen, durch das Kommen zusammen von den Ursachen ins Universum vorkommt.

Wir werden nur drei seiner zahlreichen Unmöglichkeiten erwähnen.
Zuerst Unmöglichkeit
Stellen Sie sich vor, es gibt eine Pharmazie in das Hunderte von Gläsern und phials dort mit ganz anderen Substanzen gefüllt werden. Ein lebender Trank und eine lebende Arznei werden von jenen medicaments verlangt. Deshalb gehen wir zur Pharmazie und sehen, daß sie sind dort in Überfluß, doch in großer Vielfalt, gefunden zu werden. Wir untersuchen jede der Tränke und sehen, daß die Bestandteile in veränderliche, aber präzise Mengen von jeden von den Gläsern und phials, eine Unze davon, drei davon, sieben vom nächsten und so weiter, gebracht worden sind. Wenn eine Unze zu viel oder zu klein würde genommen worden sein, hätte der Trank nicht gelebt und hätte seine besondere Qualität nicht gezeigt. Danach studieren wir die lebende Arznei. Wieder sind die Bestandteile in eine besondere Maßnahme von den Gläsern gebracht worden damit wenn sogar die winzigste Menge zu viel oder zu klein würde genommen worden sein, hätte die Arznei seine besondere Eigenschaft verloren.
Jetzt, obwohl die Gläser mehr als fünfzig numerieren, sind die Bestandteile Maßnahmen und Mengen, die alle anders sind, zufolge von jedem genommen worden. Ist es auf irgendeine Weise möglich oder wahrscheinlich, daß die phials und die Gläser von einem seltsamen Zufall oder abrupter Bö von Wind und so nur den präzisen, aber anderen, Mengen umgeworfen worden sein sollten, die von jeden von ihnen genommen worden war, sollte verschüttet worden sein, und dann arrangierte sich und kommt, um die Arznei zusammen zu bilden? Gibt es alles abergläubischere, unmögliche und absurde als dieses? Wenn ein Esel sprechen könnte, würde es sagen: “Ich kann diese Idee nicht annehmen!”, und würde weg galoppieren!
Ähnlich wird jedes Lebensunterhaltssein vielleicht im Vergleich, und jede Pflanze zu einer lebenden Arznei, zum lebenden Trank verglichen. Denn sie werden von Sache zusammengesetzt, die in die meiste präzise Maßnahme gegen wirklich zahlreiche und wirklich verschiedene Substanzen gebracht worden ist. Wenn diese Ursachen und den Elementen zugeschrieben werden, und es wird behauptet, “Ursachen schufen diese,” es ist vorbei vernunftlos, unmöglich und absurd ein hundert Male, ebenso wie es war zu behaupten, daß der Trank in die Pharmazie durch den phials, der umgeworfen wird, in Existenz hereinkam,; zufällig.
ICH N S-STD O R T: Die lebenswichtigen Substanzen in diese gewaltige Pharmazie des Universums, die Man auf der Waage des Theologen Determining und Dekret vom Aller-weisen und Vor-Ewigen gemessen wird, können nur durch eine unbegrenzte Weisheit, unendliches Wissen und aller-umfassenden Willen in Existenz hereinkommen. Die unglückliche Person, die sich erklärt, daß sie die Arbeit von Blinden, tauben und unzähligen Elementen und Ursachen und Naturen sind, die wie Fluten strömt,; und die dumme, phantasierende Person, die behauptet, daß aus dem sich wunderbare Arznei goß, als der phials umgeworfen wurde und sich bildete, ist bestimmt vernunftlos und unsinnig. Tatsächlich ist solche Leugnung und Unglaube eine bewußtlose Absurdität.
Zweite Unmöglichkeit
Wenn alles dem Allmächtigen und Total-Herrlichen nicht zugeschrieben wird, ist Who das Single von Einheit, aber wird zu Ursachen zugeschrieben, es erfordert, daß viele von den Elementen und den Ursachen gegenwärtig im Universum greifen Sie ins Sein jeder belebten Kreatur ein. Wohingegen so andere und beide opponierende und sich widersprechende Ursachen zusammen von ihrer eigenen Übereinstimmung in vollständiger Reihenfolge, mit dem feinsten Gleichgewicht und in perfekter Eintracht ins Sein von einer winzigen Kreatur, wie eine Fliege, kommen sollten, ist so eine offensichtliche Unmöglichkeit, die jeder mit sogar einem Jota des Bewußtseins sagen würde,: “Dies ist unmöglich; es konnte nicht sein!”
Der winzige Körper einer Fliege wird mit den meisten von den Elementen und den Ursachen im Universum in Verbindung gebracht; tatsächlich ist es eine Zusammenfassung von ihnen. Wenn es dem Vor-Ewigen nicht zugeschrieben wird, und Allmächtig Man, es ist für jene materiellen Ursachen notwendig, sich in der unmittelbaren Umgebung der Fliege anwesend zu sein; eher, für sie all, in seinen winzigen Körper hineinzugehen,; und für sogar sie, die jede der Zellen von seinen Augen, die winzige Proben seines Körpers sind, eingaben. Für wenn eine Ursache von einer materiellen Natur ist, ist es notwendig dafür, davon in der unmittelbaren Umgebung anwesend zu sein, und in, seine Wirkung. Und dies erfordert das Annehmen, daß die Bestandteile und die Elemente des Universums sind, präsentieren Sie physisch in dieser winzigen Zelle, eine Stelle zu klein sogar für die Spitze seiner Antenne, und daß sie in Harmonie wie einem Meister dort arbeiten.
Ein Weg wie es beschämt sogar das dummste vom Sophists dann.
Dritte Unmöglichkeit
Es ist eine feststehende Regel, daß, “Wenn ein Sein Einheit hat, kann es nur von einem einzelnen Sein ausgegeben haben, von einer Hand.” Insbesondere wenn es ein umfassendes Leben in einer perfekten Reihenfolge und empfindlichem Gleichgewicht zeigt, demonstriert es selbstverständlich, daß es nicht von zahlreichen Händen ausgab, die die Ursache für Konflikt und Verwirrung sind, aber die es von einer einzelnen Hand ausgab, die Allmächtig und Total-Weise ist. Deshalb, ein Brunnen-befohlenes und gut-ausgeglichenes Sein zuzuschreiben, das Einheit wie es von zu den durcheinandergebrachten Händen unzählig hat, leblos, ignorant, aggressiv, bewußtlos, chaotische, blind und taube natürliche Ursachen, die Blindheit und die Taubheit von dem damit zunimmt ihr das Zusammenkommen und das Vermischen unter den Wegen zahlloser Möglichkeiten, ist so vernunftlos wie das Annehmen von unzähligen Unmöglichkeiten alles sofort. Wenn wir diese Unmöglichkeit beiseite lassen und annehmen, haben diese Materialursachen Wirkungen, diese Wirkungen können nur durch direkten Kontakt und Berührung vorkommen. Aber der Kontakt natürlicher Ursachen ist mit den Äußere Wesen zu leben. Und doch sehen wir, daß die Innere solcher Wesen, wo die Hände materieller Ursachen weder reichen können noch sich berühren können, ist zehn Male delikater, gut-befohlen und perfektioniert als Grüße-Kunst als ihre Äußere. Deshalb, obwohl winzige belebte Kreaturen, auf denen die Hände und die Organe von materieller Ursachendose in keine Weise eingerichtet werden, tatsächlich können sie den Kreaturen sofort keine '-Äußere alles eben berühren, ist seltsamer und wunderbar ihre Kunst und die Schaffung als Grüße als die größten Kreaturen, sie jenen leblos zuzuschreiben, gewaltig können widerstreitende, taube und blinde Ursachen entfernt roh unwissend nur von einer Taubheit resultieren, und Blindheit einigte sich zur Anzahl belebter Wesen.

DER SECOND WAYThis wird von der Phrase ausgedrückt “Es bildet sich.” Es bringt auch viele Unmöglichkeiten mit sich und ist in vielen Aspekten absurd und unmöglich.

Wir werden drei Beispiele dieser Unmöglichkeiten erklären.
Zuerst Unmöglichkeit
O Sie hartnäckiger Verneiner! Ihr Egotismus hat Sie so irgendwie so dumm gemacht, daß Sie sich entscheiden, alles sofort ein hundert Unmöglichkeiten anzunehmen. Für dich selbst sind ein Sein und nicht irgendein einfaches Gehalt, die leblos und unveränderlich sind. Sie sind ähnlich eine äußerst gut befohlene Maschine, die ständig erneuert wird, und ein wunderbarer Palast, der ununterbrochene Änderung durchmacht. Teilchen arbeiten unaufhörlich in Ihrem Körper. Ihr Körper hat eine Verbindung und gegenseitige Verbindungen mit dem Universum, besonders in Hinsicht auf Nahrung und der Verewigung der Spezies, und die Teilchen, die innerhalb es arbeiten, sind vorsichtig nicht, diese Beziehung zu verderben noch die Verbindung zu brechen. Auf diese vorsichtige Weise setzten sie über ihre Arbeit, als ob sie das ganze Universum in Erwägung zogen. Ihre Beziehungen innerhalb es sehend, nehmen sie ihre Stellungen dementsprechend. Und Sie profitieren mit Ihren externen und inneren Sinnen in Übereinstimmung mit den wunderbaren Positionen, die sie nehmen.
Wenn Sie nicht annehmen, daß die Teilchen in Ihrem Körper winzige Beamte in Bewegung in Übereinstimmung mit dem Gesetz vom Vor-ewigen sind, und Allmächtig Man, oder daß sie eine Armee sind, oder die Federn des Kugelschreibers des Theologen Determining, mit jedem Teilchen als die Feder eines Kugelschreibers, oder daß sie Punkte sind, die vom Kugelschreiber der Macht mit jedem Teilchen geschrieben werden, das ein Punkt ist, dann in jedem Teilchen, das in Ihrem Auge dort arbeitet, hätte, um ein Auge wie es zu sein konnte jedes Glied und jeder Teil von Ihrem Körper sowie dem ganzen Universum sehen, mit denen Sie in Verbindung gebracht wurden. Zusätzlich dazu müßten Sie jedem Teilchen ein Intelligenzgegenstück zu dem ein hundert Genies zuschreiben, genügend Ihre ganze Vergangenheit und Ihre Zukunft und Ihre Vorfahren und Ihre descendents, die Ursprünge aller Elemente Ihres Seins und die Quellen Ihrer ganzen Nahrung zu wissen und zu erkennen.
Das Wissen zuzuschreiben und das Bewußtsein von einem tausend Plato ist zu einem einzelnen Teilchen von einem wie Ihnen, wer besitzt sogar eines Teilchens Wert der Intelligenz nicht in Sachen dieser Art, ist vorbei ein verrückter Aberglaube ein tausend Male!
Zweite Unmöglichkeit
Ihr Sein ähnelt einem tausend-kuppelförmigen wunderbaren Palast, in dem die Steine zusammen in Suspendierung und ohne Unterstützung stehen. Tatsächlich ist Ihr Sein ein tausend Male wunderbarer als so ein Palast, für den Palast Ihres Seins wird ununterbrochen in perfekter Reihenfolge erneuert. Ihren wirklich wunderbaren Geist, Herz und andere feine Lehrerschaften beiseite lassend, ähnelt jedes Mitglied bei Ihrem Körper einem einzeln-kuppelförmigen Teil des Palastes. Wie die Steine einer Kuppel ertragen die Teilchen jedes, ein wunderbares Gebäude, außerordentliches Kunstwerk und Wunder der Macht zu sein, zusammen in perfektem Gleichgewicht und Reihenfolge, die das Auge und die Zunge demonstrieren, zum Beispiel.
Wenn diese Teilchen nicht jede Beamten vom Befehl des Meisterarchitekten des Universums abhängig wären, dann müßte jedes Teilchen beide völlig dominierende über allen anderen Teilchen im Körper sein und absolut untergeordnet zu jeden von ihnen; und beide gleiche zu jedem und, in Hinsicht auf seiner dominierenden Position, opponierte; und sowohl der Ursprung als auch Quelle von die meisten der Eigenschaften, die nur das Notwendigerweise Existente Man betreffen, und beschränkte sehr; und beide in absoluter Form, und in der Form von ein vollkommen befahl, individuelles Artefakt, das nur, durch das Rätsel für Einheit, könnte, ist die Arbeit vom Single von Einheit.
Jeder mit sogar einem Teilchen vom Bewußtsein würde verstehen, dies was für eine offensichtliche Unmöglichkeit ist,; jenen Teilchen so ein Artefakt zuzuschreiben.
Dritte Unmöglichkeit
Wenn Ihr Sein nicht ist, “geschrieben ' vom Kugelschreiber vom Vor-ewigen und Allmächtig jemand, Who ist das Single von Einheit, und ist stattdessen “würde ' durch Natur und Ursachen drucken, dort müßte drucken-Blöcke in Nature nicht nur zur Anzahl von Zellen in Ihrem Körper sein, aber zur Anzahl ihrer Tausende von Kombinationen, die in konzentrischen Kreisen arrangiert werden. Weil, zum Beispiel, wenn dieses Buch, das wir in unsere Hand halten, geschrieben wird, schreibt ein einzelner Kugelschreiber es vielleicht das Verlassen auf das Wissen seines Schriftstellers. Wenn, andererseits wird es nicht geschrieben und wird dem Kugelschreiber seines Schriftstellers nicht zugeschrieben, und wenn es gesagt wird, daß es von seiner eigenen Übereinstimmung existiert, oder es wird Nature dann als ein gedrucktes Buch zugeschrieben, wäre es notwendig für dort, ein anderer eiserner Kugelschreiber jedes Briefes zu sein, damit es gedruckt werden konnte. In einer Druckerpresse dort Sie Stücke von Art zur Anzahl von Briefen im Alphabet sein, damit die Briefe im Buch mittels ihnen in Existenz kommen,; Kugelschreiber zur Anzahl jener Briefe-Sein notwendig für einen einzelnen Kugelschreiber.
Wie vielleicht gesehen wird, manchmal wird eine ganze Seite von unter jenen Briefen eines kleinen Kugelschreibers in feiner Schrift in einen einzelnen großen Brief eingefügt in dem Fall, daß ein tausend Kugelschreiber für einen Brief notwendig wären. Eher, wenn es nähme, müßte die Form Ihres Körpers, mit all seinen Bestandteilen eine innerhalb dem anderen in konzentrischen Kreisen, dort drucken-Blöcke in jedem Kreis sein, für jeden Bestandteil, zur Anzahl von den Kombinationen, die sie bilden.
Jetzt, sehen Sie, wenn Sie von diesem behaupten, das ein hundert Unmöglichkeiten mit sich bringt, möglich zu sein, dann wieder, wenn sie einem einzelnen Kugelschreiber nicht zugeschrieben werden, denn jene gut befohlene, künstlerische Stücke von Art, fehlerfreie Drucklegungsblöcke und eisern schreibt nieder, um gemacht zu werden, weitere Kugelschreiber, Drucklegungsblöcke und Briefe zur gleichen Zahl, wie sich notwendig wären. Und sie müßten auch gemacht werden; und sie müßten auch gut bestellt werden und künstlerisch gestalten. Und so weiter. Es würde in Folgeanzeigeninfinitum weitermachen.
Dort verstehen Sie auch! Dieser Weg des Denkens ist solch, daß es impossibilites und Aberglauben zur Anzahl von Teilchen in Ihren Körper verwickelt. O-Verneiner von Gott! Sehen Sie dieses, und geben Sie diesen Weg von misguidance auf!

DER DRITTE WEG “Natur erfordert es; Nature macht es.” Diese Aussage enthält viele Unmöglichkeiten.

Wir werden drei von ihnen zum Beispiele erwähnen.
Zuerst Unmöglichkeit
Wenn die Kunst und die Kreativität, die scharfsinnig und weise sind, die in Wesen gesehen werden sollten, und insbesondere in belebten Wesen wird nicht zum Kugelschreiber des Theologen Determining und Macht von der Vor-Ewigen Sonne zugeschrieben, und wird stattdessen zu Natur und Macht zugeschrieben, die blind, taub und unbedacht sind, es wird notwendig, daß diese Nature entweder in allem Geschenk haben sollte, stellt maschinell und Druckerpressen für ihre Schaffung her, oder sollte Macht und Weisheit genug in allem einschließen, um das Universum zu schaffen und zu verwalten. Der Grund dafür ist wie folgt:
Die Manifestationen und die Reflexionen der Sonne erscheinen in allen kleinen Fragmenten von Glas und Tröpfchen auf dem Gesicht der Erde. Wenn jene klein, dachte nach, eingebildete Sonnen werden der Sonne nicht im Himmel zugeschrieben, es ist notwendig, die externe Existenz einer eigentlichen Sonne in jedem winzigen Fragment des Glases kleiner als ein Wettkampfkopf anzunehmen, der die Qualitäten der Sonne besitzt, und der, aber klein in Größe, Bären tiefgründige Bedeutung; und eigentliche Sonnen deshalb zur Anzahl von Stücken von Glas anzunehmen.
Genau auf die gleiche Weise, wenn Wesen und belebte Kreaturen der Manifestation von den Namen der Vor-Ewigen Sonne nicht direkt zugeschrieben werden, wird es notwendig, anzunehmen, daß in jedem Sein, und besonders belebte Wesen, dort liegt eine Natur, eine Macht, oder ganz einfach ein Gott, der eine unendliche Macht aushalten wird und wird, und Wissen und Weisheit. So eine Idee ist die absurdeste und abergläubische aller Unmöglichkeiten im Universum. Es demonstriert, daß ein Mann, der die Kunst des Schöpfers des Universums zu eingebildet zuschreibt, unbedeutende, bewußtlose Natur ist ohne einen Zweifel der Wahrheit weniger bewußt als ein Tier.
Zweite Unmöglichkeit
Wenn Wesen, die höchst gut-befohlen und gut-gemessen, weise und künstlerisch gestaltet sind, jemandem Who nicht zugeschrieben werden, sind unendlich mächtig und weise und werden stattdessen zu Nature zugeschrieben, wird es notwendig für dort, in jedem Stückchen Erde als viele Fabriken anwesend zu sein und Druckerpressen, gibt es in Europa, damit jedes Stückchen Erde die Mittel für den Wuchs und die Formation von unzähligen Blumen und Früchten sein kann, von denen es der Aufgabeort und die Werkstatt ist. Die Samen der Blumen werden dann in einer Schüssel von Erde gesät, die die Steuer von einem Blumentopf für sie erfüllt. Eine Fähigkeit ist in der Schüssel von Erde, die Formen und Formen geben wird, die sich sehr zu allen Blumen von einander unterscheiden, die darin gesät wird, offensichtlich. Wenn diese Fähigkeit dem Total-Herrlichen und Allmächtigen Man, so eine Situation konnte nicht ohne dort vorkommen, weil sie immaterielle, andere und natürliche Maschinen für jede Blume in der Schüsselvoll Erde ist, nicht zugeschrieben wird.
Dies ist weil die Sache von dem sät, wie Samenflüssigkeit und Eier zum Beispiel, bestehen Sie, ist die Gleichen. Das ist, sie bestehen Pasten-wie-Mischung von Sauerstoff, Wasserstoff, Kohlenstoff und Stickstoff aus einem orderless, formlos. Zusammen mit diesem, seit Luft, sind Wasser, Hitze und Licht auch jede einfachen, bewußtlose und fließen gegen alles in Fluten, die Tatsache, daß die total-anderen Formen jener Blumen selbstverständlich in einer gesunde-befohlenen und künstlerischen Mode von der Erde entstehen, und notwendigerweise verlangt, daß es in der Erde in der Schüssel immaterielle, kleine Druckerpressen und Fabriken zur Anzahl von Pressen und Fabriken in Europa anwesend gibt, damit sie diese große Anzahl weben konnten, Stoffe und Tausende verschiedener bestickter Textilien zu leben.
So können Sie sehen, wie weit der ungläubige Gedanke an die Naturalisten vom Reich des Grundes abgewichen ist. Und obwohl geistlose Thronpätendent, die sich Nature vorstellen, um zu sein, Schöpfer behauptet zu sein, “Männer von Wissenschaft und Grund,” sehen Sie nur wie entfernt von Grund und Wissenschaft ist ihr Gedanke, so daß sie einen Aberglauben genommen haben, der für sich auf keine mögliche Weise ist, die unmöglich ist, als ein Weg. Sehen Sie dieses und lachen Sie sie aus!
ICH F Y O U EIN S K: Wenn solche außerordentliche Unmöglichkeiten und unüberwindliche Schwierigkeiten vorkommen, wenn Wesen Nature zugeschrieben werden, wie werden jene Schwierigkeiten entfernt, wenn sie dem Einzelzimmer zugeschrieben werden, und flehte einen ewig an? Und wie wird die schwierige Unmöglichkeit in diese leichte Notwendigkeit umgewandelt?
T-STD E EIN N S W E R: Wir sahen in der Ersten Unmöglichkeit, daß die Manifestation von der Spiegelung der Sonne sein Strahlen und Wirkung durch kleine eingebildete Sonnen mit vollständiger Leichtigkeit und Mangel an Schwierigkeiten in alles vom minutest lebloses Teilchen zur Oberfläche des vastest-Ozeanes zeigt. Wenn die Beziehung jedes Teilchens mit der Sonne abgetrennt wird, wird es dann notwendig, anzunehmen, daß die externe Existenz einer eigentlichen Sonne existieren konnte, mit einer Schwierigkeit auf dem Niveau der Unmöglichkeit, in jeden von jenen winzigen Teilchen.
Ähnlich, wenn jedes Sein dem Einzelzimmer direkt zugeschrieben wird, und angeflehter One, alles notwendig für jedes Sein kann durch eine Verbindung und eine Manifestation in einer Leichtigkeit und einer Einrichtung, die auf dem Niveau der Notwendigkeit sind, dazu vermittelt werden. Wenn die Verbindung abgetrennt wird, und jedes Sein fällt von seiner Position als ein Beamter dazu zurück, ohne Aufgabenbereich zu sein, und ist zu Natur und seinen eigenen Geräten übrig, es wird dann notwendig, anzunehmen, daß, mit ein hundert tausend Schwierigkeiten und Hindernissen, die den Grad Unmöglichkeit erreichen, besitzt blinde Natur eine Macht und eine Weisheit innerhalb es mit dem zu schaffen und verwaltet das Universum, damit es die wunderbare Maschine des Seins einer belebten Kreatur wie eine Fliege, die ein winziges Register des Universums ist, in Existenz bringen könnte. Dies ist einmal nicht nur vorbei außer Tausenden von Zeiten unmöglich.
ICH N S-STD O R T: Ebenso wie es unmöglich ist und Man für das Notwendigerweise Existente ausschloß, irgendeinen Partner zu haben oder in Respekt Seines Wesens zu mögen, so auch ist die Einmischung von anderen in Seinen dominicality und in Seiner Schaffung der Wesen unmöglich und ausgeschlossen.
Als denn die Schwierigkeiten beteiligten an der Zweiten Unmöglichkeit, wie sich in vielen Teilen des Risale-i-Nur erwiesen hat, wenn alle Sachen dem Single von Einheit zugeschrieben werden, werden alle Sachen als eine einzelne Sache so leicht und problemlos. Wohingegen, wenn sie Ursachen und Natur zugeschrieben werden, eine einzelne Sache so schwierig wie alle Sachen wird. Dies ist mit zahlreichen, entscheidenden Proben demonstriert worden, und eine Zusammenfassung von einem von ihnen ist wie folgt.
Wenn ein Mann dadurch mit einem König verbunden wird, ein Soldat oder ein Beamter, wegen der Stärke dieser Verbindung, zu sein, erfüllt er vielleicht Aufgabenbereich, der seine eigene individuelle Stärke weit übersteigt. Er darf, öfters, fangen Sie im Namen seines eigenen Königs einen anderen König. Denn er selbst trägt die Ausrüstung und die Quellen der Stärke nicht notwendig, den Aufgabenbereich und die Arbeit auszuführen, die er aufführt, noch er wird gezwungen zu machen, damit. Wegen der Verbindung, der Schatzämter des Königs und der Armee, die hinter ihm sind und sein Punkt der Unterstützung sind, tragen Sie seine Ausrüstung und Quellen der Stärke. Das ist zu sagen, der Aufgabenbereich, den er erfüllt, ist vielleicht so großartig wie das Unternehmen eines Königs, und so gewaltig wie die Handlungen einer Armee.
Tatsächlich durch das Sein ein Beamter zerstörte eine Ameise Pharaoh's Palast. Durch die Verbindung tötete eine Fliege Nimrod weg. Und durch die Verbindung, der Samen einer Kiefer, den die Größe eines Kornes des Weizens alle Teile eines riesigen Kiefernbaumes produziert.
War die Verbindung, die abgetrennt werden sollte, und würde sich der Mann von seinem Aufgabenbereich als ein Beamter entladen, würde er gezwungen werden, die Ausrüstung und die Quellen der Stärke für seine Arbeit selbst notwendig zu tragen. Er wäre dann nur fähig, in Übereinstimmung mit den Quellen von Stärke und Munition, die zu tragen er fähig war, Aufgabenbereich zu erfüllen. Von ihm sollte in dieser Situation verlangt werden, seinen Aufgabenbereich mit der extremen Leichtigkeit der ersten Situation auszuführen, es wäre auf seinem Rücken die Quellen von der Stärke einer Armee und die Arsenale und die Kriegsmaterialien Fabriken eines Königs für Last notwendig. Sogar Clowns, die Geschichten und Aberglauben erfinden, um zu machen, daß Leute-Lachen bei dieser phantasiereichen Idee beschämt wäre.
ICH N S-STD O R T: Um dem Notwendigerweise Existenten alle Wesen zuzuschreiben, ist Man so leicht, notwendig zu sein. Während Nature ihre Schaffung zuzuschreiben, so schwierig ist, unmöglich zu sein, und außerhalb des Reiches des Grundes.
Dritte Unmöglichkeit
Die folgenden zwei Vergleiche, die in anderen Teilen des Risale-i-Nur eingeschlossen werden, erklären diese Unmöglichkeit.
Eine Wildnis wild trat in einen Palast ein, der in einer leeren Wüste gebaut worden war, und vervollständigte und schmückte mit allen Früchten der Zivilisation. Er warf über sein innenes ein Auge und sah Tausende von gut-befohlen und gestaltete Gegenstände künstlerisch. Wegen seines boorishness und Mangels an Intelligenz sagte er: “Niemand von draußen hatte eine Hand darin, einer der Gegenstände von in muß diesen Palast zusammen mit all seinem Inhalt gemacht haben,” und begann zu ermitteln. Aber, was immer er sah dabei, glätten Sie, seine unausgebildete Intelligenz konnte nicht hinaus es begreifen, wie es jene Sachen gemacht hatte.
Später sah er, in den den Plan und das Programm von der Konstruktion des Palastes, einem Register seines Inhaltes und den Regeln seiner Verwaltung eingefügt worden war, ein Notizbuch. Für sicher, auch das Notizbuch, das ohne Hand, Auge oder Gerät war, wie die Ruhe der Gegenstände im Palast, fehlte der Fähigkeit vollständig, den Palast zu konstruieren und zu dekorieren. Aber, weil er sah, daß, im Vergleich zu allen anderen Sachen wurde das Notizbuch wegen mit dem ganzen Palast in Verbindung gebracht sein einschließlich all seiner theoretischen Gesetze war er verpflichtet, zu sagen: “Dort ist es dieses Notizbuch, das organisiert hat, befahl und schmückte diesen Palast, und hat all diese Gegenstände gestaltet und hat sie in ihre Stellen gesetzt.” Er wandelte seinen uncouthness in lächerlich um, quasseln Sie.
So, genau wie dieser Vergleich trat ein Bauer, der Naturalistgedanken abonnierte, der Gott bestreitet, in den Palast des Universums ein, der unendlich gesunde-befohlen, perfekter und von wunderbaren Beispielen der Weisheit überall voll ist, als der Palast im Vergleich. Nicht denkend, daß es das Kunstwerk vom Notwendigerweise existenten jemand war, ist Who außerhalb der Sphäre der Eventualität, und das Meiden dieser Idee, er sah eine Sammlung der Gesetze von Göttlicher Übung und einem Register der dominical-Kunst, die wie ein Schiefer für Schreiben sind, und das Ausradieren von Theologe Determining in der Sphäre der Eventualität, und wie ein sich ständig veränderndes Notizbuch für die Gesetze vom Funktionieren von Göttlicher Macht, und ist äußerst fälschlicherweise und gegeben irrtümlich den Namen “Nature ', und er sagte:
“Diese Sachen verlangen eine Ursache, und sonst nichts erscheint, die Beziehung mit allem wie diesem Notizbuch zu haben, hat. Es ist wahr, daß Grund auf keine Weise wird, nehmen Sie an, dieses derartig blinde, bewußtlose und kraftlose Notizbuch konnte diese Schaffung ausführen, die die Arbeit eines absoluten dominicality ist und unendliche Macht verlangt. Aber weil ich den Ewigen Hersteller nicht erkenne, ist die glaubhafteste Erklärung, zu sagen, die das Notizbuch ihm machte, und macht es, so werde ich sagen, daß.” Zu dem wir antworten:
O Sie verkannt unglücklich! Ihre Dummheit übersteigt alles vorstellbare! Lösen Sie Ihren Kopf jenseits sich aus dem Sumpf von Natur und Aussehen auf! Sehen Sie einen Total-Herrlichen Hersteller zu Dem alle Wesen von Teilchen zu Planeten mit ihren anderen Zungen bezeugen und Das sie mit ihren Fingern zeigen! Erblicken Sie die Manifestation vom Vor-Ewigen Inscriber, Who gestaltet den Palast, und Who fügt sein Programm ins Notizbuch ein! Studieren Sie His Dekret, hören Sie dem Qur'an zu! Wird von Ihrem phantasierenden Irrereden geliefert!
Zweiter Vergleich: Ein ländlicher bumpkin trat in die Grenzen eines herrlichen Palastes ein und sah die uniformen Handlungen einer äußerst ordentlichen Armee dort seine Bohrmaschine ausführen. Er beobachtete ein Bataillon, ein Regiment und eine Teilung stehen zu Aufmerksamkeit, stehen bei Leichtigkeit und marschieren, und offenes Feuer als befahl, als ob sie ein einzelner Gefreiter waren. Inzwischen konnte sein unhöflicher, ungebildeter Verstand nicht begreifen, so bestritt, daß einem Kommandanten Befehl der Gesetze des Landes und königlichen Dekretes gegeben worden war, stellte er sich vor, daß die Soldaten an einander mit Schnüren befestigt wurden. Er dachte an welche wunderbare Schnur, daß es sein muß, und wurde erstaunt.
Später setzte er auf seinem Weg fort, bis er auf eine prächtige Moschee wie Aya Sophia stieß. Er gab ihm zur Zeit von Freitag Gebet ein und sah die Gemeinde von Muslims sich erheben an und verbeugte, prostrating und das Sitzen beim Klang von der Stimme von Mann. Weil er nicht verstand, enthüllte der Shari'a, der von immateriell aus einer Sammlung besteht, Gesetze, noch die immateriellen Regeln, die vom Befehl des Gesetzgebers kommen, er mochte die Gemeinde, die von physischer Schnur zu einander gebunden werden sollte, und daß diese wunderbare Schnur sie unterworfen hatte und sie Umzug machte, Sie Marionetten. Und, auf diese Idee kommend, die so lächerlich ist, das ignoranteste Gebrüll mit Gelächter zu machen, ging er auf seinen Weg.
Genau wie dieser Vergleich trat ein Atheist, der Materialistengedanken abonnierte, der Leugnung und reiner brutishness ist, Allen angebeteten One Vor-Ewig ins Universum ein, das eine herrliche Kaserne des Monarchen von Vorewigkeit und Postewigkeit für Seine unzähligen Mächte ist, und eine gut befohlene Moschee davon. Er stellte sich den immateriellen Gesetzen der Bestellung vom Universum, das von der Weisheit des Vor-Ewigen Monarchen kommt, jedes vor, um Material und physische Existenz zu haben; und nahm die theoretischen Gesetze der Souveränität von dominicality an, und die Regeln und die Befehle vom Greater Shari'a, der Shari'a der Schaffung, der immateriell ist und nur als Wissen existiert, jedes, externe, materielle und physische Existenz zu haben. Aber, um anstatt Göttlicher Macht jene Gesetze aufzustellen, die von den Göttlichen Eigenschaften als Wissen und Rede weitergehen und nur als Wissen existieren, und ihnen die Schaffung zuzuschreiben; dann den Namen zu befestigen “Nature ' zu ihnen und Macht zu erachten, die bloß eine Manifestation der dominical-Macht ist, ein unabhängiger allmächtiger Besitzer der Macht zu sein, ist ein tausend Male niedrig-abgefallenere Unwissenheit als die Unwissenheit im Vergleich.
ICH N S-STD O R T: Die eingebildete und dürftige Sache Naturalisten rufen Natur, wenn es eine externe Wirklichkeit hat, können Sie beim absolut Meisten, seien Sie Kunstwerk; es kann nicht der Künstler sein. Es ist eine Stickerei, und kann nicht der Sticker sein. Es ist ein Satz der Dekrete; es kann nicht der Aussteller der Dekrete sein. Es ist ein Körper der Gesetze der Schaffung, und kann nicht der Gesetzgeber sein. Es ist außer einem geschaffenen Bildschirm zur Würde von Gott, und kann nicht der Schöpfer sein. Es ist passiv und geschaffen, und kann kein Kreativer Hersteller sein. Es ist ein Gesetz, nicht eine Macht, und kann keine Macht besitzen. Es ist der Empfänger, und kann nicht die Quelle sein.
T O C O N C L U D E: Weil Wesen existieren, und wie am Anfang von dieser Abhandlung angegeben wurde, Grund kann nicht an einen Weg denken, die Existenz der Wesen außer den vier zu erklären, erwähnte von denen drei jedes war, entscheidend erwies sich durch drei klare Unmöglichkeiten, ungültig und absurd zu sein, dann notwendigerweise und selbstverständlich hat sich der Weg Göttlicher Einheit, der der vierte Weg ist, auf eine überzeugende Weise erwiesen. Der vierte Weg, in Übereinstimmung mit der Strophe zitierte am Anfang:
Gibt es irgendeinen Zweifel an Gott, Schöpfer vom Himmelsgewölbe und der Erde?
demonstriert eindeutig, damit es keinen Zweifel oder das Zögern die Göttlichkeit vom Notwendigerweise existenten Man geben kann, und daß alle Sachen direkt von der Hand Seiner Macht ausgeben, und daß das Himmelsgewölbe und die Erde unter Seinem Einfluß ist.
O Sie unglücklicher Anbeter von Ursachen und Natur! Weil die Natur von jeder Sache, wie alle Sachen, geschaffen wird, denn es ist von Kunst voll und wird ständig erneuert, und, wie die Wirkung wird die offensichtliche Ursache für jede Sache auch geschaffen; und inzwischen für jede Sache, um zu existieren, gibt es Bedürfnis nach viel Ausrüstung und vielen Werkzeugen; dort muß ein Besitzer von Absoluter Macht existieren, Die die Natur schafft und die Ursache in Existenz bringt. Und dieses Völlig Mächtige Man ist in keinem Bedürfnis unfähiger Vermittler, in Seinem dominicality und der Schaffung zu teilen. Gott verbietet! Er schafft Ursache und Wirkung zusammen direkt. Und, um His Weisheit und die Manifestation Seiner Namen, durch das Begründen durch Reihenfolge und Reihenfolge eines offensichtlichen ursächlichen Zusammenhanges und einer Verbindung, zu demonstrieren, macht Er Ursachen und Natur zur Hand Seiner Macht zu einem Schleier, damit die offensichtliche Schuld, Heftigkeiten und Defekte an Sachen ihnen zugeschrieben werden sollte, und auf diese Art wird Seine Würde bewahrt.
Ist es für einen Wachhersteller leichter, um die Zahnräder einer Uhr zu machen, und dann arrangiert sie und setzte sie, um die Uhr zu bilden? Oder ist es für ihn leichter, um in jeden der Zahnräder eine wunderbare Maschine zu machen, und geht dann das Machen von der Uhr zu den leblosen Händen jener Maschinen? Ist das nicht jenseits der Grenzen der Möglichkeit? , Urteilen Sie mit Ihrem ungerechten Grund, und sagt!
Und ist es für einen Schreiber leichter, um Tinte, Kugelschreiber und Papier zu sammeln, und sie dann zu benutzen, beginnt, ein Buch selbst auszuschreiben? Oder ist ihm für ihn leichter, im Papier, Kugelschreiber und Tinte eine Schreibenmaschine zu schaffen, die mehr Kunst und Schwierigkeiten verlangt, als das Buch, und kann nur für dieses Buch benutzt werden, und sagt der bewußtlosen Maschine dann: “Kommen Sie, Sie schreiben es!”, und sich mischt sich nicht ein? Sind das nicht ein hundert Male schwieriger als das Schreiben davon sich?
ICH F Y O 0 S EIN Y: Ja, es ist ein hundert Male schwieriger, eine Maschine zu schaffen, die ein Buch schreibt statt es aus sich selbst zu schreiben. Aber ist es nicht auf eine Weise leichter, weil die Maschine ist das Mittel dafür zahlreiche Kopien des gleichen Buches zu produzieren?
T-STD E EIN N S W E R: Durch His grenzenlose Macht, der Vor-Ewige Inscriber erneuert deshalb ununterbrochen die unendlichen Manifestationen Seiner Namen, um sie auf je sich unterscheidende Weisen zu zeigen. Und durch diese beständige Erneuerung schafft Er die Identitäten und die Besonderheiten in Sachen auf so eine Weise, daß kein Schreiben vom Ewig angeflehten One oder dominical-Buch die Gleichen als irgendein anderes Buch sein kann. In irgendeinem Fall wird jedes andere Merkmale haben, um andere Bedeutungen auszudrücken.
Wenn Sie Augen haben, schauen Sie das menschliche Gesicht an: Sie werden sehen, daß jedes Gesicht in Verhältnis zu allen anderen Gesichtern von der Zeit von Adam bis heute tatsächlich bis Nachewigkeit, zusammen mit der Gleichförmigkeit ihrer wesentlichen Organe, einen kennzeichnenden Fleck hat,; dies ist eine bestimmte Tatsache. Deshalb wird an jedes Gesicht vielleicht als ein anderes Buch gedacht. Nur für das Kunstwerk, das aufgemacht werden sollte, werden andere Schreibensätze, Anordnungen und Zusammenstellungen verlangt. Und in Reihenfolge zu beiden sammeln Sie sich und richten Sie die Materialien, und alles für die Existenz von jedem notwendig einzuschließen, ein, die eine vollkommen andere Werkstatt verlangt werden wird.
Jetzt, das Wissen, daß es, der unmöglich war, dachten wir an Nature als eine Druckerpresse. Aber außer der Zusammenstellung und der Drucklegung, die die Druckerpresse betreffen, ist das und stellt die Art in einer bestimmten Reihenfolge auf, die Substanzen, die den Körper eines belebten Seins bilden, die Schaffung von dem ein hundert Male schwieriger als das von der Zusammenstellung und der Bestellung ist, muß in bestimmten Verhältnissen und besonderer Reihenfolge geschaffen werden, die von den furthest-Ecken des Kosmos gebracht werden, und in die Hände der Druckerpresse gesetzt werden. Aber, um all diese Sachen zu machen, gibt es, brauchen Sie immer noch für die Macht und den Willen vom Völlig mächtigen jemanden, Who schafft die Druckerpresse. Das ist zu sagen, diese Hypothese der Druckerpresse ist ein total bedeutungsloser Aberglaube.
So, wie diese Vergleiche von der Uhr und dem Buch, der Total-Herrliche Hersteller, Who ist über allen Sachen mächtig, hat Ursachen geschaffen, und so auch schafft Er die Wirkungen. Durch Seine Weisheit bindet Er die Wirkung an die Ursache. Durch Seinen Willen hat Er eine Manifestation vom Greater Shari'a bestimmt, den Shari'a der Schaffung, der betreffend der Bestellung aller Bewegung von den Göttlichen Gesetzen im Universum besteht und die Natur der Wesen bestimmte, die ist nur ein Spiegel zu dieser Manifestation in Sachen zu sein, und eine Spiegelung davon zu sein. Und durch Seine Macht hat Er das Gesicht von dieser Natur geschaffen, die externe Existenz erhalten hat, und hat Sachen auf dieser Natur geschaffen, und hat sie einer mit dem anderen vermischt.
Ist es leichter, diese Tatsache anzunehmen, die ist der Schluß unzähliger vernünftigster proofs—in-Tatsache, wird man nicht gezwungen, it?—or anzunehmen, ist es leichter, die physischen Wesen zu bekommen, die Sie Ursachen und Natur, die leblos sind, bewußtlos nennen, schuf, gestaltete und einfach, die Existenz jeder Sache notwendig mit den zahllosen Werkzeugen und der Ausrüstung zu versorgen und jene Sachen auszuführen, die weise und scharfsinnig aufgeführt werden? Ist das nicht ganz jenseits der Grenzen der Möglichkeit? Wir überlassen ihm zu Ihnen, sich zu entscheiden, mit Ihrem vernunftlosen Verstand!
Der ungläubige Naturanbeter antwortete: “Weil Sie mich bitten, schön und vernünftig zu sein, muß ich gestehen, daß der falsche Weg, dem ich bis jetzt gefolgt bin, eine beide verschlimmerte Unmöglichkeit ist, und äußerst schädlich und häßlich. Jeder mit sogar einem Korn des Bewußtseins würde von Ihren Analysen oben verstehen, daß Ursachen die Tat der Schaffung zuzuschreiben und Nature ausgeschlossen und unmöglich ist. Und daß Man unbeding notwendig und notwendig ist, dem Notwendigerweise Existenten alle Sachen direkt zuzuschreiben. Ich sage: “ALLES LOB ist ZU GOTT FOR BELIEF, glaube ' und ich an Ihn. Nur habe ich einen Zweifel:
“Ich glaube, daß Allmächtiger Gott ist der Schöpfer, aber welchen Schaden fügt es der Souveränität seines dominicality zu, wenn einige kleinere Ursachen eine Hand in der Schaffung unbedeutender Sachen haben und dadurch für sich ein kleines Lob und einen Beifall gewinnen? Verringert es seine Souveränität auf eine Weise?”
T-STD E EIN N S W E R: Als wir uns abschließend in anderen Teilen des Risale-i-Nur erwiesen haben, ist der Fleck von rulership, daß es Einmischung ablehnt. Der meiste insignficant-Herrscher oder der Beamter wird die Einmischung seines eigenen Sohnes nicht tolerieren, glätten Sie, innerhalb der Sphäre seiner Regel. Die Tatsache, daß, trotz seienden Kalifen hatten bestimmte fromme Sultane ihre unschuldigen Söhne ermordet auf der unbegründeten Besorgnis, daß sich die Söhne in ihre Regel einmischen würden, demonstriert wie wesentlich ist dieses “Gesetz der Ablehnung der Einmischung ' in rulership. Und das “Gesetz der Verhütung der Teilnahme, ' der die Unabhängigkeit innerer zu rulership erfordert, hat seine Stärke in die Geschichte der Menschheit durch außerordentliche Aufruhre gezeigt, jedesmal wenn es zwei Gouverneure in einer Stadt oder zwei Königen in einem Land gegeben hat.
So, wenn das Gefühl von rulership und Souveränität, das ein bloßer Schatten in Menschen ist, die unfähig sind, und Bedürfnis der Hilfe, Einmischung zu diesem Grad ablehnt, verhindert den Eingriff von anderen, nehmen Sie keine Teilnahme in seiner Souveränität an, und versucht, die Unabhängigkeit seiner Position so eifersüchtig dann zu bewahren, wenn Sie können, vergleichen Sie dieses mit einem Total-Herrlichen, Wessen absolute Souveränität ist beim Grad dominicality Dessen absoluter rulership beim Grad Göttlichkeit, absolute Unabhängigkeit beim Grad Einssein und absoluter Mangel an Bedürfnis am Grad absoluter Macht, und versteht, daß was für eine notwendige Anforderung und unvermeidliche Notwendigkeit dieses rulership diese Ablehnung von Einmischung, Verhütung der Teilnahme und Widerwillen der Partner ist.
Betreffend des zweiten Teiles Ihres Zweifels sagten Sie: “Wenn einiges der Verehrung einiger unbedeutenden Wesen zu bestimmten Ursachen geleitet wird, welcher Mangel macht diese Ursache zur Verehrung aller Wesen, von Teilchen zu Planeten, die man zum notwendigerweise Existenten geleitet werden, der Absolute Gegenstand aller Verehrung?”
T-STD E EIN N S W E R: Der Total-Weise Schöpfer des Universums machte das Universum wie einen Baum mit bewußten Wesen als seine meiste Perfektfrucht, und unter bewußten Wesen machte Er seiner umfassendsten Frucht Mann. Und die wichtigste Frucht von Mann, tatsächlich ist das Ergebnis von seiner Schaffung, dem Ziel seiner Natur und der Frucht seines Lebens sein Dank und seine Verehrung. Würden dem Absoluten Herrscher und Unabhängigen Herrscher der Einzeln von Einheit, die das Universum schafft, um sich bekannt und geliebt zu machen, geben Sie anderen weg, bemannen Sie, die Frucht des ganzen Universums und die Dank von Mann und die Verehrung, seine höchste Frucht? Vollständig entgegen seiner Weisheit würde er das Ergebnis der Schaffung und Frucht des Universums eitel und sinnlos machen? Gott verbietet! Wäre er zufrieden, anderen die Verehrung der Kreaturen auf eine Weise zu geben, die seine Weisheit und seinen dominicality bestreiten würde? Und obwohl er durch seine Handlungen demonstriert, die er wünscht, sich bekannt zu machen und zu einem unbegrenzten Grad liebte, würde er seine perfektesten Kreaturen veranlassen, ihn zu vergessen durch das Übergeben von Ursachen ihr Dank und Dankbarkeit, Liebe und Verehrung, und veranlaßt sie, die erhabenen Zwecke im Universum zu bestreiten?
O-Freund, der die Verehrung der Natur aufgegeben hat! Jetzt ist es für Sie zu sagen! Zu welchem antwortete er:
“Alles Lob ist zu Gott, diese zwei Zweifel von mir sind jetzt gelöst worden. Und Ihre zwei Proben auf Göttliche Einheit, die demonstriert, daß der einzige Wahre Gegenstand der Verehrung ihm ist, und daß nichts anderes, als er von Verehrung würdig ist, so glänzend und mächtig ist, daß sie zu bestreiten, als viel Arroganz verlangen würde, die Sonne und den Tag zu bestreiten.”
Schluß
Die Person sagte, die auf atheistischem Naturalismus gab und kam, um zu glauben,: “Alles Lob ist zu Gott, ich habe nicht mehr alle Zweifel, aber es gibt immer noch einige Fragen, über denen ich neugierig bin.”
ERSTE FRAGE
“Wir hören viele faule Leute, und jene fragen, die die fünf täglichen Gebete vernachlässigen,: “Welches Bedürfnis, das er jene, die auf Verehrung geben und ihnen mit so einer furchterregender Bestrafung als Hell drohen, schwerwiegend und eindringlich im Qur'an tadelt, hat Gott Almighty unserer Verehrung? Wie ist es in Einklang mit dem Stil vom Qur'an, der mäßig, sanft und schön ist, um die äußerst Strenge zu einer unbedeutenden, kleineren Schuld zu demonstrieren?”
T-STD E EIN N S W E R: Gott Almighty hat kein Bedürfnis Ihrer Verehrung, noch tatsächlich von sonst noch etwas. Eher ist es Ihnen, wer am Gottesdienst teilnehmen muß, für in Wahrheit sind Sie krank. Und als wir uns in vielen Teilen des Risale-i-Nur erwiesen haben, ist Verehrung eine Art von Arznei für Ihre geistigen Wunden. Wenn jemand, der Übel ist, einem mitfühlenden Arzt antwortet, besteht auf seinen nehmenden Arzneimitteln, die für seine Bedingung durch das Sagen nützlich sind,: “Das, was Sie braucht, hat davon, daß Sie auf diese Art bestehen?”, Sie können verstehen, wie absurd es wäre.
Wie für die schweren Drohungen und furchterregende Bestrafungen für den Qur'an für das Aufgeben von Verehrung werden sie vielleicht zu einem König verglichen der, um seine Thema'-Rechte zu schützen, fügt einem gewöhnlichen Mann eine schwere Bestrafung in Übereinstimmung mit dem Grad zu, die sein Verbrechen gegen jene Rechte verstößt.
Auf die gleiche Weise brechen der Mann, der Verehrung aufgibt, und rituelles Gebet die Rechte der Wesen, die wie die Themen des Monarchen von Vorewigkeit und Postewigkeit sind und ungerecht in der Tat zu ihnen stellvertretend sind, auf eine bedeutungsvolle Weise. Für die Vollendungen der Wesen wird durch die Verherrlichung und die Verehrung, die von diesem Aspekt von ihnen aufgeführt wird, den welcher zu ihrem Hersteller geleitet wird, gezeigt. Das jemand macht nicht, der Verehrung aufgibt, und kann nicht sehen dieses nehmen Sie am Gottesdienst teil. Tatsächlich bestreitet er es. Weiterhin nehmen Wesen wegen ihrer Verehrung und Verherrlichung eine erhabene Position ein, und jedes ist ein Schreiben dem Ewig angeflehten One, und ein Spiegel zu den Namen von seinem Sustainer. Weil er sie von ihren hohen Positionen reduziert und sie betrachtet, unwichtig zu sein, leblos, ziellos, und ohne Aufgabenbereich beleidigt er sie, und das Bestreiten und das Überschreiten ihrer Vollendungen.
Tatsächlich sieht jeder die Welt in seinem eigenen Spiegel. Gott Almighty schuf Mann als eine Maßnahme und ein Maßstab für das Universum. Und von der Welt gab Er jeder Person eine besondere Welt. Diese Welt, die Er für ihn in Übereinstimmung mit seinen aufrichtigen Glauben färbt. Zum Beispiel klagen sieht Person zu beweinen, Wesen ein Verzweifeln als weinende und in Verzweiflung, während ein heitres, optimistische, fröhliche Person sieht das Universum als freudig und lächelnd. Ein ernster Verehrung gegebener reflektierender Mann und Verherrlichung entdeckt und kümmert die bestimmte, wirklich existente Verehrung und die Verherrlichung der Wesen um einen Grad, während entweder eine Person, die Verehrung durch Vernachlässigung aufgibt, oder Leugnung Wesen auf eine Weise total gegensätzlich sieht und zur Wirklichkeit ihrer Vollendungen opponierte und so ihre Rechte überschritt.
Weiterhin, seit das jemand, der Gebet aufgibt, besitzt sich nicht, er Unrechte seine eigene Seele, die ein Sklave seines Rechtmäßigen Inhabers ist. Sein Besitzer liefert ehrfurchtgebietende Drohungen, um His Sklaven Rechte vor seine bös-achtunggebietende Seele zu schützen. Auch, weil er Verehrung aufgegeben hat, die das Ergebnis seiner Schaffung und das Ziel seiner Natur ist, ist es gegen Göttliche Weisheit ähnlich eine Tat der Aggression, und dominical wird, und er erhält deshalb Bestrafung.
ICH N S-STD O R T: Der abandoner der Verehrung beide Unrechte seine eigene Seele, die der Sklave und vollständig besessene Eigenschaft von Almighty God und Unrechte ist und die Rechte der Vollendungen des Universums überschreitet. Bestimmt, ebenso wie Unglaube eine Beschimpfung an Wesen ist, ist das Verlassen der Verehrung deshalb eine Leugnung von den Vollendungen des Universums. Und weil es eine Tat der Aggression gegen Göttliche Weisheit ist, verdient es von ehrfurchtgebietenden Drohungen, und schwere Bestrafung.
So ist es diesen deservedness und die oben erwähnten Tatsachen auszudrücken, daß der Qur'an von Miraculous Exposition auf eine wunderbare Weise wählt, der schwerer Stil das, in vollständiger Übereinstimmung mit den Prinzipien der Beredsamkeit, zu den Anforderungen der Situation korrespondiert.
ZWEITE FRAGE
Die Person fragte, die auf Naturalismus gegeben hatte und gekommen war, um danach zu glauben,:
“Es ist tatsächlich eine gewaltige Wahrheit, die jedes Sein in jedem Aspekt von Göttlichem Willen und dominical-Macht abhängig ist,; in allem von seinen Funktionen, Qualitäten und Handlungen. Und wegen dieser Weite können unsere schmalen Verstande es nicht begreifen. Aber, der unendliche Überfluß, den wir um uns sehen, und die unbegrenzte Leichtigkeit in der Schaffung und der Formation der Sachen, und die unendliche Leichtigkeit und die Einrichtung in die Weise der Einheit, die durch Ihre Proben oben begründet wurden, und die unendliche Leichtigkeit, der es Strophen vom Qur'an das gefolgte eindeutig Spaß macht, demonstrieren und erklären,
Ihre Schaffung und Ihre Wiederbelebung ist als eine einzelne Seele,
und,
Die Sache von der Stunde wird sein, aber als das Funkeln vom Auge, oder noch näher
zeigen Sie dieser gewaltigen Wahrheit, eine Sache zu sein, die höchst akzeptabel und vernünftig ist. Was ist die Weisheit und das Geheimnis dieser Leichtigkeit?”
T-STD E EIN N S W E R: Diese Sache wurde in einer meisten klarsten, entscheidenden und überzeugenden Mode in der Erklärung davon erklärt,
Und er ist über allen Sachen mächtig,
welcher bildet die Zehnte Phrase des Zwanzigsten Briefes. Besonders wurde es demonstriert, glätten Sie eindeutiger im Nachtrag zu diesem Brief der wenn zum Einzelnen Hersteller zugeschrieben hat, alle Wesen werden so leicht wie ein einzelnes Sein. Wenn sie diesem Einzelnen von Einheit nicht zugeschrieben werden, wird die Schaffung einer einzelnen Kreatur so schwierig wie das aller Wesen, und ein Samen so problematisch wie ein Baum. Wenn sie ihrem Wahren Hersteller zugeschrieben werden, wird das Universum so leicht und problemlos Paradise als ein Baum, ein Baum so leicht wie ein Samen, so leicht wie der Frühling, und der Frühling so leicht wie eine Blume. Wir werden jetzt auf kurz eine oder zwei Beweise, die in Detail in anderen Teilen des Risale-i-Nur aus den Hunderten erklärt worden sind, die die darunterliegenden Gründe für und Beispiele der Weisheit im auffallenden, unbegrenzten Überfluß und der Fülle der Wesen erklären, die Leichtigkeit der großen Anzahl von Individuen in jeder Spezies, und die Tatsache hinweisen, daß gut-befohlen, gestaltete künstlerisch, und wertvolle Wesen kommen mit riesiger Geschwindigkeit und Leichtigkeit in Existenz.
Zum Beispiel, wenn der Befehl ein hundert Soldaten einem Offizier gegeben wird, ist es ein hundert Male leichter als, wenn der Befehl von einem Soldaten ein hundert Offizieren gegeben wird. Und wenn es für ein Hauptquartier, ein Gesetz, eine Fabrik und den Befehl von einem König eingeteilt wird, um eine Armee auszustatten, wird es ganz einfach so leicht wie das Ausstatten eines einzelnen Soldaten. Auf die gleiche Weise, wenn es an zahlreiche Hauptquartiere, zahlreiche Fabriken und zahlreiche Kommandanten weitergeleitet wird, um einen Soldaten auszustatten, wird es so schwierig wie das Ausstatten einer Armee. Weil es verlangen würde, um einen einzelnen Soldaten auszustatten, so viele Fabriken wie ist für eine ganze Armee notwendig.
Wieder, seit wegen des Rätsels für Einheit werden die lebenswichtigen Bedürfnisse eines Baumes durch eine Wurzel bereitgestellt, ein Zentrum und das Gewähren zu einem Gesetz, es produziert Tausende von Früchten so leicht wie eine einzelne Frucht. Dies ist schlicht, zu sehen. Wenn sich Einheit zu Vielfalt verändert, und alle Bedürfnisse lebenswichtig denn jede Früchte werden von anderen Stellen bereitgestellt, jede Frucht zu produzieren, wird so schwierig wie den Baum zu produzieren. Und, um einen einzelnen Samen zu produzieren, glätten Sie das eine Probe und ein Register des Baumes ist, wird so schwierig wie der Baum. Weil alle Bedürfnisse lebenswichtig für das Leben des Baumes ist für den Samen notwendig.
So gibt es Hunderte von Beispielen wie diese, die zeigen, daß es für Tausende von Wesen leichter ist, in Existenz durch Einheit durchzukommen, als für ein einzelnes Sein, um in Existenz durch Vielfalt durchzukommen und das Zuschreiben von Gott Partner. Weil sich diese Wahrheit mit absoluter Sicherheit in anderen Teilen des Risale-i-Nur erwiesen hat, verweisen wir Sie an jene und erklären hier nur einen wichtigsten Grund für diese Leichtigkeit und die Einrichtung vom Gesichtspunkt von Göttlichem Wissen, Theologe Determining und dominical-Macht. Es ist wie folgt:
Sie sind ein Sein. Wenn Sie sich dem Vor-Ewigen Man Allmächtig zuschreiben, schafft Er Sie bei einem Befehl durch His unendliche Macht aus nichts in einem Augenblick, wie das Schlagen eines Wettkampfes. Wenn Sie dieses nicht machen und eher sich physischen Ursachen und Natur zuschreiben, dann weil Sie eine gut befohlene Zusammenfassung, Frucht und kleines Register und Liste des Universums sind, um Sie zu machen, wäre es notwendig, daß um mit einer Geldstrafe zu sieben das Universum und seine Elemente, und die Substanzen, von denen Ihr Körper zusammengesetzt wird, in präziser Maßnahme gegen alle Ecken des Universums zu sammeln, siebt. Für physische Ursachen versammeln Sie sich nur und vereinigen Sie sich zusammen. Es wird von Leuten des Grundes bestätigt, daß sie nicht aus nichts schaffen können, was das, was ist, nicht in ihnen präsentiert. Weil dies der Fall ist, würden sie gezwungen werden, den Körper eines winzigen belebten Seins von jeder Ecke des Kosmos zusammen zu sammeln.
Verstehen Sie jetzt, daß welche Leichtigkeit dort in Einheit ist, liegt Göttliche Einheit und welche Schwierigkeiten in misguidance und dem Zuschreiben von Gott Partner!
Zweitens gibt es auch eine unendliche Leichtigkeit in Hinsicht auf Göttlichem Wissen. Es ist so: Theologe Determining ist ein Aspekt Göttlichen Wissens; es bestimmt eine Maßnahme für jedes Sein, das wie sein besonderer und immaterieller Schimmel ist. Und diese entschlossene Maßnahme ist wie ein Plan oder ein Modell für die Existenz jeder Sache. Wenn Göttliche Macht schafft, macht es deshalb auf dieser entschlossenen Maßnahme mit extremer Leichtigkeit. Wenn die Sache dem All-Powerful von Ruhm nicht zugeschrieben wird, besitzt Who allumfassendes, unendliches und vor-ewige Wissen, wie oben beschrieben wurde, nicht nur Tausende von Schwierigkeiten erscheinen, aber Hunderte von Unmöglichkeiten. Für wenn es nicht für die entschlossene Maßnahme wäre, die in Göttlichem Wissen existiert, müßten Tausende materieller Stockflecke mit externem existences im Körper sogar eines winzigen belebten Seins eingesetzt werden.
Deshalb, verstehen Sie einen Grund für die unendliche Leichtigkeit in Einheit und die endlosen Schwierigkeiten in misguidance und das Zuschreiben von Gott Partner. Und erkennen Sie, daß was für eine wahrheitsgemäße, korrekten, und erhabene Wahrheit von der Strophe angegeben wird,
Die Sache von der Stunde wird sein, aber als das Funkeln vom Auge, oder noch näher.
DRITTE FRAGE
Der ehemalige Feind und jetzt richtig geführter Freund fragte dann: “Philosophen behaupten, die heutzutage viele Fortschritte gemacht haben, daß nichts aus nichts geschaffen wird, und nichts wird vernichtet und geht zu nichts; es gibt nur compostion und Zersetzung, und dies macht die Fabrik des Universumslaufes. Ist derartig korrigieren Sie?”
T-STD E EIN N S W E R: Seit den fortgeschrittensten Philosophen, die keine Wesen im Licht vom Qur'an betrachteten, sahen die Formation und die Existenz der Wesen mittels Natur und causes—in, die die Art bewies, daß above—to so schwierig ist, unmöglich zu sein, sie gingen in zwei Gruppen auseinander.
Eine Gruppe wurde Sophists; das von Grund, der zu Menschen ausschließlich ist, Niederlegen und niedriger als geistlose Tiere fallend, fanden sie es leichter, die Existenz des Universums zu bestreiten, und glättet ihre eigene Existenz, als dem Weg von misguidance zu folgen, der behauptet, daß verursacht, und Nature hat die Macht zu schaffen. Sie bestritten deshalb sowohl sich als auch das Universum und kamen in absolute Unwissenheit herunter.
Die zweite Gruppe sah, daß in misguidance nach dem verursacht, und Nature ist Schöpfer, die Schaffung einer Fliege oder ein Samen bringt sogar unzählige Schwierigkeiten mit sich und verlangt zu Grund unannehmbar eine Macht. Sie wurden gezwungen, die Tat von der Schaffung und zu sagen deshalb zu bestreiten: “Nichts kann aus nichts existieren.” Und das Sehen, daß totaler annihiliation, um auch unmöglich zu sein, sie erklärten sich: “Das, was existiert, kann nicht zu nichts gehen.” Sie mochten eine eingebildete Situation in dem das Verbinden und Zersetzung, Ansammlung und Verteilung, kommen Sie durch die Bewegung der Teilchen und die Winde der Chance vor.
Jetzt, sehen Sie! Jene, die sich betrachten zu sein, das Intelligenteste ist die tief Ignorantesten und dumme. Und verstehen Sie nur wie lächerlich, entwürdigte, und ignoranter misguidance macht Mann, und nimmt eine Lehre!
Tatsächlich schuf eine Vor-Ewige Macht in sechs Tagen das Himmelsgewölbe und die Erde, jedes Jahr schafft gleichzeitig vier hundert tausend Spezies auf dem Gesicht der Erde, und sechs konstruieren Wochen jeden Frühling von Kunst und Weisheit voller eine lebende Welt als die Welt selbst. So ist es dummer und ignorant als der Sophists, die erste Gruppe über, die Tat der Schaffung zu bestreiten und erachtet es unwahrscheinlich, daß, ähnlich eine Chemikalie der wenn angewandte Shows auf unsichtbarem Schreiben, Vor-Ewige Macht sollte Wesen externe Existenz geben der, obwohl äußerlich nichtbestehend, existieren Sie als Wissen, und dessen Pläne und Maßnahmen im Reich eines Vor-Ewigen Wissens entschlossen sind.
Diese unfortunates sind völlig unfähig und haben zu ihrer Verfügung außer der Lehrerschaft des Willens nichts. Und obwohl sie wie Pharaos aufgeblasen werden, können sie weder alles vernichten noch alles von nichts, sogar einer Minute Teilchen, schaffen. Und deshalb, obwohl nichts aus nichts zur Hand von Ursachen und Natur, auf die sie sich verlassen, aus ihrer Blödheit, die sie sagen, in Existenz kommt,: “Nichts kommt von Nichtsein, und nichts geht zu Nichtsein.” Und sie glätten, erstrecken Sie dieses absurde und falsche Prinzip Man zum Völlig Allmächtigen.
Tatsächlich hat das All-Powerful von Ruhm zwei Wege vom Schaffen:
Das First ist durch Ursprung und Erfindung. Das ist, Er bringt ein Sein aus nichts, aus Nichtbestehen, in Existenz und schafft alles dafür, auch aus nichts, notwendig und setzt jene Bedürfnisse in seine Hand.
Die Sekunde ist durch die Zusammenstellung, durch Kunst. Das ist, Er bildet bestimmte Wesen aus den Elementen des Universums von Beschluß, feine Beispiele der Weisheit zu demonstrieren, wie das Zeigen von den Vollendungen Seiner Weisheit und den Manifestationen von vielen Seiner Namen. Durch das Gesetz vom Sorgen schickt er diesen Wesen Teilchen und Sache, die von Seinem Befehl abhängig sind, und setzt die Teilchen in ihnen ein.
Ja, das Völlig Allmächtige Man schafft auf zwei Weisen: Er beide entstehen, und Er setzt zusammen. Um das zu vernichten, was existiert, und zu machen, existieren Sie, das, was nicht existiert, ist für Ihn höchst einfach und leicht. Es ist einer von His beständige und universale Gesetze. Deshalb, der Mann, der sagt,: “Er kann dem, was nicht existiert, keine Existenz geben” im Gesicht einer Macht, daß Frühlingsmarken aus nichts die Formen und die Eigenschaften von drei hundert tausend belebten Kreaturen in man existieren, und, außer ihren Teilchen, all ihren Bedingungen und Staaten sollte so ein Mann sich, wird ausgelöscht!

Die Person sagte, die auf Nature gab und die Wahrheit umarmte,: “Lob und Dank sind zu Gott Almighty zur Anzahl von Teilchen in Existenz, denn ich habe erlangt, um Glauben zu vervollständigen. Ich bin von Täuschung und misguidance bewahrt worden. Keiner meiner Zweifel Überreste.
“ALLES LOB IST ZU GOTT FÜR DIE RELIGION VON ISLAM, UND VERVOLLSTÄNDIGT UND PERFEKTER GLAUBE!”
Aller Ruhm ist zu Ihnen! Wir haben keiner Wissenballabwehr das, das Sie uns beigebracht haben,; tatsächlich sind Sie Allwissend, Total-Weise.
* * *
Der Zwanzig-Viert Blitz
Auf islamischem Kleid für Frauen
[Während sie die zweiten und Dritte Sachen der fünfzehnten Notiz waren, wurde diese Abhandlung wegen seiner Wichtigkeit der Zwanzig-Viert Blitz gemacht.]
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
O Prophet! Teilen Sie es Ihren Frauen und Ihren Töchtern, und die glaubenden Frauen, mit, daß sie ihre äußeren Kleidungsstücke über ihre Personen werfen sollten, [wenn im Ausland] [zum Ende von der Strophe].
Diese Strophe erlegt die Verschleierung der Frauen auf. Aber ausschweifende Zivilisation opponiert diesen Befehl vom Qur'an; es erwägt die Verschleierung der Frauen nicht, natürlich zu sein und sagt, daß es Sklaverei einer Art ist.
T-STD E EIN N S W E R: Wir werden nur vier der vielen Beispiele der Weisheit in dieser Anordnung vom Qur'an erklären und zeigen, daß es völlig natürlich ist, und jene, die es opponieren, opponieren die angeborene Veranlagung der Frauen.
ZUERST BEISPIEL DER WEISHEIT
Sich zu verschleiern, ist für Frauen natürlich, und ihre angeborenen Veranlagungen fordern es. Denn Frauen sind schwach und delikat, und weil sie in Bedürfnis vom Schutz eines Mannes und Hilfe für sich und für ihre Kinder, die sie mehr als ihre eigenen Leben lieben, sind, lassen sie einen natürlichen Wunsch lieben, sich zu machen und verabscheuten nicht, und kein rebuffed zu sein.
Auch sind sieben aus zehn Frauen entweder alt oder häßlich, und sie wollen ihr Alter und Häßlichkeit nicht zu jedem zeigen. Oder sie sind eifersüchtig, und sie wollen in Verhältnis anderen, die schöner sind, nicht häßlich erscheinen. Oder sie werden von Angriff oder Verleumdungen erschrocken, und will durch Natur sich deshalb decken, um keinen Angriff, noch in den Augen ihrer Ehemänner von Untreue angeklagt zu werden, zu erleiden. Wenn es vorsichtig bemerkt wird, jene, die sich verstecken, die meisten sind die Alten. Und aus zehn Frauen werden nur zwei oder drei vielleicht gefunden, daß wer sowohl jung, als auch schön sind und keine discomforted dabei sind, sich zu zeigen.
Es ist klar, daß Leute discomforted durch das Aussehen von jenen sind, das sie nicht mögen, oder langweilig finden,; sie sind durch sie aufgeregt. Wenn ein schönes unbescheiden gekleidetes Frauenaufnahmen-Vergnügen an zwei oder drei aus zehn Männern, die kanonisch Fremde sind, die sie anschauen, sie wird bis zu den sieben oder acht gelangweilt. Auch, seit einer Frau, deren Moral nicht verdorben wird, ist empfindlich und leicht affektiert, sie wird bestimmt bekümmert um schmutziges Aussehen, dessen Wirkungen physisch tatsächlich erfahren worden sind, sein, ist giftig. Wir glätten, hören Sie, daß in Europa, die Stelle offenen Kleides, viele Frauen werden dabei aufwärts ernährt, der Gegenstand der Aufmerksamkeit zu sein, und beklagt bei der Polizei, Sprichwort,: “Diese Tiere setzen fort, uns anzustarren und uns zu stören.” This bedeutet, daß die Enthüllungsfrauen von heutiger Zivilisation entgegen ihren Naturen sind. Und zusammen mit dem Sein in Übereinstimmung mit ihren Naturen, der Befehl des Qur'an, sich zu verschleiern, bewahrt women—those-Bergwerke von Mitgefühl, das vielleicht würdige Begleiter für alle eternity—from-Degeneration ist, Erniedrigung, das, was praktisch Sklaverei und Armseligkeit ist.
Weiterhin, von Naturfrauen ist von Männern ängstlich, die Fremde sind, und besorgt um sie. Fürchten Sie natürlich, fordert die Verschleierung der Frauen. Für zusätzlich zum Erleiden der Schwierigkeit, acht oder neun Monate lang, die bestimmt die acht oder neun Minuten '-Vergnügen verbittern, die Last eines Kindes zu tragen gibt es auch die Möglichkeit, das Unglück zu erleiden, für acht oder neun Jahre ohne Beschützer ein Kind aufzuziehen. Und weil dies häufig passiert, fürchten sie wirklich durch die Schaffung seltsame Männer, und durch Natur will sich von ihnen zu verstecken. Ihre Schaffung fordert das durch das Verschleiern von sich, das sie die Appetite der Männer nicht außerhalb der festgelegten Grade Verwandtschaft begeistern, weil sie schwach ist, noch plant jede Gelegenheit für Angriff ein; ihre schwache Schaffung gibt mächtige Warnung. Es zeigt, daß ihre Mäntel und Mäntel Schilder und Festungen sind. Die Tatsache, daß, Nachrichten zufolge erhielt, die nackt-beinige Frau eines hochrangigen Mannes in der Welt wurde im Kapital des Landes angesprochen, in der Marktstelle für Tageslicht vor jedem eines gewöhnlichen Schuhshiner, teilt einen Klaps in den schamlosen Gesichtern von jenen opponiert zur Verschleierung der Frauen aus!
ZWEITES BEISPIEL DER WEISHEIT
Die authentische und äußerst intensive Beziehung, Liebe und Zuneigung zwischen Männern und Frauen entstehen nicht nur aus den Bedürfnissen weltlichen Lebens. Ja, eine Frau ist nicht nur eine Begleiterin zu ihrem Ehemann in diesem weltlichen Leben, sie ist auch seine Begleiterin in ewigem Leben. Weil sie die Begleiterin ihres Ehemannes in ewigem Leben ist, sollte sie bestimmt das Aussehen von anderen nicht außer ihrem Ehemann, ihrem ewigen Freund und ihrem Begleiter anziehen, und sollte ihn nicht kränken und ihn eifersüchtig machen. Als eine Folge des Rätsels für Glauben werden die Verbindungen ihres glaubenden Ehemannes mit ihr nicht auf dieses weltliche Leben beschränkt, und seine Liebe ist nicht nur Tier und vorläufig, während der Zeit ihrer Schönheit; er hält wahrer, ernsthafter Liebe und Respekt für sie in Hinsicht auf ihrem Sein seinen Begleiter in ewiges Leben. Und er trägt dieses lieben Sie und Respekt für sie, nicht nur während ihrer Jugend, wenn sie schön ist, aber auch, wenn sie alt und häßlich ist. Bestimmt als Gegenleistung dafür sollte sie ihm ihre Schönheiten allein zeigen und ihre Liebe zu ihm beschränken; dies wird von der Menschheit gefordert. Ansonsten würde sie sehr klein gewinnen und viel verlieren.
Dem Shari'a zufolge sollte der Ehemann ein guter Wettkampf um die Frau sein. Das ist, sie sollten zu einander geeignet sein. Der wichtigste Aspekt dieses Seins geeignet ist vom Gesichtspunkt der Religion.
Froh der Ehemann, der die feste Religion der Frau sieht und ihr folgt, und sich wird fromm nicht, um seinen Begleiter ewigen Lebens zu verlieren.
Froh die Frau, die die Festigkeit ihres Ehemannes in Religion sieht und deshalb fromm wird, ihren ewigen Freund nicht zu verlieren.
Leider für den Mann, der ausschweifend wird, der ihm für immer diese rechtschaffene Frau kosten wird.
Leider für die Frau, die ihrem frommen Ehemann nicht folgt und ihren ewigen gesegneten Freund verliert.
Und ein tausend Jammer auf dem unglücklichen Ehemann und der Frau, die einander in Sünde und Laster imitiert und einander hilft, Höllenhell einzugeben!
DRITTES BEISPIEL DER WEISHEIT
Frohes Familienleben wird durch gegenseitige Zuversicht für Ehemann und Frau, und aufrichtiger Respekt und Liebe, aufrechterhalten. Unbescheidenes Kleid und freies und leichtes Verhalten zerstören die Zuversicht, und verderben den gegenseitigen Respekt und die Liebe. Für aus zehn Frauen, die unbescheidenes Kleid begünstigen, die nur einer sich nicht bemühen wird, sich zu machen, die von Fremden gemocht werden, weil sie keine anderen Männer attraktiver als ihr Ehemann findet. Neun aus zehn werden finden, daß andere verbessern, als ihre Ehemänner. Und nur eine aus zwanzig Männer werden keine anderen Frauen attraktiver finden. Dann außer dem Sternkraut und gegenseitiger Respekt, der verschwindet, es weckt vielleicht äußerst häßliche und gemeine Gefühle, wie folgt:
Durch Natur empfinden Männer zu jenen innerhalb der festgelegten Grade Verwandtschaft wie ihrer Schwestern keine Begierde, weil, inzwischen solche Verwandte, die '-Gesichter wegen ihrer nahen Verwandtschaft Freundlichkeit und gesetzliche Liebe veranlassen, es annulliert alle sexuelle oder kräftige Neigungen. Aber, um unbedeckte Körperpartien zu verlassen, die zu nahen Verwandten wie den Beinen freizulegen es zum Shari'a zu gewähren, nicht zulässig ist, gibt vielleicht Anlaß zum Wecken von äußerst häßlichen Gefühlen in Männern niedrigen Charakters. Weil das Gesicht eines nahen Verwandten den Mann an diese nahe Verwandtschaft erinnert und dem Gesicht von jemandem nicht außerhalb der Grade Verwandtschaft ähnelt, aber ein nacktes Bein ist die Gleichen als das kanonischer Fremder. Weil das Bein jedem kennzeichnenden Fleck trägt, sich an die nahe Verwandtschaft seines Besitzers zu erinnern, ist es possibile, den es fleischliche Gefühle im Mann wecken wird. Und Sachen wie es zuzusehen, ist eine Degeneration, die seine Haareinstellung auf dem Ende macht.
VIERTES BEISPIEL DER WEISHEIT
Es ist klar, daß jeder viele Kinder will. Es gibt keine Nation oder die Regierung, die keinen Bevölkerungsanstieg unterstützt. In der Tat (der Adligste Prophet, Frieden und Segen sind auf er) sagte: “Heiraten Sie und nehmen Sie zu, für beim Letzten Tag werde ich Stolz in Ihre großen Zahlen bringen. ”3 Aber das Verlassen von islamischem Kleid für Frauen erhöht keine Ehe, es vermindert es sehr. Weil sogar die meisten Lagen-über und moderne Jugend will, daß seine Frau keusch ist. Er will nicht, daß sie modern ist, das heißt, nachlässig in Fragen von Kleid und Moral Sie sich, und deshalb Überreste-Einzelzimmer, und frequentiert sogar Prostituierte.
Frauen sind nicht wie es, sie können ihr Ehemänner ' Verhalten nicht zu diesem Ausmaß beschränken. Die grundlegendste Charakteristische von Frauen ist Loyalität und confidence—since, der der Direktor aller Sachen ist, um mit der Heimat zu machen, die Frau wird wegen dem Schützen und dem Bewahren von allem die Eigenschaft und die Eigentümer ihres Ehemannes und seine Kinder angeklagt. Unvorsichtigkeit in Kleid und Moralität zerstört diese Loyalität, ihr Ehemann verliert auch Zuversicht in ihr und bringt sie dazu, Qualen des Gewissens zu erleiden. In der Tat, wenn die zwei Qualitäten von Mut und Großzügigkeit, die in Männern wünschenswert sind, in Frauen gefunden werden, beschädigt es diese Loyalität und die Zuversicht, und deshalb ist für Frauen unerwünscht und wird betrachtet, schlechte Qualitäten zu sein. Aber weil die Pflicht des Ehemannes keine Loyalität und Verwaltung ist, aber Schutz, Freundlichkeit und Respekt, er kann nicht beschränkt werden und verfeinert werden, und heiratet auch vielleicht andere Frauen.
Unser Land kann nicht mit Europa verglichen werden, weil dort ehrt, wird vielleicht zu einem Grad von gewaltsamen Mitteln wie dem Duell, trotz unbescheidenen Kleides, bewahrt. Eine Person, die Augen bei der Frau eines anständigen Mannes macht, nimmt sein Leben in seine Hände, und sieht dann. Auch sind die Leute von Europa kalt und kalt, wie das Klima. Asien, das heißt, die Länder von Islam, ist relativ glühende Länder. Es ist wohlbekannt, daß die Umgebung eine Wirkung auf die Moralität von Leuten hat. Vielleicht in jenen kalten Ländern regt unbescheidenes Kleid die tierischen Appetite und fleischliche Wünsche jener kalten Leute nicht an, und ist ein Mittel des Mißbrauches. Aber unbescheidenes Kleid, das ständig die fleischlichen Begierden von den beeinflußten leicht begeistert, und empfindliche Leute heißer Länder ist bestimmt die Ursache für viel Mißbrauch und Verschwendung und die Entkräftung der jungen Generation und ein Verlust an Stärke. Statt pro Monat oder alle drei Wochen oder so natürliche Bedürfnisse eine zu beantworten, hält es eine Person jede wenigen Tage notwendig. Und dann, weil er verpflichtet ist, wegen Eventualitäten wie ihrer monatlicher Periode vielleicht zwei Wochen lang aus jedem Monat seine Frau zu vermeiden, wenn er von seinen Appetiten besiegt wird, wird er zu Häusern von kranke-Ruhm neigen.
Die Verschleierung der Frauen wird vielleicht nicht auf dem Vorwand der Frauen von kleinen Städten und Dörfern und Nomadenfrauen, für unschuldige berufstätige Frauen und etwas grobe Frauen, die wegen ihrem Wirken, ihren livelihoods und ihre ärztliche Untersuchung zu sichern teilweise unveilled sind, abgeschafft, den die wearying-Arbeit keine fleischlichen Wünsche begeistert. Überdies, inzwischen müßig, liegen-über Männer sind wenig, nicht kann sogar einer in zehn der unmoralischen Männer der großen Städte unter ihnen gefunden werden. So ein Vergleich sollte deshalb nicht gemacht werden.

* * *
In Seinem Namen wird Er verherrlicht!
Eine Konversation mit den Frauen,
Meine glaubenden Schwestern des Jenseits
Zur Zeit als ich zu gesegnetem Isparta zurückkam, der die Bedeutung vom Medresetü'z-Zehra, für die dritte Zeit, trägt, hatte ich gesehen, daß das zum Risale-i-Nur in einigen anderen Provinzen von Frauen gezeigte aufrichtige und enthusiastische Interesse, und hatte erkannt, daß sie Vertrauen auf meine Anweisung darauf auf eine Weise weit hatten, die mein fälliges übersteigt. Ich hörte dann, daß die Frauen in Isparta, meine gesegneten Schwestern des Jenseits, warteten, Anweisung von mir zu erhalten, als ob ich sie auf die Weise vom Predigen in Moscheen unterrichten werde. Ich war mit fünf oder so anderen Krankheiten, in einem erbärmlichen Staat, krank, weil es die Stärke nicht einmal hatte zu sprechen, und denke, doch wurde das folgende diese Nacht zu meinem Herzen, impellingly, vermittelt: “Vor fünfzehn Jahren schrieben Sie ‘bei der Bitte von einigen Jugendlichen und ihm Ein Handbuch für Youth ', war eine Quelle des Nutzens für viele. Frauen sind zu dieser Zeit aber in noch größerem Bedürfnis eines Führers. ' Trotz meiner extremen Schwäche, Armseligkeit und Kraftlosigkeit, im Gesicht dieser Warnung, schrieb ich sehr knapp eine Anzahl von notwendigen Sachen, die ich meinen gesegneten Schwestern und jungen geistigen Sprößlingen jetzt erkläre, in drei Punkte.
·
ERSTER PUNKT Seit einem der grundlegendsten Prinzipien des Risale-i-Nur ist Mitgefühl, und Frauen sind Siegerinnen des Mitgefühles, sie sind durch Natur verbunden enger mit dem Risale-i-Nur als andere.

Lob ist zu Gott, diese natürliche Sympathie wird in vielen Stellen empfunden. Die Selbstaufopferung innerhalb dieses Mitgefühles will als Gegenleistung nichts und drückt wahre Ernsthaftigkeit aus, und ist deshalb zu dieser Zeit von der größten Wichtigkeit.
Ja, die Tatsache daß sie als Gegenleistung nichts wollen, wird eine Mutter ihr Leben opfern, um ihre Jungtiere von Gefahr, als die Forderung ihrer Natur und mit wahrer Ernsthaftigkeit zu bewahren, zeigt, daß Frauen zu großem Heldentum fähig sind. Durch das Entwickeln dieses Heldentumes bewahren sie vielleicht ihr Leben in sowohl dieser Welt als auch dem Jenseits darin. Aber diese wichtige Eigenschaft entfaltet sich nicht unter dem Einfluß von bestimmten schlechten Strömungen des Gedankens. Oder anderer wird es ausgebeutet. Ein kleines Beispiel aus Hunderten ist wie folgt:
Eine mitfühlende Mutter unternimmt jede Art von Selbstaufopferung, damit ihr Kind nicht in diesem weltlichen Leben in Gefahr fallen sollte und rreceive jede Art von Nutzen und Vorteil sollte,; sie zieht ihn damit in Sicht auf. Denken, “Mein Sohn wird ein Pasha sein,” sie gibt ihm ihre ganze Eigenschaft, nimmt ihn der Qur'an-Schule weg und schickt ihn nach Europa. Aber es geschieht nicht zu ihr, daß das ewige Leben ihres Kindes in Gefahr gefallen ist. Sie bemüht sich zu außer ihm vom Gefängnis in dieser Welt, und zieht nicht in Erwägung, die sein Sein zum Gefängnis der Hölle verurteilte. Und als das vollständige Gegenteil von angeborenem Mitgefühl macht sie einen Antragsteller gegen sie im Jenseits zu ihrem unschuldigen Kind, während er ihr Fürsprecher sein sollte. Er wird zu ihrem Sprichwort klagen: “, Warum stärkten Sie meinen Glauben nicht und veranlaßten mich deshalb verloren zu werden?” Und in dieser Welt auch, weil er keine richtige islamische Erziehung erhielt, kann er nicht auf das wunderbare Mitgefühl seiner Mutter auf die Weise reagieren, es verdient; in der Tat macht er so sehr mangelhaft.
Wenn, nicht ihr wahres Mitgefühl in die falsche Richtung schickend, arbeitet sie, ihr unglückliches Kind von der ewigen Einkerkerung in Hölle und dem Sterben zu bewahren, während das Gegenstück zu jedem zu den guten Arbeiten des Kindes zum Buch von guten Taten seiner Mutter in misguidance überholen wird, der ist zu ewigem Aussterben zu gehen, und ebenso wie nach ihrem Tod er ununterbrochen Lichter zu ihrem Geist mit seinen guten Arbeiten, so auch im Jenseits, schicken wird, daß er kein Antragsteller sein wird, aber mit seinem ganzen Geist und seinem Leben ein Fürsprecher für sie und ein gesegnetes Kind von ihr für die ganze Ewigkeit.
Ja, der erste Meister von Mann und der meiste einflußreiche Lehrer ist seine Mutter. In Zusammenhang damit werde ich das Folgen zu Ihnen, die ich stark immer in meinem eigenen Selbst empfunden habe, erklären:
Ich bin achtzig Jahre alt und habe Lehren von achtzig tausend Leuten erhalten. Doch schwöre ich, daß die wahrsten und meisten unshakeable-Lehren, die ich erhalten habe, sind, jenes impfte von meiner verstorbenen Mutter, die immer frisch für mich geblieben ist, in mir ein. Sie sind in meine Natur gepflanzt worden, als ob sie in meinem physischen Sein gepflanzte Samen waren. Ich beobachte, daß diese andere Anweisung, die ich erhalten habe, auf jenen Samen konstruiert worden ist. Das ist zu sagen, die Lehren flößten von meiner Mutter in meiner Natur und meinem Geist ein, als ich ein Jahr alt war, daß ich jetzt im Alter von achtzig sehe, jede wesentlichen Samen inmitten großer Wahrheiten zu sein.
Zum Beispiel halte ich es bestimmt, daß ich lernte, mitfühlend zu sein, der das wichtigste der vier Prinzipien meines Weges ist, und nett und mild zu sein, der die größte Wahrheit des Risale-i-Nur ist, vom mitfühlenden Verhalten und den Taten meiner Mutter und ihrem Lehrberuf. Ja, das Mitgefühl der Mutterschaft trägt wahre Ernsthaftigkeit und wahre Selbstaufopferung, aber das nicht Denken ans Hereafter—a-Schatzamt der Diamanten für ihren unschuldigen child—and, dieser Welt, die wie vorläufige, vorübergehende Fragmente des Glases ist, sein Gesicht zuzuwenden und ihm auf diese Weise nett zu sein, ist zu mißbrauchen, der Mitgefühl.
Ein Beweis dieses Heldentumes der Frauen in Hinsicht auf Mitgefühl, das absolut als Gegenleistung keine Wiedergutmachung und nichts will, und von ihrem Opfern ihres genauen Branntweines der Bären keine Bedeutung von persönlichem Nutzen und keiner Show, ist, daß ein Huhn, das eine winzige Probe dieses Mitgefühles trägt, einen Löwen angreifen wird und sein Leben für seine Küken opfern.
Jetzt, das wertvollste und wesentlichste Prinzip in islamischer Schulung und Taten, die das Jenseits betreffen, ist Ernsthaftigkeit. Solche wahre Ernsthaftigkeit sollte im Heldentum dieser Art von Mitgefühl gefunden werden. Wenn diese zwei Punkte anfangen, sich unter Frauen zu entwickeln, wird es die Mittel gegen beträchtliches Glück innerhalb der Welt von Islam sein. Wenn es zum Heldentum der Männer kommt, kann es nie für nichts sein; sie wollen immer Wiedergutmachung auf vielleicht ein hundert Weisen. Beim absolut Wenigsten wollen sie Ruhm und Ruhm. Aber regretably, unglückliche Frauen üben Heuchelei in einer weiteren Form aus, um vom Bösen und der Unterdrückung tyrannischer Männer bewahrt zu werden; diese Art entsteht aus Schwäche und Machtlosigkeit.
·
ZWEITER PUNKT
Dieses Jahr, trotz habend sich in Zurückgezogenheit vom Leben von Gesellschaft und Sein zurückgezogen, schaute ich wegen einigen von meinen Brüdern und meinen Schwestern, die Risale-i-Nur-Studenten waren, die Welt an. Von den meisten von den Freunden, die mich besuchten, hörte ich Klagen von ihrem Familienleben. “Ach!”, ich sagte, “Die Zuflucht der Leute, und insbesondere von Muslims, und eine Art von Paradies und eine kleine Welt, ist Familienleben. Hat dieses begann, jetzt auch aufwärts zu brechen?” ich suchte den Grund, und ich verstand, daß eine oder zwei versteckte Gruppen bedienten, um Jugend irrezuführen und die Jungtiere zu Laster mittels ihrer Appetite zu veranlassen, um Schaden zum gesellschaftlichen Leben von Islam zu verursachen, und dadurch zur Religion von Islam. Ich erkannte auch, daß eine oder zwei Gruppen heimlich arbeiteten und um nachlässige Frauen wirksam zu fahren die falsche Straße besiegen. Ich verstand auch, daß ein schwerer Schlag von diesem Viertel zu dieser muslimischen Nation versetzt werden würde. Und deshalb gebe ich kategorisch das Folgen zu Ihnen meinen Schwestern und geistigen Kindern an:
Die einzigen Mittel, im Jenseits das Glück von Frauen zu bewahren, und ihr Glück in dieser Welt, sowie ihre hohen angeborenen Qualitäten von Korruption bewahrend, wird die Schulung von der Religion von Islam gegeben; es gibt kein anderes Mittel. Sie hören von der Situation, in die die unglücklichen Frauen von Rußland gefallen sind. Es sagt in einem Stück des Risale-i-Nur, daß kein Mann des Sinnes Liebe und Zuneigung für seine Frau flüchtige, oberflächliche Schönheit von fünf bis zehn Jahren auf ihr baut. Er sollte seine Liebe auf ihrem feinen Verhalten, dem bleibendsten und besten von Schönheit, das zu Weiblichkeit und seinem Mitgefühl besondere ist, bauen. Auf diese Weise, wenn die unglücklichen Fortschritte in Jahren, die Liebe ihres Ehemannes für ihren Willen beharrt. Denn seine Frau ist bloß kein vorläufiger Helfer und Begleiterin in diesem weltlichen Leben, aber ein ewiger, liebenswerter Begleiter für ewiges Leben, deshalb das Ältere sie bauen an, daß sie auch in Liebe für einander, und Mitgefühl und Respekt, zunehmen sollten. Familienleben jetzt der, unter der Gestalt der Kultur und Zivilisation ist eine von ewiger Trennung gefolgte vorläufige tierische Beziehung, wird bei seinen genauen Fundamenten zerstört.
In einer anderen Stelle für den Risale-i-Nur sagt es: “Froh der Mann der, um seinen Begleiter der Ewigkeit nicht zu verlieren, kopiert seine rechtschaffene Frau und wird sich deshalb rechtschaffen. Und froh die Frau der, das Sehen ihr halten Sie haus, um fromm zu sein, haftet deshalb zu Religion selbst, um ihren ewigen Freund und ihren Begleiter nicht zu verlieren. Unglücklich der Mann, der seiner Frau in Sünde folgt, bemühen Sie sich nicht, sie dazu zu bringen, es aufzugeben, sondern verbindet sie. Und unglücklich die Frau der, beim Sehen der Sündhaftigkeit ihres Ehemannes, folgt ihm auf eine weitere Weise. Und leider für die Frau und den Ehemann, der einander dabei hilft, einander ins Feuer zu werfen. Das, das einander ermutigt, die Übel der Zivilisation zu umarmen, ist.”
Die Bedeutung dieser Linien vom Risale-i-Nur ist dieses: zu dieser Zeit, die einzigen Mittel, Familienleben zu entwickeln und in dieser Welt und dem Jenseits Glück zu finden und das Veranlassen der hohen Qualitäten der Frauen, sich zu entfalten, ist islamisches Verhalten gegenüber den Grenzen vom Shari'a. Jetzt ist der wichtigste Punkt in Familienleben dieses, daß wenn die Frau schlechtes Verhalten und Untreue in ihrem Ehemann, und ihren Ehemann zu ärgern, sieht, spart in ihrer Loyalität und Treue an ihn, ihre Pflicht so weit wie die Familie besorgt ist, dann wird die Fabrik dieses Familienlebens in Verwirrung geworfen werden, genau wie Disziplin in der Armee, die verdorben wird. Die Frau sollte sich bemühen, die Schuld ihres Ehemannes eher zu reformieren so weit, wie sie kann, um ihren Begleiter der Ewigkeit zu bewahren. Wenn sie beginnt, sich durch das Enthüllen von sich zu anderen zu zeigen und sich bemüht, sich zu anderen attraktiv zu machen, ist es in jeder Hinsicht schädlich. Für eine Frau, die auch vollständige Loyalitätsbezahlungen die Strafe in dieser Welt aufgibt. Weil es ihre Natur ist ängstlich zu sein, und Fremde kanonisch zu ihr, und sie zu vermeiden, beim Aussehen von jenen umkippte. Sie ist discomforted beim Aussehen von achtzehn aus zwanzig Fremden. Wie für Männer sind sie discomforted und aufgeregt über das Aussehen von nur einem aus ein hundert Frauen, die kanonisch Fremde zu ihnen sind. Die Frau erleidet in diesem Respekt Qual, und darf so auch von Untreue angeklagt werden, und wegen ihrer Schwäche, wird unfähig sein, ihre Rechte zu schützen.
ICH N S-STD O R T: Ebenso wie Männer nicht in Respekt der Mitgefühlsfrauen in Heldentum und Ernsthaftigkeit ähneln, und Männer können sich nicht in dieser Hinsicht mit ihnen vergleichen, so zu unschuldige Frauen können auf keine Weise, vergleichen Sie sich in Laster mit Männern. Aus diesem Grund von ihren Naturen und Schwäche werden sie wirklich von Fremden erschrocken und werden betrachtet, sich zwangen, sich unter ihren üppigen äußeren Kleidungsstücken zu verbergen. Weil, wenn ein Mann für acht Minuten '-Vergnügen Sünde begeht, er nur einen Verlust von acht Liren erleidet. Aber als die Strafe des Vergnügens von acht Minuten ' sündigen Sie, auch trägt die Frau in dieser Welt acht Monate lang eine schwere Last und hat dann die Not, acht Jahre lang das ungeschützte Kind großzuziehen. Sie kann deshalb nicht in Laster mit Männern konkurrieren und einer Strafe größer ein hundert Male bezahlen.
Die nicht seltenen Vorfalle dieser Art zeigen, daß ebenso wie von Naturfrauen ist die Quelle hoher Moral, machen Sie so, ihnen fehlt praktisch die Kapazität in Laster und Verschwendung für weltliches Vergnügen. Das ist zu sagen, sie sind, eine Art von gesegneter Kreatur schuf, um frohe Leben in der Familie innerhalb der Grenzen herüberzureichen, lag von Islam hinunter. Gott verdammt jene versteckten Gruppen, die diese gesegneten Kreaturen verderben! Und dürfen Sie Almighty God meine Schwestern vom Bösen solcher ausschweifender Kreaturen Reservat.
Meine Schwestern! Ich habe dieses, Ihnen unter uns zu sagen: statt unter der Beherrschung von einem ausschweifenden hineinzugehen, unmoralisch, verwestlichter Ehemann wegen der straitened-Umstände, bemüht sich zu sparen, und erhält Ihren eigenen Lebensunterhalt wie unschuldige Bauernfrauen mit der Sparsamkeit und der Zufriedenheit, die in Ihren Naturen sind,; bemühen Sie sich nicht, sich zu verkaufen. Wenn es Ihr Schicksal ist, um einen Ehemann zu haben, der für Sie ungeeignet ist, mit Ihrem Schicksal zufrieden ist und dazu überließ. Gott, der will, er wird durch Ihre Zufriedenheit und Ihren Rücktritt reformiert werden. Aber, um sich an die Gerichte für eine Scheidung zu wenden, von der ich vor kurzem gehört habe,; dieses ist nicht in Einklang mit der Ehre von Islam und dem guten Namen dieser Nation!
·
DRITTER PUNKT
Meine geehrten Schwestern, Sie sollten bestimmt sein, daß wie mit mächtigen Proben und Beispielen im Risale-i-Nur demonstriert wird, präsentieren Sie in Vergnügen und Vergnügen außerhalb der Grenzen vom gesetzlichen, ist Schmerzen und macht zehn Malen größer Kummer. Sie finden vielleicht ausführliche Darlegungen davon im Risale-i-Nur. Zum Beispiel werden die Sechste, Siebte und Achten Wörter von Den Kurzen Wörtern und Einem Führer für Jugend Ihnen diese Wahrheit anstatt mir vollständig zeigen. In dem Fall, machen Sie durch vor gesetzlichen Vergnügen und seien Sie zufrieden mit ihnen. Unschuldige Konversation mit Ihren unschuldigen Kindern in Ihrer Heimat ist vergnüglicher als ein hundert Kinos.
Sie sollten auch bestimmt dieses wahre Vergnügen im Leben dieser Welt wissen, liegt in Glauben und der Sphäre des Glaubens. Und es gibt ein immaterielles Vergnügen, das in allen guten Arbeiten gefunden werden sollte. Der Risale-i-Nur hat sich mit Hunderten von entscheidenden Beweisen erwiesen, die bitterstes und schmerzliches Leiden in Laster und misguidance anwesend sogar in dieser Welt ist. Ich selbst habe auf zahlreichen Gelegenheiten erfahren so bestimmt wie es mit meinen eigenen Augen in Glauben so anwesend zu sehen, ist ein Samen des Paradieses während in Laster und misguidance ist ein Samen der Hölle. Diese Wahrheit wird oft im Risale-i-Nur wiederholt. Obwohl der Risale-i-Nur in die Hände von jenen gekommen ist, die es am hartnäckigsten und schwerwiegend opponieren, sind sie unfähig gewesen, diese Wahrheit zu widerlegen; weder haben die ‘-Sachverständigenbeiräte ' und die Gerichte, gewesen fähig, es zu widerlegen. Jetzt, meine gesegneten und unschuldigen Schwestern und Ihre Kinder, die wie meine geistigen Kinder sind, am vordersten sollten die Abhandlung zu islamischem Kleid, und Ein Handbuch Für Jugend, und Die Kurzen Wörter Sie in meiner Stelle unterrichten.
Ich habe gehört, daß Sie wollen, daß ich Sie in der Moschee unterrichte. Aber meine erbärmliche Bedingung und meine Krankheit und viele andere Gründe erlauben es nicht. Ich habe beschlossen, all meine Schwestern einzuschließen, die diese Anweisung lasen, die ich in all meine Gebete und geistige Gewinne für Sie geschrieben hatte, und annehmen, wie alle Studenten des Risale-i-Nur. Wenn Sie herrschen und Teil des Risale-i-Nur in meiner Stelle lasen, oder hört ihm zu, dann in Übereinstimmung mit meiner Regel werden Sie auch einen Anteil an den Gebeten und geistigen Gewinnen von allen Risale-i-Nur-Studenten, Ihren Brüdern, haben.
Ich werde jetzt schreiben, aber ich bin sehr krank und sehr schwach und sehr alt und lasse viele Pflichten mögen, Kopien des Risale-i-Nur zu korrigieren, deshalb für jetzt mich hat mit diesem viel genügt.

Das Eternal, Er ist das Eternal!
Ihr Bruder, der in Bedürfnis Ihrer Gebete ist,
SAİD NURSİ
* * *
Der Zwanzig-Fünft Blitz
Mitteilung für das Sick
[Diese Abhandlung besteht aus Fünfundzwanzig Arzneien. Es wurde als eine Salbe, ein Trost und eine Vorschrift für das Kranke geschrieben, und als ein Besuch beim Kranken und einem Wunsch nach ihrem schnellen Wiederfinden.]
Warnung und Entschuldigung
Diese immaterielle Vorschrift wurde mit einer Geschwindigkeit größer als all meine anderen Schriften geschrieben, und weil in Zeit nicht gefunden werden konnte, das es nur once—and gelesen wurde, es, anders als alle anderen, zu korrigieren und zu studieren der mit großer Geschwindigkeit wie seine Zusammenstellung. Das ist zu sagen, es ist im disordered-Staat eines Konzeptes geblieben. Ich hielt es über vorsichtig den Sachen, die auf eine natürliche Weise zu mir vorgekommen waren, nicht notwendig für Gehen, aus Furcht daß sie vom Arrangieren von ihnen und dem Bezahlen von ihnen unangemessene Aufmerksamkeit verdorben werden. Leser und besonders die Kranken sollten sich nicht aufgeregt und gekränkt über irgendwelche unangenehme Ausdrücke oder barsche Wörter und Phrasen fühlen; Mietfrist, die sie eher für mich beten.
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Jene, die sagen, wenn durch Unglück geplagt hat: “Zu Gott machen Sie, wir gehören, und zu Ihm ist unsere Rückkehr.” * Who gibt mir Essen und Getränk * Und wenn ich krank bin, daß es Ihm ist, Wer mich heilt.
In diesem Blitz beschreiben wir kurz Fünfundzwanzig Arzneien, die vielleicht wahren Trost anbieten, und ein nützliches Heilmittel für die Kranken und jene, das von Katastrophe überrascht wird, die ein Zehntel die Menschheit bildet.

ZUERST REMEDYUnhappy kranke Person!

Seien Sie nicht besorgt, haben Sie Geduld! Ihre Krankheit ist keine Krankheit für Sie; es ist eine Art von Heilmittel. Denn Leben geht wie Kapital fort. Wenn es keine Früchte hervorbringt, wird es verschwendet. Und wenn es in Leichtigkeit und heedlessness überholt, überholt es am schnellsten. Krankheit macht der Kapital von Ihnen Ertrag riesige Gewinne. Überdies erlaubt es es Ihrem Leben nicht, schnell zu überholen, es hält es zurück und verlängert es, damit es fortgehen wird, nachdem es seine Früchte hervorgebracht hat. Ein Anzeichen, daß Ihr Leben durch Krankheit verlängert wird, ist das Folgen viel wiederholtem Sprichwort: “Die Zeiten des Unglückes sind lang, die Zeiten des Glückes, am meisten Kurzschluß.” ZWEITER REMEDYO kranke Person, der Geduld fehlt!



Seien Sie geduldig, bieten Sie tatsächlich Dank! Ihre Krankheit wandelt vielleicht jede von den Minuten Ihres Lebens ins Gegenstück zur Verehrung einer Stunde um. Denn Verehrung ist von zwei Arten. Man ist wie die wohlbekannte Verehrung von Flehen und den fünf täglichen Gebeten positiv. Das andere ist negative Formen der Verehrung wie Krankheit und Unglücke. Mittels diesen erkennen jene, die geplagt sind, ihre Machtlosigkeit und Schwäche; sie flehen ihren Alle-Mitfühlenden Schöpfer an und bringen Zuflucht in Ihn; sie zeigen Verehrung, die aufrichtig ist, und ohne hyprocrisy. Ja, dort gibt eine gesunde Erzählung an, daß ein in Krankheit herübergereichtes Leben für die believer—on-Bedingung, die er nicht über Gott klagt, als Verehrung betrachtet wird. Es wird sogar von gesunden Erzählungen und jenen begründet, die die Wirklichkeiten der Schaffung aufdecken, daß einen Minute Krankheit von einigem, das vollkommen geduldig und dankbar ist, das Gegenstück zur Verehrung einer Stunde und die Krankheit einer Minute bestimmter perfektionierter Männer das Gegenstück zur Verehrung eines Tages wird. So sollten Sie nicht über einer Krankheit klagen der als ob wandelt sich eine Minute Ihres Lebens in ein tausend Minuten und Gewinne um denn Sie langes Leben; Sie sollten eher Dank anbieten.

DRITTER REMEDYImpatient kranke Person!

Die Tatsache, daß jene, die zu dieser Welt kommen, ununterbrochen fortgehen, und die Jungtiere wachsen alt, und bemannt ewig, dreht sich inmitten des Todes und Trennung bestätigt, daß er nicht zu dieser Welt kam, sich zu genießen und Vergnügen zu erhalten.
Überdies, während Mann das meiste Perfekt, das Meiste erhöht, ist Wesen zu leben, und das Beste stattete in Hinsicht auf Mitgliedern und Lehrerschaften aus, durch das Denken an vergangene Vergnügen und künftige Schmerzen, reicht er nur ein schmerzliches, lästiges Leben herüber, sinken Sie als die Tiere. Diese Mittel, die bemannen, kamen nicht zu dieser Welt, um in feine Weise zu leben und sein Leben in Leichtigkeit und Vergnügen herüberzureichen. Eher gewaltiges Kapital besitzend, kam er, um Gewerbe hier für ein ewiges, ewiges Leben zu bedienen und zu machen.
Das Mann gegebene Kapital ist seine Lebensdauer. Gewesen dort, hätten keine Krankheit, gute Gesundheit und Wohlergehen heedlessness verursacht, denn sie zeigen der Welt, angenehm zu sein und vergessen das Jenseits zu machen. Sie wollen keinen Tod und das Grab, davon gedacht zu werden; sie veranlassen das Kapital des Lebens, auf Kleinigkeiten verschwendet zu werden. Wohingegen Krankheit plötzlich die Augen öffnet, sagt es dem Körper,: “Sie sind nicht unsterblich. Sie sind zu Ihren eigenen Geräten nicht übrig gewesen. Sie haben eine Pflicht. Geben Sie Ihren Stolz auf, denken Sie davon das jemand Who schuf Sie. Wissen Sie, daß Sie ins Grab eintreten werden, bereiten Sie sich deshalb dafür vor!” So von diesem Gesichtspunkt ist Krankheit ein tadelnder Führer und ein Berater, der nie betrügt. Ungefähr es sollte nicht geklagt werden, sollte insofern tatsächlich dafür gedankt werden. Und wenn es nicht zu schwer ist, sollte Geduld gesucht werden, es zu ertragen.

VIERTER REMEDYPlaintive kranke Person!

Es ist Ihr Recht, nicht zu klagen, aber Dank anzubieten und geduldig zu sein. Für Ihren Körper und Mitglieder und Lehrerschaften sind nicht Ihre Eigenschaft. Sie machten sie nicht, und Sie kauften sie von anderen Werkstätten nicht. Das bedeutet, daß sie die Eigenschaft von einem anderen sind. Ihr Besitzer hat Beseitigung über seiner Eigenschaft, wie er wünscht.
Wie im Zwanzig Sechsten Wort angegeben wird, beschäftigt ein äußerst wohlhabender und geschickter Handwerker zum Beispiel einen armen Mann als ein Modell, um mit seiner schönen Kunst und wertvollem Reichtum anzugeben. Eine kurze Stunde lang kleidet er den armen Mann in als Gegenleistung für einen Lohn an ein schmückte und geschickt geschmiedetestes Kleidungsstück. Er arbeitet es an ihm und gibt ihm verschiedene Staaten. , Um die außerordentlichen Arten von seiner Kunst zu zeigen, schneidet er das Kleidungsstück, ändert es, und verlängert und kürzt es. Macht, der arme Mann, der für einen Lohn arbeitet, hat das Recht, dieser Person zu sagen: “Sie verursachen mich, bemühen Sie sich, Sie bereiten mir Qual mit der Form, die Sie ihm gegeben haben, mich Bogen zu machen, besiegt und steht auf;” hat ihm das Recht, ihm mitzuteilen, daß er sein feines Aussehen verdirbt, indem er schneidet und das Kleidungsstück kürzt, das ihn schön macht? Kann er es ihm mitteilen, er ist unfreundlich und ungerecht?
O kranke Person! Einfach Sie in diesem Vergleich, um das Kleidungsstück Ihres Körpers zeigen, mit dem Er Sie angekleidet hat, schmückte, wie es mit leuchtenden Lehrerschaften wie dem Auge, dem Ohr, dem Grund und dem Herzen und den Stickereien Seiner Schönsten Namen ist, bringt der Total-Herrliche Hersteller Sie dazu, sich inmitten zahlreicher Staaten zu drehen und verändert Sie in vielen Situationen. Sie, Sie lernen durch Hunger von Seinem Namen des Versorgers, kommen Sie, um Seinen Namen Heilenden auch durch Ihre Krankheit zu kennen. Weil Leiden und Unglücke die Dekrete von einigen Seiner Namen zeigen, innerhalb jener Blitze der Weisheit und Strahlen der Gnade sind viele Beispiele von guten, die gefunden werden sollten. Wenn der Schleier der Krankheit der Sie Angst und verabscheut, wäre gehoben zu werden, dafür würden Sie viele angenehme und schöne Bedeutungen finden.

FÜNFTER REMEDYO Sie wer wird mit Krankheit geplagt!

Durch Erfahrung habe ich zu dieser Zeit die Meinung gebildet, daß Krankheit eine Göttliche Freigebigkeit für einige Leute, ein Geschenk für das gnädigste, ist. Obwohl ich nicht würdig davon, für die vergangenen acht oder neun Jahre, bin, ist eine Anzahl junger Leute in Zusammenhang mit Krankheit zu mir gekommen und sucht meine Gebete. Ich habe gemerkt, daß jede jener kranken Jugendlichen angefangen hatte, zu einem größeren Grad ans Jenseits zu denken, als andere junge Leute. Ihm fehlte die Trunkenheit der Jugend. Er bewahrte sich zu einem Grad von tierischen Wünschen und heedlessness. Deshalb würde ich sie betrachten und dann warnen Sie sie, daß ihre Krankheiten eine Göttliche Freigebigkeit innerhalb der Grenzen zu ihrer Dauer waren. Ich würde sagen: “Ich werde nicht zu dieser Krankheit von Ihres, meinem Bruder, opponiert. Ich empfinde wegen Ihrer Krankheit kein Mitgefühl und Mitleid mit Ihnen, damit ich für Sie beten sollte. Bemühen Sie sich, geduldig zu sein, bis Krankheit Sie vollständig weckt, und nachdem es seine Pflicht erfüllt hat, Gott, der will, wird der Mitfühlende Schöpfer Sie zur Gesundheit wiederherstellen.”
Ich würde ihnen auch sagen: “Durch das Unglück guter Gesundheit einige Ihrer Kerle werden nachlässig, geben die fünf täglichen Gebete, denken Sie nicht ans Grab, und vergessen Gott Almighty. Durch das oberflächliche Vergnügen vom weltlichen Leben einer kurzen Stunde schwanken sie und beschädigen ein endloses, ewiges Leben und zerstört es sogar. Wegen der Krankheit sehen Sie, daß das Grab, das Sie in jedem Ereignis wollen, hineingeht, und die Wohnungen des Jenseits jenseits es, und Sie handeln in Übereinstimmung mit ihnen. Das bedeutet für Sie, Krankheit ist gute Gesundheit, während gute Gesundheit eine Krankheit für einige Ihrer Peers ist,...” SECHSTER REMEDYO kranke Person, die über seinem Leiden klagt!



Ich sage Ihnen: denken Sie an Ihr Vorleben und erinnern Sie sich an die vergnüglichen und frohen Tage und die peinlichen und lästigen Zeiten. Für sicher werden Sie entweder sagen “Ach!” oder “Ah!” That ist, Ihr Herz und stößt entweder, wird sagen “Alles Lob und der Dank sind zu Gott!”, oder “Ach und alack!” bemerken Sie vorsichtig, welche Marken Sie rufen “Lob und Dank sind zu Gott!” denkt an die Schmerzen und die Unglücke, die Sie begeben haben,; es veranlaßt eine Art von Vergnügen, damit Ihr Herz Dank anbietet. Für das Ableben des Schmerzes ist ein Vergnügen. Mit dem Ableben von Schmerzen und Unglücken ist eine Erbschaft des Vergnügens im Geist übrig der auf werdend von Denken geweckt, strömt vom Geist mit Dank hervor.
Welche Marken Sie rufen “Ach und alack!” ist die vergnüglichen und frohen Zeiten, Sie haben in den ehemaligen Zeiten erfahren der, mit ihrem Ableben verlassen Sie in Ihrem Geist eine Erbschaft beständigen Schmerzes. Jedesmal wenn Sie an sie denken, wird der Schmerz wieder angeregt und bereitet Bedauern und Kummer, hervor zu strömen.
Weil das verbotene Vergnügen von einem Tag manchmal das Leiden eines Jahres im Geist verursacht, und mit dem Schmerz von der Krankheit eines flüchtigen Tages sind viel Tage-'-Vergnügen und Wiedergutmachung daran zusätzlich zum Vergnügen, um sein Ableben erleichtert zu sein und sparten davon, denken Sie ans Ergebnis von dieser vorläufigen Krankheit, mit der Sie jetzt geplagt werden, und von den Verdiensten seines inneren Gesichtes. Sagen Sie: “Alles ist von Gott! Dies wird auch überholen!”, und Angebot dankt statt dem Klagen.

SECHSTER REMEDYO-Bruder, der von den Vergnügen dieser Welt denkt und Qual bei Krankheit erleidet!

Wenn diese Welt ewig wäre, und wenn kein Tod auf unserem Weg dort wäre, und wenn die Winde von Trennung und Ableben nicht bliesen, und wenn es in der katastrophalen und stürmischen Zukunft keine Winter des Geistes gab, hätte ich Sie zusammen mit Ihnen bemitleidt. Aber seit einem Tag wird die Welt uns bieten, um ihn/es zu verlassen und seine Ohren zu unseren Schreien schließen, wir müssen jetzt auf unsere Liebe dazu durch die Warnungen vor diesen Krankheiten verzichten, bevor es uns hinaus fährt. Wir müssen uns bemühen, es in unseren Herzen zu verlassen, bevor es uns verläßt.
Ja, äußert Krankheit diese Warnung an uns: “Ihr Körper wird nicht von Stein und Eisen zusammengesetzt, aber von verschiedenen Materialien, die immer zum Teilen veranlaßt werden. Die Erlaubnis von Ihrem Stolz, versteh Ihre Machtlosigkeit, erkennen Sie Ihren Besitzer, weiß Ihr Aufgabenbereich, lernen Sie, warum Sie zu dieser Welt kamen!” Es erklärt dieses heimlich im Ohr des Herzens.
Überdies, weil die Vergnügen und das Vergnügen an dieser Welt nicht fortsetzen, und insbesondere wenn sie verboten sind, sind sie beide flüchtige, und volles von Schmerz, und sündhaft, weinen Sie nicht auf dem Vorwand der Krankheit, weil Sie jene Vergnügen verloren haben. Im Gegenteil, denken Sie an die Aspekte von Verehrung und Belohnung im Jenseits, das in Krankheit gefunden werden sollte, und bemühen Sie sich, Vergnügen von jenen zu erhalten.

SIEBTER REMEDYO kranke Person, die die Vergnügen der Gesundheit verloren hat!

Ihre Krankheit verdirbt das Vergnügen Göttlicher Freigebigkeiten im Gegenteil nicht, es veranlaßt sie erfahren zu werden, und erhöht sie. Für wenn etwas ununterbrochen ist, verliert es seine Wirkung. Die Leute der Wirklichkeit sagen sogar, daß “Sachen werden durch ihre Gegenteile bekannt.” zum Beispiel, wenn es keine Dunkelheit gab, würde Licht nicht bekannt werden und kein Vergnügen enthalten. Wenn es kein kaltes gab, Hitze konnte nicht begriffen werden. Wenn es keinen Hunger gab, würde sich Essen kein Vergnügen leisten. Wenn es keinen Durst des Magens gab, würde es kein Vergnügen in Trinkwasser geben. Wenn es keine Krankheit gab, würde kein Vergnügen von guter Gesundheit gehabt.
Der Total-Weise Schöpfer schmückt Mann mit wirklich zahlreichen Mitgliedern und Lehrerschaften, in daß er vielleicht erfährt und die unzähligen Arten von Freigebigkeiten im Universum erkennen, Shows, daß Er auf jede Art von Seiner Freigebigkeit aufmerksam Mann machen und ihn vertraut mit ihnen machen und Mann nötigen, beständigen Dank anzubieten will. Weil dies ist, damit, Er wird mit Krankheit, Krankheit und Leiden anstecken, die Gleichen als Er verleihen gute Gesundheit und Wohlergehen. Ich frage Sie: “Wenn es nicht diese Krankheit in Ihrem Kopf oder Ihrer Hand oder Ihrem Magen gegeben hatte, hätten Sie die vergnügliche und angenehme Göttliche Freigebigkeit der guten Gesundheit von Ihrem Kopf, Hand oder Magen wahrgenommen, und bot Dank an? Für sicher bietet es keinen Dank dafür an, hätten Sie nicht einmal daran gedacht! Sie hätten diese gute Gesundheit auf heedlessness unbewußt ausgegeben, und sogar vielleicht auf Verschwendung.

ACHTER REMEDYO kranke Person, die ans Jenseits denkt!

Krankheit spült die Erde der Sünden wie Seife weg, und reinigt. Es wird in einem gesunden Hadith begründet, daß Krankheiten Buße für Sünden sind. Und in einem anderen Hadith sagt es: “Als reifer Früchte-Sturz auf ihren Baum, der geschüttelt wird, deshalb die Sünden eines Gläubige-Herbstes weg auf seinem Schwanken mit Krankheit.”
Sünden sind die dauerhaften Krankheiten ewigen Lebens, und in diesem weltlichen Leben sind sie Krankheits für das Herz, Gewissen und Geist. Wenn Sie geduldig sind und nicht klagen, werden Sie durch diese vorläufige Krankheit von zahlreichen ewigen Krankheits bewahrt werden. Wenn Sie nicht an Ihre Sünden denken, oder kennt das Jenseits nicht, oder erkennt keinen Gott, Sie leiden so furchterregend an einer Krankheit, daß es eine Million von Zeiten schlechter als Ihre gegenwärtigen kleineren Krankheiten ist. Schrei aus dabei, für alle Wesen in der Welt wird mit Ihrem Herzen, Geist und Seele in Verbindung gesetzt. Jene Beziehungen werden ununterbrochen vom Tod und der Trennung abgetrennt und öffnen sich in Ihnen unzählige Wunden. Besonders weil Sie das Jenseits nicht kennen und sich den Tod vorstellen, um ewiges Nichtbestehen zu sein, ist es ganz einfach als ob aufgerissen hat und verletzte, Ihr Sein erleidet Krankheit zum Ausmaß der Welt.
So ist die erste Sache, die Sie machen müssen, nach dem Heilmittel des Glaubens zu suchen, das eine bestimmte verheilende Arznei für die unzähligen Krankheiten davon ist, verwundet endlos und krank, umfangreiches immaterielles Sein von Ihnen; Sie müssen Ihre Glauben korrigieren, und der kürzeste Weg vom Finden, daß so ein Heilmittel ist die Macht und Gnade für das All-Powerful für Ruhm mittels des Fensters Ihrer Schwäche zu erkennen, und Machtlosigkeit gezeigt Sie hinter den Vorhang von heedlessness, der von Ihrer physischen Krankheit gemietet wird.
Ja, jemand, der keinen Gott erkennt, wird mit einem Welt-vollen von Drangsal geplagt. Während die Welt von jemandem, der Ihn erkennt, von leichtem und geistigem Glück voll ist,; er nimmt diese in Übereinstimmung mit der Stärke seines Glaubens wahr. Das Leiden, das von unbedeutenden physischen Krankheiten resultiert, wird von der immateriellen Freude aufgelöst und verheilt, und Vergnügen, das aus diesem Glauben entsteht,; das Leiden schmilzt weg.

NEUNTER REMEDYO kranke Person, die seinen Schöpfer erkennt!

Der Schmerz, Angst und Sorge in Krankheit sind, weil es manchmal Anhaltspunkte zum Tod ist. Inzwischen oberflächlich und zum achtlosen Sichttod erschrickt, Krankheiten, die vielleicht Ursachenangst und Besorgnis dazu führen.
So wissen Sie erstens und glaubt fest, daß die ernannte Stunde bestimmt wird und sich nicht verändert. Jene neben den schmerzlich Kranken und jenen in perfekter Gesundheit weinend sind gestorben, während das schmerzlich Kranke geheilt worden ist und gelebt worden ist.
S E C O N D L Y: Der Tod erschrickt nicht, wie es scheint oberflächlich zu sein. In vielen Teilen des Risale-i-Nur haben wir uns in vollkommen bestimmter und unbestreitbarer Mode, der für den Gläubigen-Tod, vom lästigen Aufgabenbereich des Lebens entlassen zu werden, durch das vom Total-Weisen Qur'an geleistete Licht erwiesen. Und für sie ist es eine Ruhe von Verehrung, die die Anweisung und die Schulung in der Arena des Versuches dieser Welt ist. Es ist auch ein Mittel von ihren sich wieder Freunden und Verbindungen, neunundneunzig aus einem hundert, von dem schon für die nächste Welt fortgegangen ist. Und es ist ein Mittel in ihr wahres Heimatland und ewige Domizile des Glückes einzutreten. Es ist auch eine Einladung zu den Gärten des Paradieses vom Verlies dieser Welt. Und es ist die Zeit, ihren Lohn in Gegenleistung für Dienst, die zu Ihm gemacht wird, von der Großzügigkeit des Mitfühlendsten Schöpfers zu erhalten. Weil die Wirklichkeit des Todes dieses ist, sollte es nicht als schreckliche betroffen werden, aber im Gegenteil, als die Einführung in Gnade und Glück.
Überdies, einige der Leute von Gott, der fürchtet, daß der Tod nicht dabei aus Terror gewesen ist, aber wegen ihrer Hoffnung, mehr Verdienst dafür zu gewinnen, besser aufzutreten, arbeitet mit der Fortsetzung des Aufgabenbereiches des Lebens.
Ja, für die Leute des Glaubens ist der Tod die Tür, um Gnade zu erahnen, während es die Grube ewiger Dunkelheit für die Leute von misguidance ist.

ZEHNTER REMEDYO kranke Person, die sich unnötigerweise sorgt!

Sie sorgen sich beim Ausmaß Ihrer Krankheit und daß Sorge es erhöht. Wenn Sie Ihre Krankheit wollen, weniger schwer zu sein, bemühen Sie sich, sich nicht zu sorgen. Das ist, denken Sie an die Nutzen Ihrer Krankheit, die Wiedergutmachung dafür, und daß es schnell überholen wird,; es wird die Sorge entfernen und die Krankheit bei der Wurzel schneiden.
Tatsächlich erhöht Sorge Krankheit zweimal hinüber. Sorge verursacht unter der physischen Krankheit eine immaterielle Krankheit des Herzens; die physische Krankheit ruht sich darauf aus der und beharrt. Wenn die Sorge durch Unterwerfung aufhört, Zufriedenheit und Denken der Weisheit in der Krankheit, wird ein wichtiger Teil der Krankheit ausgerottet; es wird Feuerzeug und in Teil verschwindet. Manchmal nimmt eine kleinere physische Krankheit nur durch Sorge zehnfach zu. Auf der Sorge, die aufhört, verschwindet neun Zehntel der Krankheit.
Sorge erhöht Krankheit, deshalb ist es auch wie eine Anschuldigung gegen Göttliche Weisheit und eine Kritik an Göttlicher Gnade und Klage gegen den Mitfühlenden Schöpfer. Aus diesem Grund, entgegen seinen Absichten, das jemand, der macht, damit erhält eine schroffe Abweisung, und es erhöht seine Krankheit. Ja, ebenso wie Dankzunahmen-Freigebigkeit, so auch erhöht Klage Krankheit und Drangsal.
Weiterhin ist Sorge sich eine Krankheit. Das Heilmittel dafür ist die Weisheit in Krankheit und dem Zweck davon zu wissen. Weil Sie seinen Zweck und Nutzen gelernt haben, diese Salbe zu Ihrer Sorge anwenden und Erleichterung finden! Sagen Sie “Ah!” statt “Ach!”, und “Alles Lob ist zu Gott für jede Situation” statt dem Seufzen und dem Klagen.

ELFTER REMEDYO mein ungeduldiger kranker Bruder!

Obwohl Krankheit Ihnen ein unmittelbares Leiden bereitet, produziert das Ableben Ihrer Krankheit in der Vergangenheit bis heute ein immaterielles Vergnügen und ein Glück für den Geist, der aus der Belohnung entsteht, erhalten dafür, es zu ertragen. Von vorwärts heute, und sogar von dieser Stunde gibt es keine Krankheit, und bestimmt sollte kein Schmerz von Nichtsein gehabt werden. Und wenn es keinen Schmerz gibt, kann es keinen Kummer geben. Sie werden ungeduldig, weil Sie sich Sachen unrecht vorstellen. Weil, mit dem physischen Aspekt Ihrer Zeit der Krankheit vor dem Fortgehen heute ist sein Schmerz damit fortgegangen; nur seine Belohnung und das Vergnügen seiner beiläufigen Überreste. Während es Ihnen Gewinn und Glück geben sollte, trauerte an vergangene Tage und Gefühl zu denken, und wird ungeduldig, ist verrückt. Künftige Tage sind noch nicht gekommen. Um jetzt von ihnen zu halten, und durch das Vorstellen eines Tages, daß existiert und eine Krankheit, die nicht existiert, und Kummer, der nicht existiert, um gekränkt zu werden und Ungeduld zeigt, nicht, ist drei Graden von Nichtexistence—if, der nicht verrückt ist, dem, was ist, die Farbe der Existenz zu geben?
Inzwischen, wenn die Stunde vorherig war eine von Krankheit zum Geschenk, es produziert Freude; und seit der Zeit nachfolgend zur gegenwärtigen Stunde ist nichtbestehend, und die Krankheit ist nichtbestehend, und der Kummer ist nichtbestehend, lösen Sie die Macht der Geduld nicht auf, gegeben Sie von Almighty God Recht und Linke, aber bringt es im Gesicht des Schmerzes von der gegenwärtigen Stunde auf; sagen Sie: “O Most Patient!” und hält es stand.

ZWÖLFTER REMEDYO kranke Person, der wegen der Krankheit seine Verehrung und seine Aufrufe, und empfindet Kummer über die Beraubung!

Wissen Sie, daß es in einem Hadith angegeben wird, daß “Ein frommer Gläubiger, der wegen der Krankheit die Aufrufe, er tritt normalerweise regelmäßig auf, erhält eine gleiche Belohnung. ”8 Auf einer kranken Person, die seine obligatorische Verehrung ausführt, so weit wie es vor Geduld und dem Verlassen auf Gott, während dieser Zeit schwerer Krankheit, möglich ist, bringt die Krankheit die Stelle von Sunna worship—and in aufrichtige Form.
Überdies bringt Krankheit eine Person dazu, seine Machtlosigkeit und seine Schwäche zu verstehen. Es veranlaßt ihn, Flehen beide mündliche anzubieten und durch die Zunge von seiner Machtlosigkeit und seiner Schwäche. Allmächtiger Gott verlieh eine unbegrenzte Machtlosigkeit und unendliche Schwäche Mann, damit er ewig Zuflucht beim Göttlichen Gericht suchen würde und anfleht und fleht. Der Bedeutung der Strophe zufolge,
Sagen Sie: Ihr Sustainer würde sich nicht mit Ihnen befassen, wenn es nicht für Ihre Gebete wäre,;
ist das, “welche Wichtigkeit hätten Sie, wenn Sie kein Gebet und Flehen anböten?”, die Weisheit in Mannes Schaffung und Grund für seinen Wert ist aufrichtiges Gebet und Flehen. Weil eine Ursache dafür Krankheit ist, sollte ungefähr es nicht von diesem Gesichtspunkt geklagt werden, aber Gott sollte dafür gedankt werden, und der Hahn von Flehen, das Krankheit eröffnet, sollte nicht geschlossen werden, indem man die Gesundheit wiedererlangt.

DREIZEHNTER REMEDYO unglückliche Person, die bei Krankheit klagt!

Denn irgendeine Leute-Krankheit ist ein wichtiges Schatzamt, ein wertvollstes Göttliches Geschenk. Jede kranke Person kann an seine Krankheit als Sein dieser Art denken.
Die ernannte Stunde wird nicht bekannt: , um Mann von absoluter Verzweiflung und absolutem heedlessness zu befreien, und ihn zwischen Hoffnung und Angst zu halten und bewahrt deshalb sowohl diese Welt als auch das Jenseits, in Seiner Weisheit hat Almighty God die ernannte Stunde verborgen. Die ernannte Stunde kommt vielleicht zu jeder Zeit; wenn es in heedlessness Mann fängt, verursacht es vielleicht schmerzlichen Schaden zu ewigem Leben. Aber Krankheit zerstreut den heedlessness; es bringt eine Person dazu, ans Jenseits zu denken; es erinnert sich an den Tod, und so bereitet er sich vielleicht vor. Einige Krankheiten sind so gewinnbringend, daß sie für eine Person in zwanzig Tagen ein Rang gewinnen, an dem sie ansonsten zwanzig Jahre nicht gewonnen haben konnten.
Zum Beispiel, von unter meinen Freunden dort waren zwei Jugendliche, Gott hat vielleicht Erbarmen mit ihnen. Einer war Sabri vom Dorf von Ilema, dem anderen Vezirzade Mustafa von Islamköy. Ich, der obwohl diese zwei nicht schreiben konnten, waren sie unter dem Vordersten in Hinsicht auf Ernsthaftigkeit und dem Dienst des Glaubens, benutzte zu Notiz vor Verwunderung. Ich wußte den Grund nicht dafür. Nach ihren Toden verstand ich, daß beide an einer ernsten Krankheit litten. Durch die Leitung der Krankheit, verschiedene andere nachlässige Jugendliche, die obligatorische Verehrung aufgaben, hatten sie große Angst vor Gott, führten wertvollsten Dienst auf, und erlangten zum Jenseits ein staatliches Nützliches. Gott, der will, die Qual von zwei Jahren '-Krankheit war das Mittel gegen das Glück der Millionen von Jahren ewigen Lebens. Ich verstehe jetzt, daß die Gebete, die ich manchmal für ihre Gesundheit anbot, Verwünschungen in Rücksicht auf diese Welt waren. Gott, der will, meine Gebete wurden für ihr Wohlergehen im Jenseits angenommen.
So, meinem Glauben zufolge, dieses zwei gewonnene Gewinngegenstück zu dem, das vielleicht durch zehn Jahre von '-Angst vor Gott gewonnen wird, [taqwa]. Wenn wie einige junge Leute sie sich auf ihre Jugend und gute Gesundheit verlassen hatten und sich in heedlessness und Laster, und das Ansehen von ihnen, geworfen hatten, der der Tod sie direkt in der Mitte des Schmutzes ihrer Sünden gepackt hatte, hätten sie ihre Gräber in Lager von Skorpionen und Schlangen gemacht, statt dieses Schatzamtes der Lichter.
Weil Krankheiten solche Nutzen enthalten, sollte ungefähr sie nicht geklagt werden, aber borne mit Geduld und das Verlassen auf Gott tatsächlich, der Gott dankt und Vertrauen auf Seine Gnade hat.

VIERZEHNTER REMEDYO kranke Person, deren Augen Katarakte entwickelt haben!

Wenn Sie wüßten, ist was für ein leichtes und geistiges Auge unter dem Katarakt gefunden zu werden, der vielleicht die Augen einem Gläubigen deckt, Sie würden rufen,: “Ein hundert tausend Dank zu meinem Compassionate Sustainer.” ich werde zu Ihnen einen Vorfall erzählen, um diese Salbe zu erklären. Es ist wie folgt:
Ein Mal wurde die Tante von Süleyman von Barla, die mir acht Jahre lang mit totaler Loyalität und Bereitschaft diente, Jalousien. Denkend gut von mir ein hundert Male mehr als war mein fälliges, die rechtschaffene Frau fing mich neben der Tür der Moschee und bat mich, für ihren Anblick zu beten, wiederhergestellt zu werden. Deshalb machte ich dem Fürsprecher die Rechtschaffenheit der gesegneten Frau ich, der gebetet werde, für mein Flehen, und das Anflehen von Almighty God,: “O Lord! Stellen Sie ihren Anblick von Respekt für ihre Rechtschaffenheit hinaus wiederher.” Zwei Tage später, ein Augenarzt aus Burdur kam und entfernte den Katarakt. Vierzig Tage später sie verlor wieder ihren Anblick. Ich war meisten aufgeregtesten und betete inbrünstig für sie. Gott, der will, das Gebet wurde für ihr Leben im Jenseits angenommen, ansonsten, daß Gebet von mir eine falschste Verwünschung für sie gewesen wäre. Denn vierzig Tage waren bis ihren Tod geblieben; vierzig Tage später sie hatte died—May Gott, haben Sie Erbarmen mit ihr.
So profitierte sie durch in ihrem ernsten Sein fähig, um vierzig tausend Tage lang auf den Gärten des Paradieses anzustarren anstatt der Frau, die die Gärten von Barla mit dem Auge des hohen Alters traurig anschaut. Denn ihr Glaube war stark, und sie war vollkommen rechtschaffen.
Ja, wenn ein Gläubiger seinen Anblick verliert und die ernste Jalousie eingibt, in Übereinstimmung mit seinem Grad starrt er vielleicht zu einem viel größeren Ausmaß auf der Welt des Lichtes an als andere in ihren Gräbern. Ebenso wie wir viele Sachen in dieser Welt sehen, die blinde Gläubige nicht sehen, wenn sie mit Glauben fortgehen, kümmern sich jene blinden Leute um ein größeres Ausmaß als andere Tote in ihren Gräbern. Als ob sie durch die mächtigsten Fernrohre sehen, können sie sehen und auf den Gärten des Paradieses wie dem Kino, in Übereinstimmung mit ihrem Grad, anstarren.
So, mit Dank und Geduld, die Sie auf Ihrem Geschenk unter dem Schleier finden können, sehen Sie an, ein Auge, das ist, zündet so gefüllt an, und mit dem, während unter der Erde Sie sehen können und Paradise über den Himmeln beobachten. , Daß das den Schleier von Ihrem Auge heben wird, das Auge behandelt, das es Ihnen erlauben wird, mit diesem Auge zu sehen, ist der Total-Weise Qur'an.

FÜNFZEHNTER REMEDYO kranke Person, die seufzt und klagt!

Schauen Sie den äußeren Aspekt von Krankheit und Seufzer nicht an, schauen Sie seine Bedeutung an und gefallen Sie. Wenn die Bedeutung der Krankheit nicht gut gewesen wäre, hätte der Total-Mitfühlende Schöpfer nicht zu den Dienern, die Er die meisten liebt, mit Krankheit angesteckt. Wohingegen, es gibt einen Hadith die Bedeutung von dem ist, “Those, die mit dem severest-Versuche geplagt sind, sind die Propheten, dann die Heiligen und jene wie sie.” That ist, “Jener meisten geplagten mit Drangsal und Schwierigkeiten sind die besten von Männern, das mmost-Perfekt.” Vordersten der Prophet Job Auf dem dann Frieden und die anderen Propheten, die Heiligen ist dann das Rechtschaffene, hat die Krankheiten betroffen, die sie als aufrichtige Verehrung erlitten haben, als Geschenke für das gnädigste; sie haben in Geduld Dank angeboten. Sie haben sie als von der Gnade des Total-Mitfühlenden Schöpfers ausgeführte chirurgische Bedienungen gesehen.
O Sie wer schreit und Klagen auf! Wenn Sie sich diesem leuchtenden Wohnwagen anschließen wollen, bieten Sie in Geduld Dank. Für wenn Sie klagen, werden sie Sie nicht annehmen. Sie werden in die Gruben der Leute von misguidance fallen, und bereisen eine dunkle Straße.
Ja, es gibt einige Krankheiten der wenn sie zum Tod führen, ist wie eine Art von Martyrium; sie resultieren in einen Grad Heiligkeit wie Martyrium. Zum Beispiel, jene, die an den Krankheiten sterben, die Geburt und Schmerzen des Abdomens begleiten, und indem ertrinkt, wird das Brennen, und Pest, Märtyrer. So auch gibt es viele gesegnete Krankheiten, die den Grad Heiligkeit für jene gewinnen, die an ihnen sterben. Überdies, weil Krankheit Liebe zur Welt und Befestigung dazu verringert, hellt es Abschied der Welt durch den Tod auf, der für das Weltliche äußerst schmerzlich und schmerzhaft, und es manchmal sogar Marken es wünschenswert.

SECHZEHNTER REMEDYO kranke Person, die sich über seine Qual beklagt!

Krankheit veranlaßt Respekt und Mitgefühl, die in menschlichem gesellschaftlichem Leben höchst wichtig und gut sind. Denn es bewahrt Mann von Selbstständigkeit, der ihn zu unsociableness und Unfreundlichkeit fährt. Für das Gewähren zur Bedeutung davon,
Bemannen Sie tatsächlich, überschreitet alle Grenzen * darin sieht er auf sich so selbständig an,
eine bös-achtunggebietende Seele, die wegen guter Gesundheit und Wohlergehens sich selbständig fühlt, empfindet keinen Respekt zu seinen Brüdern in vielen Beispielen, die davon verdienen. Und er empfindet kein Mitgefühl zu den Kranken und jenen, die von Katastrophe geschlagen sind, obwohl sie Freundlichkeit und Mitleid verdienen. Jedesmal wenn er krank ist, versteht er seine eigene Machtlosigkeit und seinen Mangel, und er hat Respekt zu seinen Brüdern, die würdig davon sind. Er empfindet Respekt zu seinen glaubenden Brüdern, die ihn besuchen oder ihn assistieren. Und er empfindet menschliche Freundlichkeit, die aus Mitgefühl entsteht, und Mitgefühl für jene, die von disaster—a geschlagen wichtigste islamische Eigenschaft sind. Und sie mit sich vergleichend, bemitleidt er sie in der wahren Bedeutung des Wortes und empfindet Mitgefühl für sie. Er macht das, was er kann, um ihnen zu helfen, und beim absolut Wenigsten betet für sie und geht, sie zu besuchen, um sie zu fragen, wie sie sind, das Sunna zum Shari'a gewährt, und verdient so Belohnung.

SIEBZEHNTER REMEDYO kranke Person, die dabei klagt, nicht fähig zu sein, wegen der Krankheit gute Arbeiten aufzuführen!

Angebotsdank! Es ist Krankheit, die die Tür von der aufrichtigsten guter Arbeiten zu Ihnen öffnet. Zusätzlich zum Gewinnen ununterbrochen von Belohnung für die kranke Person und jene, die sich um Gottes willen um ihn kümmern, ist Krankheit ein wichtigstes Mittel denn supplications, der angenommen wird.
Tatsächlich gibt es bedeutungsvolle Belohnung für Gläubige dafür, sich um das Kranke zu kümmern. Das Erkundigen nach ihrer Gesundheit und besuchend es der sick—on-Bedingung besteuert them—is Sunna nicht und auch Buße für Sünden. Es gibt einen Hadith, der sagt, “erhalten Sie die Gebete vom kranken, denn ihre Gebete sind akzeptabel.”
Besonders, wenn das Kranke Verbindungen ist, und Eltern besonders ist sich um sie zu kümmern, wichtige Verehrung und bringt bedeutungsvolle Belohnung hervor. Um dem Herzen einer kranken Person zu gefallen und tröstet ihn, ist wie bedeutungsvolle Almosen, die geben. Glücklich ist die Person, die den leicht berührten Herzen von Vater und Mutter zu der Zeit der Krankheit gefällt, und erhält ihr Gebet. Tatsächlich applaudieren sogar die Engel Sprichwort: “Ma'shallah! Barekallah!” vor loyalen Szenen von jenen guten Sprößlingen, die zu der Zeit ihrer Krankheit im Leben von society—with von Respekt würdigsten auf das Mitgefühl ihres parents—those reagieren, perfekter Respekt und Kindesfreundlichkeit, beim Zeigen des exaltedness der Menschheit.
Ja, es gibt Vergnügen zu der Zeit von Krankheit, die um sie aus der Freundlichkeit, Mitleid und Mitgefühl von jenen entsteht, und ist höchst angenehm und angenehm und reduziert die Schmerzen der Krankheit zu nichts. Die Annehmbarkeit der Gebete vom kranken ist eine wichtige Sache. Für die vergangenen dreißig oder vierzig Jahre habe ich selbst gebetet, von der Krankheit des Hexenschusses geheilt zu werden, an der ich leide. Aber ich verstand, daß mit der Krankheit für Gebet angesteckt worden war. Inzwischen durch Gebet kann Gebet nicht entfernt werden, das heißt, weil Gebet sich nicht entfernen kann, verstand ich, daß die Ergebnisse des Gebetes das Jenseits betreffen, und daß es sich eine Art von Verehrung ist, für durch Krankheit eine versteht seine Machtlosigkeit und sucht Zuflucht beim Göttlichen Gericht. Deshalb, obwohl dreißig Jahre lang ich supplications angeboten habe geheilt zu werden, und anscheinend wurde mein Gebet nicht angenommen, geschah es nicht zu mir, um das Flehen aufzugeben. Weil Krankheit die Zeit des Flehens ist,; geheilt zu werden, ist nicht das Ergebnis des Flehens. Wenn der Total-Weise und Mitfühlende Man verleiht das Verheilen, Er verleiht ihm aus His üppige Anmut.
Weiterhin, wenn supplications nicht in der Form angenommen wird, die wir wünschen, wird es vielleicht nicht gesagt, daß sie nicht angenommen worden sind. Der Total-Weise Schöpfer weiß, verbessern Sie als wir; Er gibt, was immer ist in unseren Interessen. Manchmal für unsere Interessen leitet er zum Jenseits unsere Anträge auf diese Welt, und nimmt sie auf diese Weise an. In irgendeinem Ereignis, ein Flehen, das wegen der Krankheit Ernsthaftigkeit erwirbt und besonders von Schwäche, Machtlosigkeit, Demut und Bedürfnis entsteht, ist sehr nah dazu, akzeptabel zu sein. Krankheit ist das Mittel gegen Flehen, das so aufrichtig ist. Beide krankes, das religiös ist, und Gläubige, die sich um das Kranke kümmern, sollte dieses Flehen ausnutzen.

ACHTZEHNTER REMEDYO kranke Person, die sich bietenden Dank und Aufnahmen aufgibt auf dem Klagen!

Klage entsteht aus einem Recht. Keines Ihrer Rechte ist verloren worden, daß Sie klagen sollten. Tatsächlich gibt es zahlreichen Dank, der eine Pflicht für Sie ist, ein Recht auf Sie, und diese, die Sie nicht aufgeführt haben. Seit Ihnen Almighty God das Recht gibt, klagen Sie, als ob das Fordern von Rechten in eine Weise, die nicht rechtmäßig ist. Sie können andere in Grad nicht überlegen zu Ihnen, der gesund ist, anschauen, und klagen. Sie werden eher deswegen angeklagt, das Kranke anzuschauen, der vom Gesichtspunkt der Gesundheit bei einem niedrigeren Grad, als sich, und das Bieten dankt. Wenn Ihre Hand gebrochen wird, Blick auf ihres, das abgetrennt wird. Wenn Sie nur ein Auge haben, schauen Sie die Jalousie an, der beide Augen fehlen. Und Angebot dankt zu Gott!
Für sicher hat niemand das Recht, sich Vorgesetzter zu ihm in Hinsicht auf Freigebigkeiten um jene zu kümmern und zu klagen. Und in Drangsal ist es jedermanns Recht, sich über sich in Hinsicht auf Drangsal um jene zu kümmern, damit sie Dank anbieten sollten. Dieses Rätsel ist in einer Anzahl von Stellen für den Risale-i-Nur für einen Vergleich erklärt worden; eine Zusammenfassung davon ist wie folgt:
Eine Person bringt einen erbärmlichen Mann zur Spitze eines Minaretts. Auf jedem Schritt gibt er ihm ein anderes Geschenk, eine andere Freigebigkeit. Recht bei der Spitze des Minaretts er gibt ihm das größte Geschenk. Obwohl er Dank und Dankbarkeit als Gegenleistung für all jene verschiedenen Geschenke will, vergißt der reizbare Mann die Geschenke, die er auf jedem der Treppe erhalten hat, oder betrachtet sie, von keiner Wichtigkeit, und das Anbieten keines Dankes, zu sein, sieht über ihm und beginnt, zu klagen, Sprichwort, “, Wenn nur dieses Minarett höher gewesen war, daß ich weiter noch geklettert sein konnte. Warum ist es so groß wie dieser Berg da drüben oder dieses andere Minarett nicht?”, Wenn er anfängt, wie es zu klagen, welche große Undankbarkeit es wäre, was für ein Unrecht!
Nur auf die gleiche Weise kommt Mann in Existenz von nichts, nicht als ein Stein oder ein Baum oder ein Tier, aber wird ein Mann und ein Moslem, und das meiste der Zeit sieht gute Gesundheit und erwirbt einen H-Pegel der Freigebigkeiten. Trotz all diesem, zu klagen und zeigt Ungeduld, weil er nicht würdig von einigen Freigebigkeiten ist, oder weil er sie durch falsche Wahl oder Mißbrauch verliert, oder weil er sie nicht erhalten konnte, und Theologendominicality-Sprichwort zu kritisieren “Was habe ich gemacht, daß dies mir passiert ist?”, ist eine Bedingung und immaterielle Krankheit katastrophaler als das Physische. Wie das Kämpfen mit einer gebrochenen Hand macht Klage seine Krankheit schlechter. Vernünftig ist das jemand der in Übereinstimmung mit der Bedeutung der Strophe,
Jene der wenn durch Unglück überrascht hat, sagen Sie: Zu Gott machen Sie, wir gehören, und zu Gott ist unsere Rückkehr
ergibt sich und ist geduldig, damit die Krankheit vielleicht seine Pflicht vervollständigt, gehen Sie dann fort.

NEUNZEHNTER REMEDYAs der Begriff dem Ewig angeflehten One, ‘die Schönsten Namen ' Shows, alle Namen vom Total-wunderschönen des Ruhmes sind schön.

Unter Wesen, das Feinste, das Schönste, der umfassendste Spiegel von Eternal Besoughtedness ist Leben. Der Spiegel zum Schönen ist schön. Der Spiegel, der zeigt, daß die Tugenden der Schönheit schön werden. Ebenso wie was immer von solcher Schönheit zum Spiegel gemacht wird, ist gut und schön, was immer begibt sich auch, Leben, in Respekt der Wirklichkeit, ist gut. Weil es zeigt, imponiert das Schöne von den Schönsten Namen, die gut und schön sind.
Wenn Leben eintönig mit bleibender Gesundheit und Wohlergehen überholt, wird es ein ungenügender Spiegel. Tatsächlich in einem Respekt erzählt es von Nichtbestehen, Nichtsein und Nichts, und Ursachenmüdigkeit. Es reduziert den Wert des Lebens und wandelt das Vergnügen des Lebens in Qual um. Weil das Denken, wird er seine Zeit, aus Langeweile, wenn eine Person sich entweder in Laster oder Vergnügen zuwirft, schnell verbringen. Wie ein Gefängnisurteil wird er gegen sein wertvolles Leben feindlich und will es töten und machen, es überholt schnell. Wohingegen ein Leben, das sich in Änderung und der Handlung dreht, und andere Staaten empfunden seinen Wert macht, und macht die Wichtigkeit und das Vergnügen des Lebens bekannt. Auch wenn es in Not und Drangsal ist, will so eine Person sein Leben nicht, schnell zu überholen. Er klagt nicht aus Langeweile, Sprichwort, “Ach! Die Sonne ist noch nicht untergegangen,” oder, “es ist immer noch Nachtzeit.”
Ja, frag einen feinen Gentleman, der reich und müßig ist, und das Wohnen im Schoß des Luxus, “, Wie sind Sie?” Sie sind wahrscheinlich, eine mitleiderregende Antwort mögen zu hören: “Die Zeit überholt nie. Haben wir ein Spiel des Backgammons. Oder finden wir, daß irgendein Vergnügen, um die Zeit zu verbringen.” Oder anderer werden Sie Klagen aus weltlicher Ambition entstehen hören, wie: “Ich habe, bekam das nicht;, wenn nur ich solch und solch gemacht hätte.”
Fragen Sie dann nach jemandem, der von Katastrophe oder einem Arbeiter oder armem Mann geschlagen wird, der in Not lebt,: “, Wie sind Sie?” Wenn er vernünftig ist, wird er antworten: “Aller Dank ist zu Gott, ich arbeite. Wenn nur der Abend nicht so schnell käme, konnte ich diese Arbeit beendet haben! Zeit überholt so schnell, und Leben macht es so, sie überholen so schnell. Denn sichere Sachen sind schwierig für mich, aber dieses wird auch überholen. Alles überholt schnell.” Er sagt praktisch, wie wertvolles Leben ist, und, wie bedauernd er bei seinem Ableben ist. Das bedeutet, daß er das Vergnügen und den Wert des Lebens durch Not und die Arbeit versteht. Wie für Leichtigkeit und die Gesundheit machen sie Leben bitter und machen, es wollte herübergereicht werden.
Mein Bruder, der krank ist! Wissen Sie, daß der Ursprung und der Sauerteig von Unglücken und Übeln, und sogar von Sünden, ist Nichtbestehen, wie sich entscheidend erwiesen hat und in Detail in anderen Teilen des Risale-i-Nur. Wie für Nichtbestehen ist es bös. Es ist weil eintönige Staaten wie Leichtigkeit, Ruhe, Ruhe und Verhaftung sind Nichtbestehen und Nichts, die sie machen, nah, empfand die Dunkelheit des Nichtbestehens und verursacht Qual. Wie für die Handlung und die Änderung sind sie Existenz und machen Existenzfilz. Und Existenz ist reines Gutes, es ist leicht.
Weil die Wirklichkeit so ist, ist Ihre Krankheit Ihrem Sein als ein Gast geschickt worden, um viel Aufgabenbereich zu erfüllen, Sie, Ihr wertvolles Leben, und das Stärken davon und das Bringen davon zum Fortschreiten, und die anderen menschlichen Lehrerschaften in Ihrer Seinsdrehung in Hilfe gegenüber Ihrem kranken Mitglied, und verschiedene Namen des Total-Weisen Herstellers zu zeigen, zu machen, zu reinigen. Gott, der will, es wird seinen Aufgabenbereich schnell ausführen und fortgehen. Und es wird guter Gesundheit sagen: “Kommen Sie, und bleiben Sie permanent in meiner Stelle, und führen Sie Ihren Aufgabenbereich aus. Dieses Haus ist Ihres. Bleiben Sie in guter Gesundheit hier.” ZWANZIGSTER REMEDYO kranke Person, die nach einer Arznei für seine Übel sucht!



Krankheit ist von zwei Arten. Eine Art ist wirklich, der ander, eingebildet. Wie für die wirkliche Art hat der Aller-Weise und Herrliche Heilende in His gewaltige Pharmazie der Erde ein Heilmittel für jede Krankheit aufwärts gelagert. Es ist gesetzlich, Arzneimittel zu erhalten und benutzt sie als Behandlung, aber einer sollte wissen, daß ihre Wirkung und das Heilmittel von Almighty God sind. Er gibt das Heilmittel, ebenso wie Er die Medizin zur Verfügung stellt.
Den Empfehlungen geschickter und Gott-fürchtender Ärzte zu folgen, ist eine wichtige Medizin. Denn die meisten Krankheiten entstehen aus Mißbräuchen, Mangel an Abstinenz, Hang zur Verschwendung, Fehlern, Verschwendung und mangelnder Sorgfalt. Ein religiöser Arzt wird bestimmt Rat und Anordnungen der Grenzen vom rechtmäßigen geben. Er wird Mißbräuche und Überschüsse verbieten und gibt Trost. Die kranke Person hat Vertrauen auf seine Anordnungen und seinen Trost, und seine Krankheit läßt nach; es produziert als Leichtigkeit anstatt der Qual für ihn.
Aber wenn es zu eingebildeter Krankheit kommt, ist die wirksamste Medizin dafür ihm keine Wichtigkeit zu geben. Je mehr Wichtigkeit es gegeben wird, desto es mehr wächst und anschwillt. Wenn keiner Wichtigkeit es gegeben wird, läßt es nach und zerstreut sich. Je mehr Bienen aufgeregt sind, das mehr schwärmen sie um den Kopf einer Person und wenn keine Aufmerksamkeit ihnen geschenkt wird, zerstreuen sie sich. So auch, je mehr Wichtigkeit eine Bezahlungen zu einem Stück Schnur, das vor seinen Augen in der Dunkelheit und zur Besorgnis ihm winkt, verursachen einen, desto es mehr wächst und einen dazu bringt, davon wie einem Irrem zu fliehen. Während, wenn man ihm keine Wichtigkeit bezahlt, man sieht, daß es ein gewöhnliches bißchen von Schnur und nicht einer Schlange ist, und lacht über seinen Schrecken und Sorge.
Wenn Hypochondrie eine lange Zeit fortsetzt, wird es in die Wirklichkeit umgewandelt. Es ist eine schlechte Krankheit für die Nervösen und jene, die imaginings gegeben sind,; solche Leute machen einen Berg aus einem Maulwurfshügel, und ihre Moral wird zerstört. Besonders wenn sie unfreundlichem ‘halbe '-Ärzte oder ungerechte Ärzte treffen, provoziert es weiter ihre Hypochondrie. Für die Reichen verlieren sie ihren Reichtum, oder sie verlieren ihre Witze oder ihre Gesundheit.

ZWANZIG-ERSTER REMEDYMy kranker Bruder!

Es gibt physischen Schmerz mit Ihrer Krankheit, aber ein bedeutungsvolles immaterielles Vergnügen umfaßt Sie dieses wird die Wirkung Ihres physischen Schmerzes entfernen. Für, wenn Sie Vater, Mutter und Verbindungen haben, ihr vergnüglichstes Mitgefühl, zu dem Sie vergessen haben, weil Kindheit wiedererweckt werden wird, und Sie werden wieder ihr nettes Aussehen sehen, das Sie in Kindheit erhielten. Außerdem, die Freundschaften um Sie welcher war Geheimnis geblieben und hatte wieder Aussehen zu Ihnen mit Liebe durch die Anziehung der Krankheit versteckt, und deshalb, im Gesicht von dieses Ihr physischer Schmerz wird sehr billig. Auch, seit jenen, die Sie stolz durch das Dekret der Krankheit aufgegeben haben, dienen Sie Ihnen netterweise jetzt, Sie sind Meister zu den Meistern geworden. Überdies, weil Sie das Mitgefühl und menschliche Freundlichkeit zu sich in Leuten angezogen haben, haben Sie zahlreiche hilfreiche Freunde und nette Begleiter gefunden. Und wieder haben Sie die Reihenfolge von Ihrer Krankheit erhalten, um sich von viel besteuernden Aufgabenbereich auszuruhen, und Sie nehmen eine Ruhe. Für sicher sollte Ihr kleinerer Schmerz Sie im Gesicht dieser immateriellen Vergnügen zu Dank, nicht Klage, fahren.

ZWANZIG ZWEITER REMEDYMy-Bruder, der an einer schweren Krankheit wie Schlaganfall leidet!

Erstens gebe ich Ihnen die guten Nachrichten, daß Schlaganfall für Gläubige gesegnet in Betracht gezogen wird. Vor einer langen Zeit pflegte ich dieses von heiligen Männern zu hören, und ich wußte den Grund nicht. Jetzt kommt ein Grund dafür zu mir vor wie folgt:
, Um Vereinigung mit Almighty God zu erlangen, wird von den großen geistigen Gefahren dieser Welt, und ewiges Glück zu erhalten, bewahrt, die die Leute von Gott gewählt haben, zwei Prinzipien zu folgen,:
T-Std e F i r, daß s t Betrachtung des Todes ist. Denkend, daß wie die Welt ist vorübergehend, sie auch werden vorübergehende Gäste wegen des Aufgabenbereiches angeklagt, sie arbeiteten für ewiges Leben auf diese Weise.
T-STD E S E C O N D: Durch das Fasten, religiöse Ausübungen und Askese, bemühten sie sich, die bös-achtunggebietende Seele zunichte zu machen und werden deshalb von seinen Gefahren und den blinden Emotionen bewahrt.
Und Sie, mein Bruder, der der Gesundheit der Hälfte seinen Körper gekostet hat! Ohne es zu wählen, sind Ihnen diese zwei Prinzipien, die kurz und leicht sind, und die Ursache für Glück gegeben worden. So warnt der Staat Ihres Seins Sie von der flüchtigen Natur der Welt ewig, und dieser Mann ist vorübergehend. Die Welt kann Sie nicht mehr ertränken, noch heedlessness schließt Ihre Augen. Und für sicher kann die bös-achtunggebietende Seele jemanden nicht im Staat der Hälfte ein Mann mit gemeinen Begierden und tierischen Appetiten betrügen; er wird schnell von den Versuchen der Seele bewahrt.
So durch das Rätsel für Glauben an Gott und Unterwerfung über Ihn und Vertrauen auf Ihm kann ein Gläubiger in einer kurzen Zeit einer schweren Krankheit wie Schlaganfalles, wie die schweren Versuche der Heiligen, profitieren. Dann wird eine schwere Krankheit wie es äußerst billig.

ZWANZIG DRITTE REMEDYUnhappy kranke Person, die allein ist, und ein Fremder!

Auch wenn Ihr aloneness und Ihr Exil zusammen mit Ihrer Krankheit waren, Sympathie zu Ihnen in den härtesten Herzen zu wecken und Freundlichkeit und Mitgefühl anzuziehen, könnte dieses ist ein Ersatz für Ihren Alle-Mitfühlenden Schöpfer? Denn Er stellt sich uns am Anfang von allem Qur'an 's Suras der Eigenschaften vor von “das Gnädige und das Compassionate,” und mit einem macht Blitz von Seinem Mitgefühl nährt ihre Jungtiere mit dieser wunderbaren Zartheit alle Mütter, und mit einer füllt Manifestation von Seiner Gnade jeden Frühling das Gesicht der Erde mit Freigebigkeiten, und eine einzelne Manifestation Seiner Gnade ist ewiges Leben zusammen mit all seinen Wundern in Paradise. Dann bestimmt Ihr Verhältnis zu Ihm durch Glauben, Ihr das Erkennen von Ihm und das Anflehen von Ihm durch die Zunge der Machtlosigkeit Ihrer Krankheit, und Ihre Krankheit der Einsamkeit in Exil, wird den flüchtigen Blick Seiner Gnade zu Ihnen anziehen, die die Stelle von allem nehmen. Weil Er existiert, und Er verläßt sich auf Sie, existiert alles für Sie. Jene, die wirklich allein sind, und in Exil sind jene, die nicht durch Glauben und Unterwerfung mit Ihm in Verbindung gebracht werden, oder befestigt keine Wichtigkeit an dieser Verbindung.

ZWANZIG VIERTE REMEDYO Sie wer kümmern um unschuldige kranke Kinder oder die Alten, die wie unschuldige Kinder sind!

Zuvor sind Sie für das Jenseits wichtiges Gewerbe. Gewinnen Sie das durch Begeisterung und endeavour tauscht! Es wird von den Leuten der Wirklichkeit begründet, daß die Krankheiten unschuldiger Kinder wie Ausübungen und Schulung für ihre delikaten Körper sind, und Einspritzungen und dominical, die trainieren, es ihnen zu erlauben, in der Zukunft die Aufruhre der Welt standzuhalten,;, daß Krankheiten wie Einspritzungen, die den geistigen Fortschritt des Kindes in der Zukunft oder im Jenseits sicherstellen, zusätzlich zu vielen Beispielen der Weisheit sind, die das weltliche Leben des Kindes betreffen, statt der Buße für Sünden in Erwachsenen, die zu geistigem Leben sehen und das Mittel gegen reinigendes Leben sind,; und daß die Verdienste, die sich von solchem Krankheits-Paß zum Buch von guten Arbeiten der Eltern ansammeln, und von insbesondere der Mutter, der durch das Rätsel für Mitgefühl die Gesundheit ihres Kindes zu ihrer eigenen Gesundheit.
Wie für das Kümmern um die Alten wird es in gesunden Erzählungen und vielen historischen Ereignissen begründet der zusammen mit dem Erhalten von riesiger Belohnung, die Gebete der Alten zu erhalten und besonders von Eltern, und ihre Herzen froh zu machen und dient ihnen treu, ist das Mittel gegen Glück in sowohl dieser Welt als auch dem Jenseits. Und es wird von vielen Ereignissen begründet, die ein glückliches Kind, das buchstabengetreu seine älteren Eltern gehorcht, von seinen Kindern auf die gleiche Weise behandelt werden wird, und, daß, wenn ein erbärmliches Kind seine Eltern verwundet, er auch mittels vieler Katastrophen in dieser Welt wie im Jenseits bestraft werden wird. Ja, sich um nicht nur Verwandte zu kümmern, die Alten oder Unschuldige sind, aber auch jene der Gläubigen wenn man them—since durch das Rätsel für Glauben trifft, gibt es wahren brotherhood—and, um den ehrwürdigen kranken Alten zu dienen, wenn sie in Bedürfnis davon zu seiner äußerst Fähigkeit sind, wird von Islam verlangt.

ZWANZIG FÜNFTE REMEDYMy kranke Brüder!

Wenn Sie ein nützlichstes und wirklich vergnügliches heiliges Heilmittel wollen, entwickeln Sie Ihren Glauben! Das ist, durch Reue und das Suchen von Verzeihung und den fünf täglichen Gebeten und der Verehrung, die Markenverwendung des Glaubens der heiliger cure—and von der Medizin, die aus Glauben entsteht.
Tatsächlich wegen Liebe zu dieser Welt und Befestigung dazu ist es, als ob Sie ein krankes immaterielles Sein so groß wie die Welt, wie der Achtlos, besitzen. Wir haben uns in vielen Teilen vom Risale-i-Nur erwiesen, die Glaube sofort dieses immaterielle Sein von Ihres so groß wie die Welt heilt, das verletzt wird und von den Schlägen vom Tod und der Trennung geschlagen wird, und bewahrt es von den Wunden und heilt es wirklich. Ich schnitt deshalb so nicht hier die Diskussion zu Sie kurz müde.
Wie für die Medizin des Glaubens zeigt es seine Wirkung durch Ihr Ausführen Ihrer religiösen Pflichten so weit wie ist möglich. Heedlessness, Laster, die Begierden der Seele und verbotene Vergnügen verhindern die Effektivität dieser Arznei. Weil Krankheit heedlessness entfernt, schneidet die Appetite, ist ein Hindernis zu verbotenen Vergnügen, nutzen Sie es aus. Machen Sie die Verwendung der heiligen Arzneimittel und Lichter des Glaubens durch Reue und das Suchen von Verzeihung und Gebet und Flehen.
Mai Almighty God stellt Sie zur Gesundheit wiederher und macht Ihre Krankheits-Buße für Sünden. Amen. Amen. Amen.
Und sie sagen: Alle loben, seien Sie zu Gott Who, hat uns dazu geführt; nie konnten wir Leitung gefunden haben, ob es nicht für die Leitung von Gott hätte,; tatsächlich brachten die Boten von unserem Sustainer die Wahrheit.
Ruhm ist zu Ihnen! Wir haben keiner Wissenballabwehr das, das Sie uns beigebracht haben,; tatsächlich sind Sie Allwissend, Total-Weise.
O God! Gewähren Sie Segen die gute Gesundheit unserer Körper und ihr Verheilen zu unserem Meister Muhammed, der Medizin für unsere Herzen und ihre Arznei, das Licht von unseren Augen und ihrem Strahlen, und zu seiner Familie und seinen Begleitern, und gewährt ihnen Frieden.
Nachtrag zum Zwanzig-Fünft Blitz
Dies ist, ist der Siebzehnte Brief, der in der Briefe-Sammlung eingeschlossen gehabt, nicht hier hinzugefügt worden.

* * *
Der Zwanzig Sechste Blitz
Abhandlung für die Alten
[Dieser Blitz besteht aus sechsundzwanzig Hoffnungen, Lichtern und Trost.]
GEDÄCHTNISSTÜTZE: Der Grund, den ich am Anfang von jedem ‘-Hoffnung ' meine Kummer und meine Leiden auf eine schmerzlichste Weise geschrieben habe, die Sie betrüben wird, ist, um den außerordentlichen efficaciousness der Arzneien zu zeigen, der vom Total-Weisen Qur'an kommt. Dieser Blitz, betreffend der Alten, ist unfähig gewesen, Schönheit des Ausdruckes in drei oder vier Empfehlungen zu bewahren:
Das First: Weil es um die Geschichte von meinem Leben geht, besuchte ich wieder jene Zeiten in meiner Phantasie, und es wurde in diesen Geisteszustand geschrieben. Eine korrekte Reihenfolge konnte deshalb nicht auf die Weise des Ausdruckes bewahrt werden.
Die Sekunde: Es wurde zu einer Zeit geschrieben, daß ich extreme Ermüdung empfand, nach den Morgengebeten, und ich wurde gezwungen, es auch mit Geschwindigkeit zu schreiben; so wurde seine Art des Ausdruckes verwirrt.
Das Third: Es gab nicht immer jemanden mit mir zu schreiben, und der Schreiber, der mich im allgemeinen begleitete, hatte betreffend des Risale-i-Nur vier oder fünf anderen Aufgabenbereich. Wir konnten deshalb keine genügende Zeit finden, es zu korrigieren, und es blieb in einem disordered-Staat.
Das Fourth: Wir waren gewordenen nach seiner Zusammenstellung ermüdet beide, und nicht denkend vorsichtig von der Bedeutung, machen Sie durch damit, es nur oberflächlich zu korrigieren; deshalb gibt es wahrscheinlich, Schuld auf die Weise des Ausdruckes zu sein. Ich bitte von den großzügigen Alten dafür, daß sie tolerant auf meinen Fehlern des Ausdruckes ansehen, und daß Göttliche Gnade inzwischen die Gebete der gesegneten Alten nicht ablehnt, wenn sie sich auf ihren Händen zum Göttlichen Gericht auflösen, schließen sie uns in ihren Gebeten ein.
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Kaf. Ha. Ya. ‘Ain. Traurig. * [Dies ist] ein Vortrag der Gnade für Ihren Sustainer an Seinen Diener Zakariya. * Erblicken Sie! er weinte in Geheimnis zu Seinem Sustainer, * das Beten: O mein Sustainer! Schwach tatsächlich ist meine Knochen, und das Haar meines Kopfes funkelt damit, ergrauen Sie;, aber ich bin nie unblest, O mein Sustainer, in meinem Gebet an Sie.” ERSTER HOPERespected ältere Brüder und Schwestern, die das Alter der Reife erreicht haben!



Wie Sie bin ich älter. Ich werde die ‘-Hoffnungen ' schreiben, den ich in meinem hohen Alter und einigen der Sachen, die mich begeben haben, gefunden habe, aus dem Wunsch, die Lichter des Trostes mit Ihnen zu teilen, enthalten sie. Natürlich sind die Lichter, die ich gesehen habe, und die Türen der Hoffnung, die ich getroffen habe, gesehen worden und sind in Übereinstimmung mit meinen mangelhaften und verwirrten Fähigkeiten eröffnet worden. Gott, der will, Ihre reinen und aufrichtigen Veranlagungen werden die Lichter machen, ich habe heller Glanz gesehen und stärke die Hoffnungen, die ich gefunden habe.
So ist der Frühling, Quelle und Schriftsatz der folgenden Hoffnungen und Lichter Glaube an Gott.

ZWEITER HOPEOne-Tag zur Zeit als ich auf hohes Alter hineinging, im Herbst zur Zeit des Nachmittagsgebetes, starrte ich auf der Welt von einem hohen Berg an.

Plötzlich wurde ich Respekt durch ein klagendes, trauriges und in man dunkler Geisteszustand überwältigt. Ich sah, daß ich alt geworden war. Der Tag zu war alt gewachsen, und das Jahr hatte es so gemacht; und deshalb zu gehabt wird die Welt alt. Mit der Zeit der Abreise der Welt und der Trennung von jenen, wenn ich liebte, Ende dieser anderen Beispiele des hohen Alters zu zeichnen, schüttelte mein eigenes hohes Alter mich schwerwiegend. Plötzlich Göttliche Gnade entfaltete sich auf so eine Weise, die es diese klagende Traurigkeit und die Trennung in eine mächtige Hoffnung und leuchtendes Licht des Trostes umwandelte. Ja, Sie wer sind wie ich älter! Der Total-Mitfühlende Schöpfer stellt sich uns als es in ein hundert Stellen für den Total-Weisen Qur'an vor “Das gnädigste vom Merciful,” und schickt His immer Gnade zur Hilfe, Kreaturen auf dem Gesicht von der Erde zu leben, die es sucht, und jedes Jahr füllt den Frühling mit unzähligen Freigebigkeiten und Geschenken für das Unseen, ihnen uns wen zu schicken, ist für Nahrung bedürftig, und zeigt His Gnade zu unserer Schwäche und unserer Machtlosigkeit relativ zu einem größeren Grad. Für uns in unserem hohen Alter deshalb ist Seine Gnade unsere größte Hoffnung und das meiste mächtige Licht. Diese Gnade wird vielleicht gefunden, indem man durch Glauben eine Verbindung mit dem Gnädigsten bildet, und durch das Aufführen der fünf täglichen Gebete, durch das Sein von Ihm gehorsam.

DRITTES HOPEOne-Mal, als ich am Morgen des hohen Alters vom Schlaf von der Nacht von Jugend erwachte, schaute ich mich an und sah, daß sich mein Leben zum Grab beeilte, als ob es eine Neigung entlang lief.

Wie Niyazi Misri sagte,:
Jeden Tag fällt ein Stein vom Gebäude meines Lebens zum Boden;
Achtloses! Sie schlummern, ahnungslos, daß das Gebäude in Ruinen ist!
Mein Körper, die Wohnung meines Geistes, wurde verfallen ein Stein davon, der abfiel, mit jedem Tag, und meine Hoffnungen und meine Ambitionen, die mich stark zur Welt begrenzten, hatten angefangen, davon abgebrochen zu werden. Ich fühlte, daß die Zeit von Trennung meiner unzähligen Freunde und jenen, die ich liebte, in der Nähe davon zeichnete. Ich suchte dafür nach einer Salbe dieses sehr Meer und anscheinend unheilbare geistige Wunde, aber ich konnte einen nicht finden. Wieder wie Niyazi Misri sagte ich:
Während sich mein Herz seine Unsterblichkeit wünschte, verlangte Reality das Ableben von meinem Körper;
Ich werde mit einem unheilbaren Übel geplagt, das sogar Luqman nicht heilen konnte!
Dann plötzlich sind das Licht und die Fürsprache vom Herrlichen Propheten, Segen und Frieden auf ihm, die Zunge, Modell, Exempel, Herold und Vertreter Göttlichen Mitgefühles und das Geschenk für Leitung, die er zur Menschheit brachte, beruhigte und heilte diese Wunde, die ich angenommen hatte, unheilbar und endlos zu sein.
Ja, respektierte, ältere Männer und Frauen machen, die ihr hohes Alter wie mich empfinden! Wir gehen fort, es gibt keine Verwendung als es, uns zu betrügen. Wenn wir unsere Augen dazu schließen, wird es uns nicht dazu bringen, hier zu bleiben. Es gibt eine Mobilmachung. Das Land des Intermediate Realm, das uns erscheint, wegen der dunklen Täuschungen dunkel und von Trennung voll, die von heedlessness und in Teil der Leute von misguidance entstehen, zu sein, ist der Versammlungsort der Freunde. Es ist die Welt, wo wir uns mit vorderstem Gottes Beloved treffen werden, (Segen und Frieden ist auf er), und mit all unseren Freunden.
Wir gehen davon zur Welt das jemand, den jedes Jahr ein tausend drei hundert und fünfzig Jahre lang der Herrscher von ein tausend drei hundert und fünfzig Millionen Leuten gewesen ist, und der Ausbilder von ihrem Branntwein, dem Lehrer ihrer Verstande und dem Geliebten ihrer Herzen; zu wessen Buch von guten Arbeiten, in Übereinstimmung mit der Bedeutung von “die Ursache ist wie der Mann der Tat,” jedem Tag wird das Gegenstück zu allen guten Arbeiten, das von seiner Gemeinde aufgeführt wird, hinzugefügt; wer ist das Mittel gegen die Leistung der hohen Göttlichen Zwecke im Universum und zur Realisierung des hohen Wertes der Wesen. Als er in die Welt, authentische Erzählungen und genaues Erahnen von der Wirklichkeit zufolge, kam, er rief,: “Meine Gemeinde! Meine Gemeinde!” So auch beim Jüngsten Gericht, wenn jeder an nur sich denkt, wird er wieder sagen,: “Meine Gemeinde! Meine Gemeinde!”, und mit heiliger und hoher Selbstaufopferung beeilen Sie sich mit seiner Fürsprache zur Hilfe seiner Gemeinde. Wir gehen zu so einer Welt, erleuchteten von den Sternen unzähliger Heiliger und reinigten Gelehrte, die sich um diese Sonne drehten.
So, die Mittel des Teilens in der Fürsprache dieses Seins und das Profitieren von seinem Licht und werdend von der Dunkelheit des Intermediate Realm bewahrt, ist seinen Herrlichen Praktiken zu folgen.

VIERTER HOPEAt die Zeit daß ich mich hohem Alter genähert hatte, wurde meine physische Gesundheit, die heedlessness aufrechterhält, gebrochen.

Hohes Alter und Krankheit griffen mich in Konzert an. Mich über dem Kopf treffend, jagten sie Schlaf weg. Ich hatte nichts von mir zur Welt wie Familie, Kindern und Eigentum bindend. Dahingeschwunden seiend, das die Früchte meines Lebens das Kapital durch die Leichtfertigkeit der Jugend sind, sah ich jene Früchte, um nur aus Sünden und Fehlern zu bestehen. Ähnlichen Niyazi Misri ausrufend, sagte ich:
Ich hatte kein Gewerbe geschlossen; das Kapital des Lebens wurde alles verloren;
Ich kam zur Straße zu finden, daß der Wohnwagen weitergegangen war, ahnungslos.
Klagend, setzte ich die Straße, ganz allein, entlang einen Fremden fort;
Meine Augen, die weinen, mein Herz in Qual, mein Verstand verwirrt, ahnungslos.
Ich war zu der Zeit in Exil; ich empfand eine verzweifelnde Trauer, eine bedauernde Reue, eine Sehnsucht nach Hilfe. Plötzlich kam der Total-Weise Qur'an zu meiner Hilfe. Es öffnete so mächtig eine Tür der Hoffnung und leistete so wahr ein Licht des Trostes, daß es Verzweiflung und darknesses intensiver als meins ein hundert Male zerstreut haben konnte.
Ja, respektierte ältere Männer und Frauen, deren Befestigung zur Welt angefangen hatte, gebrochen zu werden und die Bande, die sie binden, die gebrochen wurden! Ist es möglich, daß der Aller-Herrliche Hersteller, der diese Welt als eine fehlerlos gut befohlene Stadt schafft, oder Palast nicht mit seinen wichtigsten Gästen und seinen Freunden sprechen würde, treffen Sie sich nicht mit ihnen? Weil Er diesen Palast wissentlich machte und befahl und es durch Seinen Willen und seine Wahl schmückte, bestimmt wie das jemand weiß, der macht, das jemand wird sprechen, der weiß. Und weil Er aus diesem Palast und der Stadt ein feines Gasthaus und Platz des Gewerbes für uns machte, wird Er bestimmt ein Buch, eine Akte, haben, His Verbindungen mit uns zu zeigen und das, was Er sich von uns wünscht.
So ist das heiligste solcher Bücher der Qur'an von Miraculous Exposition; es ist ein Wunder in vierzig Empfehlungen und ist jeder Augenblick auf den Zungen wenigstens von ein hundert Millionen Leuten; es zerstreut Licht, und jeder Brief davon leistet sich wenigstens zehn Verdienste und Belohnungen, und Früchte von Paradies und Lichtern im Intermediate Realm, und manchmal zehn tausend und sometimes—through das Rätsel für die Nacht von Power—thirty tausend. Es gibt kein Buch im Universum, um insofern damit zu konkurrieren und niemand, konnte einen vorschlagen. Weil dieser Qur'an, den wir haben, das Wort des Total-Herrlichen Schöpfers vom Himmelsgewölbe und der Erde ist und absoluter dominicality von His kommt, der tremendousness Seiner Gottheit, und Sein alle umfassende Gnade, und ist Sein Dekret und eine Quelle Seiner Gnade; haften Sie dazu. Darin ist ein Heilmittel für jedes Übel, ein Licht für jede Dunkelheit, und eine Hoffnung auf alle Verzweiflung.
So ist der Schlüssel zu diesem ewigen Schatzamt Glaube und Unterwerfung über Gott, und das Zuhören dem Qur'an und das Annehmen davon und das Vortragen davon.

Einsamkeit wünschend, ging ich FÜNFTES HOPEOne-Mal am Anfang von meinem hohen Alter weg auf dem Istanbul Bosphorus zu Yusa Tepesi, Mount Joshua, in Pension; mein Geist suchte Leichtigkeit in Einsamkeit.

Einen Tag auf diesem hohen Hügel starrte ich um mich beim breiten Horizont an, und ich warf einen flüchtigen Blick auf die hohe Position des vierzig-fünft Zweiges, das heißt, die vierzig fünften Jahre, vom Baum meines Lebens zu den niedrigeren Niveaus meines Lebens. Ich sah, daß besiegt auf den niedrigeren Zweigen, war jedes Jahr die unzähligen Leichen von jenen, ich hatte gewußt und hatte geliebt, und mit dem ich verbunden worden war. Ich weinte das Empfinden von einer wirklich kläglicher Trauer, die aus Abschied und Trennung entsteht, die wie Fuzuli-I-Baghdad" der Freunde denkt, von dem ich geteilt wurde,:
Wie ich mich an ihre Gesellschaft erinnere, die ich beweine,
So lang gibt es Atem in diesem trockenen Körper, ich schreie auf...
Ich suchte einen Trost, ein Licht, eine Tür, die führt zu hoffen,. Plötzlich kam Glaube ins Jenseits zu meiner Hilfe herein, shedding ein unauslöschbares Licht, beim Anbieten einer unzerstörbarer Hoffnung.
Ja, meine Brüder und meine Schwestern, die wie ich älter sind! Inzwischen gibt es das Jenseits, und es ist ewig, und es ist eine bessere Welt als dieses; und inzwischen das jemand Who schuf uns, ist beides Total-Weises und Total-Mitfühlendes; wir sollten nicht klagen und unser hohes Alter bedauern. Im Gegenteil, in so weit wie mit hohem Alter erreicht man perfekte Reife durch Verehrung und Glauben, und es ist, ein Zeichen eine wird vom Aufgabenbereich des Lebens freigelassen werden und für die Welt der Gnade geschieden werden, um sich auszuruhen, wir sollten froh damit sein.
Erzählungen zufolge, einiges auf ‘absolute Sicherheit ' auf das Ablegen Zeugnis und einiges verlassend, die berühmtesten Individuen von Menschheit, die ein hundert und vierundzwanzig tausend prophets,4 haben einstimmig und mit vollständigem Einverständnis gegeben Nachrichten der Existenz vom Jenseits, das Männer dort geschickt werden werden, und daß der Schöpfer des Universums es in Übereinstimmung mit His bestimmtes Versprechen herbeiführen wird. Ähnlich das durch Illuminierung Bestätigen und Zeugnis in der Form der ‘-Sicherheit beim Grad Wissen ' die Berichte der Propheten ablegend, haben die ein hundert und vierundzwanzig Millionen Heilige zur Existenz des Jenseits bezeugt. Und durch die Manifestationen zeigen sie in diese Welt, alle Namen vom Alle-Weisen Hersteller des Universums erfordern selbstverständlich ein ewiges Reich. So auch die unendliche Vor-Ewige Macht und die unbegrenzte Ewige Weisheit der das Erlauben von ihm nichts, jedes Jahr im Frühling eitel und zwecklos zu sein, heben Sie davon zu Leben im Befehl “seien Sie!” und es ist die unermeßlichen Leichen der toten Bäume auf dem Gesicht der Erde und macht sie offensichtlichem Leben nach dem Tod, und revivify drei hundert tausend Spezies von Pflanzen und Tieren als Tausende von Proben der Wiederbelebung der Toten; diese observedly erfordern die Existenz des Jenseits, wie die Ewige Gnade und Ewige Gunst macht der mit perfektem Mitgefühl und in wunderbarer Mode stellt der livelihoods aller lebenden Wesen Bedürftige in Frühlingsdemonstration ihre zahllosen Arten von Schmuck und Dekoration für Nahrung und in einer kurzen Zeit bereit; sie erfordern auch die Existenz des Jenseits. Zusammen mit Mann, die meiste Perfektfrucht vom Universum und der am meisten geliebten Kreatur seines Schöpfers, der von allen Wesen das eng Besorgteste um die anderen Wesen im Universum, und die klaren Anzeichen und bestimmter Beweis von seinem intensiven, unshakeable, beständiger Wunsch nach Unsterblichkeit und seinen Hoffnungen, die sich zu eternity—all erstrecken, den diese so entscheidend prüfen, daß, nachdem diese vorübergehende Welt dort eine ewige Welt ist, ein Reich vom Jenseits und ewigem Glück, die sie selbstverständlich dieses erfordern, nimmt die Existenz des Jenseits an.
Seit der wichtigsten Sache unterrichtet der Total-Weise Qur'an, wir sind “Glaube im Jenseits,” und weil dieser Glaube so mächtig ist, und darin ist solche Hoffnung und tröstet der wenn eine einzelne Person von hohem Alter hinüber ein hundert tausend Male überwältigt würde, wäre der Trost, der aus diesem Glauben entsteht, genügend, ihm gegenüberzustehen; für sicher wir ältere Leute sollten sagen: “Alles Lob ist zu Gott für perfekten Glauben,” und liebt unser hohes Alter...

SECHSTER HOPEOne timt während meiner peinlichen Gefangenschaft, nach zurückziehend sich von der Gesellschaft der Männer, daß ich allein auf der Spitze von 'Cam Dagi war, dem Pine Mountain, in den Bergen von Barla.

Ich suchte in meiner Einsamkeit nach einem Licht. Eine Nacht, während allein auf der kleinen Plattform bei der Spitze eines großen Kiefernbaumes auf der Spitze dieses hohen Berges sich hohes Alter an drei oder vier Exile, einen innerhalb dem anderen, zu mir erinnerte. Wie im Sechsten Brief beschrieben wird, dem melancholischen Klang vom Rascheln, murmuring-Bäumen auf diesem einsamen, den schweigsame, entfernte Nacht mich schmerzlich in meinem hohen Alter und meinem Exil beeinflußte. Hohes Alter gab mir den folgenden Gedanken: wie der Tag veränderte sich in dieses schwarze Grab, und die Welt setzte sein schwarzes Leichentuch auf, der Tag Ihres Lebens wird auch Nacht, und der Tag der Weltdrehung in die Nacht des Intermediate Realm, werden, und Sommerzeit des Lebens wird in die Winternachtzeit des Todes umgewandelt werden. Es flüsterte dieses im Ohr meines Herzens. Meine Seele war dann verpflichtet, zu sagen:
Ja, ich bin weit weg von meinem einheimischen Land, aber werdend von all jenen getrennt, die ich während meiner fünfzig Jahre von '-Lebensdauer geliebt habe, die gestorben ist, und das Bleiben, das für sie weint, ist ein weit schmerzlicheres und trauriges Exil als die Verbannung von meinem Land. Überdies zeichne ich in der Nähe von einem viel traurigeren und schmerzhafteren Exil als das melancholische Exil von der Nacht und dem Berg: hohes Alter informiert mich, daß ich mich der Zeit der Trennung der ganzen Welt nähere. Ich suchte dann ein Licht, eine Hoffnung auf diese traurigen Exile man innerhalb dem anderen. Plötzlich kam Glaube an Gott zu meiner Hilfe und leistete so eine Vertrautheit der auch wenn die verschlimmerte Verwüstung, in der ich mir ein tausendfach fand, sein Trost wäre genügend gewesen.
Ältere Männer und Frauen! Weil wir einen Mitfühlenden Schöpfer haben, kann es kein Exil für uns geben! Weil Er existiert, existiert alles für uns. Weil Er existiert, existieren die Engel auch. Die Welt ist nicht leer. Einsame Berge und leere Wüsten sind von Almighty God's Dienern voll. Außer His werden bewußte Diener, Steine und Bäume auch wie vertraute Freunde wenn durch Sein Licht und auf Seinem Konto gesehen. Sie unterhalten sich vielleicht mit uns und uns Vergnügen geben.
Ja, Beweise und Zeugen gegen die Anzahl von Wesen im Universum und zur Anzahl der Briefe dieses gewaltigen Buches von der Welt bezeugen Sie Vertrauten, Liebevollen Schöpfer, Hersteller und Beschützer zur Existenz von unserem Total-mitfühlenden, Freigebig,; sie zeigen uns Seine Gnade zu die Anzahl, Kreaturen '-Mitglieder, Essen und Freigebigkeiten zu leben, die vielleicht die Mittel gegen Sein Mitgefühl, Gnade und Gunst sind und vielleicht Sein Gericht zeigen. Der akzeptabelste Fürsprecher bei Seinem Gericht ist Machtlosigkeit und Schwäche. Und genau ist die Zeit von Machtlosigkeit und Schwäche hohes Alter. Deshalb sollte sich man bei hohem Alter nicht ärgerlich, das so ein akzeptabler Fürsprecher bei einem Gericht ist, aber es liebt, fühlen.

SIEBTES HOPEOne-Mal am Anfang von meinem hohen Alter, als das Gelächter vom alten, das gesagt wurde, ins vom neuen Weinen umgewandelt wurde, sagte und nahm an, daß ich, der immer noch das Alte war, sagte, lud das Weltliche in Ankara mich dort ein, und ich ging.

Beim Ende von Herbst kletterte ich zur Spitze der Zitadelle, die hinaus weit älter, verfallen, und abgetragen war, als ich. Es schien zu mir von petrifizierten historischen Ereignissen gebildet zu werden. Das hohe Alter der Jahreszeit vom Jahr zusammen mit meinem hohen Alter, dem hohen Alter der Zitadelle, dem hohen Alter von Menschheit, dem hohen Alter des herrlichen osmanischen Reiches und dem Tod von der Regel des Caliphate und dem hohen Alter der Welt alle veranlaßte mich, im Meisten auszusehen, trauerte, kläglicher und melancholischer Staat in dieser hohen Zitadelle bei den Tälern der Vergangenheit und den Bergen der Zukunft. Als ich einen total schwarzen Geisteszustand in Ankara, das von vier oder fünf Schichten des darknesses von hohem Alter eine des other,6 umfaßt wird, die ich ein Licht suchte, einen Trost, eine Hoffnung, erfuhr.
Als ich Trost suchte, der sich um das Recht kümmerte, ist das, zur Vergangenheit, mein Vater und meine Ahnen und das Menschengeschlecht erschienen in der Form eines gewaltigen Grabes und füllten mich mit Düsternis statt mich zu trösten. Eine Arznei suchend, kümmerte ich mich um die Zukunft, die zu meiner Linke war. Ich sah, daß es als ein riesiges, dunkles Grab für mich, meine Zeitgenossen und künftige Generationen erschien,; es produzierte Horror anstatt der Vertrautheit. Sich wüst ins Gesicht von der Linke und dem Recht fühlend, sah ich beim gegenwärtigen Tag. Es erschien meinem achtlosen und historischen Auge als ein Sarg, der meine halbe-Toten gebiert, Leiden und das Kämpfen von Leiche verzweifelt. Dann auch von dieser Richtung verzweifelnd, zog ich meinen Kopf hoch und schaute die Spitze des Baumes meines Lebens an, und das war meine Leiche; es stand bei der Spitze des Baumes und sah mich an. Ich beugte meinen Kopf das Empfinden von Horror vor dieser Richtung auch. Ich kümmerte mich um den Fuß des Baumes meines Lebens, zu seinen Wurzeln, und sah, daß die Erde dort vermischten sich die Erde, die die Quelle meiner Schaffung war, und der Staub meiner Knochen zusammen, wurde unter den Füßen zertrampelt. Das war keine Arznei, fügte es nur meinem Leiden weiteren Schmerz hinzu.
Dann wurde ich gezwungen, hinter mir zu sehen. Ich sah, daß diese derartig instabile, vorübergehende Welt fiel und verschwand, in die Täler des Nichts und die Dunkelheit des Nichtbestehens. Während es eine Salbe nach meinem Schmerz suchte, fügte es nur Gift hinzu. Weil ich kein Gutes in dieser Richtung sehen konnte, die ich vor mir sah, schickte ich foreward zur Zukunft meine Sicht. Ich sah, daß die Tür des Grabes offenes Recht in der Mitte meines Pfades gesehen werden sollte,; es sah mich mit seinem Mund mit offenem Mund an. Die Autobahn jenseits es welcher dehnte weg zu Ewigkeit, und die Kolonnen, die dieser Autobahnhämorrhagischen Enterotoxämie das Auge von der Entfernung bereisen. Und außer einem beschränkten Willen als meine Unterstützung und verteidigende Waffe im Gesicht des Horrors, das von diesen sechs Richtungen kommt, hatte ich nichts.
Seit der Lehrerschaft des Willens, Mannes einzige Waffe gegen jene unzähligen Feinde und endlose schädliche Sachen, ist beides mangelhaftes, und kurzes, und schwaches, und fehlt der Macht zu schaffen, Mann ist außer ‘-Erwerb ' fähig zu nichts. So konnte es weder zur Vergangenheit überholen, um die Kummer, die zu mir von dort kamen, zum Schweigen zu bringen, noch es konnte die Zukunft durchdringen, um die Ängste zu verhindern, die von dort kamen. Ich sah, daß es betreffend der Vergangenheit und der Zukunft von keinem Nutzen für meine Hoffnungen und meine Schmerzen war.
Zu der Zeit mühte ich mich im Horror, Verwüstung, Dunkelheit und Verzweiflung, die von diesen sechs Richtungen kommen, ab, den die Lichter des Glaubens, die im Himmel des Qur'an von Miraculous Exposition leuchten, plötzlich zu meiner Hilfe kamen. Sie leuchteten auf und erleuchteten jene sechs Anweisungen zu so einem Grad der wenn der Terror und die Dunkelheit, die ich gesehen hatte, ein hundertfaches erhöhten, wäre das Licht immer noch genügend gewesen, sie zu treffen. Einer von einer es wandelte all jenen Horror vor Trost und die Verwüstung in Vertrautheit um. Es war wie folgt:
Glaube mietete die wüste Ansicht über die Vergangenheit als ein gewaltiges Grab auseinander, und zeigte ihm mit äußerst Sicherheit, eine vertraute und aufgeklärte Ansammlung der Freunde zu sein.
Und Glaube zeigte der Zukunft, die in der Form eines riesigen Grabes meinen achtlosen Augen erschienen war, am bestimmtesten ein Bankett vom gnädigsten in köstlichen Palästen der Seligkeit zu sein.
Und Glaube mietete die Ansicht über gegenwärtige Zeit als ein Sarg, als es meiner achtlosen Sicht erschienen war, und zeigte ihm mit Sicherheit, ein Platz des Gewerbes für das Jenseits und ein glitzerndes Gasthaus vom Total-gnädigen zu sein.
Und Glaube zeigte mit äußerst Sicherheit, daß die einzige Frucht bei der Spitze des Baumes des Lebens keine Leiche war, wie meinem nachlässigen Auge erschienen war, aber daß mein Geist, der ewiges Leben zeigen würde und für ewiges Glück bezeichnen würde, würde seiner abgenutzten Heimat überlassen, um die Sterne zu reisen.
Und durch sein Rätsel zeigte Glaube, daß meine Knochen und die Erde, die die Quelle meiner Schaffung waren, keine unter den Füßen zertrampelten wertlosen pulverisierten Knochen waren, aber daß die Erde die Tür zu Göttlicher Gnade war und vor der Halle des Paradieses verschleiert.
Und durch das Rätsel für den Qur'an zeigte Glaube, daß die Welt, die meinem achtlosen Auge erschienen war, als das Fallen hinter mich in Nichts und Nichtbestehen, aus Schreiben dem Ewig angeflehten One zu bestehen und Seiten von Dekorationen und Stickereien, die Gott verherrlichen, der ihren Aufgabenbereich vervollständigt hatte, ihre Bedeutungen gaben an, und verließ ihre Ergebnisse in Existenz in ihrer Stelle. Es machte die wahre Natur der Welt bekannt mit vollständiger Sicherheit.
Und durch das Licht vom Qur'an zeigte Glaube, daß das Grab, das in der Zukunft seine Augen und Blick auf mich eröffnen würde, nicht der Mund eines Brunnens war, aber daß es die Tür zur Welt des Lichtes war, und daß die Autobahn, die sich jenseits es zu Ewigkeit dehnte, nicht zu Nichts und Nichtbestehen führte, aber zu Existenz, einem Reich des Lichtes und ewiger Seligkeit. Weil Glaube dieses zu einem Grad demonstrierte, der äußerst Überzeugung leistete, war es sowohl eine Arznei als auch eine Salbe für meine Leiden.
Und anstatt einer sehr kleineren Fähigkeit, zu erhalten, setzt Glaube ein Dokument in die Hand der beschränkten Lehrerschaft von Willen, durch den es sich vielleicht auf eine unendliche Macht verläßt und sich in Verbindung mit einer unbegrenzten Gnade im Gesicht jener unzähligen Feinde und Schichten der Dunkelheit setzen. Tatsächlich ist Glaube ein Dokument in der Hand vom Willen von Mann. Und obwohl diese menschliche Waffe des Willens beider Kurzschluß in sich ist, und kraftlos, und ungenügend, ebenso wie, wenn ein Soldat wegen des Staates seine partielle Stärke nutzt, er Aufgabenbereich erfüllt, der seine eigene Stärke weit übersteigt, so auch durch das Rätsel für Glauben, wenn die beschränkte Lehrerschaft des Willens im Namen von Almighty God und Seinem Weg benutzt wird, gewinnt es auch vielleicht ein Paradies so breit wie fünf hundert Jahre.
Und Glaube nimmt den Händen des Körpers die Zügel der Lehrerschaft von Willen, der nicht zur Vergangenheit und der Zukunft dringen kann und sie hinüber zum Herzen und dem Geist geben kann, weg. Seit der Sphäre des Lebens vom Geist und dem Herzen wird nicht zu Geschenkzeit wie dem Körper beschränkt, und schloß innerhalb es ein, ist ein große vieles Jahre von der Vergangenheit und ein großen vielen Jahren von der Zukunft, der Wille beendet, weil er beschränkt wird, und erwirbt Allgemeinheit. Ebenso wie durch die Stärke des Glaubens es vielleicht in die tiefsten Täler der Vergangenheit eintritt und die Dunkelheit seiner Kummer abstoßen, so auch mit dem Licht des Glaubens steigt es vielleicht so weit wie die längst Berge der Zukunft und entfernt seine Ängste.
Und deshalb meine älteren Brüder und meine Schwestern, die die Schwierigkeiten des hohen Alters wie mich erleiden! Inzwischen ist Lob zu Gott, wir sind Gläubige, und in Glauben wird derartig viel leuchtend gefunden, vergnügliche, angenehme, und befriedigende Schätze; und weil unser hohes Alter uns noch mehr zum Inhalt des Schatzes nötigt, für sicher begleitete, statt über hohem Alter zu klagen durch Glauben, wir sollten endlosen Dank anbieten.

ACHTER HOPEAt eine Zeit, als graue Haare, das Zeichen des hohen Alters, in meinem Haar erschienen, der Aufruhr des Ersten Weltkrieges, der den tiefen Schlaf der Jugend noch schwerer machte, der Aufruhr meiner Gefangenschaft als ein Häftling von-Krieg, die Position von großem Ruhm und Ehre gewährte auf meiner Rückkehr nach Istanbul zu mir, und die nette Behandlung und die Aufmerksamkeit, die mein fälliges weit übersteigen, glätten, die ich von jedem, vom Kalifen, erhielt, Shaykhu'l-Islam, und Oberbefehlshaber der Armee über die Studenten von Religion, dem Rausch der Jugend und dem psychischen Befund, die von meiner Position produziert werden, machte den Schlaf der Jugend so schwer, daß ich die Welt ganz einfach als bleibend und ich sah, in einer wunderbaren unsterblichen Situation kat dazu.


Dann ging ich eines Tages in Ramadan zu Bayazid Mosque, dem aufrichtigen reciters vom Qur'an zuzuhören. Durch die Zungen des reciters verkündete der Qur'an von Miraculous Exposition das Dekret mit seiner erhabenen himmlischen Adresse davon:
Jede lebende Kreatur wird den Tod schmecken,
welcher erzählt am kräftigsten vom Tod von Mann und daß von allen belebten Kreaturen. Es trat in mein Ohr ein, drang zu den Tiefen meines Herzens und etablierte sich dort; es zertrümmerte meinen tiefgründigen Schlaf und meinen heedlessness. Ich ging die Moschee aus. Mehrere Tage lang tobte ein Sturm wegen der Benommenheit vom Schlaf, der sich lange in meinem Kopf niedergelassen hatte, jetzt darin, und ich sah mich als ein Boot mit rauchenden Siedern und Kompaß, die sich drehen. Jedes Mal wenn ich mein Haar im Spiegel anschaute, teilten die grauen Haare es mir mit: “Aufnahmenotiz von uns!” Und deshalb wurde die Situation durch die Warnungen vor meinen grauen Haaren klar.
Ich sah und sah, daß meine Jugend, die mich deshalb mit seinen Vergnügen faszinierte, und in dem ich so vertraute, bot mir Lebewohl, und daß dieses weltliche Leben, das ich so liebte und mit dem ich so mit sich gebracht wurde, anfing ausgelöscht zu werden, und daß die Welt, mit der ich eng in Verbindung gebracht wurde und von der ich ganz einfach der Liebhaber war, mir sagte,: “Haben Sie eine gute Reise!”, und warnte mich, daß ich dieses Gasthaus verlassen würde. Sich sagte auch “Good-bye,” und bereitete vor fortzugehen. Von den Anzeichen für den Qur'an von der Strophe von Wunderbarer Darlegung,
Jede lebende Kreatur wird den Tod schmecken,
die folgende Bedeutung entfaltete sich in meinem Herzen: das Menschengeschlecht ist eine lebende Kreatur; es wird sterben, um wiederbelebt zu werden. Und der Globus der Erde ist eine lebende Kreatur; es wird auch sterben, um eine ewige Form anzunehmen. Und die Welt ist auch eine lebende Kreatur; es wird sterben, um die Form des Jenseits anzunehmen.
Deshalb, während ich meine Situation in diesem Staat erwog. Ich sah, daß diese Jugend, die die Quelle des Vergnügens ist, fortging,;, während sich hohes Alter, die Quelle der Trauer, näherte,; dieses Leben, das so leuchtet, und leuchtend, nahm seinen Urlaub; während der Tod, der erschrickt, und anscheinend Dunkelheit, bereitete vor anzukommen,; und daß die liebenswerte Welt, die gedacht wird, bleibend zu sein, und ist der Geliebte vom achtlosen, beeilte zu seinem Ableben.
, Um mich zu betrügen und wieder meinen Kopf in heedlessness zu stürzen, erwog ich die Vergnügen des gesellschaftlichen Stehen, die ich in Istanbul genoß, das weit höher als mein fälliges war, aber es keinen Vorteil dafür überhaupt gab. Die ganze Rücksicht, Aufmerksamkeit und Trost der Leute konnten nur so weit wie die sich abzeichnende Tür des Grabes kommen; dort würde es ausgelöscht werden. Und weil ich es unter dem geschmückten Schleier von Ruhm und Ruhm, der das illusorische Ziel von jenen ist, die Ruhm jagen, ich, der verstanden werde, als eine langweilige Heuchelei, kalte Einbildung und vorläufige Verblüffung sah, daß diese Sachen, die mich bis dann betrogen hatten, mich mit keinem Trost versorgen konnten, gab es kein Licht, das überhaupt in ihnen gefunden werden sollte.
Ich begann wieder, dem reciters in Bayazid Mosque zuzuhören, um den himmlischen Lehrberuf des Qur'an, und einmal mehr zu wecken, zu hören. Dann von seiner erhabenen Anweisung hörte ich gute Nachrichten durch heilige Dekrete der Art,
Und geben Sie jenen, die glauben, frohe Botschaften...
Durch den effulgence vom Qur'an suchte ich Trost, Hoffnung und Licht, nicht außerhalb ihnen, aber innerhalb der Punkte, bei denen ich Horror, Verwüstung und Verzweiflung empfunden hatte. Ein hundert tausend Dank ist zu Almighty God, ich finde das Heilmittel für die Krankheit selbst, ich fand den Trost innerhalb des Horrors selbst, ich fand das Licht innerhalb der Dunkelheit selbst.
Erstens sah ich im Gesicht des Todes, das vorgestellt wird, um die schrecklichste Sache zu sein, und erschrecke jeden. Das Licht vom Qur'an sah ich durch, daß, obwohl der Schleier von Tod schwarz, dunkel, und häßlich ist, sein wahres Gesicht für Gläubige leuchtend und schön ist. Wir haben uns entscheidend diese Wahrheit in vielen Teilen des Risale-i-Nur erwiesen. Zum Beispiel, als wir im Achten Wort und dem Zwanzigsten Brief erklärten, ist der Tod keine Vernichtung, es ist keine Trennung, es ist eher die Einführung in ewiges Leben, seinen Anfang. Es ist eine Ruhe von den Nöten von den Aufgabenbereichen von Leben, einer Abrüstung. Es ist ein Wohnungswechsel. Es ist sich mit dem Wohnwagen von seinen Freunden zu treffen, die schon zur Dazwischenliegenden Welt übersiedelt sind,; und so weiter. Ich sah das wahre, schöne Gesicht von Tod Wahrheiten wie diese durch. Es war nicht vor Angst, daß ich das Gesicht von Tod tatsächlich in einem Sinn anschaute, war es vor Sehnsucht. Ich verstand einer Bedeutung vom Sufis ' ‘Betrachtung des Todes. '
Dann schaute ich meinen vergangenen youth—youth an, der jeden dazu bringt, mit seinem Ableben zu weinen, der sie betört und sie mit Wunsch füllt und sie verursacht, es in Sünde und heedlessness herüberzureichen. Ich sah, daß das innerhalb seines schönen bestickten Gewandes ein häßlichstes, betrunken, stupified-Gesicht war. Ich hatte seine wahre Natur, statt dem Berauschen und dem Amüsieren von mir einige Jahre lang, nicht gelernt, wenn ich ein hundert Jahre in der Welt bliebe, hätte es mich dazu gebracht, so lang zu weinen. Ebenso wie ein solcher peson das Klagen sagte,:
“Wenn meine Jugend nur eines Tages zurückkommen würde, würde ich erzählen, daß es des Jammerhohen Alters mich gebracht hat.”
Tatsächlich mögen ältere Leute, über denen die wahre Natur Jugend nicht kennen, den einen, denken Sie an ihre eigene Jugend, und weint mit Bedauern und dem Sehnen. Aber wenn Jugend zu Gläubigen mit gesunden Verstanden und Herzen gehört, so lang wie sie es auf Verehrung ausgeben, guten Arbeiten, und für das Jenseits tauschen, ist es das mächtigste, angenehme und angenehme Mittel dieses Gewerbe und jene guten Arbeiten abzusichern. Und für jene, die ihren religiösen Aufgabenbereich wissen, und macht misspend ihre Jugend nicht, es ist eine kostbarste und köstliche Göttliche Freigebigkeit. Wenn es nicht in Mäßigung, Geradheit und Angst vor Gott ausgegeben wird, enthält es viele Gefahren; es beschädigt ewiges Glück und das Leben dieser Welt. Tatsächlich in Gewinn für die Vergnügen von einen oder zwei Jahren '-Jugend verursacht es viele Jahre von Kummer und Trauer in hohem Alter.
Inzwischen denn die meiste Leute-Jugend ist schädlich, wir ältere Leute sollten Gott danken, daß wir von seinen Gefahren und Schaden bewahrt worden sind. Wie alles andere gehen die Vergnügen der Jugend fort. Wenn sie auf Verehrung ausgegeben worden sind, und gut arbeitet, die Früchte so einer Jugend bleiben ewig in ihrer Stelle und sind die Mittel Jugend an ewigem Leben zu gewinnen.
Danach betrachtete ich die Welt, mit der die meisten Leute betört wurden und zu der sie sich hingegeben haben. Das Licht vom Qur'an sah ich durch, daß die Welt drei Gesichter, einen innerhalb dem anderen, hat,:
T-Std e F i r s t kümmert sich um die Göttlichen Namen; es ist ein Spiegel zu ihnen
Ich 0 s S e c o n d F, daß sich ein c e um das Jenseits kümmert, und ist sein Bestellen.
Ich t s T-Std i r d F ein c e dies kümmert sich um das Weltliche; es ist der Spielplatz vom achtlosen.
Überdies hat jeder seine eigene gewaltige Welt in dieser Welt. Einfach gibt es Welten eine innerhalb dem anderen zur Anzahl von Menschen. Aber der Pfeiler von jedermanns privater Welt ist sein eigenes Leben. Jedesmal wenn sein Körper Weg nachgibt, bricht seine Welt auf seinem Kopf zusammen, es ist jüngst Gericht für ihn. Inzwischen erkennt das Achtlose und nachlässige nicht, daß ihre Welt so schnell zerstört werden wird, nehmen sie es an, wie die allgemeine Welt bleibend zu sein und es anzubeten. Ich dachte zu mir: “Ich habe auch eine private Welt, die schnell zusammenbrechen wird und wie die Welten anderer Leute zerstören wird. Welcher Wert ist dort in dieser privaten Welt, dieses kurze Leben von mir?”
Dann das Licht vom Qur'an sah ich durch, daß diese Welt eine vorläufige Stelle des Gewerbes, ein Gasthaus, das jeden Tag gefüllt wird und ausgelaufen wird, ein auf der Straße für den passers-durch, darin einzukaufen, ein immer-erneutes Notizbuch vom Vor-Ewigen Inscriber, der ständig geschrieben wird und ausradiert wird, aufgestellter Markt für sowohl mich als auch allen anderen ist, und jeder Frühling ist ein gilded-Brief, und jeder Sommer eine gut-gefaßte Ode;, daß es von Spiegeln gebildet wird, der die Manifestationen von den Namen des Total-Herrlichen Herstellers nachdenken und erneuern,; ist ein Samenbett vom Jenseits, einem Blumenbett Göttlicher Gnade und einer besonderen, vorläufigen Werkstatt dafür, Tafeln zu produzieren, die in die Welt der Ewigkeit gezeigt werden werden.
Ich bot dem Total-Herrlichen Schöpfer, Der die Welt auf diese Art gemacht hatte, einen hundert tausend Dank an. Und ich verstand, daß während liebt für die schönen, inneren Gesichter von der Welt, die sich um das Jenseits kümmern, und Göttliche Namen waren der Menschheit gegeben worden, weil sie es schädliches, achtloses Gesicht auf seinem vorübergehenden, häßlich, ausgaben, zeigten sie die Bedeutung vom Hadith: “Liebe zu dieser Welt ist die Quelle alles Verstoßes.”
Und deshalb, O ältere Leute! Ich erkannte diese Wahrheit durch das Licht vom Total-Weisen Qur'an, und die Warnungen vor meinem hohen Alter, und Glaube, der meine Augen öffnet. Und ich habe es mit entscheidenden Proben in vielen Stellen für den Risale-i-Nur demonstriert. Ich erfuhr einen wahren Trost, mächtige Hoffnung, und das Richten von Licht. Ich war für mein hohes Alter dankbar. Und ich war froh, daß meine Jugend gegangen war. Sie weinen auch nicht, außer Angebotsdank. Inzwischen gibt es Glauben, und die Wahrheit ist so, es sollte die Achtlosen, die weinen, und das Unkluge sein, das klagt.

NEUNTER HOPEIn der Erste Weltkrieg, als ein Häftling, ich war in der entfernten Provinz von Kosturma in Norden-östlichem Rußland.

Dort gehörte eine kleine Moschee dort neben den berühmten River Volga zum Tatars. Ich benutzte gewordenen wearied unter meinen Freunden, den anderen Offizieren. Ich erflehte Einsamkeit, doch konnte ich nicht ungefähr ohne die Erlaubnis draußen wandern. Dann brachten sie mich auf Kaution zum Tatar-Viertel, zu dieser kleinen Moschee auf den Banken vom Volga. Ich pflegte in der Moschee allein zu schlafen. Frühling war nah. Ich pflegte während der langen, langen Nächte dieses nördlichen Landes sehr wachsam zu sein,; der traurige plashing vom Volga und das mirthless-Geplapper des Regens und die Melancholie, die vom Wind von jenen dunklen Nächten in diesem Dunkelheitsexil seufzten, hatten mich von einem tiefen Schlaf von heedlessness vorübergehend geweckt. Ich hielt mich noch nicht alt, aber jene, die erfahren hatten, daß der Weltkrieg alt ist. Denn jene waren Tage der, als ob das Zeigen der Strophe,:
Ein Tag, daß wird das Haar der Kinder grau drehen,
gemachte sogar Kinder alt. Und während ich vierzig Jahre alt war, empfand ich mich, um achtzig zu sein. In jenen lange, dunkle Nächte und trauriges Exil und melancholischer Staat, ich zweifelte an Leben und meinem Heimatland. Ich schaute meine Kraftlosigkeit und meinen aloneness an, und meine Hoffnung scheiterte.
Dann, während succour vom Total-Weisen Qur'an in diesem Staat ankam,; meine Zunge sagte:
Gott genügt für uns; und, wie ausgezeichnet ein Hüter He.11 ist,
Und weinend, schrie mein Herz auf: “Ich bin ein Fremder, ich bin allein, ich bin schwach, ich bin kraftlos: Ich suche Gnade, ich suche Verzeihung, ich erbitte Sie um Hilfe, O mein Gott!”
Und, wie Niyazi Misri goß mein Geist diese Linien hervor denkend an meine alten Freunde in meinem Heimatland und das Vorstellen von mir dort in Exil sterben:
Den Kummer der Welt fliehend,
Flug mit ardour und Sehnsucht nehmend,
Meine Flügel zur Leere öffnend,
Das Weinen mit jedem Atem, Freund! Freund!
Es suchte nach seinen Freunden.
Jedenfalls... Meine Schwäche und meine Machtlosigkeit, die ich jetzt mich immer noch dabei frage, wurden Trennung-behaftete, lange Nacht in Exil solche mächtige Fürsprecher und Mittel auf dieser Melancholie, mitleidig, beim Göttlichen Gericht. Mehrere Tage später lang entkam ich auf die unerwarteteste Weise allein das nicht Sprechen von Russisch, über einer Entfernung, die zu Fuß ein Jahr gedauert hätte. Ich wurde in einer wunderbaren Mode durch Göttliche Gunst bewahrt, die als eine Folge von meiner Schwäche und meiner Machtlosigkeit verliehen wurde. Dann durch Warschau und Österreich kommend, erreichte ich Istanbul, so daß auf diese Art so leicht bewahrt zu werden, ganz außerordentlich war. Ich vervollständigte den langen Flug mit einer Leichtigkeit und einer Einrichtung, die sogar die kühnsten und schlausten russische-Sprecher nicht geschafft haben konnten.
Und diese Nacht in der Moschee auf den Banken vom Volga, denen ich dazu gebracht werde, sich zu entscheiden, den Rest meines Lebens in Höhlen herüberzureichen. Genug, dieses gesellschaftliche Leben der Leute unterzurühren. Inzwischen schließlich würde ich ins Grab allein eintreten, ich sagte, daß von jetzt auf mir würden, wählte Einsamkeit, um gewohnt daran zu werden.
Aber, mit Bedauern mögen Sachen keiner Folge meine vielen und ernsten Freunde in Istanbul, und das glitzernde weltliche Leben dort, und besonders gewährten der Ruhm und die Ehre mich, der weit größer als mein fälliges war, brachte mich dazu, meine Entscheidung vorübergehend zu vergessen. Es war, als ob diese Nacht in Exil eine leuchtende Schwärze im Auge meines Lebens, und der glitzernde weiße Tag Istanbul, ein lichtloses Weiß darin, war. Es konnte nicht voraus sehen, es schlummerte immer noch. Bis zwei Jahre später öffnete Ghawth-I-Geylani einmal meine Augen mit seinem Buch Futuhu'l-Ghayb mehr.
Und deshalb, O ältere Männer und Frauen! Wissen Sie, daß die Schwäche und kraftlos sind Mittel dafür Divine Anmut und Gnade anzuziehen, von hohem Alter. Die Manifestation des Erbarmens mit dem Gesicht der Erde demonstriert diese Wahrheit in der klarsten Mode, ebenso wie ich es auf zahlreichen Gelegenheiten in mir beobachtet habe. Für das schwächste und kraftloseste von Tieren sind die Jungtiere. Aber dann ist es ihnen, wer die liebste und schönste Manifestation der Gnade erhalten. Die Kraftlosigkeit eines jungen Vogels im Nest bei der Spitze einer tree—the-Manifestation von mercy—employs seine Mutter wie ein gehorsamer Soldat. Seine Mutter fliegt überall darum und bringt ihm sein Essen. Wenn weil seine Flügel den Nestling stark wachsen, vergißt seine Machtlosigkeit, sagt seine Mutter ihm,: “Gehen Sie und finden Sie jetzt Ihr eigenes Essen!”, und hört ihm nicht mehr zu.
So, wie dieses Rätsel für Gnade ist in Kraft für Jungtiere, so auch ist es in Kraft für die Alten, die Jungtieren in Hinsicht auf Schwäche und Machtlosigkeit ähneln. Ich, der ebenso wie die Nahrung der Säuglinge wegen ihrer Machtlosigkeit, werdend gemacht, hervor von den Frühlingen der Brüste zu fließen, ihnen in wunderbare Mode von Göttlicher Gnade geschickt wird, so auch werde die Nahrung, Alten zu glauben, die Unschuld erwerben, in die Form der Fülle geschickt, habe Erfahrungen gehabt, die mir die völlig bestimmte Überzeugung gegeben haben. Diese Wahrheit hat sich auch vom Hadith erwiesen, der sagt,: “Wenn es nicht für Ihre älteren Leute mit ihren gebogenen Rücken wäre, wären Unglücke in Fluten auf Sie heruntergekommen.” Es gibt beide an, daß die Quelle eines Haushaltes der Fülle seine älteren Bewohner ist, und daß es die Alten ist, die den Haushalt vom Besuch der Unglücke bewahren.
Weil die Schwäche und die Machtlosigkeit des hohen Alters so die Mittel sind Divine Gnade zu diesem Ausmaß anzuziehen,; und inzwischen mit seinen Strophen:
Ob einer oder beide von ihnen hohes Alter in Ihrem Leben erlangen, sagen ihnen nicht ein Wort der Verachtung, noch stoßen sie ab, aber adressiert sie in Hinsicht auf Ehre. * Und aus Freundlichkeit, sinken Sie den Flügel der Demut, und sagen Sie: “Mein Sustainer! Verleihen Sie ihnen Ihre Gnade sogar, als sie mich in Kindheit hegten,”
die Total-Weisen Qur'an Vorladungskinder am auf wunderbare Art und Weise in fünf Weisen, zu ihren älteren Eltern nett und respektvoll zu sein,; und weil die Religion von Islam Respekt und Mitgefühl zu den Alten befiehlt,; und seit menschlicher Natur verlangt auch Respekt und Mitgefühl zu den Alten; wir ältere Leute erhalten bestimmt bedeutungsvolle, beständige Gnade und respektieren von Göttlicher Anmut und menschlichem Gefühl, anstatt der flüchtigen physischen Vergnügen und der Appetite der Jugend, und geistigen Vergnügen, die aus Respekt und Mitgefühl entstehen. Weil das der Fall ist, sollten wir dieses hohe Alter von uns nicht für ein hundert Jugendliche tauschen. Ja, ich kann es bestimmt Ihnen mitteilen dieses wäre ihnen mir zehn Jahre der Alten gesagten Jugend zu geben, würde ich ein Jahr des Neuen gesagten hohen Alters nicht geben. Ich bin mit meinem hohen Alter zufrieden, und Sie sollten auch zufrieden mit Ihres sein!

ZEHNTER HOPEAt ein Mal danach, davon zurückzukommen, als ein Häftling gehalten zu werden, von-Krieg, ich wurde von heedlessness für ein Jahr oder zwei in Istanbul überwältigt.

Die Tagespolitik leiteten meine Aufmerksamkeit weg von mir und zerstreuten es auf der Außenwelt. Dann saß ich eines Tages auf einer hohen Stelle, die das Tal des Eyüb Sultan-Friedhofes in Istanbul überblickt, als ich von einem Geisteszustand überwältigt wurde, in dem, während ich darauf herabsah, schien es, daß meine private Welt und mein Geist, der sich in bestimmten Empfehlungen zurückzieht, starb. Ich sagte: “Ich wundere mich wenn es sind die Inschriften auf den Grabsteinen, die mir solche Illusionen geben?”, und ich zog meinen Blick zurück. Ich schaute die Entfernung nicht an, aber beim Friedhof. Dann wurde das folgende zu meinem Herzen vermittelt: “Dieser Friedhof um Sie ist vorbei Istanbul ein hundert Male, denn Istanbul ist hier ein hundert Male ausgelaufen worden. Sie können jemandem Who nicht vom Befehl vom Total-weisen und Mächtigen bewahrt werden, hat alle Leute von Istanbul darin hier gegossen; Sie können keine Ausnahme sein; Sie werden auch fortgehen.”
Ich ging vom Friedhof aus, und mit jenen ehrfurchtgebietenden Gedanken ging ein kleinzelliges in Sultan Eyüb Mosque hinein, vor wo ich oft geblieben war. Ich dachte zu mir, ich bin ein Gast in drei Empfehlungen: Ich bin ein Gast in diesem winzigen Zimmer, ich bin auch ein Gast in Istanbul, und ein Gast in dieser Welt. Ein Gast muß an die Straße denken. Deshalb werde ich eines Tages Istanbul auf die gleiche Weise, die ich diesem Zimmer verlassen werde, verlassen, und doch werde ich einen anderen Tag von dieser Welt fortgehen.
Während ich, mein Herz, von einer mitleidigsten, schmerzlichen Trauer in diesem Geisteszustand überwältigt wurde. Ich verlor nur eine oder zwei Freunde nicht; ich würde von Tausenden von Leuten geteilt werden, die ich in Istanbul liebte, und ich würde mich auch von Istanbul teilen, das ich viel liebte. Und Sie, ich würde von Hunderten von Tausenden von Freunden in dieser Welt geteilt werden, deshalb würde ich auch die schöne Welt verlassen, mit der ich fasziniert wurde, und ich liebte. Während ich darüber nachdachte, stieg ich einmal mehr zur Stelle im Friedhof. Alle Toten von Istanbul erschienen mir, herum zu gehen, nachdem sie bisweilen zum Kino gewesen waren, um Lehren zu nehmen, diesen Moment, wie die Kinoshows im Geschenk die Bilder der Vergangenheit; so auch alle Leute, die ich zu dieser Zeit sehen konnte, die Leichen erschienen werden, herum. Meine Phantasie teilte es mir mit: weil einige von jenen im Friedhof scheinen herum zu gehen, als ob auf dem Kinobildschirm Sie die Leute des Geschenks sehen sollten, die wahrscheinlich sind, in der Zukunft in den Friedhof einzutreten, als ob sie es eingegeben haben,; sie sind auch Leichen und gehen herum.
Plötzlich durch das Licht vom Qur'an und durch die Leitung von Ghawth al-A'zam, Shaykh Geylani, mein schmerzlicher Staat wurde man in ein freudiges und frohes umgewandelt. Es war wie es:
Das leichte Weitergehen vom Qur'an gab mir den folgenden Gedanken im Gesicht dieses mitleidigen Staates: Sie hatten eine oder zwei Offiziersfreunde während ein Häftling von-Krieg in Exil in Kosturma im Nordosten. Sie wußten, daß jene Freunde in irgendeinem Ereignisgehen nach Istanbul würden. Wenn einer von ihnen Sie gefragt hätte,: “Sie werden nach Istanbul fahren, oder werden Sie hier bleiben?” Für sicher, wenn Sie ein Fünkchen der Intelligenz, Sie hätten gewählt, nach Istanbul freudig zu fahren, gehabt hätten. Für aus ein tausend und einen Freunden waren neun hundert und neunundneunzig schon in Istanbul. Nur einer oder zwei blieb dort, und sie gingen auch. Nach Istanbul fahrend denn Sie wären keine traurige Abreise und traurige Trennung. Überdies kamen Sie hier, und waren Sie nicht froh, zu machen damit? Sie wurden in diesem Feindland von den langen, dunklen Nächten und kalten, stürmischen Wintern befreit. Sie kamen nach Istanbul, einem weltlichem Paradies.
Auf genau die gleiche Weise, von Ihrer Kindheit zu Ihrem gegenwärtigen Alter, sind neunundneunzig aus einem hundert von jenen, den Sie lieben, zum Friedhof übersiedelt, der Sie erschrickt. Sie haben immer noch eine oder zwei Freunde in dieser Welt, und sie werden auch für dort fortgehen. Ihr Tod in dieser Welt ist keine Trennung; es ist Gewerkschaft; es sollte mit all jenen Freunden wiedervereinigt werden. Ich wurde erinnert, sie, das ist jener unsterbliche Geist, hat ihre abgenutzten Wohnungen hinter unter der Erde gelassen, und einige von ihnen reisen über die Sterne und einige in die Niveaus des Intermediate Realm.
Ja, der Qur'an und der Glaube prüften so bestimmt diese Wahrheit, daß, wenn Ihnen nicht ganz Herz und Geist fehlen, und misguidance ist Ihr Herz nicht erstickt, sollten Sie es glauben, als ob Sie es sehen. Für am bestimmtesten und selbstverständlich den Total-Großzügigen Hersteller, Der diese Welt mit unzähligen Arten von Geschenken und Freigebigkeiten schmückt, und demonstriert His dominicality freigebig und mitleidig, und bewahrt sogar die niederwertigen Sachen wie Samen, würde nicht vernichten oder zu Nichts schicken oder verschwendet Mann so unfreundlich und absichtlich, wie es oberflächlich es erscheint, denn er ist das meiste Perfekt, umfassend, wichtig, und lieb unter Seinen Kreaturen. Eher, wie die Samen ein Bauernstreuungen auf der Erde, der Mitfühlende Schöpfer vorübergehend Besetzungen diese liebe Kreatur von His unter dem Boden, der eine Tür der Gnade ist, um Keime in einem weiteren Leben zu produzieren.
Und deshalb wurde der Friedhof vertrauter mit mir, nachdem er diese Gedächtnisstütze für den Qur'an erhalten hatte, als Istanbul. Einsamkeit und Ruhestand wurden zu mir vergnüglicher als Konversation und Gesellschaft. Und ich fand eine Stelle der Zurückgezogenheit in Sariyer auf dem Bosphorus für mich. Dort wurde Ghawth al-A'zam (ist den Mai-God erfreut mit er) ein Meister, Arzt und Führer für mich mit seinem Futuhu'l-Ghayb, während Imami-Rabbani (ist den Mai-God erfreut mit er) ein Begleiter, teilnahmsvoller Freund und Lehrer mit seinem Mektubat (Briefe) wurde. Dann war ich äußerst froh, daß ich mich hohem Alter genähert hatte, das von Zivilisation zurückgezogen wurde, und von gesellschaftlichem Leben frei gerutscht war. Ich dankte Gott.
Und deshalb, respektierte Personen, die auf hohes Alter hineingegangen waren und die sich häufig durch seine Warnungen an den Tod erinnern! In Übereinstimmung mit dem Licht der Lehre des Glaubens, die vom Qur'an unterrichtet wird, sollten wir favourably auf hohem Alter, dem Tod und der Krankheit ansehen, und lieben sie sogar in einem Respekt. Weil wir eine unendlich kostbare Freigebigkeit wie Glauben haben, ist beides hohes Alter angenehm, und Krankheit und der Tod. Wenn es Sachen gibt, die unangenehm sind, sind sie Sünde, Laster, Innovationen und misguidance.

ELFTER HOPEAfter meine Rückkehr von Gefangenschaft, ich wohnte zusammen mit meinem Neffen Abdurrahman bei 'Camlica in Istanbul in einer Villa auf dem Hügel.

Vom Gesichtspunkt weltlichen Lebens konnte meine Situation gedacht worden sein, das Frohste für Leute wie uns zu sein. Denn ich war davon bewahrt worden, Häftling zu sein von-Krieg und im Darü'l-Hikmet waren wir angemessen zu meinem Beruf, dem akademischen Beruf, auf die höchste Weise in sich vermehrendem Wissen erfolgreich. Die Ehre und die Achtung, die mich geleistet wurde, war weit größer als mein fälliges. Ich lebte in 'Camlica, der schönsten Stelle in Istanbul. Alles war ideal für mich. Ich war zusammen mit dem späten Abdurrahman, mein Neffe, der äußerst intelligent und aufopferungsvoll war, und war mein beide Student und Diener und Schreiber und geistiger Sohn. Aber dann, das Wissen, daß ich, der in der Welt glücklicher als jeder andere war, ich sah im Spiegel, und ich sah graue Haare in meinem Haar und meinem Bart.
Plötzlich das geistige Wecken hatte ich in Kosturma in der Moschee erfahren während in Gefangenschaft begann wieder. Als ein Ergebnis fing ich an, die Umstände und die Ursachen zu studieren, zu denen ich geniune-Zusatzteil empfand und die ich nahm an die Mittel gegen Glück in dieser Welt waren. Aber welcher von ihnen ich studierte, ich sah, daß es verfault war,; es war das Zusatzteil nicht wert; es war täuschend. Um diese Zeit erlitt ich bei den Händen von einem Freund, den ich angenommen hatte, höchst loyal zu sein, eine unerwartete und unvorstellbare Tat von Untreue und Untreue. Ich empfand Ekel bei der Welt. Ich sagte mir: “Ich bin insgesamt betrogen worden? Ich sehe dieses viel Leute-Aussehen mit Neid auf unserer Situation, der in der Wirklichkeit. Sind all diese Leute verrückt, oder ist es ich, der verrückt gegangen bin, damit ich all diese weltlichen Leute als solchen sehe?”
Jedenfalls, als ein Ergebnis von diesem schweren Wecken verursachte mich durch hohes Alter, zuerst von allem sah ich die Flüchtigkeit aller flüchtigen Sachen, an der ich befestigt wurde. Und ich schaute mich an, und ich sah mich, um total unfähig zu sein. So dann erklärte sich mein Geist, der Unsterblichkeit wünscht, und wurde mit flüchtigen Wesen betört, die sie sich vorstellen, um unsterblich zu sein,: “Weil ich ist ein Durchreisende-Sein in Hinsicht auf meinem Körper, das was gut kann von diesen flüchtigen Sachen kommen? Weil ich kraftlos bin, kann ich was von diesen kraftlosen Sachen erwarten? Das, was ich brauche, ist jemand, der Ewig und fortdauernd ist, jemand, der Vor-Ewiges ist, und Allmächtig das eine Arznei für meine Übel bereitstellen wird.” Und ich fing an zu suchen.
Dann vor allem hatte ich Zuflucht zum Lernen, von dem ich alt studiert hatte, ich fing an, nach einem Trost, einer Hoffnung, zu suchen. Aber leider, auf zu dieser Zeit hatte ich meinen Verstand mit den Wissenschaften von Philosophie sowie den islamischen Wissenschaften gefüllt, und ziemlich in Fehler hatte sich jene philosophischen Wissenschaften vorgestellt, um die Quelle des Fortschrittes und Mittel der Illuminierung zu sein. Aber jene philosophischen Sachen hatten meinen Geist sehr beschmutzt und gewesen ein Hindernis zu meiner geistigen Entwicklung. Plötzlich durch Almighty God's Gnade und Großzügigkeit kam die heilige Weisheit vom Total-Weisen Qur'an zu meiner Hilfe durch. Wie in vielen Teilen des Risale-i-Nur erklärt wird, spülte es weg und reinigte die Erde von jenen philosophischen Sachen.
Zum Beispiel stürzte der geistige darknesses, der aus Wissenschaft und Philosophie entstand, meinen Geist ins Universum. Welcher Weg ich sah und suchte ein Licht, ich konnte nicht einen Schein in jenen Sachen, ich konnte nicht atmen, finden. Und deshalb setzte es von der Phrase vom Total-Weisen Qur'an gegebene Göttliche Einheit bis die Anweisung fort “There ist kein Gott aber Er” zerstreute all jene Schichten der Dunkelheit mit seinem glänzenden Licht, und ich konnte mit Leichtigkeit atmen. Aber sich auf das verlassend, was sie von die Leute von misguidance und Philosophen gelernt hatten, griffen meine Seele und Satan meinen Grund und mein Herz an. Alles dankt, seien Sie zu Gott, die folgende Debatte mit meiner Seele resultierte in den Sieg meines Herzens. Jene Tausche sind in Rolle in vielen Teilen des Risale-i-Nur beschrieben worden. Und hier sie erachtend, genügend zu sein, werde ich deshalb aus Tausenden nur einen Beweis erklären, um ein tausendstes Stück dieses Sieges des Herzens zu zeigen. Auf diese Art reinigt es auch vielleicht den Branntwein von bestimmten älteren Leuten, die in ihrer Jugend beschmutzt worden sind, und ihre Herzen wurden krank, und, durch Sachen, die aber Philosophie oder den Wissenschaften der Zivilisation Western riefen, verdorbene Seelen sind in Teil misguidance und Teiltrivialitäten. Und durch Göttliche Einheit werden sie vielleicht von Bösem von Satan und der Seele bewahrt. Es ist wie folgt:
Meine Seele sagte im Namen von Wissenschaft und Philosophie: “Zur Natur der Sachen gewährend, greifen die Wesen im Universum in andere Wesen ein. Alles kümmert sich um eine Ursache. Die Frucht muß vom Baum und dem Samen von der Erde gesucht werden. Was bedeutet es deshalb, um Gott um die winzigste und am wenigsten unbedeutende Sache zu erbitten und ihn dafür anzuflehen?”
Durch das Licht vom Qur'an entfaltete sich die Bedeutung Göttlicher Einheit dann auf die folgende Weise: wie die größte Sache, der winzigste und besondereste Erlös direkt von der Macht des Schöpfers des ganzen Universums und entsteht von Seinem Schatzamt. Es kann auf keine andere Weise geschehen. Wie für Ursachen sind sie bloß ein Schleier. Für in Hinsicht auf Kunst und der Schaffung, manchmal die Kreaturen, die wir annehmen zu sein, daß das Kleinste und am wenigsten wichtigste größer als die größten Kreaturen ist. Auch wenn eine Fliege nicht von größerer Kunst ist, als ein Huhn, es ist nicht von kleinerer Kunst. In dem Fall, kein Unterschied sollte dazwischen groß und klein gemacht werden. Beide, den alles unter materiellen Ursachen aufgeteilt werden sollte, oder alles sollte sofort einem einzelnen Sein zugeschrieben werden. Und ebenso wie das Ehemalige unmöglich ist, ist das Letzte notwendig und unbeding notwendig.
Für wenn Wesen einem einzelnen Sein zugeschrieben werden, ist das Man, seit Seinem Wissen, zu einem Vor-Ewigen die Existenz Allmächtig von dem wegen der Reihenfolge und der Weisheit in allen Wesen bestimmt ist, umfaßt alles; und weil die Maßnahme aller Sachen in Seinem Wissen bestimmt wird,; und seit observedly-Wesen, die von Kunst unendlich voll sind, kommen Sie ununterbrochen mit unendlicher Leichtigkeit in Existenz von nichts; und inzwischen in Übereinstimmung mit unzähligen mächtigen Beweisen das Allmächtig Man fähig ist, was immer durch den Befehl von ‘Be alles zu schaffen, Allwissend! und es ist ' so einfach wie das Schlagen eines Wettkampfes, und wie in vielen Teilen des Risale-i-Nur erklärt wird und insbesondere im Zwanzigsten Brief und am Ende vom Zwanzig-Dritten Blitz geprüft wird, Er besitzt, unbegrenzter power—since, den dies der Fall, die außerordentliche Leichtigkeit und die Einrichtung ist, die wir beobachten, entsteht aller-umfassendes Wissen und gewaltige Macht daraus.
Zum Beispiel, wenn eine besondere Lösung zu einem in unsichtbarer Tinte eingefügten Buch angewandt wird, demonstriert dieses riesige Buch plötzlich seine Existenz und Marken, die sich lautete, sichtlich. Nur auf die gleiche Weise werden die besondere Form und ernannte Maßnahme von allem Man im aller-umfassenden Wissen vom Vor-ewigen Allmächtig bestimmt. Durch den Befehl von ‘Be! und es ist ' und mit dieser grenzenlosen Macht von His und das Durchdringen von Willen, wie das Ausbreiten der Lösung auf dem Schreiben, das Völlig Allmächtige Man wendet eine Manifestation Seiner Macht zum Sein an, das als Wissen und mit äußerst Leichtigkeit existiert, und Einrichtung gibt ihm externe Existenz; Er zeigt, und Marken lasen die Stickereien von Seiner Weisheit.
Wenn alle Sachen alle diesem Vor-Ewigen Man zusammen nicht Allmächtig zugeschrieben werden, der Eine, der von Allen Sachen weiß, dann sowie müssend sich zusammen von den meisten der Arten von Wesen in der Welt der Körper der winzigsten Sache wie eine Fliege in einer besonderen Maßnahme versammeln werden die Teilchen, die im Körper dieser winzigen Fliege arbeiten, haben, die Rätsel für die Schaffung der Fliege und seine perfekte Kunst für all seinen minutest zu wissen, listet auf. Für als alles intelligente stimmen Sie überein, natürliche Ursachen und physische Ursachen können nicht aus nichts schaffen. In dem Fall, wenn sie schaffen, werden sie das Sein zusammen sammeln. Und weil sie ihm together—whatever belebtes Sein sammeln werden, ist es, es gibt innerhalb es, probiert von den meisten der Elemente und den meisten der Arten von Wesen, denn lebende Kreaturen sind ganz einfach wie ein Samen oder Wesen des universe—it wird natürlich notwendig für sie sein, zusammen einen Samen vom ganzen Baum und einem belebten Sein vom ganzen Gesicht der Erde, der sie durch ein feines Sieb sieben und sie mit dem empfindlichsten Gleichgewicht messen, zu sammeln. Und inzwischen sind natürliche Ursachen ignorant und leblos, und hat kein Wissen mit dem sie deshalb sich nicht zerstreuen, um einen Plan zu bestimmen, Register, Modell oder Programm, das Gewähren dazu, das sie verhütten können und die Teilchen gießen können, die den immateriellen Schimmel des Seins in Frage eingeben, und seine Reihenfolge verderben, es ist klar, wie weit es von Möglichkeit und Grund, anzunehmen, ist, daß, ohne Schimmel oder Maßnahme können sie bleibt man auf dem anderen in der Form einer ordentlichen Masse, ohne sich zu zerstreuen die Teilchen von den Elementen machen, die wie Fluten fließen, denn alles hat inmitten Möglichkeiten ohne Kalkulation oder Ergebnis eine einzelne Form und eine Maßnahme. Für sicher wird jeder, der nicht an Blindheit in seinem Herzen leidet, es sehen. Ja, als eine Folge dieser Wahrheit, der Bedeutung der Strophe zufolge,
Jene auf dem Sie Anruf außer Gott kann nicht schaffen [glätten Sie] eine Fliege, wenn sie alle sich zusammen für den Zweck träfen,
wenn alle materiellen Ursachen wären sich zusammen zu versammeln, und wenn sie Willen besäßen, konnten sie das Sein einer einzelnen Fliege und seine Systeme und Organe mit ihrem besonderen Gleichgewicht nicht zusammen sammeln. Und auch wenn sie sie zusammen sammeln konnten, konnten sie sie nicht dazu bringen, in der spezifizierten Maßnahme des Seins zu bleiben. Und auch wenn sie sie dazu bringen konnten, so zu bleiben, konnten sie jene winzigen Teilchen nicht machen, die ständig erneuert werden, und das Kommen in Existenz und das Arbeiten, arbeiten Sie regelmäßig und in Reihenfolge. In dem Fall selbstverständlich können Ursachen keinen Besitz an Sachen behaupten. Das ist zu sagen, ihr Rechtmäßiger Inhaber ist jemand anderer.
Tatsächlich ist ihr Rechtmäßiger Inhaber solch, daß, der Strophe zufolge,
Ihre Schaffung und Ihre Wiederbelebung ist als ein einzelner soul,18
Er zieht alle lebenden Wesen auf dem Gesicht der Erde zu Leben hoch so leicht, wie Er eine einzelne Fliege zu Leben hochzieht. Er schafft den Frühling so leicht, wie Er eine einzelne Blume schafft. Denn Er hat kein Bedürfnis, Sachen zusammen zu sammeln. Weil Er der Besitzer des Befehles von ‘Be ist! und es ist '; und seit jedem Frühling schafft Er die unzähligen Eigenschaften, Staaten und Formen der unzähligen Wesen des Frühlings von nichts zusammen mit den Elementen ihrer physischen Wesen; und weil Er den Plan, Modell, Register und Programm von allem in Seinem Wissen bestimmt,; und weil die ganzen winzigen Teilchen in Bewegung innerhalb der Sphäre von Seinem Wissen und seiner Macht sind,; Er schafft deshalb alles mit unendlicher Leichtigkeit, als ob er einen Wettkampf schlägt. Und nichts bei allem verwirrt seine Bewegung als ein Jota so sehr. Und winzige Teilchen sind wie ein Stammkunde, gut befohlene Armee in die gleiche Weise, daß die Planeten eine gehorsame Armee sind.
Weil sie in Bewegung sind, die sich vor-ewige Macht darauf verläßt, und funktioniert in Übereinstimmung mit den Prinzipien davon vor-ewiges Wissen, jene Arbeiten kommen in Übereinstimmung mit der Macht in Existenz. Und sie können deshalb nicht unbedeutend erachtet werden, indem man ihre unwichtigen Individualitäten erwägt. Für durch die Stärke, in Verbindung mit dieser Macht gesetzt zu werden, kann eine Fliege von einem Nimrod töten, und eine Ameise kann den Palast des Pharaos zerstören, und der winzige Samen der kiefernen Bären auf seiner Schulter die Last vom Kiefernbaum so groß wie ein Berg. Wir haben uns diese Wahrheit in zahlreichen Stellen für den Risale-i-Nur erwiesen: ebenso wie durch seine Einziehung in der Armee und ein gewöhnlicher Soldat kann einen anderen Königshäftling nehmen, weil er mit dem König verbunden wird, und seiner eigenen Kapazität ein hundert tausend Male übersteigen, so auch durch werdend in Verbindung mit vor-ewiger Macht gesetzt können alle Sachen Wunder der Kunst zeigen, die der Kapazität natürlicher Ursachen Hunderte von Tausenden von Zeiten übersteigen.
ICH N S-STD O R T: Die Tatsache, daß alle Sachen in Existenz mit unendlicher Kunst kommen, und unendliche Leichtigkeit zeigt, daß sie die Arbeiten von einem Vor-ewigen Man alles umfassende Wissen besitzend Allmächtig sind. Ansonsten käme es nicht in Existenz mit ein hundert tausend Schwierigkeiten, aber das Verlassen der Grenzen der Möglichkeit und das Eingeben von jenen von Unmöglichkeit, daß nichts sogar in Existenz tatsächlich kommen konnte, daß ihr Kommen in Existenz unmöglich und ausgeschlossen wäre.
Und deshalb durch diesen feinsten, mächtigen, tiefgründigen, und klaren Beweis wurde meine Seele, die ein vorläufiger Student von Satan und der Wortführer für die Leute von misguidance und den Philosophen gewesen war, zum Schweigen gebracht, und, alles Lob ist zu Gott, kam, um vollständig zu glauben. Es sagte:
Ja, das, was ich brauche, ist ein Schöpfer und Sustainer, Die die Macht besitzen, die wenigsten Gedanken mein Herz zu kennen, und mein die meisten geheimen Wünsche; und mag, Er wird die verstecktesten Bedürfnisse meines Geistes beantworten, wird die gewaltige Erde ins Jenseits umwandeln, um mir ewiges Glück zu geben, und wird diese Welt entfernen und das Jenseits in seiner Stelle setzen; und wird das Himmelsgewölbe schaffen, wie Er eine Fliege schafft,; und wie Er die Sonne als ein Auge im Gesicht des Himmels befestigt, kann im Schüler meines Auges ein Teilchen einrichten. Für jemanden, der keine Fliege schaffen kann, kann nicht in die Gedanken an mein Herz eingreifen und die Bitten von meinem Geist nicht hören. Jemand, der das Himmelsgewölbe nicht schaffen kann, kann mir kein ewige Glück geben. In dem Fall, mein Sustainer ist Ihm, Wem beide die Gedanken meines Herzens reinigen, und mag, Er füllt sich und leert in eine Stunde die Himmel mit Wolken, wird diese Welt ins Jenseits umwandeln, Markenparadies, und öffnet seine Türen zu mir und bietet mich, um hineinzugehen.
Und deshalb, meine älteren Brüder, der als ein Ergebnis des Mißgeschickes, wie meine Seele, Teil ihres Lebens für lichtlose Westliche Materialistenphilosophie und Wissenschaft! Verstehen Sie davon vom heiligen Dekret “There ist kein Gott aber Er” ewig äußerte durch Zunge vom Qur'an, nur wie mächtig und wahr und unshakeable und undamageable und unveränderlich und heilig ein Pfeiler des Glaubens, daß es ist, und wie es alle geistige Dunkelheit zerstreut und alle geistigen Wunden heilt!
Es ist als ob mein einschließlich dieser langen Geschichte unter den Türen der Hoffnung auf mein hohes Alter war unbeabsichtigt. Ich wollte nicht, es tatsächlich einzuschließen, mich, der davon abgehalten wurde zu machen, damit, weil ich dachte, es langweilig wäre. Aber ich sage vielleicht, daß ich mich fühlte, zwang, es zu schreiben. Jedenfalls, zum Hauptthema zurückzukommen:
Als Folge grauer Haare, die in meinem Haar und meinem Bart und von der Untreue eines loyalen Freundes erscheinen, empfand ich einen Ekel vor den Vergnügen von Istanbuls weltlichem Leben, das deshalb und oberflächlich angenehm glitzerte, und gilded. Meine Seele suchte anstatt der Vergnügen, mit denen Besitz davon ergriffen wurde, nach geistigen Vergnügen. Es wollte ein Licht, einen Trost, in diesem hohen Alter, der in der Sicht vom achtlosen kalt, lästig, und unangenehm. Und alles Lob ist zu Gott und einem hundert tausend Dank, ebenso wie ich wahr fand und dauerte, und liebe Vergnügen des Glaubens in “There ist kein Gott aber Er” und im Licht Göttlicher Einheit anstatt all jenen falsch, unangenehm, flüchtige weltliche Vergnügen, das Licht Göttlicher Einheit sah ich hohes Alter durch, der in der Sicht vom achtlosen kalt und lästig, höchst leicht, und warm, und leuchtend zu sein.
Und deshalb, O Sie ältere Männer und Frauen! Weil Sie Glauben haben, und weil Sie beten und supplications anbieten, der Glauben erleuchtet und erhöht, Sie können Ihr hohes Alter als ewige Jugend betrachten. Für dadurch können Sie ewige Jugend gewinnen. Das hohe Alter, der in Wahrheit kalt, lästig, häßlich, dunkel, und voll ist das hohe Alter der Leute von misguidance tatsächlich ihre Jugend von Schmerz auch. Es ist ihnen, wer mit Seufzern und Bedauern weinen sollte. Während Sie, respektierte glaubende ältere Leute, sollte Danksprichwort freudig anbieten: “Alles Lob und der Dank sind zu Gott für jedes situation!”TWELFTH HOPEOne-Mal, ich wurde in einer peinlicher Gefangenschaft unter dem Namen des Exils ins Gebiet von Barla in der Provinz von Isparta gehalten, in einem wirklich erbärmlichen staatlichen Leiden beide Krankheit und hohes Alter und Abwesenheit von Heimat, und in einem Dorf allein mit niemandem, schloß von aller Gesellschaft und der Kommunikation aus.



Dann, in His perfekte Gnade, Almighty God verlieh mir ein Licht betreffend der feinen Punkte und der Rätsel für den Total-Weisen Qur'an, die ein Mittel des Trostes für mich waren. Damit bemühte ich mich, mein mitleidiges, schmerzlichen, traurigen Staat, zu vergessen. Ich war fähig, mein einheimisches Land, meine Freunde und meine Verbindungen zu vergessen, aber leider gab es eine Person, die ich nicht vergessen konnte, und das war Abdurrahman, der mein beide Neffe und mein geistiger Sohn und mein aufopferungsvollster Student und mein tapferster Freund war. Er hatte sich sechs oder sieben Jahre vorher von mir geteilt. Weder wußte er, wo ich war, damit er sich beeilen konnte zu helfen, und tröstet mich, noch ich wußte seine Situation, damit ich mit ihm korrespondieren konnte, und wir konnten uns einander anvertrauen. Jetzt in meinem hohen Alter war ich in Bedürfnis von jemandem wie er loyal und aufopferungsvoll.
Dann aus den Blauen gab mir jemand einen Brief. Ich öffnete es und sah, daß es von Abdurrahman war, der auf eine Weise geschrieben wird, die sein wahres Selbst zeigte. Drei Beispiele des Wunders - eindeutig zeigend, ist Teil davon unter den Stücken des Zwanzig Siebten Briefes eingeschlossen worden. Es brachte mich zum Weinen, und es bringt mich immer noch zum Weinen. Der späte Abdurrahman fügte den Brief ernsthaft und hochachtungsvoll ein, daß er mit den Vergnügen der Welt angewidert wurde, und daß sein größter Wunsch war, mich zu erreichen und sich in meinem hohen Alter um meine Bedürfnisse zu kümmern, ebenso wie ich dazu gesehen hatte, sein, als er jung war. Er wollte mir auch darin mit seinem fähigen Kugelschreiber helfen, die Rätsel für den Qur'an auszubreiten, meine wahre Pflicht in dieser Welt. Er fügte sogar seinen Brief ein: “Schicken Sie mir zwanzig oder dreißig Abhandlungen und ich werde zwanzig oder dreißig Kopien von jedem ausschreiben und andere bekommen, ihnen zu schreiben.”
Sein Brief brachte mich dazu, sich sehr hoffnungsvoll in Respekt der Welt zu fühlen. Denkend, daß ich einen kühnen Studenten gefunden hatte, der so intelligent war, ein Genie zu sein, und mir treuer und eng assistieren würde, als ein wahrer Sohn, ich vergaß meine verwickelte Gefangenschaft, Einsamkeit, Exil und hohes Alter.
Er hatte eine Kopie des Zehnten Wortes über Glauben im Jenseits davor erhalten, den Brief zu schreiben. Es war, als ob die Abhandlung eine Arznei für ihn, der alle geistigen Wunden heilt, die er während jener sechs oder sieben Jahre erhalten hatte, gewesen war. Er schrieb dann den Brief an mich, als ob er seinen Tod mit einem wirklich starken und leuchtenden Glauben erwartete. Dann eine oder zwei Monate später, während das Denken daran, einmal mehr zusammen mit Abdurrahman ein frohes weltliches Leben herüberzureichen, ach, ich erhielt plötzlich Nachrichten seines Todes. Ich wurde deshalb von den Nachrichten geschüttelt der fünf Jahre später ich bin immer noch unter der Wirkung davon. Es plagte mich mit einem Kummer, Trauer und Gefühl der Trennung weit, die die verwickelte Gefangenschaft, aloneness, Exil, hohes Alter und Krankheit übersteigen, die ich dann erlitt. Die Hälfte meiner privaten Welt war mit dem Tod meiner Mutter gestorben, und jetzt mit Abdurrahman's Tod starb die andere Hälfte. Meine Bande mit der Welt wurden jetzt vollständig geschnitten. Für wenn er gelebt hätte, konnte er eine beide mächtige Hilfe in meinem Aufgabenbereich gewesen sein, der sich um das Jenseits kümmerte, und ein würdiger Nachfolger, um meine Stelle nach mir, und ein aufopferungsvollster Freund und ein Trost, vollständig zu füllen. Er wäre mein klügster Student und mein Begleiter und ein vertrauenswürdigster Beschützer und ein Besitzer des Risale-i-Nur gewesen.
Ja, in Hinsicht auf der Menschheit sind solche Verluste für Leute wie mich sehr peinlich und schmerzhaft. Es ist nach außen hin wahr, daß ich mich bemühte, es zu ertragen, aber ein wilder Sturm tobte in meinem Geist. Wenn Trost, der vom Licht des Qur'an kam, bisweilen mich nicht getröstet hätte, wäre es nicht möglich für mich gewesen, es zu ertragen. Zu dieser Zeit pflegte ich in die Berge und die Täler von Barla allein zu wandern. Inmitten meiner Kummer in einsamen Stellen sitzend, machten Bilder des frohen Lebens, die ich in ehemaligen Zeiten für meine loyalen Studenten wie Abdurrahman ausgegeben hatte, meine Phantasie wie das Kino durch; sie brachen meinen Widerstand, weil sie wegen hohen Alters und Exils schnell beeinflußt wurden. Plötzlich die heilige Bedeutung der Strophe,
Alles wird außer seinem Gesichtsausdruck sterben; seines ist der Befehl, und zu ihm werden Sie Ihnen Rückkehr
wurde zu mir dargelegt. Es veranlaßte mich, sich zu erklären: “O Enduring One, es ist Ihnen, Wer fortdauert! O Dauerhaft Man, nur Sie dauern fort!”, und tröstete mich wirklich.
Dann, wie wird in der Abhandlung, Der Autobahn der Praktiken des Propheten (PBUH), durch die Bedeutung dieser Strophe beschrieben, während ich mich beim Kopf von drei gewaltigen Leichen in diesem einsamen Tal und traurigem Staat sah,:
Man war, daß ich mich als ein Grabstein auf dem Grab der fünfundfünfzig Toten sah, ist Said von meinen fünfundfünfzig Jahren, die im Verlauf meines Lebens begraben worden waren.
Die zweite Leiche war die gewaltige Leiche von all meinen Mitmännern, die seit der Zeit von Adam (UWP) gestorben waren und im Grab der Vergangenheit begraben worden waren. Ich sah mich lebende Kreatur wie eine Ameise beim Kopf dieser Leiche, beim Wandern über das Gesicht von diesem Jahrhundert, das wie sein Grabstein war, als ein miniscule.
Die dritte Leiche war die größere Welt der, ähnliche Menschen und die reisenden Welten der jeder Jahreswürfel, würden also—in-Übereinstimmung mit dem oben erwähnten verse—die; dies wurde vor meiner Phantasie verkörpert.
Dann die Strophe,
Aber wenn sie sich abwenden, sagen Sie: “Gott genügt mich, es gibt keinen Gott aber ihn; in ihm machen Sie, ich setze meinem trust—He den Sustainer des Thrones [von Ruhm] Höchst!”
erleuchtet mit seinem wahren Trost und unauslöschbarem Licht, daß ehrfurchtgebietende Vision, die aus meinem Kummer bei Abdurrahman's Tod entsteht,; es kam zu meiner Hilfe bei seiner anspielenden Bedeutung und gab an: inzwischen existiert Almighty God, Er nimmt die Stelle von allem. Weil Er fortdauert, ist Er bestimmt genügend. Eine einzelne Manifestation Seiner Anmut nimmt die Stelle der ganzen Welt. Und eine Manifestation Seines Lichtes gibt den drei gewaltigen Leichen die Bedeutung des Lebens, erwähnte oben und zeigte, daß sie nicht sind, sind Leichen, aber habend ihren Aufgabenbereich vervollständigt, für andere Welten fortgegangen. Dieses Rätsel ist im Dritten Blitz erklärt worden, damit ich mit dem Oben erwähnten genügt, hier sage ich nur, daß die zwei Wiederholungen der Phrase: “O Enduring One, Sie sind das Enduring! O Dauerhaft Man, Sie sind das Enduring!” das die Bedeutung von Everything illustriert, wird außer Seinem Gesichtsausdruck sterben [zum Ende von der Strophe], bewahrte mich von diesem schmerzlichsten und traurigen Staat. Es war wie es:
Das erste Mal äußerte ich “O Enduring One, Sie sind das Enduring!”, es fing ein Heilmittel wie eine chirurgische Bedienung inmitten der endlosen geistigen Wunden an, die in dieser Welt, an der ich befestigt wurde, vom Ableben der Welt und von den Freunden entstehen, und von Banden, die mich binden werdend gebrochen.
Das zweite Mal, die Phrase “O Enduring One, Sie sind das Enduring!” war sowohl eine Salbe als auch ein Gegenmittel für all jene unzähligen Wunden. Das ist zu sagen,: “Sie sind ewig. Lassen Sie jene, die fortgehen, machen Sie damit; Sie genügen für mich. Weil Sie fortdauern, ist eine Manifestation Ihrer Gnade in der Stelle aller Sachen genügend, die vorübergehend ist. Weil Sie, für jemanden, der durch Glauben von der Verbindung mit Ihrer Existenz weiß, existieren, und durch Islam Taten in Übereinstimmung mit dieser Verbindung existiert alles. Vergänglichkeit und Rückgang, der Tod und das Nichtbestehen sind ein Schleier, eine Erneuerung; Sie, durch andere Domänen zu reisen.” dunkel wurde ehrfurchtgebietender, Trennung-fleckiger Geisteszustand schmerzlich das Denken davon traurig in ein frohes, freudig, umgewandelt vergnüglich, leuchtend, liebenswerter, vertrauter Staat. Meine Zunge und mein Herz, tatsächlich durch die Zunge der Veranlagung alle Teilchen meines Seins, rief: “Alles Lob ist zu Gott!”
Ein Tausendstel dieser Manifestation der Gnade ist dieses: Ich kam zu Barla von diesem traurigen Tal und melancholischem Geisteszustand zurück, wo ich sah, daß ein junger Mann rief, den KulešnlŸ Mustafa gekommen war, um mir einige Zweifel nach den fünf täglichen Gebeten und den Abwaschung zu fragen. Obwohl ich keine Besucher zu dieser Zeit annahm, als ob mein Geist seine Ernsthaftigkeit von Geist und den künftigen wertvollen Diensten, die er für den Risale-i-Nur aufführen würde, durch eine Vorahnung wahrnahm, und ich wies ihn nicht zurück, ich nahm him.22 an, den Es später klar wurde, daß mir als eine Probe Almighty God Mustafa anstatt des Abdurrahman schickte, der, wie ein würdiger Nachfolger vollständig die Pflicht eines wahren Erben in der Arbeit des Risale-i-Nur ausführen würde, als ob das Sagen,: “Ich nahm Ihnen einen Abdurrahman weg, aber ich werde Ihnen in Rückkehr dreißig Abdurrahman's wie des Mustafa geben, den Sie sehen, der beide Studenten und Neffen und geistige Söhne und Brüder, und aufopferungsvolle Kameraden in dieser Steuer für Religion sein wird.”
Ja, Lob ist zu Gott, Er gab mir dreißig Abdurrahman's. Deshalb teilte ich es mir mit: “O, der Herz beweint! Weil Sie diese Probe gesehen haben, und durch ihn hat er die ernsteste von Ihren geistigen Wunden geheilt, sollten Sie sicher sein, daß er die ganze Ruhe von den Wunden heilen wird, die Sie plagen.”
Und deshalb meine älteren Brüder und meine Schwestern, der wie ich ein Kind oder einen Verwandten zu der Zeit ihres hohen Alters, die sie teuer lieben, und das die ausbrennenden Kummer der Trennung zusammen mit den Lasten des hohen Alters tragen muß! Sie haben von meiner Situation verstanden der, während das viel barscher als Ihres Sein, es wurde und verheilte durch eine Strophe vom Qur'an. Dieses Sein damit, es gibt Arzneien, um all Ihre Schwierigkeiten in der heiligen Pharmazie vom Total-Weisen Qur'an zu heilen. Wenn Sie Zuflucht dazu durch Glauben haben und jene Arzneien durch Verehrung nutzen, werden die schweren Lasten Ihres hohen Alters und Ihre Kummer beachtlich erleichtert werden.
Der Grund für das Schreiben, daß dieses lange Stück war mehr Anträge nach Abdurrahman zu suchen, nicht zu müde Sie. Auch, mein Zweck dafür, meine schlechteste Wunde auf eine äußerst schmerzliche und unerfreuliche Weise zu zeigen, die Sie vielleicht übermäßig umkippt und Sie vielleicht weg setzt, ist zu demonstrieren, daß was für eine wunderbare Arznei und glänzendes Licht das heilige Gegenmittel vom Total-Weisen Qur'an ist.

DREIZEHNTER HOPEIn diese Hoffnung, daß ich eine wichtige Szene vom Verlauf meines Lebens beschreiben werde,; es ist wahrscheinlich, etwas lange zu sein, so hoffe ich, daß Sie nicht gelangweilt werden werden oder gekränkt werden.


Nachdem er während des Weltkrieges von Gefangenschaft in Rußland bewahrt worden war, behielt Dienst der Religion des Darü'l-Hikmet mich für zwei oder drei Jahre in Istanbul. Dann durch die Leitung vom Total-Weisen Qur'an und geistigen Einfluß von Ghawth al-A'zam und das Wecken von hohem Alter empfand ich beim zivilisierten Leben von Istanbul und einem Ekel vor seinem glitzernden gesellschaftlichen Leben eine Müdigkeit. Ein Gefühl der Sehnsucht für mein einheimisches Land fuhr mich, und das Denken, dort, weil ich wahrscheinlich bin, zu sterben, lassen Sie mich in meinem eigenen Land sterben, ich ging zu Van.
Vor allem ging ich, meinen medrese in Transporter, dem Horhor, zu besuchen. Ich sah, daß die Armenier es während des russischen Berufes zerstört hatten, wie der Rest der Gebäude des Van. Es war unten richtig und benachbart zu Van's berühmter Zitadelle, die ein großer Monolith wie ein Berg ist. Meine wahren Freunde, Brüder und nahe Studenten des medrese wurden vor meinen Augen verkörpert. Einige jener aufopferungsvollen Freunde von mir waren eigentliche Märtyrer geworden, während andere wegen dieses Unglückes gestorben waren, war praktisch Märtyrer geworden.
Ich konnte mich zurückhalten nicht vom Weinen. Ich kletterte zur Spitze der Zitadelle der das Überblicken des medrese, ragt darüber zur Höhe von zwei Minaretten auf, und ich setzte mich hin. Ich ging sieben oder acht Jahre in meine Phantasie zurück. Ich wanderte überall um diese Zeit in meinen Verstand, weil es eine mächtige Phantasie hatte. Es gab niemanden herum, um mich von jenen imaginings abzulenken und mich von dieser Zeit zurückzuziehen. Denn ich war allein. Als meine Sicht von jenen sieben oder acht Jahren dehnte sich aus, ich sah genug, um sich ein Jahrhundert zu füllen. Ich sah, daß die Stadt beim Fuß der Zitadelle vollständig verbrannt worden war und zerstört worden war. Ich sah so betrübt darauf an, es war, als ob von der Zeit ich mich zuvor darum gekümmert hatte, als ich es dann sah, hatte zwei hundert Jahre überholt. Die meisten der Leute jener Häuser waren meine Freunde und meine Bekanntschaften gewesen. Die Mehrheit von ihnen war in den Wanderungen gestorben, Gott hat vielleicht Erbarmen mit ihnen, oder war zu einem erbärmlichen Exil gegangen. Außer dem armenischen Viertel waren alle muslimischen Häuser des Transporters planiert worden. Mein Herz wurde aufgerissen. Ich wurde beeinflußt so daß, wenn ich ein tausend Augen gehabt hätte, sie würden, haben alle zusammen geweint. Ich war zu meinem Heimatland von Exil zurückgekommen; ich hatte angenommen, daß ich von Exil bewahrt worden war. Aber leider! das beklagenswerteste Exil, das ich in meinem Heimatland erfuhr. Ich sah, daß Hunderte von meinen Studenten und meinen Freunden, an denen ich eng befestigt worden war, ähnlicher Abdurrahman in der Zwölften Hoffnung, ins Grab eingetreten waren, und daß ihre Stellen alle Ruinen waren.
Es gab einige Linien, die lang in meinem Verstand gewesen waren, aber ich hatte ihre wahre Bedeutung nicht verstanden. Jetzt vor dieser traurigen Szene verstand ich ihre Bedeutung vollständig. Die Linien waren diese: “Wenn es keine Trennung von Freunden gab, konnte der Tod keinen Weg zu unserem Branntwein finden, damit es sie nehmen könnte. ”24 That ist zu sagen, das, was Mann tötet, die meisten sind Trennung von jenen, die er liebt. Ja, nichts hatte mich als viel Leiden und Trauer als diese Situation verursacht. Wenn Hilfe nicht aus dem Qur'an und dem Glauben gekommen wäre, hätten mein Kummer und meine Trauer und Leiden meinen Geist dazu gebracht, weg zu fliegen.
Seit frühen Zeiten für ihre Strophen haben Dichter die Zerstörung mit Zeit der Stellen beklagt, wenn sie zusammen mit ihren Geliebten gewesen sind. Und ich hatte dieses in der meisten schmerzhaften Form meiner eigenen Augen gesehen. Weil die Trauer von jemandem nach zwei hundert Jahren neben den Wohnungen lieber Freunde überholte, verbanden mein Herz und mein Geist meine Augen, und sie alle weinten zusammen. Dann einer von einer die frohen Szenen des Lebens, an denen ich beinahe zwanzig Jahre lang in Studium in meinen wertvollen Studenten vorbeigekommen war, wenn die Stellen, die jetzt in Ruinen waren, bevor meine Augen florierten, und froh, sprang vor mich wie Bilder beim Kino zu Leben, dann erstarb und verschwand. Dies setzte vor dem Auge meiner Phantasie für irgendeine Zeit fort.
Dann fühlte ich mich, erstaunte beim Staat vom weltlichen, wie ist es, daß sie sich betrügen? Für die Situation dort zeigte eindeutig, daß diese Welt vorübergehend ist, und daß Menschen Gäste innerhalb es sind. Ich sah mit meinen eigenen Augen wie wahr die ständig wiederholten Wörter der Leute der Wirklichkeit: “Die Welt ist grausam, verräterisch, schlecht; werden Sie nicht davon betrogen!” ich sah auch, daß ebenso wie Mann mit seinem eigenen Körper und seinem Haushalt in Verbindung gebracht wird, ist er, der auch mit seiner Stadt, seinem Land, tatsächlich mit der Welt, in Verbindung gebracht wird, so. Für während ich bei der Armseligkeit des hohen Alters in Respekt meines Körpers mit meinen zwei Augen weint, will ich nicht nur beim hohen Alter meines Medrese's mit zehn Augen weinen, aber bei seinem Tod. Und ich empfand das Bedürfnis, beim halbe-Tod meines schönen Heimatlandes mit ein hundert Augen zu weinen.
Es, den ein Engel jeden Morgen hinaus ruft, gibt in einem Hadith an: “Sie werden geboren zu sterben, und konstruiert Gebäude, daß sie vielleicht zerstört werden.” ich hörte diese Wahrheit mit meinen Ohren nicht, aber mit meinen Augen.
Zehn Jahre später ich weine immer noch, wenn ich mir diese Situation vorstelle, auf die gleiche Weise, die es mir machte, weinen Sie zu dieser Zeit. Ja, die Ruinen der Häuser beim Fuß der alten Zitadelle, Tausende von Jahren alt, und der Stadt ageing acht Jahre in Acht hundert Jahre, und der Tod meines medrese, der floriert hatte und die Ansammlungsstelle der Freunde gewesen, wies alles auf die Weite der immateriellen Leiche alles medreses im osmanischen Reich, das gestorben war, hin; der große Monolith von Van's Zitadelle war ein Grabstein zu allem von ihnen geworden. Es war, als ob meine Studenten, die acht Jahre zusammen mit mir im medrese gewesen waren, vorher zusammen mit mir in ihren Gräbern weinten. Tatsächlich weinten die ruinierten Mauern der Stadt und seine zerstreuten Steine zusammen mit mir. Ich sah sie zu weinen.
Dann verstand ich, daß ich dieses Exil in meinem einheimischen Land nicht ertragen konnte. Ich glaubte, daß ich mich entweder ihnen im Grab anschließen müßte, oder zieht in eine Höhle in den Bergen zurück und erwartet meinen Tod dort. Ich teilte es mir mit: “Diese unendurable, Trennungen auszubrennen, die Geduld und Widerstand brechen, macht den Tod bestimmt zu Leben vorzuziehen. Die Schmerzen des Lebens wie es können keine borne sein.”
Ich warf dann über die sechs Aspekte einen flüchtigen Blick und sah ihnen alles, um schwarz zu sein. Der heedlessness, der aus meinem intensiven Kummer entstand, zeigte mir der Welt, um schrecklich zu sein, leer, wüst, und bereit, über meinem Kopf zusammenzubrechen. Mein Geist suchte einen Punkt der Unterstützung im Gesicht unzähliger feindlicher Unglücke. Seine endlosen Wünsche, die sich zu Ewigkeit dehnen, machten etwas ausfindig, sie zufriedenzustellen. Während das Erwarten von Trost im Gesicht der Trauer und Kummer, der aus jenen endlosen Trennungen und den Toden entsteht, der endlose Verwüstung, plötzlich wurde die Wirklichkeit von den Strophen des Total-Weisen Qur'an gezeigt:
Was immer ist im Himmelsgewölbe und auf earth—let, es erklärt das Lob und den Ruhm von Gott; denn Er wird in Macht, dem Wise, gepriesen. * Zu Ihm gehört die Herrschaft vom Himmelsgewölbe und der Erde: es ist Ihm, Wer Leben und den Tod gibt,; und Er hat Macht über alle Sachen.
Es bewahrte mich von diesem mitleidigen, schrecklich, traurig, Trennung-fleckiges Vorstellen, und öffnete meine Augen. Ich sah, daß die Früchte die Spitzen der Fruchtbäume bei mir anschauten, als ob sie lächelten. “Bemerken Sie uns auch,” sie sagten. “Machen Sie nicht nur Blick bei den Ruinen.” Die Strophen'-Wirklichkeit brachte den folgenden Gedanken zu Verstand:
“Warum macht einen künstlichen Brief, der von der Hand des Mannes, die ist ein Gast auf der Seite von der Prärie von Transporter, in die Form einer Stadt geschrieben wird, von einem katastrophalen reißenden Strom hinaus gewischt zu werden, rief die russische Invasion, betrüben Sie Sie zu diesem Ausmaß? Betrachten Sie den Vor-Ewigen Inscriber, den Rechtmäßigen Inhaber von allem und Sustainer, für Seine Schreiben über diese Seite von Transporter setzen Sie fort, in glitzernde Mode geschrieben zu werden, auf die Weise pflegten Sie zu sehen. Ihr Weinen über jenen wüsten Ruinen entsteht aus dem Fehler, ihren Rechtmäßigen Inhaber zu vergessen und glaubt nicht, daß Männer Gäste sind, und das Vorstellen von ihnen, um Besitzer zu sein.”
Eine Tür zur Wirklichkeit öffnete sich von diesem Fehler, vom von Anblick ausbrennend, und meine Seele war bereit, die Wirklichkeit vollständig anzunehmen. Ähnliches Eisen wird ins Feuer gestürzt, damit es weich wird und vielleicht davon genützt wird, waren dieser schmerzliche Anblick und schrecklicher Staat Feuer, das weich meine Seele machte. Durch die Wirklichkeit der oben erwähnten Strophen zeigte der Qur'an von Miraculous Exposition ihm den effulgence der Wahrheiten des Glaubens und veranlaßte es, es anzunehmen.
Ja, aller Dank ist zu Gott, wie sich in Teilen des Risale-i-Nur abschließend erwiesen hat, Sie den Zwanzigsten Brief, durch den effulgence des Glaubens an Gott, die Wirklichkeit der Strophen gibt dem Geist und dem Herzen, die sich in Verhältnis zu jedermanns Stärke des Glaubens entfalten, einen Punkt der Unterstützung. Dies war so mächtig, daß es mir eine Stärke, die Unglücken fürchterlicher als die Situation ein hundert Male konfrontiert haben konnte, leistete, die ich sah. Es äußerte diese Gedächtnisstütze: “Alles wird dem Befehl des Rechtmäßigen Inhabers von diesem Land, Ihrem Schöpfer, ausgesetzt. Die Zügel aller Sachen sind in Seinen Händen. Ihre Verbindung mit ihm ist genügend.”
Das meines Schöpfers Erkennen und sich auf Ihn verlassend, gaben alle Sachen, die feindlich erschienen waren, ihre Feindschaft auf, und die schmerzlichen Sachen weinen, die mich gemacht hatten, begann, mich froh zu machen. Und als wir mit bestimmten Proben in vielen Stellen des Risale-i-Nur, durch das leichte Weitergehen von Glauben im Jenseits, demonstriert haben, gab es so einen Punkt der Hilfe im Gesicht meiner endlosen Wünsche, daß es für genug nicht nur für mein Zusatzteil und meinen Wunsch unbedeutend war, vorläufig, Schriftsatz weltliche Freundschaften, aber für meine unzähligen weitreichenden Wünsche in der Welt der Dauerhaftigkeit, für ewiges Glück durch die ganze Ewigkeit. Für durch eine Manifestation Seiner Gnade, der Total-Gnädig und Mitfühlende Man legt jeden Frühling den Tisch dieser Jahreszeit unermeßliche Anzahlen köstlicher, raffinierter Freigebigkeiten auf, um His für eine oder zwei Stunden Gäste zu gefallen. Er bereitet unzählige Arten von Freigebigkeiten für Seine Diener vor, nachdem er sie mit diesen versorgt hat, die eine Art von Kleinigkeit oder Vorspeise bilden, und denn eine endlose Zeit füllt Acht bleibende Paradiese von unter His ewige Wohnungsstellen mit ihnen. Jemand, der sich Man durch Glauben auf die Gnade für so ein Total-gnädiges und Mitfühlendes verläßt und weiß, seine Verbindung, die eben sein wenigster Grad unzähligen Hoffnungen gibt, die bis Ewigkeit reichen, findet bestimmt so eine Quelle der Hilfe, und veranlaßt sie fortzusetzen.
Weiterhin durch die Wirklichkeit der Strophen das leichte Weitergehen vom effulgence des Glaubens wurde in solche glänzende Mode gezeigt, die es jene sechs dunklen Aspekte wie Tag beleuchtete. Es erleuchtete meinen Kummer über meine Studenten und meine Freunde in meinem medrese und der Stadt mit dieser Gedächtnisstütze: “Die Welt, zu der Ihre Freunde gegangen sind, ist nicht dunkel. Sie sind anderswo bloß gegangen; Sie werden sich wieder treffen.” Es bereitete meinen Tränen ganz ein Ende, und brachte mich zum Verstehen, daß ich andere von ihnen in dieser Welt ähnelnd, die ihre Stelle nehmen würde, finden würde.
Ja, alles Lob ist zu Gott, Er beide hoben den toten Transporter medrese mit dem medrese von Isparta zu Leben, und Er in Bedeutung zog meine Freunde dort hier zu Leben in den zahlreicheren und wertvollen Studenten und den Freunden hoch. Es machte auch bekannt, daß die Welt nicht leer und bedeutungslos ist, und daß mein Denken davon in der Form eines Landes lag, war Verschwendung falsch gewesen: wie von Seiner Weisheit verlangt, verändert der Rechtmäßige Inhaber die von Mann gemachten künstlichen Szenen und erneuert His Schreiben. Wie das mehr werden die Früchte bestimmter Bäume gezupft, je mehr andere in der Menschheit in ihren Stellen, dem Tod und der Trennung wachsen, ist auch Erneuerung und Änderung. Vom Gesichtspunkt des Glaubens sind sie eine Erneuerung, die nicht die schmerzliche Trauer produziert, die aus dem Mangel an Freunden entsteht, aber eine liebe Trauer, die daraus entsteht, sich zu teilen, um sich in einer anderen, besseren Stelle wieder zu treffen.
Die Strophen erleuchteten auch das Gesicht der Wesen im Universum, das in der ehemaligen gräßlichen Situation dunkel erschienen war. Ich wollte Dank dafür anbieten, und die folgenden arabischen Linien kamen zu mir vor, der diese Wirklichkeit genau beschrieb. Ich sagte:
“Alles Lob ist zu Gott für das Licht des Glaubens todgeweiht und wild, das die Illusion der Wesen als feindliche Fremde zerstreut, als weinende Waisen, und zeigt, daß sie, Brüder, lebend und vertraut, zu lieben, freudig im Erwähnen Gottes Namen und dem Verherrlichen von ihm beschäftigten.”
Das ist einige, wegen des heedlessness, der von meinem schmerzlichen Geisteszustand resultiert, über die Wesen im Universum zu sagen, erschien meiner nachlässigen Seele so feindlich und seltsam, andere als ehrfurchtgebietende Leichen, und noch andere als Waisen, die bei ihrer Einsamkeit weinen. Das Licht des Glaubens sah ich diese durch, um alle Freunde und die Brüder zu sein. Wie für die ehrfurchtgebietenden Leichen war einiges lebend und freundlich, während andere von ihrem Aufgabenbereich freigelassen worden waren. Und das Licht des Glaubens das Jammern der Waisen durchsehend, um der murmuring des Andenkens und Verherrlichung von Gott zu sein, bot ich dem Herrlichen Schöpfer endloses Lob und Dank an, Who gab mir Glauben, die Quelle dieser unzähligen Freigebigkeiten. Und das Sehen, daß es mein Recht, an alle Wesen in meiner persönlichen Welt, die so gewaltig wie die Welt ist, zu denken, ist, wie es mit dem Lob und der Verherrlichung von Gott beschäftigt wird, und durch Absicht, sie zu nutzen, bedeutet es, daß ich sage, “Alles Lob und der Dank an Gott für das Licht des Glaubens” zusammen mit all jenen Wesen, die es getrennt äußern, und als ein ganzes durch die Zunge der Veranlagung.
Überdies zerstörten die Vergnügen des Lebens, die von meinem achtlosen und fürchterlichen Geisteszustand zu nichts reduziert worden waren, und meine Hoffnungen, die ganz aufwärts gewelkt waren, und mein persönliches Vergnügen und meine Freigebigkeiten, die innerhalb der schmälsten Grenzen behindert worden waren, tatsächlich, durch das Licht des Glaubens plötzlich damit diese schmale Sphäre um mein Herz erweitert hat, daß es den ganzen universe—as enthielt, hat sich eindeutig in anderen Teilen des Risale-i-Nur—and anstatt der Freigebigkeiten erwiesen, die aufwärts im Garten vom Horhor Medrese gewelkt waren und ihren Geschmack verloren hatten, es machte die Reiche von dieser Welt und dem Jenseits jedes ein gnädiger Tisch der Freigebigkeiten. Es zeigte die zehn nicht, oder so menschliche Mitglieder mögen die Augen, Ohren und Herz, aber die hundert Mitglieder in der Form von einem äußerst langen Arm, den Gläubige jedes seinem Grad, zu jenen zwei Tischen vom gnädigsten, zufolge ausstrecken könnten, um sich in den Freigebigkeiten von allen Seiten zu versammeln. Zu dieser Zeit äußerte ich die folgenden Wörter beide, um diese hohe Wahrheit auszudrücken, und als Dank für jene endlosen Freigebigkeiten:
“Meinem sehr äußerst, mit allen Teilchen meines Seins, biete ich Lob und Dank an meinen Schöpfer für das Licht und die Freigebigkeit des Glaubens an, denn es zeigt mich, daß diese Welt und das Jenseits mit Freigebigkeiten und Gnade überlaufen, und erlaubt es mir und allen wahren Gläubigen, von jenen zwei gewaltigen Tischen mit den Händen all ihrer Sinne zu profitieren, die sich entwickeln und sich durch das Licht von Glauben und Islam entfalten.”
Weil Glaube in dieser Welt so ungeheuer wirksam ist, bestimmt im Eternal Realm wird es solche Früchte und effulgences haben, daß sie nicht mit dem Verstand in dieser Welt begriffen werden können, noch beschreiben.
Und deshalb, Sie ältere Leute der wie ich wegen der Hohe Alterserfahrung die Schmerzen der Trennung von zahlreichen Freunden! Aber viel älter als ich ist der älteste von Ihnen in Jahren, meine Vermutung ist, daß im Meinen, daß ich älter als er bin. Für inzwischen durch Natur empfinde ich übermäßiges Mitleid für meine Mitwesen, wegen dieses Mitgefühles, ich habe die Leiden der Tausende meiner Brüder zusätzlich zu meinen eigenen Schmerzen erfahren und deshalb fühlen Sie sich, als ob ich für Hunderte von Jahren gelebt habe. Aber viel Sie haben das Unglück der Trennung erlitten, Sie sind nicht zu diesem Unglück freigelegt worden, so viel wie ich habe. Denn ich habe keinen Sohn, an den ich nur ihn denken sollte. Ich empfinde Schmerz und Sympathie im Gesicht der Kummer der Tausende muslimischer Söhne, und sogar unschuldige Tiere, wegen dieses übermäßigen Mitleides und des Mitgefühles in meiner Natur. Ich habe kein Haus von meinem eigenen, daß ich nur daran denken sollte. Ich werde eher durch islamischen Eifer gegen dieses Land und sogar die islamische Welt gebunden, als ob sie mein Haus waren. Ich werde bei den Schmerzen meines Kerles Muslims in jenen zwei großen Häusern betrübt, und bin traurig dabei, von ihnen geteilt zu werden!
Und deshalb war das Licht des Glaubens genug für mich und all meine Kummer, die aus hohem Alter und den Schmerzen der Trennung entstehen,; es gab mir eine unauslöschbare Hoffnung, einen unangreifbaren Glauben, ein unlöschbares Licht, endloser Trost. Glaube ist bestimmt mehr dann als genug für Sie im Gesicht von der Dunkelheit, heedlessness, Kummer und Kummer des hohen Alters. In der Wirklichkeit, das hohe Alter, das ist, total schwärzen Sie, und in Licht und Trost, und die schmerzlichste und schreckliche Trennung, zu fehlen, ist das hohe Alter und Trennung der Leute von misguidance und den lösten. Den Glauben zu erfahren, der solche Hoffnung, Licht und Trost und seine Wirkungen leistet, ist möglich dadurch, eine bewußt ehrwürdige Einstellung zu adoptieren, würdig von hohem Alter und eignet zu Islam an. Es ist nicht möglich, indem es sich bemüht, Sie die Jungtiere, seinen Kopf in heedlessness, und vergißt hohes Alter.
Verweilen Sie beim Hadith, die Bedeutung von dem ist: “Das beste der Jugendlichen unter Ihnen ist jene, die jene von reifen Jahren imitieren, während das schlechteste Ihrer Alten jene ist, die die Jungtiere imitieren.” That ist zu sagen, “Das beste Ihrer Jugendlichen ist jene, die den Alten in Selbstbeherrschung ähneln, und das Enthalten des Lasters, während das schlechteste Ihrer Alten jene ist, die den Jungtieren darin ähneln, sich in Verschwendung und heedlessness zu stürzen.
Meine älteren Brüder und meine Schwestern! Es gibt einen Hadith, der sagt,: “Göttliche Gnade ist beschämt, unbeantwortet zu gehen, die dem Göttlichen Gericht von älteren Gläubigen von sechzig oder siebzig Jahren angebotenen Gebete.” Seit Göttlichen Gnadengriffen Sie in solchem Respekt, Sie sind auch zu diesem Respekt respektvoll, indem Sie Ihre Verehrung aufführen!

VIERZEHNTE HOPEThe-Zusammenfassung am Anfang vom Fourth Ray, auf der leuchtenden Strophe Für uns genügt Gott, beschreibt wie gehabt von ‘der weltliche ' von allem isoliert, ich wurde mit fünf Arten von Exil geplagt.

Wegen des heedlessness, der aus Qual entsteht, kümmerte ich mich nicht um die tröstenden Lichter vom Risale-i-Nur, der mich unterstützt hätte, aber direkt zu meinem Herzen, und ich suchte meinen Geist. Ich sah, daß ein überwältigender Wunsch nach Unsterblichkeit, eine intensive Liebe zu Existenz, eine große Sehnsucht für Leben, zusammen mit einer unendlichen Machtlosigkeit und endloser Mangel herrschte in mich. Aber eine ehrfurchtgebietende Vergänglichkeit löschte die Unsterblichkeit aus. So einen Geisteszustand erleidend, rief ich wie der Dichter:
Während sich das Herz seine Unsterblichkeit wünschte, wollte Reality das Ableben meines Körpers;
Ich, den sogar Luqman nicht heilen konnte, wurde mit einem unheilbaren Übel geplagt!
Ich beugte meinen Kopf in Verzweiflung. Plötzlich die Strophe, Für uns genügt Gott, und Er ist, der Beste Veräußerer der Angelegenheiten kam zu meiner Hilfe und zitierte mich, darum mit Aufmerksamkeit zu lesen. Deshalb trug ich es fünf hundert Male jeden Tag vor. Je mehr ich es vortrug, wurde neun Niveaus seiner Bedeutungen von seinen vielen Lichtern zu mir, nicht nur auf dem Niveau der ‘-Sicherheit beim Grad Wissen, ' dargelegt, aber beim von ‘-Sicherheit beim Grad vom Ablegen Zeugnis. '
Das Erste Niveau der Leuchtenden Strophe ‘für uns Gott genügt '
Wegen eines Schattens in meinem wesentlichen Sein einer Manifestation eines Namens der Einen von Ruhm und Vollendung Der, beim Besitzen von absoluter Vollendung, ist von sich, und würdig hatte ich einen angeborenen Wunsch nach Unsterblichkeit, der nicht an meine eigene Unsterblichkeit gerichtet wurde, von Liebe für keinen anderen Grund, aber zur Existenz, Vollendung und Unsterblichkeit davon Völlig Perfekt Man. Aber wegen des heedlessness, daß sich angeborene Liebe verirrt hatte, werden Sie zum Schatten und enamoured des Spiegels der Unsterblichkeit fest. Dann die Strophe, Für uns genügt Gott, und Er ist, der Beste Veräußerer der Angelegenheiten hob den Schleier. Ich sah und Filz und erfuhr absolute Sicherheit beim Grad ‘', den das Vergnügen und das Glück meiner Unsterblichkeit genau lagen, und in perfekterer Form in der Unsterblichkeit vom Ertragen von One von Vollendung und im Bestätigen meines Sustainer und Gottes, und im Glauben an Ihn und dem Ergeben zu Ihm. Der Beweis dafür ist im Fourth Ray erklärt worden, die Abhandlung zur Strophe ‘Für uns Gott genügt, ' in zwölf Teilen, die äußerst tiefgründig und fein sind, und wird jene mit feinen Sensibilität mit Wunder füllen.
Das zweite Niveau der Leuchtenden Strophe ‘für uns Gott genügt '
Zu einer Zeit als, in meinem hohen Alter, Exil, aloneness und Isoliertheit, ‘, den der weltliche ' trotz der unbegrenzten Machtlosigkeit meiner Natur mich mit ihren Spionen und Kriegslisten angriff, erzählte ich mein Herz: “Ganze Armeen greifen einen einzelnen Mann an, dessen Hände gebunden werden, und ist krank und schwach. Gibt es nichts, von dem er Hilfe suchen kann?” ich hatte Zuflucht zur Strophe ‘Für uns, der Gott und Er genügt, der ist der Beste Veräußerer der Angelegenheiten, ' und es informierten mich vom folgenden:
Durch das Dokument des Glaubens werden Sie in Verbindung zu einem Herrscher von Absoluter Macht, Die jeder Frühling die ganze Pflanze und tierische Armeen in perfekter Reihenfolge auf dem Gesicht der Erde ausstattet, die von vier hundert tausend verschiedenen Nationen zusammengesetzt wird, gebracht. Außerdem setzt Er ' vom gnädigsten in den ‘ziehen, gewußt als Samen und Körner, die wie das Fleisch sind, Zucker und anderes Essen ‘zieht vor kurzem perfekter von den Leuten von Zivilisation aber ein hundert Malen entdeckten ', die ganze Nahrung der riesigen Armeen vordersten Mannes, und von allen Tieren. Er legt jene ‘ziehen ' die Anweisungen des Theologen Determining Innere zusammen betreffend ihr das Kochen und Entwicklung, und bringt sie in ihren winzigen schützenden Fällen unter. Die Schaffung jener winzigen Truhen ist mit solcher Leichtigkeit, Geschwindigkeit und Überfluß am ‘Kaf. Nonnen'-Fabrik, die vom Befehl davon regiert wird, “seien Sie!” und es ist, daß der Qur'an angibt,: “Der Schöpfer bloß entstehen Befehle und es.” Sie können sich auf eine unendliche Stärke und eine Macht verlassen, weil Sie durch das Dokument der Verbindung des Glaubens eine Unterstützung wie es haben. Als ich diese Lehre der Strophe aufnahm, fand ich so eine moralische Stärke, die aus Glauben entstand, daß ich nicht nur meine gegenwärtigen Feinde durch seine Macht herausgefordert haben konnte, aber die ganze Welt. Mit meinem ganzen Geist, den ich erklärte,: “Für uns genügt Gott, und er ist der Beste Veräußerer der Angelegenheiten!”
Das Dritte Niveau der Leuchtenden Strophe ‘für uns Gott genügt. '
Zu einer Zeit als, mein Zusatzteil zur Welt findend, die deswegen gebrochen werden sollte, die Unterdrückung von jenen Exilen und den Krankheiten zu erleiden, erinnerte Glaube zu mir, daß ich für ewiges Glück in einer ewigen Welt, einem ewigem Reich, bestimmt wurde, gab ich das Seufzen mit Bedauern auf, das weiteren Kummer und Sehnsucht verursachte und heiter und froh wurde. Dieses Ziel der Phantasie und Geist und Ergebnis von der Natur von Mann konnten nur aber durch die unendliche Macht von einem Völlig allmächtigen Who jemanden erkannt werden, weiß und zeichnet die Handlung und die Ruhe und Verhalten und Staaten auf, in Wort und Tat, von allen Kreaturen, und nimmt unbedeutenden und völlig unfähigen Mann als Sein Freund und sein Empfänger und gibt ihm überlegen zu allen Wesen einen Rang; es konnte nur durch His unendliche Gunst erkannt werden, um zu bemannen und die Wichtigkeit, die Er ihm gibt. Während des Denken an diese zwei Punkte, ist das, die Aktivität in so einer Macht und der Wichtigkeit in der Wirklichkeit anscheinend unbedeutenden Mannes, ich wollte eine Erklärung, die Glauben vertiefen würde und das Herz zufriedenstellen würde. Wieder hatte ich Zuflucht die Strophe, und es trug mir auf zu bemerken, das “na,” “Für uns,” und zu Beachtung, die sagt, “Für uns genügt Gott” zusammen mit mir.
Ich sah sofort und sah, daß unzählige Vögel und Fliegen, die sind, kleine Vögel und zahllose Tiere, und unbegrenzte Pflanzen und Bäume waren, wie ich, und rezitierten durch die Zunge der Veranlagung “Für uns genügt Gott, und Er ist der Beste Veräußerer der Angelegenheiten.” Sie erinnern sich an die Unermeßlichkeit und die Majestät einer Macht zu jedem der vor unseren Augen insbesondere im Frühling schafft in der meisten üppigen Fülle, mit der größten Leichtigkeit und auf einem gewaltigen Maßstab, von Eiern, Samen, Körnern und Tröpfchen von Flüssigkeit, der alles einander ähnelt und dessen Substanz die Gleichen ist, die hundert tausend Spezies der Vögel, die Hunderte von Tausenden von Arten von Tieren, den hundert tausend Arten von Pflanzen und den hundert tausend Arten von Bäumen, ohne Fehler, Defekt oder Verwirrung, in schmückte, ausgeglichene, gut befohlene Mode, und in Formen total anders als einander. Durch ihr Sein machte auf diese Art zusammen, einer innerhalb dem anderen und das Ähneln von einander, auf die gleiche Weise, sie demonstrieren Seine Einheit und sein Einssein zu uns. Ich verstand, daß irgendeine Einmischung oder eine Teilnahme im dominical, kreative Tat der Beseitigung, die so unermeßliche Wunder zeigt, war nicht möglich. Jene, die meine Persönlichkeit und menschlichen Charakter, die wie das aller Gläubigen sind, und jene verstehen wollen, die wie ich sein wollen, sollten mir die Erklärung vom ‘' in der ersten Person mehrfacher ‘uns ' anschauen in Für uns genügt Gott, das heißt, die Erklärung von mir. Was ist mein anscheinend unbedeutender, wollender being—like das aller Gläubigen? Was ist Leben? Was ist die Menschheit? Was ist Islam? Was ist bestimmt, verifizierte Glauben? Was ist Wissen von Gott? Wie sollte es Liebe gehen? Sie sollten verstehen und eine Lehre nehmen!
Das Viert Niveau der Leuchtenden Strophe ‘für uns Gott genügt '
Ein Mal als Ereignisse wie hohes Alter, Exil, Krankheit und Niederlage schüttelten mein Sein, das es mit einer Periode von heedlessness zusammenfiel. Mir schmerzliche Sorge bereitend, das mein Sein, zu dem ich äußerst fest war und mit dem ich fasziniert wurde, tatsächlich alle Kreaturen, für Nichtbestehen schied, hatte ich einmal mehr Zuflucht zur Strophe. Es teilte es mir mit: “Notiz meine Bedeutung vorsichtig und sieht durch das Fernrohr des Glaubens!”
So sah ich und mit dem Auge des Glaubens und sah, daß mag alle Gläubigen, mein miniscule, der war, war der Spiegel eines grenzenlosen Seins, und durch unendliche Ausdehnung, die Mittel, unzähligen existences zu gewinnen, und ein Wort der Weisheit, das die Früchte zahlreichen bleibenden existences weit wertvoller als sich produziert. Ich wußte mit ‘-Sicherheit beim Grad Wissen ' der in dieser Verbindung, um zu leben, denn ein Augenblick war so wertvoll wie eine ewige Existenz. Für durch das Bewußtsein des Glaubens verstand ich, daß dieses Sein von mir das Kunstwerk, Artefakt und Manifestation vom Notwendigerweise existenten Man war. Ich bildete Verbindungen und Bande der Bruderschaft mit Wesen zur Anzahl von Göttlichen Taten und Namen, weil ich deshalb von der Sorge der Einsamkeit und unzähligen Trennungen und ihren Schmerzen bewahrt wurde, setzte sich mit Wesen und besonders lebenden Wesen in Verbindung, und ich wußte, daß es eine bleibende Vereinigung mit allen Wesen, die ich liebte, und nur eine vorläufige Trennung, gab. Und deshalb durch Glauben und die Verbindungen des Glaubens, wie alle Wesen, gewann mein Sein die Lichter unzähligen existences durch Trennung unberührt. Auch wenn es fortging, würden sie dahinter bleiben, und es wäre froh, als ob es selbst geblieben war.
Kurzum, der Tod ist keine Trennung, es ist Gewerkschaft; es ist eine Wohnsitzänderung; es ist das Produzieren von einer ewigen Frucht.
Das Fünft Niveau der Leuchtenden Strophe ‘für uns Gott genügt '
Ein anderes Mal, als mein Leben von sehr barschen Bedingungen geschüttelt wurde, es leitete meine Aufmerksamkeit zu Leben. Ich sah, daß mein Leben mit Geschwindigkeit fortging,; das Jenseits zeichnete Ende; wegen der Unterdrückung erlitt ich mein Leben, hatte begonnen ausgelöscht zu werden. Wie im Absatz des Risale-i-Nur zum Göttlichen Namen von Je-Lebensunterhalt erklärt wird, dachte ich traurig dann davon wie mit seinen wichtigen Funktionen, und große Nutzen und Tugenden, Leben verdiente nicht, so schnell ausgelöscht zu werden, aber eine lange Zeit zu beharren. Ich hatte wieder Zuflucht zu meinem Meister, die Strophe, Für uns, Gott genügt, und Er ist der Beste Veräußerer der Angelegenheiten. Dieses Mal teilte es es mir mit: “Halten Sie Leben im Gesichtspunkt vom Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent für jemanden, der Ihnen Leben gibt!”
So sah ich und ich sah, daß, wenn die Aspekte von meinem Leben, das sich auf mich verließ, einer wären, jene zum Je-Lebensunterhalt sehend und Selbstsubsistent Eine ein hundert waren. Und wenn, von seinen Ergebnissen verließ sich man auf mich, ein tausend verließ sich auf meinen Schöpfer. Weil dies der Fall ist, ist für einen Augenblick innerhalb der Grenzen Göttlichen Vergnügens zu leben, genügend; eine lange Zeit wird nicht verlangt. Diese Wahrheit wird vielleicht in vier Sachen erklärt. Jene, die nicht tot sind oder die lebend sein wollen, sollten die Natur und die Wirklichkeit von Leben und seinen wahren Rechten in jenen vier Sachen suchen; sie werden sie finden und zu Leben heben!
Eine Zusammenfassung davon ist dieses: je sich mehr Leben um den Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent Eine kümmert, und das mehr wird Glaube das Leben und der Geist des Lebens, desto es mehr wird ewig und dauerhafte Früchte produziert. Es wird auch so hoch, daß es die Manifestation der Ewigkeit erhält,; es kümmert sich nicht mehr um die Kürze oder die Länge einer Lebensdauer.
Das sechste Niveau der Leuchtenden Strophe ‘für uns Gott genügt '
Zu einer Zeit, als meine fortschreitenden Jahre und mein hohes Alter Warnung vor meinem besonderen Abschied vor den Ereignissen des Endes von Zeit, die von der Zerstörung der Welt erzählt, die Zeit von allgemeinem Abschied gaben, entfalteten sich die Gefühle in meiner Natur der Liebe zu Schönheit und Leidenschaft für Schönheit und Faszination von Vollendung auf eine außergewöhnlich empfindliche Weise. Ich sah mit außerordentlicher Klarheit und gräme mich das Vergänglichkeit und Rückgang, die immer zerstörerisch sind, und der Tod und das Nichtbestehen, die ewig Trennungen verursachen, diese schöne Welt und diese schönen Kreaturen auseinander in schrecklicher Mode rissen, und das Zerstören ihrer Schönheit. Die metaphorische Liebe in meiner Natur siedete aufwärts und rebellierte gegen diese Situation. , Um Trost zu finden, hatte ich wieder Zuflucht zur Strophe ‘Für uns, Gott genügt. ', den Es es mir mitteilte,: “Rezitieren Sie mich und erwägen Sie meine Bedeutung vorsichtig!”
Deshalb trat ich in Sura al-Nur in die Sternwarte der Strophe ein,
Gott ist das Licht vom Himmelsgewölbe und der Erde [zum Ende von der Strophe],
und erwartete durch das Fernrohr des Glaubens ‘uns von den entferntesten Niveaus der Strophe, Gott genügt ', dann durch das Mikroskop des Einblickes des Glaubens bei seinen feinsten Rätseln, und sah das folgende:
Spiegel, Stücke von Glas, durchsichtige Sachen, und sprudelt sogar, zeigen Sie die verschiedenen versteckten Schönheiten vom Licht der Sonne und von den sieben Farben in seinem Licht; und durch ihr Verschwinden und Erneuerung, und andere Geschäftsfähigkeiten und Brechungen, sie erneuern diese Schönheit; und durch ihre Reflexionen zeigen sie die versteckten Schönheiten und die Schönheit von der Sonne und seinem Licht. Auf genau die gleiche Weise, um zur heiligen Schönheit vom Total-wunderschönen von Ruhm, dem Vor-Ewigen und Nach-Ewiger Sonne als Spiegel zu fungieren, und zur ewigen Schönheit Seiner Schönsten Namen, und kommt an, um ihre Manifestationen, diese schönen Kreaturen, diese schönen Artefakte, diese exquisiten Wesen, zu erneuern und geht, ohne zu halten fort. Erklärt sind mächtige Proben, die demonstrieren, in Detail im Risale-i-Nur, daß die Schönheiten offensichtlich auf ihnen ist nicht ihre eigene Eigenschaft, außer den Zeichen, Anzeichen, Blitzen und Manifestationen von einer transzendenten, heiligen Schönheit, die offensichtlich werden will. Die Erklärung fängt indem sie sagt, daß drei jener Proben kurz in der meisten angemessenen Mode erwähnt worden sind, an. Jeden von feiner Wahrnehmung, die die Abhandlung, zusätzlich zu benefiting davon selbst, sieht, in Verwunderung verlassend, finden sie es notwendig, sich zu bemühen, es anderen zu erlauben, davon zu profitieren. Besonders im zweiten Beweis werden fünf Punkte erklärt. Jeder, dessen Verstand nicht verfault ist, und Herz verdarben nicht, wird schätzen, bewundern Sie, und empfiehlt sie und ruft: “Ma'shallah! Barakallah!” All wird wahrnehmen und bestätigt, daß es ein wunderbares Wunder ist, das ihre anscheinend niedrigen, wollenden Wesen preisen wird.

FÜNFZEHNTES HOPEOne-Mal, als ich in Emirdag in obligatorischem Wohnsitz war, allein in dem, was praktisch Einzelhaft war, war ich wegen der Qualen, die sie mir mit ihrer Überwachung und willkürlicher Behandlung zufügten, die ich fand, schwer zu tragen, wearied des Lebens, und bedauerte, gehabt vom Gefängnis freigelassen.

Ich sehnte mich für Denizli Prison mit meinem ganzen Geist, und ich wollte ins Grab eintreten. Aber während er denkt, sind das Gefängnis und das Grab zu Leben wie es vorzuziehen, und sich zu entscheiden, einen oder die andere, Göttliche Anmut einzugeben, kam zu meiner Hilfe: es verlieh den Studenten vom Medresetü'z-Zehra, deren Kugelschreiber wie reproduzierende Maschinen waren, eine von den reproduzierenden Maschinen, die nur erschienen waren. Alles sofort erschienen fünf hundert Kopien von jeden der wertvollen Sammlungen des Risale-i-Nur durch einen Kugelschreiber. Ihre ankündigenden neuen Siege brachten mich dazu, dieses peinliche Leben zu lieben und veranlaßten mich, endlosen Dank anzubieten.
Eine Weile später die Risale-i-Nur's-Siege zu ertragen, veranlaßten seine versteckten Feinde die Regierung, gegen uns zu handeln, unfähig. Wieder begann Leben, schwierig für mich zu werden. Dann plötzlich wurde dominical-Anmut gezeigt: die Beamten, die in Bedürfnis des Risale-i-Nur mit dem Fall, der am meisten jene war, in Verbindung gebracht wurden, studierten die beschlagnahmten Kopien davon am neugierigsten und vorsichtig im Verlauf ihres Aufgabenbereiches, und seine Abhandlungen machten ihr dazu vorbelastetes Herzen-Gefühl. Auf ihrem Anfang, darum zu schätzen, statt es zu kritisieren, dehnte sich der Risale-i-Nur-Kreis des Studiums sehr aus. Es produzierte Gewinnen größer als unsere materiellen Verluste ein hundert Male, beim Reduzieren unserer Sorge und unserer Qual zu nichts.
Dann leiteten geheime, feindliche Heuchler die Aufmerksamkeit der Regierung gegenüber meiner Person. Sie erinnerten sich an meine ehemaligen politischen Aktivitäten. Sie veranlaßten beide Gerichtswesen und die Ausbildungsbehörde und die Polizei, und das Heim Affairs Office, mißtrauisch gegenüber mir zu sein. Wegen der anderen Parteien und der Aufhetzung verborgener kommunistischer Anarchisten wurde der Verdacht weitverbreiteter. Sie begannen, uns unter Druck zu setzen und uns zu verhaften, und beschlagnahmen Teile vom Risale-i-Nur, die in ihre Hände kam. Die Aktivitäten der Risale-i-Nur-Studenten kamen zu einem Stillstand. Eine Anzahl von Beamten machte falsche Anschuldigungen, die niemand bei allem glauben konnte. Sie bemühten sich, sich um die außerordentlichste Verleumdung auszubreiten, aber sie konnten niemanden dazu bringen, es zu glauben.
Dann verhafteten sie mich während der äußerst kältesten Tage Winters auf irgendeiner banalen Ausrede, und setzte mich in Einzelhaft im Gefängnis in einem großen und äußerst kalten Mündel und ließ mich zwei Tage ohne einen Herd zurück. Gehabt mehrere Male einen Tag in meinem kleinen Zimmer, beim Haben immer von lebenden Kohlen im Kohleofen, meinen Herd an Licht mit meiner Krankheit und meiner Schwäche, war ich nur fähig, es mit Schwierigkeit zu ertragen. Während sich in dieser Situation abmühend, die an einem beiden Fieber von der Kälte leidet, und eine fürchterliche Qual und ein Ärger, durch Göttliche Anmut, entfaltete sich eine Wahrheit in meinem Herzen. Es äußerte die folgende Warnung zu meinem Geist:
“Sie nannten dem Gefängnis den ‘die Medrese-I-Yusufiya'—the Schule des Propheten Joseph. Und während in Denizli, Sachen wie Erleichterung ein tausend Male größer als Ihre Qual, und geistiger Gewinn und die anderen Häftlinge dort benefiting vom Risale-i-Nur, und seine Eroberungen auf einem größeren Maßstab, alles, was Sie Angebot endloser Dank statt dem Klagen gemacht werden. Sie machten jede Stunde Ihrer Inhaftierung, und Not wie zehn Stunden ' nimmt am Gottesdienst teil, und machte jene beiläufigen Stunden ewig. Gott, der will, jene, die von Unglück in dieser dritten ‘-Schule für Josef ' benefiting vom Risale-i-Nur überrascht sind, und das Finden, daß Trost diese kalte, schwere Qual von Ihnen heizen wird und es in Freude umwandeln. Wenn jene, auf die Sie bös sind, betrogen werden und Sie ohne es zu erkennen malträtiert werden, sind sie kein werte Sein dabei bös. Und wenn sie Sie quälen und Ihnen Leiden, aus Boshaftigkeit und wegen des misguidance, wissentlich bereiten, werden sie in einer sehr kurzen Zeit, geben Sie die Einzelhaft des Grabes durch die ewige Ausführung des Todes, ewige Qual und Folter zu erleiden, ein. Wegen ihrer Unterdrückung verdienen Sie beiden Verdienst und geistige Vergnügen, und machen vorübergehende Stunden mit Ernsthaftigkeit zu ewigem, und aufführendem gelehrtem und religiöse Aufgabenbereich.”
Mit meiner ganzen Stärke, die ich rief,: “Alles Lob ist zu Gott!” aus der Menschheit bemitleidte ich jene Tyrannen und betete: “O mein Sustainer, reformieren Sie sie!” Als ich meine Aussage ans Ministerium Interner Angelegenheiten schrieb, sind jene, der in der Wirklichkeit schuldig, in diesem neuen Vorfall die Tyrannen, der in zehn Empfehlungen rechtswidrig im Namen des Gesetzes. Sie fanden die außerordentlichsten Vorwände, so daß sie durch ihre Verleumdungen und Fabrikationen, die jene gemacht hätten, die sie hörten, zum Gerechten zeigten, lachen Sie, und Liebhaber der Wahrheit weinen, daß sie keinen Weg finden können, die Risale-i-Nur und seine Studenten in Hinsicht auf dem Gesetz und dem Recht anzugreifen, weichen Sie deshalb in Wahnsinn ab.
Zum Beispiel konnten die Beamten, die uns einen Monat lang bespitzelten, nichts belastend finden, deshalb schrieben sie ein Mitteilungssprichwort aus: “Sagte, daß Diener raki von einem Geschäft kauften und es zu ihm nahmen.” Sie konnten niemanden finden, die Mitteilung zu unterschreiben, aber schließlich verhaftete einen betrunkenen Fremden und brachte ihn dazu, es unter Drohung zu unterschreiben. Sogar er sagte: “Gott vergibt uns! Wer würde diese außerordentliche Lüge unterschreiben?”, Damit sie gezwungen wurden, es zu zerreißen.
EIN S E C O N D E X EIN M P L E: Jemand, den ich nicht wußte und noch immer nicht weiß, Fastenzeit sein Pferd, damit ich ausgehen konnte. Im Sommer würde ich für ein paar Stunden, für meine Krankheit und, um irgendein Aussehen zu nehmen die meisten Tage ausgehen. Ich hatte mein Wort gegeben, das ich dem Besitzer des Pferdes geben würde, und phaeton bucht fünfzig Liren Wert, deshalb meine Regel nicht zu brechen und geworden verpflichtet zu ihm. Gibt es irgendeine Möglichkeit des Schadens in so einer Sache? Aber dann fragten beide Gouverneur und die Gerichtbeamte, und die Polizei uns fünfzig Male, zu denen das Pferd gehörte. Als ob es irgendein wichtiges politisches Ereignis war, das öffentliche Sicherheit beeinflußte! , Um diesem bedeutungslosen Befragen ein Ende zu bereiten, sagte eine Person sogar treu, daß das Pferd war, sein und noch ein, daß der phaeton seines war, und sie waren gewordenen zusammen mit mir verhaftet beide. Wir sahen zahlreichen kindischen Eskapaden wie diesen zwei Beispiele an und lachten, bis wir weinten. Und wir verstanden, daß jene, die den Risale-i-Nur angreifen, und seine Studenten Narren von sich machen.
Ein amüsanter Vorfall von unter jenen Beispielen: der Grund, der auf das Papier geschrieben wird, das ermächtigt, daß meine Verhaftung war, “das Stören von öffentlicher Reihenfolge.” ich teilte es dem Amtsanwalt mit, nachdem es nicht das Dokument gesehen hatte,: “Ich verleumdete Sie gestern abend. Ich sagte einem Polizisten, der mich für das Polizeioberhaupt befragte,: ‘, wenn ich der öffentlichen Sicherheit dieses Landes so viel wie ein tausend Amtsanwälte und eine tausend Polizei nicht chiefs—three times—may Gott gedient habe, verdammt mich! '”
Dann an diesem Punkt, nur, als ich in Bedürfnis der Ruhe in jenen eisigen Zuständen am meisten war, und nicht ansteckende Kälte und das nicht Denken an die Welt, ich war überwältigt mit Ärger und Verärgerung wegen jenen, die mich in dieses unerträgliche Exil, Isoliertheit, Inhaftierung und Unterdrückung geschickt hatten, auf eine Weise der Spelz aus ihrem Haß und kranke-Absichten. Göttliche Anmut kam zu meiner Hilfe, und das folgende wurde zu meinem Herzen vermittelt:
“Theologe Determining, der reine Gerechtigkeit ist, hat eine große Rolle in der unerlaubten Unterdrückung, die diese Leute Ihnen zufügen. Und Sie haben Essen, in diesem Gefängnis zu essen; diese Nahrung von Ihnen, die Sie hier gerufen wird. Es sollte mit Zufriedenheit und Rücktritt getroffen werden. Und dominical-Weisheit und Gnade haben einen großen Teil, der ist jene in diesem Gefängnis zu erleuchten, und sie tröstet, und Ihnen Belohnung zu gewinnen. Dieser Anteil sollte mit endlosem Dank und Geduld getroffen werden. Und Ihre Seele hat eine Rolle darin, wegen seiner Schuld, von der Sie nicht wußten. Im Gesicht dieses Teiles sollten Sie Ihre Seele erzählen, daß es diesen Schlag verdiente, durch Reue und das Suchen von Verzeihung. Und einige Ihrer geheimen Feinde haben eine Rolle darin, mit ihren Intrigen und betrügenden bestimmten naiven und verdächtige Beamten und das Anstiften von ihnen zu solcher Unterdrückung. Im Gesicht dieses Anteiles haben die auf jenen Heuchlern vom Risale-i-Nur versetzten schrecklichen immateriellen Schläge Ihre Rache an ihnen vollständig genommen. Das genügt für sie. Der letzte Teil ist die Beamten, die die eigentlichen Mittel waren. Im Gesicht dieses Anteiles, wegen ihres benefiting vom Risale-i-Nur in Respekt des Glaubens, ob sie dazu wollten, oder nicht bei dem sie mit der Absicht vom Kritisieren sahen, ihnen in Übereinstimmung mit der Regel zu vergeben,
Jene, die ihren Ärger unterdrücken und people—verily vergeben, die Gott jene liebt, die Gutes machen,
ist eine Tat des Edelmutes.”
Wegen des vollständigen Glückes und des Gefühles des Dankes erhielt ich von dieser wahrheitsgemäßen Warnung, ich beschloß, irgendein harmloses Vergehen zu begehen und deshalb einen Gefängnisurteil zu erleiden, um in dieser neuen ‘-Schule von Josef ' und zu Hilfe sogar jene zu bleiben, die zu mir opponiert wurden. Für jemanden wie mich war wer fünfundsiebzig Jahre alt, ohne Zusatzteil, und aus den siebzig von jenen liebte er in dieser Welt, die nur fünf lebend blieben, das Grab war ein hundert Male zu diesem Gefängnis vorzuziehen. Für siebzig tausend waren Kopien von den Abhandlungen des Risale-i-Nur in freiem Kreislauf und würden meinen mit dem Risale-i-Nur in Verbindung gebrachten Aufgabenbereich erfüllen, und ich hatte Brüder und Erben, die fortsetzen würden, Glauben anstatt meiner einen Zunge mit Tausenden von Zungen zu dienen. Dieses Gefängnis war auch ein hundert Male außerhalb Gegenstandes dieser Tyrannei und der Unterdrückung bequemer und nützlicher als die unfreie Freiheit. Für anstatt das müssend die willkürliche Behandlung der Hunderte von Beamten, im Gefängnis, ganz allein Außenseite erleiden zusammen mit Hunderten von anderen Häftlingen eine muß nur die leichte Willkür von einen oder zwei Leuten mag den Gefängnisgouverneur und Hauptwärter, der Nutzen absichern wird, erleiden. Und im Gesicht davon erhält man die brüderliche Freundlichkeit und den Trost vieler Begleiter im Gefängnis. Denkend, daß das Mitgefühl von Islam und menschlicher Natur als Freundlichkeit den Alten in so eine Position gezeigt wird und so die Not des Gefängnisses in Gnade verwandelt, wurde ich zum Gefängnis resigniert.
Zu der Zeit besuchte ich mich, der außerhalb der Tür des Gerichtes auf einen Stuhl gestellt wurde, diesem dritten Versuch, wegen meiner Schwierigkeit im Bleiben wegen Schwäche, hohen Alters und Krankheit auf meinen Füßen. Der Richter erschien plötzlich und fragte wütend, Art zu beleidigen: “Warum er steht Warten nicht?” ich wurde im Gesicht des hohen Alters bei dieser Unfreundlichkeit bös. Dann sah ich und sah, daß sich eine große Anzahl von Muslims um uns versammelt hatte und mit vollständiger Freundlichkeit und in brüderlicher Mode zuschaute, und das nicht Zerstreuen. Ich wurde plötzlich von den folgenden zwei Wahrheiten gewarnt:
T-STD E F I R S T: Die versteckten Feinde von mir und dem Risale-i-Nur hatten bestimmte naive Beamte mit der Absicht betrogen, den Risale-i-Nur's-Eroberungen durch das Zerstören von der guten Meinung der Öffentlichkeit von mir, die ich in keinem Ereignis wollte, ein Ende zu bereiten, und vom Zerstören meines Charakters in der Sicht der Leute; sie hatten jene Beamten verächtlich zu mir auf diese Weise zu Tat veranlaßt. Sehen Sie diesen hundert Leuten anstatt diesem die Beleidigungen von Mann! Als Gegenleistung für den Risale-i-Nur's-Dienst von belief—as bietet ein Göttlicher favour—they netterweise ihre Sympathie an durch das Schätzen Ihres Dienstes, und sowohl das Begrüßen von Ihnen als auch das Verabschieden von Ihnen. Sogar, während im Büro des untersuchenden Friedensrichters am zweiten Tag des Versuches, der die Fragen des Amtsanwaltes beantwortet, um ein tausend Volk versammelte sich im Hof gegenüber den Gerichtsfenstern und zeigte ihre Sorge; sie schienen ihnen durch die Zunge der Anordnung, uns nicht unter Druck zu setzen, mitzuteilen. Die Polizei konnte sie nicht zum Zerstreuen bringen. Es wurde zu meinem Herzen vermittelt, daß diese Leute einen wahren Trost, ein unauslöschbares Licht, einen mächtigen Glauben und bestimmte gute Nachrichten über ewigem Glück in diesem gefährlichen Alter wollen, und daß sie durch Natur nach diesen suchen. Sie müssen gehört haben, daß das, nach dem sie suchen, im Risale-i-Nur gefunden werden sollte, damit sie meiner unwichtigen Person viel mehr Aufmerksamkeit zeigen, als ich verdiene, weil ich einige kleine Dienste für Glauben aufgeführt habe,.
S E C O N D T R U T-STD: Ich wurde daran erinnert, daß als Gegenleistung für die kranke-Behandlung einiges betrogene Individuen mit der Absicht geringschätzig vom Beleidigen von uns und dem Zerstören von öffentlicher Rücksicht auf uns zufügten, denn wir, wegen ihres unbegründeten Verdachtes unserer störenden öffentlichen Reihenfolge, waren der Applaus und Würdigung unzähliger Leute von der Wirklichkeit und bevorstehenden Generationen.
Ja, durch die Stärke von bestimmt, verifizierte Glauben, in jedem Teil dieses Landes halten die Risale-i-Nur und seine Studenten die ehrfurchtgebietende Korruption und die Anstrengungen der Anarchie an, unter dem Schleier des Kommunismus öffentliche Reihenfolge zu zerstören. Sie arbeiten, öffentliche Reihenfolge und Sicherheit beizubehalten, so daß diese zwanzig Jahre drei oder vier verwandte Gerichte und die Polizei von zehn Provinzen fähig gewesen ist, zu finden oder Aufzeichnung keine Vorfalle, die den Regelverstoß öffentlicher Reihenfolge mit sich bringen, die mit den Risale-i-Nur-Studenten, die sehr zahlreich sind und in jedem Teil des Landes fanden, in Verbindung gebracht werden. Und die gerechte Polizei von drei Provinzen gab an: “Die Risale-i-Nur-Studenten sind moralische Polizei. Sie helfen uns dabei, öffentliche Reihenfolge zu bewahren. Durch bestimmt, verifizierte Glauben, sie gehen in jedermanns Kopf, der dem Risale-i-Nur etwas liest, was sie von begehenden Vergehen zurückhält. Sie arbeiten, öffentliche Reihenfolge beizubehalten.”
Ein Beispiel davon war Denizli Prison. Als der Risale-i-Nur dort hineinging, und die Früchte des Glaubens wurden für die Häftlinge geschrieben, innerhalb eines Raumes von drei oder vier Monaten mehr, als zwei hundert jener Häftlinge so außergewöhnlich gehorsam wurden und solches religiöses und rechtschaffene Verhalten erwarben, das ein Mann, der drei oder vier Leute ermordet hatte, von sogar mörderischen Wanzen zurück abhielt. Sie wurden vollkommen mitfühlende, harmlose Mitglieder der Nation. Die Beamten wurden bei dieser Situation erstaunt und sahen in Würdigung zu. Einige Jugendliche sagten sogar davor, ihre Sätze zu erhalten: “Wenn der Nurjus im Gefängnis bleibt, werden wir uns bemühen, wir, damit wir von ihnen unterrichtet werden können und wie sie geworden werden. Wir werden uns durch ihre Anweisung reformieren.”
So werden jene, die die Risale-i-Nur-Studenten anklagen, die so sind, öffentliche Reihenfolge zu stören, bestimmt ernsthaft betrogen, oder sind betrogen worden, oder betrügt wegen der Anarchie die Regierung wissentlich oder unwissentlich, und versucht, uns zu zerdrücken und zu unterdrücken. Wir sagen ihnen dieses:
“, Weil der Tod nicht zunichte gemacht werden konnte, und das Grab ist nach Kolonne nicht, geschlossen zu werden, und die Reisenden in diesem Gasthaus der Welt, Kolonne, tritt in die Erde mit großer Geschwindigkeit und Lärm ein, und verschwindet; für sicher werden wir uns sehr bald von einander teilen. Sie werden die Strafe für Ihre Tyrannei in schrecklicher Mode erhalten. Beim absolut Wenigsten werden Sie den Galgen vom Tod und ewigem Aussterben besteigen, der die Entlassungspapiere der unterdrückten Leute des Glaubens bildet. Die flüchtigen Vergnügen, die Sie in dieser Welt erhalten haben, die sie sich vorstellt, um ewig zu sein, wird in ewige, schmerzliche Schmerzen umgewandelt werden.”
Mit Bedauern befestigen unsere geheimen sich verstellenden Feinde manchmal den Namen davon “Sufism” zur Wirklichkeit von Islam, die gewonnen worden ist und durch die Schwerter und Blut von den hundert Millionen der Märtyrer beim Rang der Heiligen bewahrt worden ist, und heldenhafte Kriegsveteranen dieser religiösen Nation. Während der Weg von Sufism nur ein einzelner Strahl dieser Sonne ist, zeigen sie ihm, die Sonne zu sein, und betrügt bestimmte lockere Regierungsbeamte. Die Risale-i-Nur-Studenten rufend “Sufis” und “Mitglieder bei einem politischen society”—because, die sie wirksam für die Wahrheiten vom Qur'an und belief—they arbeiten, wollen sie gegen uns anstiften. Wir sagen ihnen, und zu jenen, die ihnen gegen uns zuhören, das, was wir es dem gerechten Gericht bei Denizli mitteilten,:
“Mietfrist wir werden auch für diese heilige Wahrheit geopfert, für die Hunderte von Millionen von anderen geopfert worden sind! Auch wenn Sie Feuer um uns zur Welt setzten, wir wer opfern uns für die Wahrheiten vom Qur'an, wird unsere Arme nicht vor Atheismus hinlegen; wir werden unsere heilige Pflicht nicht aufgeben, Gott, der will!”
Und deshalb wegen des heiligen Trostes für die Schmerzen und Verzweiflung der Abenteuer meines hohen Alters, die aus Glauben und dem Qur'an entstehen, würde ich dieses peinlichste Jahr meines hohen Alters nicht für zehn von den frohsten Jahren meiner Jugend tauschen. Seit besonders jeder Stunde im Gefängnis von jenen, die die obligatorischen Gebete bereuen und aufführen, werden Sie zehn Stunden ' wie, nehmen Sie am Gottesdienst teil, und in Bezug auf Verdienst gab jeder vorübergehende Tag in Krankheit aus, und Unterdrückung gewinnt zehn Tage ewiges Leben. Ich verstand nur so von jenen Warnungen wie verdienstvoll von Dank ist heutzutage für jemanden wie mich das Erwarten seiner Drehung bei der Tür des Grabes. Ich rief: “Endloser Dank ist zu meinem Sustainer!,” und war bei meinem hohen Alter froh und zufrieden mit meiner Inhaftierung. Denn Leben hält nicht, es überholt schnell. Wenn es in Vergnügen und Glück überholt, weil das Ableben des Vergnügens Schmerz ist, wird es Durchreisender und überholt ohne Dank und in heedlessness; in ihre Stelle zu gehen, sündigt, sein geht fort. Wohingegen, wenn es im Gefängnis und der Not überholt, weil das Ableben des Schmerzes eine Art von Vergnügen ist, und weil es betrachtet wird, eine Art von Verehrung zu sein, wird es in einem Respekt ewig, und durch seine guten Früchte Gewinne ewiges Leben. Es wird Buße für die Fehler, die die Ursache für vergangene Sünden und Inhaftierung waren, und reinigt sie. Von diesem Gesichtspunkt sollten jene unter den Häftlingen, die die obligatorischen Teile der obligatorischen Gebete aufführen, in Geduld Dank anbieten.

SECHZEHNTER HOPEOne timt in meinem hohen Alter, ich, der pro Jahre-'-Satz diente, wurde von Eskisehir Prison.

Sie verbannten mich zu Kastamonu, wo ich zwei oder drei Monate lang als ein Gast in der Polizeiwache blieb. Es wird vielleicht wieviel Qual jemanden wie mich verstanden, litt wearied durch das Sehen in einer Stelle wie dem, das Einsiedler war, glätten Sie seine loyalen Freunde, und konnte die Änderungen in Kleid nicht ertragen. Und deshalb, während er diese Verzweiflung erlitt, kam Göttliche Anmut plötzlich zur Hilfe meines hohen Alters. Der Inspektor und die Polizei in der Polizeiwache wie festen Freunden wurden. Sie warnten mich nicht einmal darüber, keine Schirmmütze zu tragen, und wie meine Diener, pflegte mich für Reisen um die Stadt zu nehmen.
Dann nahm ich Wohnsitz Risale-i-Nur Medrese, ' gegenüber der Polizeiwache, in Kastamonu's ‘auf und begann, weitere Teile des Risale-i-Nur zu schreiben. Heldenhafte Risale-i-Nur-Studenten mögen Feyzi, Emin, Hilmi, Sadik, Nazif und Salahaddin, der den Medrese besucht wird, um die Abhandlungen zu reproduzieren und sie zu verbreiten. Wir, die ich in meiner Jugend mit meinen alten Studenten ausgeübt hatte, hielten gelehrte Debatten noch glänzender als jene ab.
Dann weckten unsere versteckten Feinde den Verdacht einiger Beamten und einige egotistische hojas und ein shaykhs betreffend uns. Sie veranlaßten uns und Risale-i-Nur-Studenten von fünf oder sechs Provinzen, zusammen in der ‘-Schule von Josef ' des Denizli Prison geerntet zu werden. Die Details dieser Sechzehnten Hoffnung werden eindeutig in den kurzen Briefen beschrieben, die ich meinen Brüdern heimlich schickte, während in Denizli Prison, in jenen, die von Kastamonu geschickt sind, und in der Sammlung, die die Gerichtsverteidigungsreden enthält. Deshalb die Details an jene Briefe und meine Verteidigungsrede weiterleitend, werde ich nur sehr kurz hier dazu hindeuten:
Ich versteckte die vertraulichen und wichtigen Sammlungen, und insbesondere jene über dem Sufyan und dem Risale-i-Nur's-Wunder, die arbeiten, unter der Kohle und Feuerholz, damit sie nach meinem Tod veröffentlicht werden könnten, oder nachdem die Behörde zu ihren Sinnen gekommen war und der Wahrheit zugehört hatte. Dann, als er sich dabei leicht fühlte, stürmten einige Detektive und der Assistentenamtsanwalt plötzlich mein Haus. Sie zogen jene geheimen und wichtigen Abhandlungen von unter dem Holz heraus, dann verhaftete mich und schickte mich zu Isparta Prison, obwohl ich in schlechter Gesundheit war. Während sehr Sturz und traurig kam Göttliche Anmut zum Schaden, der zum Risale-i-Nur gekommen war, zu unserer Hilfe. Die Behörde fing vorsichtig und neugierig an, jene wichtigen Abhandlungen, die versteckt worden waren, zu lesen, von denen sie in viel Bedürfnis waren, und die Regierungsbüros wurden wie Risale-i-Nur, studieren Sie Zentren. Sie fingen an, sie zu schätzen, nachdem sie begonnen hatten, mit der Idee vom Kritisieren zu lesen. In Denizli sogar, obwohl wir ahnungslos davon waren, lasen zahlreiche Leute die gedruckte Ausgabe von Ayetü'l-Kübra [Das Höchst Zeichen], offiziell und inoffiziell, und stärkte ihren Glauben. Dies reduzierte das Unglück des Gefängnisses, das wir erlitten, zu nichts.
Später brachten sie uns zu Denizli Prison und setzten mich in einem Stinken, kaltem, klammem Mündel, in Einzelhaft. Ich war bei meinem hohen Alter und meiner Krankheit und den Schwierigkeiten höchst unglücklich, besuchte wegen mir auf meinen Freunden, und meisten bekümmertesten um die Beschlagnahmungen vom Risale-i-Nur und der Einstellung in seinen Aktivitäten, als Göttliche Anmut plötzlich zu meiner Hilfe kam. Es wandelte dieses riesige Gefängnis ‘Medrese ' in einen Risale-i-Nur um, das Erweisen, daß es eine ‘-Schule von Josef war. ', den Der Risale-i-Nur begann, sich durch die Diamantkugelschreiber der Helden vom Medresetü'z-Zehra auszubreiten. Der große Held des Risale-i-Nur sogar, in jenen schweren Zuständen, schrieb mehr als zwanzig Kopien der Früchte von Glauben und dem Defence Speechessammeln im Raum von drei oder vier Monaten aus. Die Eroberungen fingen beides innerhalb des Gefängnisses an und draußen. Es wandelte unsere Verluste in dieses Unglück in bedeutungsvolle Gewinne und unsere Qual in Freude um. Es zeigte einmal mehr die Bedeutung der Strophe,
Aber es ist möglich, daß Sie nicht eine Sache mögen, die gut für Sie ist.
Dann unterlagen wir wegen der falschen und oberflächlichen Aussagen über den ersten Expertenausschuß schweren Kritiken, und zusätzlich zu den wilden Angriffen des Ausbildungsministers wurde eine Aussage gegen uns veröffentlicht. Und nur als das Gewähren zu einigen Berichten, versuchten sie, die Ausführung von einigen von uns, Göttliche Anmut kam zu unserer Hilfe, sogar abzusichern. Hauptsächlich, während sie einen schwerwiegend kritischen Bericht vom Expertenausschuß in Ankara erwarteten, schickten sie einen commendatory eine. Und obwohl sie weniger als zehn Fehler in fünf Brüsten der Kopien des Risale-i-Nur fanden, bewiesen wir vor Gericht, daß die Punkte, die sie gezeigt hatten zu sein, Fehler, vollkommen korrekt waren, und daß sie selbst in Fehler in den Sachen gewesen waren, den sie sagten, war falsch; wir zeigten zwischen fünf und zehn Fehler und Fehler in ihren fünf Seiten von Bericht. Und während das Erwarten von schweren Vergeltungsmaßnahmen im Gesicht der Früchte von Glauben und Verteidigungen-Sammlung, die wir sieben Regierungsbüros geschickt hatten, und der ganze Risale-i-Nur, der dem Justizministerium geschickt worden war, und in besonders Gegenleistung für die wirksamen, brennenden Klapse, die von den vertraulichen Abhandlungen ausgeteilt wird, antworteten sie äußerst nachsichtig, und wie der sogar tröstende Brief schickte zu uns des Premierministers, sie waren höchst beschwichtigend und griffen uns nicht an. Dies bewies entscheidend, daß als ein Wunder Göttlicher Anmut die Wahrheiten des Risale-i-Nur sie überfordert hatten und sie dazu brachten, seine Abhandlungen wie einen Führer zu studieren. Es machte aus jenen breiten Kreisen eine Art von Studiumskreis und bewahrte den Glauben von zahlreichem Zögern und verwirrte Leute und bereitete uns geistige Freude und profitierte das Übersteigen unserer Qual weit.
Dann vergifteten unsere versteckten Feinde mich; und der späte Hafiz Ali, der Märtyrerheld des Risale-i-Nur, ging zu Krankenhaus statt mir, das zum Intermediate Realm in meiner Stelle bereist wird, und brachte uns dazu, despairingly zu beweinen. Bevor dieses Unglück geschehen war, hatte ich auf vielen Gelegenheiten bei Kastamonu auf dem Berg bestanden: “Meine Brüder, Sie geben Fleisch zum Pferd und Gras zum Löwen nicht!” That ist zu sagen,: “Geben Sie jedem nicht alle Abhandlungen, aus Furcht daß sie sie benutzen, um uns anzugreifen.”, Obwohl Hafiz Ali (hat den Mai-God Gnade auf er) um sieben Tage zu Fuß weg war, als ob er mit seinem geistigen Telefon hörte, dieser gleichen Zeit, die er an mich schrieb,: “Ja, Ustad, es ist ein Wunder des Risale-i-Nur's, daß Pferden Fleisch noch Löwen, Gras, nicht gegeben werden sollte. Eher, weil Pferden Heu und Löwenfleisch, gegeben werden sollte, gab er diesem Löwen-wie Hoja die Abhandlung zu Sincerity.” ich erhielt sieben Tage später seinen Brief. Wir arbeiteten es aus, und zum gleichen Zeitpunkt als ich es auf dem Berg aufschrie, fügte er die seltsamen Wörter in seinen Brief ein.
So, nur zur Zeit, als Held des Risale-i-Nur starb, und wir wurden von den geheimen Heuchlern, die uns versuchten, unter Druck gesetzt, gegen uns durch ihre Intrigen, und wir waren besorgt, daß ich auf offizielle Anordnungen Krankenhaus geschickt werden würde, weil ich krank von Gift, Göttliche Anmut kam zu unserer Hilfe, war. Die aufrichtigen Gebete meiner gesegneten Brüder machte die Gefahr durch mein Leben im Gift durch; und unseren Märtyrer zu mächtigen Zeichen zu gewähren, war in seinem Grab mit dem Risale-i-Nur beschäftigt, und antwortete mit dem Risale-i-Nur zu den befragenden Engeln; und der Denizli-Held, Hasan Feyzi, den Mai-God hat Gnade auf er, das das Gewähren zu Hafiz Ali's System arbeiten würde, und seine Freunde dienten dem Risale-i-Nur wirksam heimlich; und weil die anderen Häftlinge vom Risale-i-Nur reformiert wurden, glätten Sie unseren unterstützten Feinden unser vom Gefängnis freigelassenes Sein; und wie die Begleiter der Höhle verwandelten die Risale-i-Nur-Studenten diese Stelle der Qual für eine Höhle des ascetics ehemaliger Zeiten; all dies, zusammen mit ihrem endeavours im Schreiben hinaus und dem Verbreiten des Risale-i-Nur mit leichten Herzen, bewies, daß Göttliche Anmut zu unserer Hilfe gekommen war.
Es geschah auch zu meinem Herzen der seit ein großen Dolmetschern des Gesetzes wie Imami-A'zam gehabter Inhaftierung; und ein höchst mujahid wie Imam Ahmad ibn Hanbal war wegen einer einzelnen Sache vom Qur'an schwerwiegend im Gefängnis gefoltert worden, und hatte es in perfekter Geduld ertragen und blieb über der Sache in Frage nicht schweigsam; und zahlreiche religiöse Leiter und Gelehrte waren vollkommen geduldiger und unerschütterter, sich bietender Dank gewesen, trotz leidender Qualen weit größer als Ihres; für sicher sind Sie verpflichtet, endlosen Dank für die sehr wenigen Schwierigkeiten, die Sie erleiden, anzubieten, obwohl die Belohnung und der Gewinn, den Sie erhalten, für jene vielen Wahrheiten vom Qur'an groß ist. Ja, ich werde kurz inmitten der unerlaubten Tyrannei von Mann eine Manifestation Göttlicher Anmut beschreiben:
Als ich zwanzig Jahre alt war, daß ich pflegte immer wieder zu sagen,: “Zum Ende von meinem Leben werde ich mich in eine Höhle oder auf einem Berg wie jene, die die Welt verließen und sich in alten Zeiten in Höhlen zurückzogen, vom Leben der Gesellschaft zurückziehen.” Und als ich während des ehemaligen Weltkrieges als ein Häftling im Nordosten gehalten wurde, nahm ich diese Entscheidung: “Ich werde mein Leben danach in Höhlen ausgeben. Ich werde weg von politischem und gesellschaftlichem Leben rutschen. Genug, sie unterzurühren.” An diesem Punkt wurden sowohl dominical-Anmut als auch die Gerechtigkeit des Theologen Determining gezeigt. Auf eine Weise weit verbessern Sie als meine Entscheidung und mein Wunsch, mitleidig für mein hohes Alter, es wandelte die Höhlen um, die ich mich in Gefängnisse vorgestellt hatte, Stellen der Zurückgezogenheit, Einsamkeit in Stellen von Qual und Einzelhaft. Es verlieh mir ‘-Schulen von Josef ' und Stellen der Einzelhaft, wo meine Zeit nicht verschwendet werden würde, die zu den Gebirgshöhlen von ascetics und Einsiedlern weit überlegen waren. Es gab beiden Nutzen, die das Jenseits der Höhle betreffen, und anstrengender Dienst der Wahrheiten von Glauben und dem Qur'an. Ich hatte bestimmt, um mich sogar an irgendeiner Kriminalität schuldig zu zeigen und im Gefängnis zu bleiben, nachdem meine Freunde freigelassen worden waren. Solitaries wie Husrev und Feyzi wäre bei mir geblieben, und auf irgendeiner Ausrede wäre ich im Mündel für Einzelhaft geblieben nicht, um sich mit Leuten zu treffen und meine Zeit auf unnötige Konversation und egotistische Künstlichkeit zu verschwenden. Aber dann schickten Theologe Determining und unser Schicksal uns zu einer anderen Stelle der Qual. In Übereinstimmung mit der Strophe,
Aber es ist möglich, daß Sie nicht eine Sache mögen, die gut für Sie ist,;
Und das Sprichwort: “Gute Lügen in dem, was Gott wählt,” aus Mitgefühl für mein hohes Alter und, um uns dazu zu bringen, im Dienst des Glaubens schwerer zu arbeiten wurden Aufgabenbereich wir außerhalb unseres Willens und unserer Macht in dieser dritten ‘-Schule von Josef gegeben. '
Ja, es gibt drei Beispiele von Weisheit und wichtigen Nutzen in Respekt des Dienstes des Risale-i-Nur in Göttlichem Anmut turning—out des Mitgefühles für meinen alten age—the Höhlennahen Umstand zu meiner Jugend, als ich keine mächtigen, versteckten Feinde hatte, in die Einzelhaft des Gefängnisses,:
F I R S T ICH N S T EIN N C E O F W 0 S D O-M EIN N D B E N E F I T: Zu dieser Zeit ist es für die Risale-i-Nur-Studenten möglich, sich zusammen ohne Schaden nur in der ‘-Schule von Josef zu versammeln. ' Outside, daß es teures und Ursachenverdacht ist, wenn sie sich zusammen treffen. Einige von jenen, die kamen, um mich eben zu besuchen, würden vierzig oder fünfzig Liren ausgeben und sähen mich dann entweder nur zwanzig Minuten lang, oder nicht überhaupt hätte zurückzukommen. Ich hätte die Not des Gefängnisses bereitwillig gewählt, um näher einigen meiner Brüder zu sein. Dieses meint, daß das Gefängnis eine Freigebigkeit und ein Beispiel der Gnade für uns ist.
S E C O N D ICH N S T EIN N C E O F W 0 S D O-M EIN N D B E N E F I T: Der Dienst von Glauben zu dieser Zeit durch den Risale-i-Nur muß durch das Werben dafür überall und das Erregen der Aufmerksamkeit von jenen in Bedürfnis sein. So wird Aufmerksamkeit zum Risale-i-Nur durch unsere Inhaftierung erregt; es ist ähnlich eine Werbung. Die Stursten oder jene im meisten Bedürfnis finden es und bewahren ihren Glauben; ihre Starrköpfigkeit wird gebrochen, und sie werden von Gefahr bewahrt, und der Risale-i-Nur's-Kreis des Studiums wird verbreitert.
T-STD I R D ICH N S T EIN N C E O F W 0 S D O-M EIN N D B E N E F I T: Die Risale-i-Nur-Studenten, die zum Gefängnis geschickt werden, lernen von einander Verhalten, Qualitäten, Ernsthaftigkeit und Selbstaufopferung und sie suchen nicht mehr weltliche Nutzen in ihrem Dienst des Risale-i-Nur. Ja, seit in der ‘-Schule von Josef ' haben sie die zehn mit ihren eigenen Augen gesehen, und vielleicht gewannen ein hundert Nutzen für jede Not und jede Schwierigkeit, und die guten Ergebnisse, und der umfangreiche und aufrichtige Dienst von Glauben, sie sind erfolgreich darin, reine Ernsthaftigkeit zu erlangen, und läßt sich nicht mehr durch das Suchen von kleineren, persönlichen Nutzen herunter.
Ein fein, aber trauriges, angenehm ist Punkt betreffend dieser Stellen von Qual, die mich befaßt, nur dieses doch zu dem gleichen Zeitpunkt: Ich beobachte die gleiche Situation hier, daß ich im alten medreses in meinem einheimischen Gebiet in meiner Jugend sah. Für traditionell in den Östlichen Provinzen, ein Teil der medrese-Studenten, von dem '-Bedürfnissen draußen entsprochen wurde. In irgendeinem medreses wurden sie im medrese gekocht. Und es gab andere Wege, daß sie dieser Stelle der Qual ähnelten. Wie ich das Gefängnis hier ansehe, empfinde ein vergnügliches Bedauern und sehne mich, reise ich in meine Phantasie zu jenen ehemaligen lieben Zeiten der Jugend und vergißt die Schwierigkeiten des hohen Alters.
* * *
Der Nachtrag zum Zwanzig Sechsten Blitz
Dies ist der Zwanzig-Erste Brief der, gehabt in Den Briefen eingeschlossen, ist nicht hier hinzugefügt worden.
* * *
Der Zwanzig Siebte Blitz
Dies sind die Verteidigungsreden von den Eskisehir-Versuchen, die in den Hand-reproduzierten Ausgaben Der Blitze veröffentlicht worden sind, und in Rolle im Tarihce-I-Hayat.
* * *

Die zwanzig - achter Blitz
[Dies umfaßt einige von den kurzen Stücken, die ich als Trost für meine Brüder schrieb, die (im Mündel) gegenüber mir in Eskisehir Prison waren, zu einer Zeit wurde ich verboten, sich mit ihnen zu vermischen oder mit ihnen zu sprechen.]
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate,
Eine amüsierende und aufnehmend Konversation mit Süleyman Rustu, berühmt für seine Treue und unterschied Kleinen Punkt durch seine Ernsthaftigkeit von heartA betreffend einer Wichtigen Strophe


Es war Herbst und das Nähern der Zeit, als Fliegen von ihrem Aufgabenbereich erfüllt werden, und wegen ihres kleineren Ärgers setzten egoistische Menschen Chemikalien in meiner Gefängniszelle ein, um sie auszuschließen. Es weckte in mir ein scharfes Mitleid. Es gab eine Scheinverkauf von Börsenpapierenlinie in meiner Zelle. Aber in Reihenfolge die Menschen zu durchkreuzen, vervielfachten die Fliegen noch mehr. Am Abend würden jene kleinen Vögel in der meisten ordentlichen Mode auf der Linie in einer Reihe aufgestellt werden. Als er den Scheinverkauf von Börsenpapieren aufhängen wollte, sagte ich Rustu,:
Stören Sie jene kleinen Vögel nicht; hängen Sie es anderswo." Zu welchem antwortete er, vollkommen ernsthaft: "Wir brauchen die Linie; Mietfrist der Fliegenfund anderswo für" sich.
Jedenfalls... Am frühen Morgen begann eine Diskussion in Zusammenhang mit diesem Wortwechsel über die sehr zahlreichen kleinen Kreaturen wie Fliegen und Ameisen. Ich sagte das Folgen zu ihm:
Die Spezies, deren Kopien so zahlreich sind, haben wichtigen Aufgabenbereich und großen Wert, wie die Kopien eines Buches wird in Verhältnis zur Wichtigkeit des Buches vervielfacht. Das ist zu sagen, die Spezies der Fliegen haben wichtigen Aufgabenbereich und großen Wert, so daß der Total-Weise Schöpfer jene winzigen Schreiben des Theologen Determining und Kopien der Wörter Göttlicher Macht sehr vervielfacht hat. Der Total-Weise Qur'an gibt an:
O-Männer! Hier ist hervor ein Parabelsatz; hören Sie ihm zu! Jene auf dem Sie Anruf außer Gott kann nicht schaffen, (eben), eine Fliege, wenn sie alle sich zusammen für den Zweck träfen! Und wenn die Fliege weg alles von ihnen schnappen sollte, hätten sie keine Macht, es von der Fliege freizulassen. Schwach ist jene der Antrag und jene, die sie ersuchen.
Das ist zu sagen, wenn jene Sachen behaupteten, Götter durch die Leute von misguidance zu sein, wäre alle Ursachen und falsche Götter zusammen außer Gott Almighty zu sammeln, wären sie unfähig, sogar eine Fliege zu schaffen. Das ist, die Schaffung einer Fliege, der auch wenn alle Ursachen waren sich zu versammeln, wären sie unfähig, alles wie es zu machen oder es zu reproduzieren, ist so ein dominical-Wunder und klares Zeichen zur Tat der Schaffung, und wäre unfähig, sich zu streiten, daß dominical unterschreibt.
Fliegen, die ein wichtiges Thema in der oben erwähnten Strophe bilden, besiegter Nimrod, und wenn Moses Auf dem Frieden ist, klagte er, Sprichwort, über ihrem botherin: "O mein Sustainer! Warum haben Sie die Anzahlen dieser ärgerlichen Kreaturen so sehr erhöht? ", die folgende Antwort kam durch Inspiration zu ihm durch:
"Sie haben einmal über den Fliegen protestiert, während die Fliegen oft gefragt haben,: ` O unser Sustainer! Dieser Mann hat einen riesigen Kopf, doch lobt er Sie mit nur einer Zunge. Und manchmal versäumt er, das zu machen. Wenn Sie uns aus nur seinem Kopf geschaffen hätten, hätte es Kreaturen wie uns das Loben von Ihnen mit Tausenden von Zungen gegeben! "'
Überdies verfolgen die Fliegen, die so die Weisheit in ihrer Schaffung mit sufficent-Macht, ein tausend solche Einsprüche standzuhalten, gegen Moses' Klage verteidigten, auch große Reinlichkeit. Diese Insekten waschen ständig ihre Gesichter, Augen und Flügel, als ob sie Abwaschung nehmen, und hat wichtigen Aufgabenbereich. Die gewöhnliche Sicht ist kurzsichtig; es ist immer noch unfähig, jenen Aufgabenbereich zu begreifen.
Tatsächlich hat Almighty God eine ordentlichste Gruppe von carniverous-Wesen geschaffen, die Arten von Öffentliche Gesundheitswesenbeamten sind,; sie reinigen die Meere, indem sie sich auf den Leichen von anderen Meereskreaturen versammeln, die jeden Tag in ihren Millionen sterben, und verhindert das Meer von Werden, verschmutzte und das Anwidern mit ihren Leichen. Wenn jener öffentliche Gesundheitswesen officals des Meeres ihren äußerst regulären Aufgabenbereich nicht ausführte, würde das Meer nicht wie ein Spiegel funkeln; es würde eher eine traurige und sich berührende Zähflüssigkeit zeigen.
Auch hat Almighty God carniverous und Aas-essende Vögel geschaffen, und wilde Tiere, um wie das Reinigen und wie Öffentliche Gesundheitswesenbeamte, die die Leichen von wilden Tieren und Vögeln sammeln, die jeden Tag in ihren Millionen sterben, zu sein, reinigen Sie das Gesicht der Erde jener faulen Überreste, und außer anderen belebten Wesen von solchen traurigen und berührend Anblicken. Einiges, wie Adler zum Beispiel, durch einen Göttlichen Impuls, nehmen Sie die Lage einer Leiche wunderbar von einer Entfernung von fünf oder sechs Stunden wahr, aber versteckt und entfernt, und geht und entfernt es. Wenn dieser Gesundheits officals des Landes sehr kein efftcient und Sanitäter darin wäre, ihre Dienstobliegenheiten auszuführen, würde das Gesicht der Erde einen Formanfall annehmen, um alles zum Weinen zu bringen.
Das gesetzliche Essen der carniverous-Tiere ist das Fleisch toter Tiere. Das Fleisch, Tiere zu leben, ist für sie ungesetzlich. Wenn sie es essen, erhalten sie Bestrafung. Der Hadith, der das angibt,: "Vergeltung wird auf dem Gehörnten auf Wiederbelebungstagespunkten daraus für das hornless-Schaf gemacht werden, obwohl ihre Körper sterben, gibt es unter Tieren, deren Branntwein unsterblich ist, Belohnung und Bestrafung auf eine Weise, eignen Sie für sie in einem ewigen Reich an. Als eine Folge davon wird es vielleicht gesagt, daß das Fleisch lebender Tiere für wilde Tiere ungesetzlich ist.
Weiterhin sind Ameisen als reinigende Beamte beschäftigt, um die Leichen winziger Kreaturen und kleine Teilchen und Fragmente der Freigebigkeit zu sammeln. Und ihnen wird Aufgabenbereich als öffentliche Gesundheitswesen officals gegeben, um winzige Teilchen von Göttlicher Freigebigkeit von Verschwendung getreten unter den Füßen zu bewahren Verachtung und Sinnlosigkeit, und sich auf den Leichen anderer kleiner Kreaturen zu versammeln.
Und nur auf die gleiche Weise werden Fliegen wegen des Aufgabenbereiches angeklagt, weg giftige Substanzen und Mikroben zu reinigen, die Krankheit züchten und zum menschlichen Auge unsichtbar sind. Sie übertragen keine Mikroben im Gegenteil durch das Saugen aufwärts und das Aufsaugen von schädlichen Mikroben, sie zerstören sie und veranlassen sie, in einen anderen Staat umgewandelt zu werden; sie verhindern die Spannweite von vielen ansteckenden Krankheiten. Ein Zeichen, daß sie sowohl Gesundheitsarbeiter als auch das Reinigen von Beamten und Chemikern sind, und daß sie zeigen, ist umfangreiche Weisheit die Tatsache, daß sie äußerst zahlreich sind. Für wertvolle und nützliche Sachen wird vervielfacht.
O Sie self-centred-Mensch! Außer den Tausenden von Beispielen der Weisheit in der Schaffung der Fliegen, erwägen Sie den folgenden kleinen Nutzen, der Sie betrifft und von Ihrer Feindschaft gegenüber ihnen geht. Für ebenso wie sie Ihnen in Ihrem Exil, Einsamkeit und Einsamkeit irgendeine Vertrautheit anbieten, machen Sie so, sie warnen Sie auch dagegen, in heedlessness und Ihren Gedanken zu rutschen, die wandern. Sie sehen Fliegen, daß durch ihre delikate Art und ihren Scheinverkauf von Börsenpapieren ihre Gesichter und Augen, als ob Abwaschung zu nehmen, Ihnen eine Lehre und das Erinnern von Ihnen an menschlichen Aufgabenbereich wie die Handlung und die Reinlichkeit gibt.
Überdies geben Bienen, an die vielleicht als eine Art von Fliege gedacht werden, Ihnen Honig, um zu essen, der die liebste und delikateste von Freigebigkeiten ist. Und inzwischen, wie vom Qur's angegeben wird ein von Miraculous Exposition sind sie davon unterschieden worden, Divine Inspiration zu erhalten, zu ihnen feindlich zu sein während sie geliebt werden sollten, ist eher zu Kreaturen feindlich, die alle Arten von Schwierigkeiten darin erleiden, sich immer in Freundschaft zu beeilen, Mann zu assistieren, zu sein, unerlaubt und ungerecht. Wir bekämpfen vielleicht schädliche Kreaturen, um nur ihren Schaden abzustoßen. Wir bekämpfen Wölfe, um vor ihrem Angriff zum Beispiel Schaf zu schützen.
Fallen Mosquitoes und Flöhe auf das trübe Blut, das ins Geäder fließt, das von schädlichen Substanzen verschmutzt wird, tatsächlich werden sie deswegen angeklagt, das verschmutzte Blut zu konsumieren, deshalb in heißem Wetter, wenn es Blutüberschuß zu den Bedürfnissen des Körpers gibt, warum sollten sie kein natürliche cuppers sein? Es ist möglich...
Ruhm ist zu Ihm bei Wessen Kunst, die der Verstand verwirrt wird!
Einmal wenn ich mich mit meiner bös-achtunggebietenden Seele abmühte und mir die Freigebigkeiten vorstellte, die es in sich sah, seine eigene Eigenschaft zu sein, wurde meine Seele eingebildet, stolz und prahlerisch. Ich sagte ihm: "Diese Eigenschaft ist nicht Ihres; es ist zu treuen Händen." So dann gab die Seele seine Einbildung und Stolz auf, aber wurde faul, sagte es: "Warum sollte ich über jemandem stören, den ist meins nicht? Was ist es zu mir" ihn sterben? Plötzlich sah ich, daß sich eine Fliege auf meiner Hand niedergelassen hatte und begonnen hatte, seine Augen, Gesicht und Flügel, die sein Vertrauen auf Gott waren, gründlich zu reinigen. Die Fliege wusch sich einfach wie ein Soldat reinigt sein Gewehr und seine Uniform, die zum Staat gehören, gründlich. Ich sagte meiner Seele: "Sie schauen das an"! Es sah und lernte eine gute Lehre. Wie für die Fliege wurde es der Lehrer und der Lehrer meiner eingebildeten und faulen Seele.
Fliegenausscheidung ist medizinisch nicht schädlich; manchmal ist es in der Tat lieber Sirup. Denn es ist nicht entfernt von dominical-Weisheit, es, der während Fliegen Tausende von anderen schädlichen Substanzen, Mikroben und Giften durch das enthalten, was sie gegessen haben, sind sie ähnliches winziges Umwandeln und das Reinigen von Maschinen, ist tatsächlich eine Funktion dieser Weisheit. Außer Bienen gibt es andere Spezies, Insekten zu fliegen, die verschiedene faule Substanzen essen, und scheidet dann ununterbrochen Tröpfchen von Sirup anstatt des Schmutzes aus. Jenen verfaulte, giftige Substanzen in einen lieben und heilkräftigen Sirup wie einen Konfekt von Göttlicher Macht, die auf den Blättern der Bäume regnet, umwandelnd, beweisen sie, daß sie Maschinen dafür sind, eine Substanz in ein anderes umzuwandeln. Sie demonstrieren vor den Augen, daß was für eine gewaltige Nation und Gruppe diese winzigen Individuen sind. Durch die Zungen von ihren Wesen, die sie sagen,: Schauen Sie unsere Kleinheit nicht an, erwägen Sie die Weite unserer Spezies, und erklären Sie sich, ` Aller Ruhm ist zu Gott! "'
* * *
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Genau, wenn er eine Sache beabsichtigt, sein Befehl "sein"! und es ist.
Wie diese Strophe zeigt, ist die Schaffung durch einen Befehl. Die Schatzämter Göttlicher Macht sind im Kaf. und Nun. Mehrere der vielen Aspekte dieses feinen Rätsels sind in verschiedenen Stellen des Risale-i-Nur erwähnt worden. Hier in Reihenfolge in diesem hundertjährigen Materialisten verständlicher zu machen, sieht Hadiths über den Merkmalen, Qualitäten und materiellen Wirkungen von den Briefen des Qur'an an, und insbesondere das ` unzusammenhängender Briefe' am Anfang von irgendeinem Suras, wir werden dieses Rätsel mit einem materiellen Beispiel illustrieren.
Das Total-Herrliche, der Besitzer des Sublime Throne, hat vier Throne, durch die Er die Kreaturen auf die Erde leitet, die wie ein Zentrum der Welt und Herz und qibla des Universums ist,:
Einer ist der Thron von Bewahrung und Leben, der die Erde ist. Dies ist die Manifestation der Göttlichen Namen von Bewahrer und Spender des Lebens.
Der Zweite Thron ist der Thron von Freigebigkeit und Gnade, der das Element des Wassers ist.
Das Third ist der Thron von Wissen und Weisheit, der das Element des Lichtes ist.
Das Fourth ist der Thron von Willen und Befehl, der das Element der Luft ist.
Wir sehen mit unseren eigenen Augen, daß das von einfacher Erde, die Mineralien und unzählige verschiedene Pflanzen gebildet werden, durch das den unzähligen Bedürfnissen der Tiere und menschlicher Wesen-unbegrenzter Vielfalt von Einheit mit perfekter Reihenfolge eine unendliche Vielfalt der Spezies von einem einfachen Element, unzählige reguläre Stickereien auf einer schlichten Seite, getroffen wird. Und während Wasser und besonders die Samenflüssigkeit der Tiere, eine einfache Flüssigkeit wie Wasser ist, werden unzählige Wunder der Kunst offensichtlich dadurch in den vielen verschiedenen belebten Kreaturen. Dieses Shows das die Stellen der Manifestation der wunderbaren Wunder des Kugelschreibers von Wissen, Befehl und Willen vom Vor-Ewigen Inscriber, dem All-Knowing von Ruhm, auch trotz ihrer einfachen Natur, Lichtes und Luft wie diese zwei Throne sind.
Für jetzt uns wird das Element des Lichtes beiseite lassen, und in Zusammenhang mit unserer Frage hier, bemühen Sie sich, die Wunder und die Wunder von Befehl und Willen innerhalb des Elementes der Luft, das der Thron des Göttlichen Befehles für den Globus der Erde ist und wird, einem kleinen zu enthüllen.
Mit der Luft in unseren Mündern säen wir Briefe und Wörter, die sofort Keime sprießen und hervor schicken. Das ist, in einem Augenblick, in überhaupt keiner Zeit zu sagen, ein Wort wird ein Samen in der Luft und sprießt in der umliegenden Luft. Es produziert die Keime von unzähligen Beispielen des gleichen Wortes, groß und klein, in der Luft überall um. Wir betrachten, das Element von Luft und uns sieht, daß es so gehorsam ist und dazu unterjochte, ` der Befehl von seien Sie! und es ist', daß es ist, als ob jede von seinen Teilchen die ganze Zeit das Erwarten seiner Anordnungen wie ein Soldat in einer regulären Armee ist, das Demonstrieren von seiner Fügsamkeit mit und Unterwerfung über Befehle, die davon gezeigt werden, ` der Befehl von seien Sie! ", das Ankommen unverzüglich von einem weiteren Teilchen weit weg.
Zum Beispiel, die Tatsache daß menschliche Rede vielleicht in irgendwo was immer in die Luft mittels Radiosender und Hörer gehört wird, gibt es auf Bedingung einen Hörer, überall auf der Erde, im gleichen Moment demonstriert unverzüglich, wie jedes Teilchen von Luft vollkommen der Manifestation gehorsam davon entspricht, ` der Befehl von seien Sie! und es ist.' In Respekt der Heiligkeit und Übereinstimmung mit diesem Rätsel für Fügsamkeit zeigen die Briefe, die in der Luft eine instabile Existenz haben, vielleicht viele externe Wirkungen und materielle Qualitäten.
Unzählige Zeichen wie diese zeigen, daß seit Briefen, die die Wesen der Luft und besonders heilige und Qur'anic-Briefe, sind, und besonders die Briefe des Göttlichen cyphers an den Anfang von irgendeinem Suras, wird gut und unendlich empfindlich befohlen, und als ob sie den sofortigen Befehlen zuhören und dementsprechend handeln, bringen sie bestimmt die Teilchen von Luft dazu, sich zu ihren materiellen Qualitäten und wunderbaren Eigenschaften zu ergeben, die die Manifestation davon reflektieren, ` der Befehl von seien Sie! und es ist' und von Vor-Ewigem Willen.
Es, den der Qur'an von Miraculous Exposition manchmal die Arbeiten Göttlicher Macht beschreibt, ist als eine Folge dieses Rätsels, als ob sie von den Eigenschaften als Wille und Rede kommen und das außer äußerst Geschwindigkeit von der Schaffung, Unterwerfung der Sachen und Unterwerfung der Wesen meinen, regieren sie wie Macht. Das ist zu sagen, die Briefe, die vom kreativen Befehl kommen, regieren in der Existenz der Wesen wie einer physischer Macht. Und der kreative Befehl wird identisch mit Macht und Willen gezeigt.
Ja, die Arbeiten von Willen und dem kreativen Befehl scheinen in Wesen von dieser Art, deren physische Existenz sehr versteckt wird, mit Power identisch zu sein, wie die Luft, die Sattelschleppermaterial und semiimmaterial ist,; tatsächlich sind sie mit Power identisch. Es ist als ob der Qur'an Wunderbarer Darlegungsdekrete
Genau, wenn er eine Sache beabsichtigt, sein Befehl "sein"! und es ist
, um an Wesen, die sind, Aufmerksamkeit zu erregen ` eine Landenge' zwischen dem Material und dem Immateriellen.
Es ist so in Einklang mit den heiligen Briefen des Göttlichen cyphers, Sie Ha. Mim. Ta. Sünde., und Alif. Lam. Mim. , daß sie, wenn jedes Schalter dafür unter den Teilchen der Luft sein sollten, die Drähte der versteckten, feinen Verbindungen zu veranlassen, zu vibrieren, und die Mittel vom immateriellen heiligen Radio und den Fernmeldeverkehr zwischen der Erde und Divine Throne sind so,; es ist völlig vernünftig, daß dies ihre Funktion sein sollte.
Zusätzlich zum Aufgabenbereich von jedem und jedem Teilchen der Luft breiten Sie sich durch alle Teile der Welt, das Entsprechen in Zusammenhang mit solchen Sachen wie Radios, Radios, Telefonen und Telegraphen zu den Befehlen und das Fungieren als Hörer und Schaffner feiner Mächte wie Elektrizität, ich gemutmaßt, aus und beobachtete sogar, eine weitere Pflicht in der Blüte meines Mandelbaumes. Der Staat, den der Baum durch den Hauch der Luft in den blasenden Brisen-mit erwarb, die seine Teilchen Hörer mögen das Entsprechen zum gleichen Befehl beim gleichen Augenblick und allen Bäumen auf dem Gesicht der Erde wie einer ordentlicher Armee, leistete mir eine Überzeugung so bestimmt wie zwei plus zwei Gleichgestellte vier.
Das ist zu sagen, die Luft ist ein schneller und wendiger Diener auf dem Gesicht der Erde und tendiert den Gästen vom gnädigsten und Mitfühlenden Man. Sie Radio und telefonieren Sie Hörer und Soldaten unter Anordnungen, all seine Teilchen liefern die heiligen Befehle von diesem gnädigsten an die Pflanzen und die Tiere. Bei ` der Befehl von seien Sie! und es ist', sie führen zahlreichen ordentlichen Aufgabenbereich aus, wie seiende Fächer für jene Kreaturen, das Unterstützen ihrer Atmung; dieses ist, nach dem Erfüllen der Pflicht, ihr Blut zu reinigen, das Wasser des Lebens, und sie tauchen das Entzünden ihrer körperlicher Hitze, das Feuer des Lebens, von ihnen auf und sind die Mittel Wörter in ihren Mündern zu bilden.
Es, der wenn Briefe, die Wesen der Luft, Heiligkeit erwerben, ist das, ist diese Qualität der Luft als ein Folge oa, wenn sie die Stellung nehmen, Hörer zu sein, die sind, nehmen sie die Stellung der Hörer, weil sie Briefe des Qur'an sind Und wie Schalter werden, und noch mehr damit wenn die Briefe am Anfang von irgendeinem Suras wie den empfindlichen zentralen Schaltern jener versteckten Verbindungen werden, ebenso wie ihr existences in der Luft diese Qualität besitzt, macht ihr existences deshalb im Verstand, und sogar als Inschriften, haben Sie einen Anteil daran. Das ist, wie physische Arzneimittel, zu sagen, daß verheilende Heilmittel und andere Ziele vielleicht durch Lektüre und das Schreiben jener Briefe erreicht werden.
Sagte Nursi
* * *
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate. Sagen Sie: "Wenn der Ozean Tinte wäre, (wherewith aus) die Wörter von meinem Sustainer, früher würde der Ozean erschöpft werden als würde die Wörter von meinem Sustainer, auch wenn wir einen anderen Ozean wie es, für seine Hilfe, hinzufügten.
[Diese gewaltige Strophe ist ein gewaltiges, hoher, breiter Ozean. Man müßte ein großes Volumen einfügen, um all seine Edelsteine zu beschreiben. Für jetzt mich werden einige Strahlen eines feinen Punktes erklären, um sich an jene Wahrheiten zu erinnern verschiebend deshalb jene kostbaren Edelsteine zu einem anderen Mal. Mir schwach erscheinend, schlugen sie meine Aufmerksamkeit vor einigen Tagen während des tesbihat, rezitierte das Folgen den fünf täglichen Gebeten, die eine wichtige Zeit für mich sind. Ich schrieb ihnen nicht dabei hinunter, daß Zeit und sie allmählich schwächer wuchsen. Deshalb in Reihenfolge eine Manifestation jener Punkte aufzuspüren bevor sie insgesamt verloren werden, werde ich einige Wörter sagen, als ob ich sie umgibt,
F I R S T W O R D: In Respekt, eine Göttliche Eigenschaft wie Wissen und Macht zu sein, ist vor-ewige Rede auch unendlich. Bestimmt, wenn die Meere Tinte für etwas unendliches wären, wären sie nie fähig, sie zu vervollständigen.
S E C O N D W O R D: Die klarste und mächtigste Sache der Marken verstanden jemands Existenz, ist seine Rede. Jemands Rede zu hören, prüft seine Existenz so eindeutig wie ein tausend Proben tatsächlich so eindeutig wie das Sehen von ihm. So durch seine anspielende Bedeutung sagt diese Strophe:
"Wenn die Meere Tinte zum Ausmaß Göttlicher Rede wären, das die Existenz des Total-Herrlichen Sustainer demonstriert, und die Bäume waren Kugelschreiber, und sie waren Seine Rede, sie würden nie das Ende von ihnen nehmen, zu schreiben. Das ist zu sagen, ebenso wie jede Rede davon zur Existenz zeigt, das jemand, der es mit seinem eigenen Ausmaß beim Grad vom Ablegen Zeugnis sprach, so auch das Ausmaß, das die oben erwähnte Rede dazu zeigt und davon erzählt, das jemand Who sprach ihm das Einzelzimmer und flehte Ewig an, Einer ist jenseits der Maßnahme, damit, wenn alle Meere Tinte wären, sie immer noch insuffcient dafür wären, es zu schreiben".
T-STD I R D W O R D: Im Lehren der Wahrheiten des Glaubens zu allen Klassen der Männer wiederholt der Qur'an von Miraculous Exposition die gleiche Wahrheit anscheinend verifizierend und das Überzeugen von einer Wahrheit in Übereinstimmung mit der Weisheit der Festlegung. Diese Strophe ist praktisch eine Antwort zu den völlig ungerechtfertigten Angriffen der jüdischen Gelehrten, die die gelehrten Leute des Buches von dieser Zeit waren, auf den Adligen Propheten, Auf dem Segen und Frieden ist, betreffend es, im Gesicht seines Seins analphabetisch und nicht gelehrt. Es ist wie folgt:
Die Strophe sagt: "Die Wiederholung in andere und wunderbare Weisen für zahlreiche Beispiele der Weisheit, wie Nachprüfung und Überredung, von einer Wahrheit, die zahlreiche Nutzen und Ergebnisse enthält, und, um sie in den Herzen der Masse der Leute besonders niederzulassen, die Wiederholung der Sachen wie die Pfeiler des Glaubens, die Tausende von Wahrheiten umfassen, von dem jedes den Wert der Tausende hat, entstehen Sie nicht aus beschränkter Rede oder intellektuellem Mangel oder Mangel an Kapital. Tatsächlich wird der Qur'an vom Endlosen genommen, unendliches vor-ewiges Schatzamt Göttlicher Rede, und werdend wegen der Welt vom Unseen in die Offensichtliche Welt verwandelt, spricht mit Mann und dem jinn, Geistern und den Engeln und hallt in den Ohren jedes Individuums. Wenn die Meere Tinte wären, empfindungsfähige Wesen Schreiber, Pflanzen Kugelschreiber und Teilchen die Federn der Kugelschreiber dafür, den Wörtern vor-ewiger Rede die Quelle vom Qur'an zu zählen, sie würden immer noch nie das Ende von ihnen nehmen. Denn sie sind endlich, während Göttliche Rede unendlich ist".
F O U R T-STD W O R D: Es ist klar, daß das von unerwarteten Zunahmen von Rede von etwas die Wichtigkeit der Rede Ausgeben, das Machen davon. Besonders die Reden-wie-Stimmen großer Körper mögen die Wolken und die Atmosphäre, sie bringen jeden dazu, ihnen zuzuhören. Die Klänge von einem Grammophon, die die Größe eines Berges Aufmerksamkeit noch mehr erregen würde. Und die himmlische Stimme vom Qur'an, die die Niveaus des Himmelsgewölbes als Grammophonaufzeichnungen nimmt, strömt, um den Kopf des Globusses der Erde hervor dazu zu bringen, ihm zuzuhören. Auch durch die Macht des Radios sind die Moleküle der Luft wie die Hörer und die Sender seiner Briefe. Zur Tatsache hindeutend, daß die Luftmoleküle jedes werden Sie wie Spiegel, Zungen, Petitpoint-Stickereien und Ohren zu den Briefen des Total-Weisen Qur'an, und das Zeigen wie wichtig, wertvoll, bedeutungsvoll, und lebend ist jene Briefe, sagt die anspielende Bedeutung der Strophe,: "Der Qur'an, der Göttliche Rede ist, ist deshalb lebend und Wertgegenstand der, wenn alle Meere wären Tinte zu werden, und die Engel Schreiber und winzige Teilchen Punkte und Pflanzen und Haare schreiben zur Anzahl von den Ohren nieder, die dazu zuhören und es hören, und zur Anzahl von den heiligen Wörtern, die in jene Ohren eintreten, konnten sie immer noch nie das Ende von ihnen" nehmen.
Nein, sie konnten nie das Ende von ihnen nehmen, weil, wenn Almighty God Mannes schwache und leblose Redenmillionen von Zeiten in der Luft vervielfacht, für sicher jedes Wort des Unvergleichlichen Herrschers vom Himmelsgewölbe und der Rede von Erde, die zur Erde und dem Himmelsgewölbe sieht und alle bewußten Wesen in die Erde und das Himmelsgewölbe adressiert, wird Wörter zu den Anzahlen von Teilchen von Luft umfassen.
Fünftes Wort: Dies besteht aus Zwei Briefen.
Der Erste Brief: Ebenso wie die Göttliche Eigenschaft als Rede Wörter hat, so auch hat Power Wörter verkörpert, und Knowledge hat auch weise Wörter des Theologen Determining; diese bestehen aus allen Wesen. Beim Leben von Wesen und kleine Kreaturen besonders, ist jede dominical-Wörter, die auf eine Weise mächtiger als Rede zum Vor-Ewigen Parlamentspräsident zeigen. Und wenn die Meere Tinte wären, konnten sie nie das Ende von ihnen nehmen. Das ist, die Strophe kümmert sich auch in anspielender Mode um diese Bedeutung.
Der Zweite Brief: Die ganze von Engeln und Männern erhaltene Inspiration, und sogar durch Tiere, ist eine Art von Göttlicher Rede. Die Wörter dieser Rede sind bestimmt unendlich. Es bedeutet, daß die Strophe es uns mitteilt, wie zahlreich und unendlich ist die Inspirationen und die Wörter Göttlichen Befehles der die unzähligen Kohorten Absoluter Souveränität ständig
Das Wissen ist alleiner Gott mit Gott. * Keines kennt der Ungesehenen Ballabwehr Gott.
* * *
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate. Und Wir, in denen sind, hinunterschickten Eisen materiell für, gewaltiger Krieg, sowie viele Nutzen für die Menschheit.
[Eine kurze Antwort auf einen Zweifel an der oben erwähnten Strophe, die große Wichtigkeit gewonnen hat, und mit dem eine Person von Stehen, den Wissen moderner Wissenschaft zum Schweigen eine Anzahl von hojas gebracht hatte.]

Q U 0 S T I O N: Es wird normalerweise gesagt, daß "Iron von der Erde abgebaut wird", deshalb, warum ihm wir, die gehinunterschickt werden, in dieser Strophe gesagt werden oder "" enthüllt wird, eher als
Gruben "wir aus oder zogen"; dies scheint unpassend zu sein? T-STD E EIN N S W E R: Durch die Phrase hinunterschickten "Wir, das Qur's ein von Miraculous Exposition erinnert sich die gewaltige und wichtige Freigebigkeit in Eisen. Denn es zieht kein Eisen nur für sich in Betracht, damit es sagen sollte,
gezogen "" erinnert es sich eher in Eisen an die gewaltige Göttliche Freigebigkeit und wie bedürftige Menschheit dafür ist. Sein Aspekt, eine Freigebigkeit zu sein, kommt nicht davon unten empor, sondern besiegt vom Schatzamt der Gnade. Das Schatzamt der Gnade wird bestimmt erhöht, über, und deshalb bei einem H-Pegel kommt die Freigebigkeit von oben herunter; und das Niveau von bedürftiger Menschheit ist bestimmt unten. Die Verleihung der Freigebigkeit ist zu Bedürfnis überlegen, deshalb der korrekte Weg, die Tatsache auszudrücken, daß Freigebigkeit vom Schatzamt der Gnade kommt, ist dem Bedürfnis von Menschheit zu assistieren, "Wir, die gehinunterschickt werden,; es ist nicht "Wir, die gezogen werden".
Auch, weil das allmähliche Herausziehen des Eisens bei der Hand von Mann ist, warnt der Wortauszug keine achtlose Person zu seinen Aspekten der Freigebigkeit. Wenn das, was bedeutet wird, die materielle Substanz von Eisen ist, wird es in Rücksicht auf seine physische Situation gezogen. Aber Eisens Qualität, eine "Freigebigkeit" zu sein, die hier das bestimmte Meinen ist, ist immateriell. Diese Bedeutung kümmert sich nicht um physische Situation, aber zu immateriellem Grad oder Niveau. Freigebigkeiten, die vom Schatzamt der Gnade kommen, das eine Manifestation vom unendlich hohen Grad vom gnädigsten ist, werden bestimmt vom Höchststand zum Niedrigsten gehinunterschickt. So ist der korrekte Ausdruck "wir, die gehinunterschickt werden,: es erinnert zur Menschheit, die bügelt, ist eine der größten Göttlicher Freigebigkeiten.
Ja, die Quelle von den Industrien aller Menschheit, und von seiner Förderung und Fortschritt, und die Mittel von seiner Macht und Stärke, ist eisern. Deshalb in Reihenfolge zu rufen, um diese gewaltige Freigebigkeit und die Verleihung der Gunst zu kümmern, in hohem Stil die Qur'an-Staaten:
Und Wir, in denen sind, hinunterschickten Eisen materiell für, gewaltiger Krieg, sowie viele Nutzen für die Menschheit.
Auf die gleiche Weise, die es über Davids wichtigem Wunder erklärt,:
Und Wir machten das eiserne Weiche für ihn.
Das ist zu sagen, es weist auf das Werden Weich von Eisen, einem großen Wunder und großer Freigebigkeit für einen großen Propheten hin.
Zweitens: "Über" und ist "unten" verhältnismäßig. Sie sind oben und unten in Verhältnis zum Zentrum der Erde. In der Tat ist etwas, was in Verhältnis zu uns unten ist, vom Gesichtspunkt des amerikanischen Kontinentes oben. Diese Mittel, die sich die Situation der Substanzen, die vom Zentrum der Erde zu seiner Oberfläche kommt, das Gewähren zur Position der Leute als die Oberfläche verändert.
Mit der Zunge von miraculousness, der Qur'an von Miraculous Exposition Staaten, die dieses Eisen damit viele Nutzen und solche breite Verwendungen enthält, daß es nicht irgendein gewöhnliches Gehalt ist, das vom Laden des Globusses gezogen werden sollte, und daß es nicht irgendein natürliches Gehalt ist, das benutzt werden sollte, um irgendeinem Zufallsbedürfnis zu entsprechen. Eher in Reihenfolge die allgemeinen Verwendungen von Eisen auszudrücken, gibt es an, daß es eine aufwärts vom Schöpfer vom Universum im Schatzamt der Gnade und riesiger Werkstatt des Universums, das Er durch His majestätischer Titel von Sustainer des Himmelsgewölbes und die Erde hinunterschickte, um den Bedürfnissen der Erdes-Bewohner zu entsprechen, gelagerte Freigebigkeit ist. Es ist als ob, wie Regen, Hitze und li ht, die von den Himmeln herunterkommen, es enthält solche allumfassende Nutzen, daß es von der Werkstatt des Universums, nicht vom schmalen Laden der Erde, geschickt wurde. Es, der im großen Schatzamt der Gnade im Palast des Universums bereit war, wurde, und richtete im Laden des Globusses ein, aus dem es im Verlauf der Jahrhunderte nach und nach in Verhältnis zu Bedürfnis herausgezogen wird.
Der Qur'an Gewaltiger Statur will das Eisen nicht ausdrücken, das nur von Stückchen aus diesem kleinen Laden Stückchen herausgezogen wird, wie sie "" genutzt werden, aber als werdend zusammen mit dem Globus der Erde vom Höchst Schatzamt gehinunterschickt, als eine gewaltige Freigebigkeit. Das ist zu sagen, die für das Haus der Erde notwendigste Sache ist eisern, für als der Total-Herrliche Schöpfer die Erde von der Sonne trennte und es für die Menschheit hinunterschickte, hinunterschickte Er Eisen zusammen damit, und traf die meisten von den Bedürfnissen von Menschheit damit. Der Total-Weise Qur'an verfügt in wunderbarer Mode: Benutzen Sie dieses eiserne in Ihren Arbeiten und bemühen Sie sich, es auszugraben und es auszunutzen."
Die Strophe beschreibt zwei Freigebigkeiten; beide Widerwille der Feinde und die Anziehung der Nutzen. Eisen wurde vor die Enthüllung vom Qur'an zu wichtigen Menschenverwendungen gesetzt, aber mit der Phrase weist es in der Zukunft benutzt dafür, durch das Meer, Luft und Land zu reisen darauf hin, Eisen würde den Globus in wunderbarer und erstaunender Mode unterjochen, und demonstriert eine wunderbare Tod-verdorbene Stärke. So von seinen verschiedenen Arten von miraculousness zeigt es einen Blitz von miraculousness, der die Zukunft vorhersagt.
* * *
Während er den oben erwähnten Punkt besprach, kam das Thema von Solomons Hoopoe herauf. Ein ausdauernder Fragesteller von unter unseren Brüdern fragte: "Was beschreibt der Grund für den Hoopoe Allmächtigen Gott mit einer relativ unbedeutenden Eigenschaft im Satz, der das, was im Himmelsgewölbe und der Erde versteckt wird, ans Tageslicht bringt, während es gibt, schreibt bedeutungsvollerer Theologe zu?
T-STD E EIN N S W E R: Ein Aspekt der Beredsamkeit ist den Beruf oder das Handwerk, mit dem der Sprecher meistens beschäftigt ist, verstanden zu machen. Wie die Nomadenwünschelrutengänger, der durch ihre Vorahnung die Stellen, wo Wasser in der arabischen Halbinsel gefunden werden sollte, wunderbar, als ein Wünschelrutengänger von unter Vögeln und Tieren war Solomons Hoopoe, Auf dem Frieden ist, ein gesegneter Vogel, der in verschiedenem Aufgabenbereich beschäftigt wurde, der auch Wasser für Solomon fand, so konnte es benutzt werden. Es gibt durch die Maßnahme von seiner eigenen Kunst, die Almighty God His Tauglichkeit beweist, die angebetet werden sollte, und prostrated an vor durch das Machen der Sachen bekannt versteckt im Himmelsgewölbe und der Erde.
Ja, der Hoopoe sah es sehr gesund, für die natürliche Neigung der unermeßlichen Anzahlen von Samen und Mineralien unter der Erde ist nicht davon empor unten zu entstehen. Weil inzwischen solches Wesen-Mangelleben und Wille, sie können nicht von ihrer eigenen Übereinstimmung empor gehen; allein können sie nur nach unten fallen. Insbesondere ein Körper verbarg unter der Schwere der Erde, es konnte bestimmt diese schwere Last auf seinen Schultern nicht allein schütteln und empor auftauchen. Es bedeutet, daß es deshalb durch eine wunderbare Macht macht.
Der Hoopoe verstand durch sein Erahnen dieses meisten versteckten und wichtig für die Proben auf Göttliche Tauglichkeit, die angebetet werden sollten, so daß der Total-Weise Qur'an dafür einen miraculousness zu seiner Aussage vermittelte.
* * *
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Und Er hinunterschickte für Sie acht Kopf des Viehes in Paare: Er macht Sie in den Mutterleiben Ihrer Mütter, in Phasen, einem nach dem anderen. Diese Strophe umfaßt den gleichen Punkt, den wir in der Diskussion der Strophe erklärten, Und Wir hinunterschickten Eisen; es beide bestätigen es, und wird davon bestätigt.
Durch das Sagen in Sura al-Zumar, Und Er hinunterschickte für Sie acht Kopf des Viehes in Paare, und das nicht Sagen,: Und Er schuf acht Kopf des Viehes für Sie in Paaren, gibt der Qur'an von Miraculous Exposition das an: "Acht Arten von gesegneten Tieren sind zu Ihnen vom Schatzamt der Gnade gehinunterschickt worden, wie die Freigebigkeiten des Paradieses". Ja, jene gesegneten Tiere sind Freigebigkeit für die Menschheit in all ihren Teilen, für ihre Wolle oder Haare werden die beweglichen Heimaten und die Kleidung der Nomaden, gutes Essen wird von ihrem Fleisch gemacht, köstliche Nahrung wird von ihrer Milch gehabt, Schuhe werden und so weiter von ihren Häuten gemacht, kultiviertes Land wird von ihrem Dünger ernährt, und Männer machen Brennstoff davon. Es ist, als ob jene gesegneten Tiere reine Freigebigkeit sind, und verkörperte Gnade.
Es ist wegen diesem, das ähnlicher Regen "Gnade" gerufen wird, [rahma], diese gesegneten Tiere wird "Freigebigkeit" genannt [an'am]. Als ob ebenso wie verkörpert hat, Gnade wird Regen, deshalb zu verkörperte Freigebigkeitsaufnahmen bei der Form von Ziegen, Schaf, Vieh, Wasserbüffel und Kamelen. Für sicher werden ihre physischen Körper auf der Erde geschaffen, aber seit der Eigenschaft, Freigebigkeiten zu sein, und die Bedeutung der Gnade hat vollständig über ihren physischen Wesen vorgeherrscht, in Übereinstimmung mit der Phrase Und Er hinunterschickte, der Total-Mitfühlende Schöpfer hinunterschickte diese gesegneten Tiere direkt vom erhabenen Grad von Seiner Gnade und Seinem hohen, immateriellen Paradies, als Geschenke für das Schatzamt der Gnade.
Manchmal in materiellem Wert ist praktisch nichts Kunst hohen Wertes. Dann ist es nicht in Respekt vom Wert des Materials, aber vom Gesichtspunkt von seiner Kunst, die schätzt, wird es gegeben, wie das winzige materielle Sein von einer Fliege und der großen dominical-Kunst innerhalb es. Manchmal in wertvollem Materialwert sind fünf Liren Kunstwert nichts; dann ist es das Material, das dominierend ist.
Manchmal in irgendeinem physischen Material werden die Bedeutung der Freigebigkeit und Gnade zu so einem Grad genau auf die gleiche Weise gefunden, daß es ein hundert Male wichtiger als das Material ist. Die physische Sache wird ziemlich einfach versteckt, und sein Aspekt, eine Freigebigkeit zu sein, ist vorherrschend. So, ebenso wie die gewaltigen Nutzen von Eisen und den vielen Produkten, die es hervorbringt, seinen materiellen Aspekt verbergen, so auch Freigebigkeitssein anwesend hat sich ihre physische Sache in jedem Mitglied der gesegneten Tiere, das oben erwähnt wird, in Freigebigkeit umgewandelt. Es ist wegen diesem, das ihre immateriellen Eigenschaften betrachtet worden sind und ihre physischen Wesen ignoriert werden, und drückte mit den Phrasen aus, Und Er hinunterschickte, und, Und Wir hinunterschickten.
Zusätzlich zu diesen zwei Phrasen, die den obenerwähnten Punkt in Hinsicht auf der Wirklichkeit angeben, drücken sie auf wunderbare Art und Weise eine wichtige Bedeutung in Respekt der Beredsamkeit aus. Es ist wie folgt:
Zusammen mit seiner äußerst zähen Natur, und sein verstecktes Sein, häufig tiefe Untergrundbahn, Eisen wird überall gefunden, verlieh mit der Qualität von werdend weich leicht gemacht. Jeder kann deshalb leicht es überall für alles erhalten. , Um dieses auszudrücken, gibt es durch die Phrase an Und Wir hinunterschickten Eisen, daß es ist, als ob eiserne Werkzeuge über ähnliche natürliche, himmlische Freigebigkeiten von einer Werkbank gehinunterschickt werden, und setzten in die Hand von Mann, die sie so leicht erhalten werden.
Weiterhin, obwohl irgendeine tierische Spezies vom Moskito zu Schlangen, Skorpione, Wölfe und Löwen sind schädlich für Menschen, große Tiere wie der Wasserbüffel, Ochse und Kamel, die unter Tieren wichtig sind, sind äußerst fügsam und fügsam. So sehr, damit sie vielleicht von sogar einem Kind geführt werden. , Um die Bedeutung von ihrer Unterwürfigkeit, der Strophe, auszudrücken
Und Er hinunterschickte für Sie acht Kopf des Viehes in Paare Staaten, daß sie weder wild, noch gefährlich sind, ähneln diese gesegneten Tiere keinen weltlichen Tieren. Sie sind ganz nützliche und harmlose ähnliche paradiesische Tiere. Sie sind von oben gehinunterschickt worden, das heißt, vom Schatzamt der Gnade.
Es ist möglich, daß einige Qur'anic-Kommentatoren, die sagen, daß diese Tiere von Paradise gehinunterschickt worden sind, aus dieser Bedeutung entstehen. Es sollte nicht gesagt werden, lange zu sein, wenn einer Seite auf einen einzelnen Brief vom Total-Weisen Qur'an geschrieben wird, denn es ist Gottes Word. Es ist deshalb nicht verschwenderisch gewesen, zwei oder drei Seiten auf den Ausdruck zu schreiben Und Wir, hinunterschickte. Manchmal ein Brief vom Qur's ein ist der Schlüssel zu einem Schatzamt.
* * *
Für den Risale-i-Nur Students in Eskisehir Prison als ein Wahrer Trost eingefügte Stücke

Meine Geehrten Brüder!

Ich war für Sie äußerst unglücklich; ich wurde von Kummer zerdrückt. Aber es wurde zu mir vermittelt, dieses Göttliche Entschließen und Ihr Schicksal haben Ihnen das Wasser dieses Gefängnisses gegeben, um zu trinken und Brot, zu essen, alles zusammen. Ich sah, daß als ein Fleck Göttlicher Gnade und Manifestation der dominical-Gunst, Ihr das Essen dieses Brotes zusammen und das Trinken dieses Wassers war das Leichteste, leichtesten, besten, und verdienstlichsten von Wegen;, daß dieses Gefängnis ein nützlichster Platz der Anweisung für die Risale-i-Nur-Studenten war, und eine meiste effulgent-Stelle der Qual;, daß es nur eine meisten anspruchsvollste Stelle des Prüfungslehrberufes war, wie wesentlich es ist im Gesicht von seinen Feinden klugerweise zu handeln. Ich sah es in der Form von einem leuchtendsten Platz von Studium und tekke für hier Lernen und benefiting von den hohen Qualitäten und den Geldstrafenmerkmalen unserer Freunde, die alle anders sind, und die Bruderschaft zwischen ihnen zu begründen und zu erneuern. Ich klagte deshalb nicht über dieser Situation, sondern bot Dank mit meinem ganzen Geist an. Ja, unser Weg ist Dank. Und es ist einen Aspekt der Gnade zu sehen, einen Aspekt der Freigebigkeit, in allem.
Von Ihrem Bruder, der bei den Schmerzen von allem von Ihnen gekränkt wird,
Sagte Nursi
* * *
Eine Regel
Risale-i-Nur-Studenten sollten kein Licht außerhalb des Kreises des Risale-i-Nur suchen, und sie können es nicht suchen. Wenn sie machen, damit, sie werden eine Lampe anstatt der immateriellen Sonne finden, die Licht durch das Fenster des Risale-i-Nur gibt, und verliert vielleicht die Sonne.
Auch, der Rein und mächtige ` Weg von Freundschaft und Bruderschaft' nach dem Kreis des Risale-i-Nur, der zahlreichen Branntwein für jedes Individuum gewinnt, und durch das Rätsel für die Erbschaft von Prophethood zeigt der Weg der Begleiter der Bruderschaft, Blätter kein Bedürfnis danach, außerhalb dieser Sphäre einen geistigen Führer oder einen Vater zu suchen, auf eine Weise, die in drei Empfehlungen schädlich für sie ist,; es stellt viele zur Verfügung ` Agabeys's, das ist, ältere Brüder, anstatt eines einzelnen Vaters. Das gemeinsame Mitgefühl älterer Brüder macht das eines Vaters als nichts.
Jemand, der einen shaykh davor hat, in den Risale-i-Nur-Kreis einzutreten, behält vielleicht seinen shaykh oder seinen Führer, nachdem er es eingegeben hat. Aber jemand, der im voraus keinen shaykh hat, sucht vielleicht nur einen Führer innerhalb des Kreises. Überdies unterrichtete das Wissen der Wirklichkeit innerhalb des Kreises des Risale-i-Nur, der den effulgence der Erbschaft von Prophethood gibt, ` die größere Heiligkeit', Blätter kein Bedürfnis nach den Sufi-Anordnungen nach diesem Kreis. Außer wenn sie natürlich zügellose Leute sind, die den Weg von Sufism mißverstehen, ist zu angenehmen Träumen und imaginings, Lichtern und geistigen Vergnügen süchtig, Wunsch weltliche, phantasiereiche Vergnügen, die zu den Tugenden des Jenseits unterschiedlich sind und einen Rang wollen, wo Leute Zuflucht zu ihnen haben,...
Diese Welt ist die Arbeitsstelle und der Dienst; Wiedergutmachung ist mit Not und Schwierigkeit angemessen; es ist nicht die Stelle der Belohnung. Es ist deswegen, daß die Leute der Wirklichkeit keine Wichtigkeit an den Vergnügen und den Lichtern von festlicher Beleuchtung und Wunder - befestigen. Tatsächlich fliehen sie sie manchmal und wollen sie verbergen.
Weiterhin ist der Risale-i-Nur's-Kreis sehr breit, und seine Studenten, sehr zahlreich. Es sucht jene nicht, die davon ausgehen. Es gibt ihnen keine Wichtigkeit und wird sie nicht wieder vielleicht zugeben. Jeder hat ein Herz, und ein einzelnes Herz kann nicht beides innerhalb des Kreises und außerhalb es sein.
Auch sollte jenes begierige für Leitung sich draußen nicht mit den Risale-i-Nur-Studenten beschäftigen. Denn es ist möglich, daß sie Schaden in drei Empfehlungen erhalten werden. Ebenso wie jene innerhalb der Grenzen der Angst vor Gott nicht in Bedürfnis der Leitung sind, sind üppige Leute, die die fünf täglichen Gebete nicht aufführen, außerhalb es dort. Um das Letzte beiseite zu lassen und beschäftigt sich selbst mit dem Ehemaligen, ist keine Leitung. Wenn so eine Person diese Studenten liebt, Iet er tritt erstens in den Kreis ein und ist kein Vater, aber ein Bruder, und wenn er sehr tugendhaft ist, ein ` älterer Bruder.'
Es ist von diesem Vorfall auch offensichtlich, den zum Risale-i-Nur befestigt zu werden, viel Wichtigkeit hält und einen hohen Preis hat, geworden. Und wenn er vernünftig ist, jemand, der diesen Preis und die Aufnahmen auf einer Position gibt, sich im Namen der islamischen Welt gegen irreligion zu bemühen, wird diesen Weg nicht aufgeben, der den Wert der Diamanten hat, und umarmt andere Wege.
Gesagt
* * *
Ein in Eskisehir Prison eingefügtes Kurzes Stück
Meine Brüder!
Auf zahlreichen Gelegenheiten habe ich die Risale-i-Nur-Studenten auf der Weise verteidigt, von die sie würdig sind. Gott, der will, werde ich es vor Gericht aufschreien. Und ich werde die Welt dazu bringen, beide vom Risale-i-Nur zu hören, und vom Wert seiner Studenten. Nur erinnere ich Sie von das folgende: die Bedingung für mein Behalten dieser Erwähnung Ihres Wertes zu meiner Verteidigung ist wegen Ihrer schmerzhaften Erfahrungen in dieser Sache Ihr nicht fühlend Gekränktes beim Risale-i-Nur, noch bei Ihrem Meister, noch Ekel vor Ihren Brüdern auf dem Vorwand von den Schwierigkeiten zu empfinden, die Sie erleiden, noch zu fnd-Schuld mit oder klagt einander an. Sie werden sich erinnern, daß in der Abhandlung zu Theologe Determining wir bewiesen haben, daß es zwei Aspekte zu den Unrechten gibt, die auf uns besucht werden,: man ist der Aspekt des Mannes, das andere, Theologe Determining 's. Im gleichen Ereignis macht Mann Unrecht, aber erahnt, Determining ist Ausstellung und Taten in der Gerechtigkeit. In dieser Sache von uns sollten wir mehr der Gerechtigkeit an Theologe Determining und Rätsel für Göttliche Weisheit denken als die Tyrannei und Missetat von Mann.
Ja, Theologe Determining zitierte die Risale-i-Nur-Studenten zu dieser Ansammlung. Und die Weisheit im Entfalten davon ihr das Bemühen und Kampf fuhr sie wirklich dazu sehr das Bekümmern ` die Schule von Josef.' Man's Tyrannei und Vorwände waren die Mittel. Hüten Sie sich so, machen Sie keinen sa zu einander:
"Wenn ich nicht solch und solch gemacht hätte, das ich nicht verhaftet worden wäre."

Sagte Nursi
* * *
Teil meiner Verteidigungsrede, der hier und nicht eingeschlossen wurde, zog später um
Ich erbitte das Oberhaupt und die Mitglieder des Gerichtes um ein wichtiges Recht, wie folgt,:

In dieser Sache ist es nicht nur meine Person, die unter Untersuchung ist, damit mit Ihr das von mir Entlasten und die Wirklichkeit der Sache bemerkend, würde die Sache gelöst werden. Für die kollektive Persönlichkeit vom frommen und Leute des Lernens sind in diesem matteren in den Augen der Nation belastet worden, und ein Mangel an gegen idence ist zu den frommen und religiösen Gelehrten in der Regierung erzeugt worden, und es ist notwendig, zu wissen, wie sie gefährliche und schädliche Versuche gegen sie vermeiden werden. Ich erbitte deshalb diesen derartig letzten Teil meiner Verteidigung, in den neuen Briefen gedruckt zu werden und verteilte. Dann werden die Frommen und die Gelehrten nicht von den Intrigen betrogen werden, oder unternehmen alle gefährliche und schädliche Unternehmen. Ihre kollektive Persönlichkeit wird davon bewahrt werden, der Gegenstand des Verdachtes in den Augen der Nation zu sein. Die Regierung wird auch in den Gelehrten und einem Ende Zuversicht haben, wird zu diesem Mißverständnis gesetzt werden. Vorfalle und Mißverständnisse mögen dieses, das äußerst schädlich ist, für die Regierung und die Nation und das Land, wird dann nicht wiederholt werden.
Sagte Nursi
* * *
Meine Brüder!
Wenn sich jeder und sogar ich, vom Verteidigen und dem Bewahren des Risale-i-Nur zurückzieht, sollten sich fünf unserer Brüder nicht zurückziehen. Diese sind Huseyin Usta, Halil Ibrahim, Re'fet Bey, Husrev, und Hakki Efendi. Der unbeabsichtigte Mangel an Vorsicht den ersten drei... wegen des persönlichen Grolles der offenen Feinde den letzten zwei war die Absicht übermäßigen Schaden zum Risale-i-Nur zu verursachen. Wenn es nicht in eine große Freigebigkeit wie die Risale-i-Nur-beina Spannweite resultiert hatte und zu einem bedeutungsvollen Grad bekannt gemacht hatte, wären diese Brüder sehr aufgeregt darüber, das Unglück so vieler unschuldiger Risale-i-Nur-Studenten verursacht zu haben, gewesen. So, mehr als jeder, diese fünf Brüder müssen vorsichtig und vereinigt sein.
Sagte Nursi
* * *

Meine Brüder!
Es wurde zu meinem Herzen vermittelt, der wie der Mathnawi der Spiegel zu einer von sieben Wahrheiten das Erscheinen von der Sonne vom Qur'an, das Erwerben so einer heiliger Bedeutung und das Werden so auch der unsterbliche Führer von zahlreichen ‘-Leuten des Herzens ' außer dem Mevlevis, wieder nahm zu Äther in Spiegel des Risale-i-Nur übel, ist die sieben Farben vom Qur anic 0 s Licht und seinem verschieden, mehrfarbigen effulgences. Gott, der will, es wird ein ewiger Führer und ein Lehrer dafür sein ` die Leute der Wirklichkeit', gefeiert und heilig von sieben Empfehlungen, so viel wie sieben Mathnawi's.
* * *

Meine Brüder!
Blick auf den Schutz des Total-Herrlichen Bewahrers! Obwohl ein hundert und zwanzig zusammen mit ihren vertraulichen Dokumenten als eine Übereinstimmung mit der Zahl der Abhandlungen des Risale-i-Nur befragt wurden, konnte die Tatsache trotz der Intrigen der Ausländer und der Kriegslisten der geheimen Gesellschaften egal gefunden werden, daß die Verbindung irgendeines Risale-i-Nur-Studenten mit keinen der vielen existenten Verbände zu zeigen, war, ein klaren Sie am meisten und glänzendes Beispiel von dominical-Schutz, Göttlicher Bewahrung und einer Gunst vom Gnädigsten Bestätigen die wunderbaren Voraussagungen betreffend des Risale-i-Nur von Imam Ali auf (den Mai-God ist erfreut mit er) und der Ghawth al-A'zam (den Mai-God ist erfreut mit er). Die Hände von zweiundvierzig unseres Unschuldigen, in Flehen zum Göttlichen Gericht hochgezogene wronged-Brüder hielten eine bei ihnen geleitete Rakete an, drehte es das Sprengen davon praktisch über den Köpfen von jenen, die es angezündet hatten, zurück. Unsere Verluste belaufen 'sich nur auf einige unwichtige kleinere Schnitte und blaue Flecke, die uns Belohnung gewinnen werden. Es ist ein Wunder, das mit solcher Minderjährige-Verletzung von einer Pistole bewahrt werden sollte, der das vergangene Jahr berechnet wurde. Man sollte auf so eine große Freigebigkeit mit Dank und Freude ansprechen. Nach dieses unser Leben wird nicht unsere eigenen, für das Gewähren zu den Plänen der Spachtel der Korruption, sein, wir sollten gewischt werden vollkommen aus. Das bedeutet danach, daß wir unser Leben nicht zu uns zusichern sollten, aber zu Wahrheit und der Wirklichkeit. Wir sollten versuchen, immer die Spur, Gesicht und Wesen der Gnade in Sachen zu sehen, die uns veranlassen werden nicht zu klagen, aber Dank anzubieten.
Sagte Nursi
* * *

Ich bitte von meinen Brüdern, die sie wegen der Unbequemlichkeit nicht gekränkt von einander sind, oder Qual des Geistes oder Mäkelei, oder werdend von Satans Schliche betrogen, oder bei der von einigen von ihnen geäußerten beleidigenden Sprache. Sie sollten nicht sagen, daß ihre Ehre beleidigt worden ist. Ich nehme mir alle schlechte Wörter an, die geäußert werden. Sie sollten nicht gekränkt werden. Wenn ich ein hundert Ehren hätte, würde ich alles von ihnen für Liebe und Herzlichkeit unter meinen Brüdern opfern.
Sagte Nursi
* * *

Meine Brüder!
Ich habe bestimmt die letzten zwei oder drei Tage verstanden, daß wir leider einen Schlag an Göttlicher Gnade litten. Ich verstand sogar, daß eins der vielen Anzeichen für eine Strophe betreffend der Leute des Aufstandsaussehens zu uns. Es ist dieses:
Aber als sie die Warnung vergaßen, hatten sie erhalten.... auf einem abrupten riefen Wir sie zu Konto.
Das ist, "Als sie die Anweisung und den Rat vergaßen, mit denen wir sie gewarnt hatten, und nicht in Übereinstimmung damit handelten, nahmen Wir Griff von ihnen und plagten sie mit Katastrophe."
Ja, vor kurzem wurden wir veranlaßt, eine Abhandlung zur Bedeutung der Ernsthaftigkeit zu schreiben. In Wahrheit war es eine leuchtendste und erhabene Regel der Bruderschaft, ein heiliges Prinzip, das es zehn Männern erlaubt, Unglücke und Ereignisse standzuhalten, die normalerweise nur mit der Stärke von tens der Tausende standgehalten werden konnten. Aber leider wir, und als erstes ich, handeln Sie nicht in Übereinstimmung mit der Warnung. In Übereinstimmung mit der anspielenden Bedeutung der Strophe, der Wissenschaft von jafr zufolge, ist der Wert von Uns, der sie zu Konto gerufen wird, ein tausend drei hundert und zweiundfünfzig. Wir wurden auf dem gleichen Datum verhaftet. Einige von uns erlitten einen von Göttlichem Mitgefühl ausgeteilten Klaps. Andere litten, nicht so ein Schlag, aber wurde in dieser Drangsal eingeschlossen, um ein Trost zu unseren Brüdern zu sein, die es erlitten, und als ein Mittel, Belohnung und Gewinn zu verdienen.
Drei Monate lang mir wurde verboten, sich mit anderen zu vermischen, aber für die vergangenen drei Tage bin ich fähig gewesen, die Geisteszüstande meiner Brüder zu lernen. Ein unvorstellbarer Vorfall war geschehen, opponierte zur Bedeutung der Ernsthaftigkeit, die Brüder betrifft, die ich angenommen hatte, das Aufrichtigste zu sein. Ich verstand davon der eine anspielende Bedeutung der Strophe, Aber als sie die Warnung vergaßen, hatten sie erhalten.... auf einem abrupten riefen Wir sie zu Konto, das davon fern auf uns verlassen wird. Für die Leute von misguidance, für die die Strophe enthüllt wurde, ist es Bestrafung, aber für uns ist es ein Schlag gegen Göttliches Mitgefühl, um unsere Seelen auszubilden, als Buße für Sünden, und damit wir vielleicht unsere geistigen Grade zunehmen. Beweis daß wir diesen Schlag erlitten, weil wir nicht vollständig schätzten, ist der Wert der Göttlichen Freigebigkeit, den wir erhalten hatten, daß wir nicht mit unserem heiligen Dienst vom Qur's zufriedengestellt wurden, ein durch den Risale-i-Nur, ein heiligstes Bemühen in Gottes Weise, die den effulgence davon erhält, ` größere Heiligkeit' durch das Rätsel für die Erbschaft von Prophethood und ist ein Mittel dagegen, das Wesen des Weges der Begleiter zu erlangen. Durch meine schweren Warnungen vor mehreren Gelegenheiten wurde dem Wunsch, sich einer Sufi-Reihenfolge anzuschließen, zuvorgekommen, die Vorteile von dem im Moment sehr wenige für uns ist und uns möglicherweise viel Schaden in dieser Situation bereitet haben konnte. Ansonsten wäre unsere beide Einheit zerstört worden, und es hätte beide Unterschiede in Ideen, die den Wert von vier alifs reduziert hätten, der durch Solidarität ein tausend ein hunded und elf bis vier, und gegenseitige Abneigung, die unsere Stärke zu nichts reduziert hätte, verursacht.
Der Autor vom Gulistan, Shaykh Sa'di-I-Shirazi, erzählt: "Ich sah, daß einer in einem tekke ' vom Herzen bevölkert, während mit seinem geistigen Reisen eingenommen. Mehrere Tage später sah ich ihn unter Studenten im medrese. Ich fragte ihn, warum er den effulgent tekke verlassen hatte und zur religiösen Schule gekommen war. Er antwortete, daß jeder dort sich bewahren konnte, wenn sie erfolgreich wären, wohingegen sich diese Personen hohen hohen Zieles bemühten, viele andere außer sich zu bewahren, hier in der religiösen Schule. Adel und hohe endeavour waren ihres; Tugend und Ausübung waren ihres, das war, warum er dort ging.
Shaykh Sa'di fügte eine Zusammenfassung davon in seinen Gulistan ein.
Deshalb, wenn die kleine Sache der Studenten, die Verben analysiert, im tekkes zu den Vorträgen überlegen ist, weil der Risale-i-Nur die heiligen Wahrheiten des Glaubens, die im Geständnis des Glaubens angegeben werden, auf die klarste und bestimmteste Weise unterrichtet,: "Ich glaube an Gott, und Seine Engel und Seine Bücher und Seine Propheten, und im Letzten Tag" und bringt die verstocktesten Atheisten und hartnäckige Philosophen, es zu verlassen, zum Schweigen oder veranlaßt seine Aktivitäten, zu einem Stillstand zu kommen, oder nicht damit, und das Wünschen des Sufi-Weges, den geschlossenen Sufi tekkes ohne fragende Erlaubnis des Risale-i-Nur einzugeben, zufrieden zu sein ist völlig falsch und Shows wieviel, wir verdienen diesen Schlag Göttlichen Mitgefühles.
Sagte Nursi
* * *
Warning[Two-Kurzgeschichten]


T-STD E F I R S T: Vor fünfzehn Jahren wenn ein Häftling von-Krieg ins nördlich von Rußland wurde ich zusammen mit neunzig anderen Offizieren in einer großen Fabrik gehalten. Zahlreiche Argumente und Störungen entstanden wegen der Unbequemlichkeit und bedrückender Bedingungen. Ich pflegte sie zu beruhigen, weil sie alle großen Respekt für mich hatten. Ich ernannte vier oder fünf Offiziere, den Frieden zu bewahren das Mitteilen von ihm ihnen: "Jedesmal wenn Sie einen Aufruhr hören, dort gehen und helfen, welche Seite im Unrecht ist". Es ist eine Tatsache, daß ein Ende dem Geräusch mit dieser Vorkehrung bereitet wurde. Sie fragten mich, warum ich jenen half, die im Unrecht waren. In Antwort teilte ich es ihnen mit:
"Jene, die im Unrecht sind, sind ungerecht. Sie geben wegen öffentlichen Friedens vierzig Male kein einzelnen Nutzen größer auf. Wohingegen jemand, der im Recht ist, schön ist. Er opfert und verzichtet auf sein eigenes Recht, wert wenig, für den Vorteil seines Freundes, der Teil des öffentlichen Friedens ist, und wert sehr. Die Störung hört auf, und Frieden wird wiederhergestellt. Die neunzig Leute in diesem Mündel können bequem sein. Wenn der Person im Recht geholfen wird, würde das Geräusch noch mehr zunehmen. In gemeinschaftliches Leben dieser Art bringt der Meliorationsgewinn Vorrang."
Und deshalb, meine Brüder! In diesem gemeinschaftlichen Leben von uns, sagen Sie nicht: "Ich werde mit meinem Bruder aufwärts gefüttert, denn er ist zu mir" ungerecht gewesen. Es ist ein großer Fehler. Wenn so ein Freund von Ihnen Ihnen einen kleinen Schaden bereitet hat, bereitet Ihr bei ihm böses Sein uns Schaden hoher Kosten. Es ist möglich, daß es sogar übermäßigen Schaden zum Risale-i-Nur verursachen würde. Aber, Lob ist zu Gott, mit unseren Freunden, die gehindert werden, immer wieder zu gehen, befragt zu werden, den kein Schaden zu unseren mächtigen und rechtmäßigen Verteidigungen kam. Sie ansonsten das Bekommen von etwas als winzige den Flügel einer Fliege in sein Auge oder einen Funken, der in Schießpulver fällt, Brüder, die mit einander geärgert werden, können durch ein kleines Gekränktsein ziemlich viel Schaden verursachen.
S E C O N D S T O R Y: Es gab einmal ein ältere Frauen, die acht Söhne hatten. Sie gab jeden von ihnen einen Laib Brot von den Laiben, die sie hatte, aber keines blieb für sich. Deshalb gab jede von ihnen ihr Hälfte sein Laib. Sie hatte dann vier Laibe, während ihres einen Laib zu Hälfte reduziert wurde.
Meine Brüder! Ich empfinde die Hälfte der Schmerzen vom Anteil in diesem Unglück an jeden den vierzig von Ihnen in mir. Ich nehme keine Notiz meiner eigenen Nöte. Eines Tages empfand ich affsicted übermäßig und studierte meine vorherige Position, die sich wunderte, wenn ich die Strafe irgendeines Fehlers bezahlte, hatte ich begangen. Ich sah, daß ich überhaupt keinen Teil darin hatte, das das Schüren und Aufhetzung dieses Unglückes; im Gegenteil hatte ich jede möglichen Mittel eingesetzt, es zu vermeiden. Das bedeutet, daß es ein Göttliches Dekret ist. Es ist über das vergangene Jahr gegen uns von intriguers geplant worden, und machte unvermeidlich. Es war nicht möglich, es zu vermeiden. Es war unvermeidlich, daß wir darin verwickelt werden sollten. Ein hundert tausend Dank an Almighty God, den Er das Unglück von einem hundert bis einen reduzierte.
Als eine Folge dieser Tatsache deshalb, beschuldigen Sie mich nicht das Sagen, "wir erleiden wegen Ihnen" diese Katastrophe! Vergeben Sie mir eher, und beten Sie für mich. Und kritisieren Sie einander, Sprichwort, nicht: "Wenn Sie nicht solch und solch gemacht hätten, wäre dies" nicht passiert. Zum Beispiel, mit einem unserer Brüder das Erwähnen von zwei oder drei Unterschriften, der Plan die Unheilshersteller schlüpften in Reihenfolge, verwickeln Sie zahlreiche Leute in einem Unglück, wurde beschränkt, und viele wurden davon bewahrt. Es war nicht die Ursache von Schaden, aber von großem Vorteil. Es resultierte in viele unschuldige Leute, die von dieser Katastrophe bewahrt werden.

Sagte Nursi
* * *
[Dieses Stück ist sehr wertvoll. Jeder profitiert vielleicht davon so weit wie der zweite Punkt.]
Nicht durch schlechte Moralität, aber wegen der Qual ist dies ungefähr ein Punkt von einer wohlbekannten Strophe, die obskur geblieben ist, und ein Punkt betreffend guten Verhaltens, in Zusammenhang mit bestimmten unerfreulichen Situationen, die in Eskisehir Prison geschehen.
· FIRST POINTOut von Seiner perfekten Großzügigkeit, Mitgefühl und der Gerechtigkeit, Almighty God hat eine unmittelbare Belohnung in guten Arbeiten eingeschlossen und in schlechten Handlungen eine unmittelbare Bestrafung.

Er hat in guten eingeschlossen, bedient geistige Vergnügen, die sich an die Belohnungen des Jenseits erinnern, während geistige Strafen, die die Qualen der Hölle erinnern, in schlechten Arbeiten sind.
Zum Beispiel, lieben Sie zwischen Gläubigen, ist eine lobenswerte Klage auf den Leuten des Glaubens. In diesem Guten eingeschlossen ist die Arbeit ein geistiges Vergnügen, eine Befriedigung, ein ruhiges Gewissen, das sich an die physischen Belohnungen des Jenseits erinnert. Jeder, der sich auf sein Herz bezieht, wird dieses Vergnügen empfinden.
Und zum Beispiel sind Feindschaft und Feindschaft zwischen Gläubigen eine Böse, die adligen Branntwein veranlaßt, Qual des Gewissens genug zu empfinden, um das Herz und den Geist zu überwältigen. Ich selbst habe es vielleicht mehr erfahren als ein hundert Male: wenn ich Feindschaft zu einem glaubenden Bruder empfunden habe, habe ich solche Qual erlitten, die es mir in keinem Zweifel überlassen hat, daß es die unmittelbare Bestrafung für meine böse Tat war.
Und zum Beispiel, zu jenen respektvoll, die von Respekt würdig sind, zu sein, und mitfühlend mit jenen, die von Mitgefühl würdig sind, und ihnen zu assistieren, ist gute Arbeiten, gute Taten. Es gibt ein Vergnügen und eine Befriedigung an diesen guten Arbeiten so groß, daß sie machen, empfand die Belohnungen des Jenseits. Und sie erhöhen den Respekt und das Mitgefühl zum Ausmaß, das sie der Person bereit machen, sein genaues Leben zu opfern. Das Vergnügen und die Belohnung, die eine Mutter durch das Mitgefühl erhält, sie fühlt sich denn ihr Kind ist vielleicht so großartig, daß sie ihr Leben darin opfern wird. Das Huhn, das einen Löwen angreift, um ihr Küken zu bewahren, ist ein Beispiel dieser Wahrheit im Tierreich. Dieses meint, daß es eine unmittelbare Belohnung in Mitgefühl und Respekt gibt. Großmütige Leute hohen Hohe Zielgefühles dieses, und nimmt diese heldenhafte Einstellung aus dem Grund an.
Und zum Beispiel, in Gier und Hang zur Verschwendung ist so eine Bestrafung der, sein Herz und seinen Geist plagend, macht es Mann, der klagt, und besorgt, und verwirrt ihn. Und in Eifersucht und Neid ist so eine unmittelbare Bestrafung, die es versengt, das jemand, der sie empfindet. Während in Zufriedenheit und Vertrauen auf Gott eine unmittelbare, vergnügliche Belohnung, die solch ist, ist, daß es alle Schmerzen und die Drangsal von Armut und Mangel zerstreut.
Und zum Beispiel, in Stolz und Einbildung ist eine schwere Last, für den stolzen Mann will Respekt für jeden. Und weil er verachtet wird, weil er es will, erleidet er beständige Qual. Ja, Respekt wird gegeben, es wird vielleicht nicht gesucht.
Und zum Beispiel, in Demut und das Aufgeben von Egotismus ist eine vergnügliche Belohnung, durch die eine Person von der schweren Last bewahrt wird, sich zu bemühen, sich zu machen, die gemocht wird.
Und zum Beispiel, in Pessimismus und immer Sachen unfavourably zu interpretieren, ist eine unmittelbare Bestrafung in dieser Welt. In Übereinstimmung mit der Regel schlägt "Wer auch "wird geschlagen" jene, die denken, daß unfavourably von anderen auch an unfavourably gedacht wird. Die Handlungen von jenen, die die Handlungen ihrer glaubender Brüder fehlinterpretieren, werden auch fehlinterpretiert, und sie erleiden die Bestrafung dafür.
Alle guten und schlechten Taten, die zu diesem Maßstab Gewähren, sollten und so weiter. Ich flehe Divine Gnade an, die jene, die den Qur'anic miraculousness sehen, zu dieser Zeit in den Risale-i-Nur zeigten, erfahren Sie diese geistigen Vergnügen; sie werden nicht an schlechter Moral, Gott, der will, leiden.

* * *
· ZWEITER POINT[The zweiter von zweiundzwanzig Punkten]


Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate. Ich schuf jinn und die Menschheit nicht außer dem, das sie mich anbeten könnten. * Keine Nahrung macht, ich verlange von ihnen, noch ich verlange, daß sie mich füttern sollten. * Denn Gott ist Ihm, Wer gibt, alles, Nahrungsherr von Macht-Standhaft ((für immer)). &127;
Lange beunruhigten diese Strophen meinen Verstand, seit dem Gewähren ihrer offensichtlicher Bedeutung zu vielen Qur'anic-Kommentaren dachte der erhöhter miraculousness des Qur'an nicht nach. Ich werde kurz jetzt drei Aspekte ihrer äußerst schönen und erhabenen Bedeutungen erklären, die vom effulgence vom Qur'an kommen.
T-STD E F I R S T: Manchmal schreibt sich Almighty God bestimmte Staaten zu, die Seinen Propheten betreffen konnten, deshalb ihn zu ehren und zu adeln. Auch hier, die Strophen, "ich schuf Sie für Verehrung; Mir keine Nahrung zu geben und füttert mich", haben Sie diese Bedeutung: "Mein Prophet will keinen Lohn, Wiedergutmachung oder Belohnung, oder als Gegenleistung für seine Pflicht von Prophethood gefüttert zu werden und das Vermitteln des Aufgabenbereiches der Verehrung" zu Ihnen; sie, Auf denen Segen und Frieden sind, beziehen sich auf den Adligen Propheten gegeben Essen und Nahrung. Ansonsten würde es etwas selfevident bekannt machen und klar, und wäre zur wunderbaren Beredsamkeit des Qur'an unpassend.
T-STD E S E C O N D EIN S P E C T: Man wird übermäßig mit seiner Nahrung beschäftigt. Deshalb, so daß er nicht darin getäuscht werden sollte, das Erhalten eines Vorwandes dafür, Verehrung zu vernachlässigen, davon zu machen, noch macht es zu einer Entschuldigung, sagt die Strophe,: "Sie wurden für Verehrung geschaffen. Das Ergebnis Ihrer Schaffung ist Verehrung. Gewinnnahrung ist Verehrung einer Art, vom Gesichtspunkt seines Seins ein Göttlicher Befehl. Ich habe unternommen, Ihre Nahrung zur Verfügung zu stellen und daß von Ihren Familien und Ihren Tieren, meine Kreaturen; es betrifft mich; Sie wurden nicht geschaffen, um Essen und Nahrung zu beschaffen. Denn ich bin der Versorger. Ich stelle die Nahrung von meinen Dienern, Ihrem dependents, zur Verfügung. Machen Sie es nicht deshalb zu einer Entschuldigung und geben Sie Verehrung auf"!
Wenn seine Bedeutung nicht dieses ist, wird es eine Aussage über das offensichtliche, für Almighty God mit Essen zu versorgen und Nahrung ist selbstverständlich unmöglich und offensichtlich. Es, der wenn die Bedeutung eines Satzes klar und offensichtlich ist, ist es nicht diese Bedeutung, die beabsichtigt wird, ist eine feststehende Regel der Rhetorik, aber eine davon erforderte Bedeutung und abhängig davon. Zum Beispiel, wenn Sie jemandem sagen,: "Sie sind ein hafiz", gibt es das Offensichtliche an. Das bestimmte Meinen ist dieses: "Ich weiß, daß Sie ein hafiz sind". Sie informieren ihn, weil er nicht wußte, daß Sie wußten.
So, als eine Folge dieser Regel, die Bedeutung der Strophe, in der das Verbot, Almighty God Essen zu geben, eine Metapher ist, ist dieses:
"Sie wurden nicht geschaffen, um Essen für Meine Kreaturen zu produzieren, die Meins sind, und das Sorgen von wessen Nahrung, ich habe unternommen. Ihre wesentliche Pflicht ist Verehrung. Aber sich zu bemühen, in Übereinstimmung mit Meinen Befehlen Nahrung zu beschaffen ist auch eine Art von Verehrung."
T-STD E T-STD I R D EIN S P E C T: Inzwischen in Sura al-Ikhlas die offensichtliche Bedeutung von
Er zeugt nicht, noch er wird gezeugt
ist selbstverständlich und offensichtlich, eine Bedeutung wird beabsichtigt, die von dieser Bedeutung erfordert wird. Das ist zu sagen, Almighty God gibt äußerst eindeutig und Selbst an, augenscheinlich zeugt Er nicht, noch Er wird Bedeutung gezeugt: "Jene mit einem Vater und Mutter kann keine Götter sein", und, "vor-ewiges und Nachsandstrohblume, mit der Absicht, die Göttlichkeit von Jesus zu bestreiten, Auf dem Frieden ist, und Uzayr und die Engel und Sterne und andere falsche Götter. Und ' auch in unserem Beispiel verlangt die Strophe, "Der Total-Herrliche Versorger, Ihr Gegenstand der Verehrung, keine Nahrung für sich genau auf die gleiche Weise, Sie wurden nicht geschaffen, um Ihn mit Essen" zu versorgen, das die Bedeutung davon hat,: "Sachen mit der Fähigkeit, Nahrung und Essen zu erhalten, können keine Götter und Gegenstände der Verehrung", Bedeutung, sein: "Wesen, die in Bedürfnis der Nahrung sind, und werdend dafür bereitgestellt sind nicht würdig von Verehrung."
Sagte Nursi
* * *
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate. Oder während sie für ihre Nachmittagsruhe schliefen.
Dies wurde in Zusammenhang mit Re'fet-Sein neugierig und das Erkundigen nach dem Wort geschrieben ` qa'ilun-geschlafen für ihre Nachmittagsruhen-in die Strophe, Oder während sie für ihre Nachmittagsruhe und seinen Diamant-wie-Kugelschreiber zu hindern, wegen der Lethargie, die davon resultiert, nach dem Morgengebet wie den anderen zu schlafen, im Gefängnis müßig zu werden schliefen.
Schlaf ist von drei Arten:
T-Std e F i r s t ist ` Ghaylula's. Dies ist von Vormorgendämmerung zu vierzig Minuten oder so, nachdem die Sonne gestiegen ist, die Zeit, als Gebet rechtmäßig, aber verwerflich ist. Schlaf zu dieser Zeit ist entgegen den Praktiken des Propheten (PBUH), seit dem Gewähren zu Hadiths, es führt zu einer Abnahme an seinem Lebensunterhalt und sein Sein unfruchtbar zu sein. Die Zeit ist, wenn sich die meisten dafür aneignen, sich vorzubereiten, für seine Nahrung zu arbeiten, wenn es kühl ist. Wenn dieses Mal überholt hat, kommt eine Lethargie herunter. Es ist durch zahlreiche Erfahrungen begründet worden, daß, ebenso wie dies schädlich für die Arbeit dieses Tages ist, und indirekt zu seinem Lebensunterhalt, so auch ist es die Ursache für Fruchtlosigkeit.
T-Std e S e c o n d ist ` Faylula's. Dies ist vom Nachmittagsgebet, bebauen Sie Sonnenuntergang. Dieser Schlaf führt zu einer Verringerung des Lebens, das heißt, es macht Leben der Tag kürzer und Marken es überholt wegen der Schläfrigkeit in einem Staat des Sattelschlepperschlafes und verursacht so zu Leben einen physischen Mangel. Inzwischen so auch in einem immateriellen Aspekt werden die meisten der Ergebnisse von diesem Tag, materiell und immateriell, nach dem Nachmittagsgebet offensichtlich, diese Zeit in Schlaf zu verbringen als ob verhindert jene Ergebnisse, die gesehen werden, und macht den Tag als ob nicht gelebt hat.
T-Std e T-Std i r d ist ` Qaylula's, das in Übereinstimmung mit den Praktiken des Propheten (PBUH) .2 ist, daß Es von Mittelmorgen bis einfach vergangenen Mittag ist. Dieser Schlaf ist Teil der Praktiken, weil es es einer Person erlaubt, sich bei Nacht zu erheben, um zu beten. So auch in der arabischen Halbinsel, um sich bei Mittag, als es äußerst heiß ist, von der Arbeit auszuruhen, ist die Sitte der Leute und vom Gebiet, deshalb hat diese Übung des Propheten (PBUH) weiter gestärkt. Dieser Schlaf erhöht beides Leben und Nahrung. Für Hälfte ist eine Stunde s Qaylula-Schlaf bei Nacht das Gegenstück zum Schlaf von zwei Stunden. Das bedeutet, daß es dem Leben einer Person jeden Tag einen und ein halbe Stunden' hinzufügt. Es spart einen und ein halbe Stunden von der Hand von Schlaf, dem Bruder des Todes und Marken, den es wohnt und es zu der Zeit hinzufügt, für seinen Lebensunterhalt zu arbeiten.

Sagte Nursi
* * *
"Dies ist auch" gut
Während er rezitiert, ist "Endloser Segen und endloser Frieden auf Ihnen, O Prophet von Gott"! im tesbihat, der den Gebeten folgt, sah ich von fern einem feinen Punkt, der sich allmählich entfaltete. Ich war unfähig, a11 davon zu ergreifen, aber werde eine oder zwei Sätze darüber erzählen, dazu hinzudeuten.
Ich sah, daß die Welt von der Nacht wie eine neu geöffnete Wohnung der Welt ist. Ich trat während 'Isha, des Gebetes bei Einbruch der Dunkelheit, in diese Welt ein. Weil Mann mit der ganzen Welt, durch eine außerordentliche Ausdehnung der Phantasie, verbunden wird, sah ich die gewaltige Welt der Nacht als eine Wohnung. Wohnende Kreaturen und Männer wurden so winzig, daß sie unsichtbar waren. Ich bemerkte mit der Phantasie, daß die einzige Sache, die dieses Wohnen bewohnte, und machte es vertraut, und füllte es mit Licht, war die kollektive Persönlichkeit von Muhammed (PBUH). Wie eine Person grüßt, jene präsentieren, wenn er in ein Haus eintritt, war ich mit dem Wunsch, zu sagen, überwältigt: "Endloser Frieden ist auf Ihnen, O Prophet von Gott! "1 Es war, als ob ich ihn zur Anzahl von allen Männern und jinn grüßte. Das ist, zu sagen, ich bot Grüße, Bedeutung, an,: Ich erneuere meine Treue an Sie, nehmen Sie Ihre Mission an, ergeben Sie sich zu den Gesetzen und den Befehlen, die Sie brachten, und geben Sie durch die Grüße an, die sie von unseren Angriffen sicher sein werden, und ich bringe alle Teile meiner Welt und alle jinn und die Männer, alle bewußten Wesen, zum Sprechen und biete Grüße im Namen von allem von ihnen an.
Als er meine Welt durch das Licht und das Geschenk erleuchtete, die er brachte, so erleuchtet er und füllt die Welten von jedem in dieser Welt mit Freigebigkeiten. In dankbarer Antwort denn der gift,1 rief: "Endloser Segen ist auf Ihnen"! Das ist, "Wir können nicht auf diese Güte von Ihnen reagieren, deshalb zeigen wir Ihnen unsere Dankbarkeit, indem wir diese Gnade anflehen, wird auf yot&127 verliehen; vom Schatzamt unseres Schöpfers der Gnade, zur Anzahl der Bewohner des Himmelsgewölbes". Ich nahm diese Bedeutung in meiner Phantasie wahr.
In Respekt seiner Verehrung und wegen seines Seins verwandelte sich von der Schaffung in Schöpfer, die Person von Muhammed (PBUH) verlangt Segen, der die Bedeutung der Gnade hat. Während in Respekt von seinem Prophethood und der Gesandte, der von Schöpfer zur Schaffung geschickt wird, er verlangt Frieden. Er ist zur Anzahl von jinn und Männern von Frieden würdig, und wir bieten einen General an
Erneuerung unserer Treue gegenüber ihrer Zahl. So auch ist er zur Anzahl der Bewohner vom Himmelsgewölbe und im Namen von allem von ihnen von Segen des Schatzamtes der Gnade würdig. Denn es war durch das Licht, das er brachte, daß die Vollendungen aller Sachen offensichtlich wurden, und der Wert aller Wesen wurde offensichtlich gemacht, und der dominical-Aufgabenbereich aller Kreaturen konnte beobachtet werden, und die Göttlichen Zwecke in allen Kreaturen wurden bekannt gemacht. Deshalb, wenn ein Sachen das, was sie durch ihre Zungen der Veranlagung ausdrücken, mündlich äußerten, ist es bestimmt, daß sie sich erklären würden,: "Segen und Frieden ist auf Ihnen, O Prophet von Gott! ", und wir sagen im Namen von allem von ihnen: "Endloser Segen und endloser Frieden ist O Prophet von Gott, zur Anzahl von jinn und Männern, auf Ihnen und von Engeln und Sternen"!
Es genügt, daß ihm Allah Segen gewährt, weist And ihm Frieden und Segen zu.

Sagte Nursi
* * *
Mein Geehrter Bruder!
Sie wollen eine Erklärung der Einheit der Existenz. In einem der Blitze vom Dreißig-Ersten Brief dort ist eine sehr mächtige und erklärende Antwort zu Hadhrat Muhyiddin's Ideen betreffend dieser Sache. Für jetzt uns sagen Sie nur das folgende:
Dieser Frage der Einheit der Existenz beizubringen, zu dem gegenwärtigen Zeitpunkt zu bevölkern, verursacht ernsten Schaden. Sie, wenn Metaphern und Gleichnisse zu jenen der gewöhnlichen Leute von den Händen vom gelehrten überholen, und Wissen überholt zum Ignoranten von Gelehrten, werden sie gedacht, wörtlich wahr zu sein, so auch wenn hohe Wahrheiten wie die Einheit des Existenzpasses zum Achtlosen und zu den gewöhnlichen Leuten stürzte in Ursachen, sie werden gedacht, Nature zu sein, und verursacht drei bedeutungsvolle Beispiele des Schadens.
T-STD E F I R S T: Der Weg der Einheit der Existenz bestreitet wegen Almighty God das Universum ziemlich einfach. Deshalb wenn es von den achtlosen gewöhnlichen Leuten adoptiert wird und ihre Ideen eingibt, die besonders von Materialistengedanken verdorben werden, nimmt es die Form, wegen des Universums und der Materialität die Gottheit zu bestreiten.
T-STD E S E C O N D: Der Weg der Einheit der Existenz lehnt den dominicality von etwas anders ab als Gott so heftig, daß es alles andere bestreitet, als Gott und entfernt Dualität. Weil es die unabhängige Existenz von etwas nicht erkennt, geschweige denn daß von bös-achtunggebietenden Seelen, mit der Vorherrschaft der Idee der Nature über diese Zeit und den Stolz und Egotismus, der die bös-achtunggebietende Seele aufblasen und das Jenseits und den Schöpfer, um zu einem Grad vergessen zu werden, die Einheit der Existenz in Leuten einzuimpfen, deren bös-achtunggebietende Seelen kleine pharaohs sind, verursachen, und hat die Kapazität, ihr eigenes Selbst als ihre Gegenstände der Verehrung zu nehmen, ziemlich einfach, so bläst auf, die bös-achtunggebietende Seele, die ich Ihm Zuflucht bei Gott suche, kann nicht mehr enthalten werden.
T-STD E T-STD I R D: Während das Total-Herrliche frei ist und davon befreit, rein von und pries über aller Änderung, Änderung, Teilung und Sein begriff in Zeit oder Stelle, es gibt Anlaß zu Vorstellungen, die keine notwendige Existenz, Heiligkeit und Sein von allem Defekt frei für His passen, und führt zu falscher Lehre. Ja, wenn jemand, der von der Einheit der Existenzanstiege am Verstand vom Boden mit dem Pleiades spricht, läßt das Universum zurück und entscheidet seinen Blick für den Sublime Throne und denkt das Universum ekstatisch, um nichtbestehend zu sein, die Stärke des Glaubens sieht er vielleicht alles durch, um vom Single von Einheit direkt zu sein. Aber für jemanden, der hinter dem Universum und den Blicken darauf steht, und sieht Ursachen vor ihm und Aussehen des Bodens, ist die Möglichkeit vom Werden in Ursachen unter Wasser und dem Fallen in den Sumpf der Natur. Das jemand, der zum Divine Throne in den Verstand steigt, sagt vielleicht wie Jalaluddin Rumi:
Hören Sie zu! Die Wörter, die Sie hören, die von jeder geäußert wird, Sie hören vielleicht als ·,... von Almighty God geäußert, wie natürliche Grammophone." Aber wenn Sie dazu sagen, das jemand, der nicht so hoch wie Jalaluddin steigen kann, noch kümmert alle Wesen vom Boden in der Form der Spiegel um den Divine Throne: Hören Sie zu! Sie werden die Göttliche Rede von allem hören", ebenso wie er praktisch fallen wird, ' vom Thron zum Boden wird er auch von falschem imaginings entgegen der Wahrheit geplagt werden!...
Sagen Sie: "Gott gehinunterschickt es, ": dann überlassen Sie ihnen Gespräch vergeblich zu Eintauchen und unbedeutend. * Ruhm ist zum Einen, Dessen Wesen über alles ähnlichen heilig zu Es ist, und Dessen Eigenschaften frei von alles von ihnen ähnelnd sind, und Dessen Zeichen, zu Seinem dominicality, bezeugen, dürfen Sie His Ruhm, wird gepriesen, für dort ist kein Gott aber Er.
Sagte Nursi

* * *
Die Antwort zu einer Frage
Ich habe die Zeit nicht, auf den Ideen von Mustafa Sabri und jenen von Musa Bekuf zu wiegen. Ich werde nur derartig viel sagen, daß der eine übermäßig war, und der ander, ungenügend. Mustafa Sabri war relativ zu Musa Bekuf richtig, aber es ist nicht richtig, jemanden wie Muhyiddin zu verunglimpfen, der ein Wunder der islamischen Wissenschaften war.
Ja, sich, Muhyiddin wurde richtig geführt und akzeptabel, aber in all seinen Arbeiten kann der Führer und der Lehrer nicht sein. Weil er sehr oft in die Wirklichkeiten ohne Gleichgewicht weiterging, opponierte er die Regeln vom Sunnis und einigen der Sachen, die er Eil misguidance anscheinend sagte. Aber er selbst ist von misguidance frei. Manchmal scheint ein Wort vielleicht Unglaube zu sein, aber das jemand, der es sprach, ist kein Ungläubiger. Mustafa Sabri zog diese Punkte nicht in Erwägung; er war extrem betreffend bestimmter Punkte des Sunni-Gesetzes, wegen der Frömmelei.
Wegen dem Sein übermäßig zugunsten von Erneuerung und wegen der Zugeständnisse machte er zu Modernität in Respekt seiner Ideen wie für Musa Bekuf, er war sehr in Fehler. Er verdirbt einige der Wahrheiten von Islam mit seinen falschen Auslegungen. Durch das Halten von jemandem, der wie Abu'1-A'la al abgelehnt wird, Ma'arri, um gebieterischen Gelehrten, und das Begünstigen von dispropor, überlegen zu sein, tionately-Sachen von Muhyiddin, die den Sunnis opponieren, weil sie seinen eigenen Ideen paßten, ging er weit zu Überschuß.
Muhyiddin sagte: "Jene, die keines von uns sind und nicht wissen, daß unsere Station unsere Bücher nicht lesen sollte, denn es beschädigt vielleicht für sie." Ja, zu dieser Zeit ist es schädlichen gelesenen Muhyiddin's Bücher, besonders die Sachen über der Einheit der Existenz.

Sagte Nursi
* * *
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Ich werde eine Sache erklären, die sich vor dem Blick meiner Phantasie entfaltete, während das eine glitzernde Nacht des Festes, das Gelächter von der Menschheit, die Tränen würde, durch die Linse von Umsicht und Voraussicht von meinem Gefängnisfenster Zuschauen. In den Gleichen. Weg, den das Leben von jenen von vorherigen Altern, die im Friedhof liegen, vielleicht im Kino gesehen wird, es war, als ob ich die beweglichen Leichen von jenen gesehen hatte, die in nächster Zeit im Friedhof wohnen würden. Ich weinte für jene fröhliche-Hersteller. Alles von einem abrupten ein Gefühl von Verwüstung und Mitleid kam über mich. Ich verwandelte mich in meinen Intellekt und fragte von der Wirklichkeit: "Was ist dieses Vorstellen"? Reality antwortete, Sprichwort:
Wer lachen und das Genießen von sich mit solche Freude fünf wird gebogen werden und das siebzig Jahre alt Bücken "in fünfzig Jahren Zeit aus diesen fünfzig, während fünfundvierzig im Friedhof verrottet sein werden. Jene schönen Merkmale und freudiges Lächeln werden in ihre Gegenteile umgewandelt worden sein. Der Regel von "Everything, was kommt, zufolge ist nah", weil es zu irgendeinem Ausmaß wahr ist, daß Sachen, die in nächster Zeit passieren werden, gesehen werden, um schon angekommen zu sein, dann bestimmt ist das, was Sie sehen, keine Phantasie. '
"Weiterhin, weil das achtlose Gelächter dieser Welt bittere Tatsachen verschleiert, daß so verwandelt es in Tränen, und ist vorläufig und unterwirft zu Rückgang, dann am bestimmtesten ist es nur dankbares, unschuldiges Vergnügen an den Grenzen vom gesetzlichen, die zum Bewußtsein von Gottes Gegenwart führen und heedlessness zerstreuen, und Vergnügen, die wegen ihrer Belohnung bleibend, die Freude zum Ewigkeit-teilnehmenden am Gottesdienst Herzen von erbärmlichem Mann und seinem Geist verursachen wird, die einen unwiderstehlichen Wunsch nach Unsterblichkeit haben, sein werden, und Marke der sie Lächeln.
Es ist wegen diesem, das es unter den Erzählungen viel gibt, ermutigen Sie Dank und Andenken von Gott so stark zu Festzeiten, um heedlessness, ins Verbotene, sich durchzusetzen und Abweichung zu hindern. Dann zu solchen Zeiten wandelt dies vielleicht die Freigebigkeiten von Freude und Glück in Dank um und bringt die Freigebigkeit zum Fortsetzen und erhöht es. Für Dank nimmt Freigebigkeit zu und zerstreut heedlessness.
Sagte Nursi
* * *
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Dies betrifft einen Punkt der Strophe,
Das ((Mensch)) Seele ist für Bösen bestimmt anfällig,
und der Hadith die Bedeutung von dem ist, "Ihr schlechtester Feind ist Ihre Seele."
Jemand, der sich liebt, wenn seine bös-achtunggebietende Seele nicht gereinigt worden ist, wird sonst niemanden lieben. Auch wenn er anscheinend jemanden liebt, macht er nicht so hochachtungsvoll, aber für nur das Vergnügen von ihm und den Nutzen, die er erhält. Er bemüht sich immer, sich zu machen, mochte. Auch schreibt er sich keine Schuld zu; er verteidigt und entlastet sich wie einen Anwalt. Er lobt sich, das Übertreiben und das Liegen sogar, und zeigt, daß sich, der von Schuld frei war, als ob das Heiligen von sich und das Gewähren zu seinem Grad einen Klaps von der Strophe erhält,
Wer nimmt seine Wünsche als sein Gott.
Sein Eigenlob und seine Anstrengungen, sich zu machen, der gemocht wird, haben die umgekehrte Wirkung, denn er zieht Verachtung an und wird kalt behandelt. Er verliert auch Ernsthaftigkeit in seinen Handlungen, die sich um das Jenseits kümmern, und sie werden mit Heuchelei gemischt. Er wird von den Emotionen und den Wünschen der Seele, die blind sind, zu den Folgen besiegt, denken Sie nicht an Ergebnisse, und ist von gegenwärtigem Vergnügen besessen; er sitzt wegen des Vergnügens von einem Stunde, das von seinen Emotionen gefordert wird, die sich verirrt haben, den Gefängnisurteil eines Jahres ab. Er bezahlt wegen des Stolzes oder Rache von einem Minute die Strafe von zehn Jahren. Ganz einfach wie ein albernes Kind, das den Teil vom Qur'an verkauft, lernt er, einen einzelnen Bonbon zu kaufen, um seine Emotionen zu schmeicheln, seine Sinne zu befriedigen und seine Appetite zufriedenzustellen, er macht seine guten Taten zum Mittel gegen egotistische Vergnügen wie unbedeutende Fragmente des Glases, und er verliert in gewinnbringenden Arbeiten hinaus.
O God! Bewahren Sie uns vom Bösen der Seele und von Satan, und vom Bösen von jinn und Männern.

* * *

Eine Frage
Wie können Sie Einkerkerung in Hell für eine unendliche Dauer in Gegenleistung für Unglauben für eine kurze Dauer, ist die Gerechtigkeit?
T-STD E EIN N S W E R: Ein Jahr glaubend, drei hundert und sechzig fünf Tage zu sein, verlangt das Gesetz der Gerechtigkeit hundert und vierundachtzig tausend Minuten Inhaftierung sieben Millionen Acht für einen einminütigen Mord. Deshalb, weil der Unglaube von einem Minute wie ein tausend Morde ist, dem Gesetz menschlicher Gerechtigkeit zufolge, verdient jemand, der ein Leben von zwanzig Jahren in Unglauben lebt und in diesem Staat stirbt, Gefängnisstrafe für siebenundfünfzig Milliarden, zwei hundert und ein tausend zwei hundert Millionen Jahre. Es wird vielleicht davon verstanden, wie vereinbar die Strophe mit Göttlicher Gerechtigkeit ist,
Sie werden für immer therein bleiben.
Der Grund für die Verbindung zwischen diesen zwei Zahlen, deshalb weit weg von einander, ist dieses: weil Mord und Unglaube Zerstörung und Aggression sind, haben sie eine Wirkung auf andere. Ein Mord, der eine Minute dauert, verneint wenigstens fünfzehn Jahre vom Leben des Opfers im Durchschnitt, deshalb wird der Mörder in ihrer Stelle inhaftiert. Während seit einer Minute von Unglauben ein tausend und eine Göttliche Namen bestreitet und ihre Inschriften verunglimpft, bricht die Rechte des Universums und bestreitet seine Vollendungen, und gibt unzähligen Beweisen Göttlicher Einheit die Lüge und lehnt ihr Zeugnis ab, der Ungläubige wird für mehr als ein tausend Jahre hinunter zum niedrigsten vom niedrigen geworfen, und wohnt "" in Inhaftierung.
Sagte Nursi
* * *
Ein Sinnvoll und Feines ` Zufall'
Das ` Zufall' des Artikels 163, unter dem die Risale-i-Nur-Studenten beauftragt wurden und verurteilt wurden, und die Anzahl von Abgeordneten, ein hundert und dreiundsechzig aus zwei hundert, die ein hundert und fünfzig tausend Liren für den medrese des Risale-i-Nur's-Autors zuteilten, sagen dieses praktisch: die anerkennenden Unterschriften von ein hundert und dreiundsechzig Abgeordneten der Regierung der Republik weisen die Entscheidung des Artikels 163 des Kriminellen Codes betreffend ihm zurück.
Noch ein fein und sinnvolles ` Zufall' ist dieses: die ein hundert und achtundzwanzig Stücke des Risale-i-Nur werden in ein hundert und fünfzehn Broschüren gebildet. Die Anzahl von Tagen von als die Risale-i-Nur-Studenten und sein Autor zuerst am 27. April 1935 zum Datum verhaftet wurden, auf das das Gericht Urteil gegen l9th August,1935 herüberreichte, war ein hundert und fünfzehn das Zusammenfallen mit der Anzahl von Büchern vom Risale-i-Nur. Außerdem fanden die ein hundert und fünfzehn Leute schuldig, fällt genau mit der Zahl zusammen und zeigt, daß das Unglück auf den Risale-i-Nur-Studenten besuchte, und sein Autor wird von einer Hand der Gunst reguliert.
* * *
Die zwanzig - achter Punkt den zwanzig - achter Blitz
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.

, (Deshalb) sollten sie ihre Ohren nicht in der Richtung der Erhabenen Versammlung überanstrengen, sondern wird weg von jeder Seite geworfen * schlug zurück, denn sie sind unter einer ewigen Strafe, * Außer wie Bruchstück weg etwas von List, und sie werden von einem brennenden Feuer, vom Durchdringen von Helligkeit, verfolgt. Und Wir haben den niedrigsten Himmel mit Lampen geschmückt, und Wir haben sie Raketen zu Antrieb die Bösen weg gemacht. Ein wichtiger Punkt betreffend Strophen wie diesen wird in Zusammenhang mit von den Leuten von misguidance gemachten Kritiken erklärt werden. Es ist wie folgt:
Spione von unter dem jinn und satans belauscht Ereignisse im Himmelsgewölbe, und wie soothsayers, Mittel und einige Spiritualisten, vermitteln Sie Nachrichten von der Welt vom Unseen. So daß ihre gebende Information über das Unseen Anlaß zu keinen Zweifeln geben sollte, als der Qur'an zuerst enthüllt wurde, wurde ihre dauernde Spionage zu einem größeren Ausmaß verhindert und sie wurden zurückgeschlagen, indem man Sterne erschoß. Das folgende ist eine kurze Antwort auf eine äußerst wichtige Frage in drei Stücken, die die oben erwähnten Strophen betreffen, die um dieses Thema gehen.
Q U 0 S T I O N: Es wird von Strophen wie diesen verstanden, der satans auszumachen, die wirklich entfernten Länder des Himmelsgewölbes infiltriert, um im Unseen von irgendeinem Moll und sogar persönlichem Ereignis zu lernen. Als ob es überall Gerüchte des kleineren Ereignisses in jenen gewaltigen Ländern gab, wo es von welchem satan infiltriert wird, wird es eine verwirrte Version von den Berichten hören, und wird es weitergeben. Aber Grund und Wissenschaft können keine Sache annehmen.
Auch wird es gesagt, daß einige der Leute von prophethood und einigen Wunderarbeitern als ob zupft von den Früchten des Paradieses nah der das Gewähren zu bestimmten Strophen vom Qur'an, ist über dem Himmelsgewölbe, und starrt manchmal davon auf Paradise an, rücken Sie bei Hand näher. Diese Sache, die unendliche Entfernung von unendlicher Nähe betrifft, ist nicht vereinbar vor dem Verständnis für das gegenwärtige Alter.
Auch ist die unwichtige Situation einer unwichtigen Person, die das Thema der Diskussion der Erhabenen Versammlung im universalen, gewaltigen Land des Himmelsgewölbes ist, mit der Weisheit der weisesten Verwaltung des Universums nicht vereinbar. Trotzdem werden diese drei Sachen erwogen, unter den Wahrheiten von Islam zu sein.
Die Antwort:
Erstens: In den sieben Stufen der Abhandlung riefen das fünfzehnte Wort, der Widerwille und die Vertreibung mit Sternen von teuflischen Spionen vom Himmelsgewölbe, die von der Strophe ausgedrückt werden,
Und wir haben den niedrigsten Himmel mit Lampen geschmückt, und wir haben sie Raketen zu Antrieb die Bösen weg gemacht,
hat so bestimmt mit sieben Einführungen bewiesen, daß es den verstockten Materialisten überzeugt, ihn zum Schweigen bringt und ihn zwingt, es anzunehmen.
Zweitens: Wir werden zu jenen drei Wahrheiten hindeuten, die weit weg vom Grund zu einem Vergleich sein sollten, der sie in der Nähe von schmale Verstande bringen wird.
Zum Beispiel, wenn das Armeebüro eines Staates daist, das östlich vom Land kommuniziert sein Justizministerium im Westen, seinem Ausbildungsministerium im Norden, seiner Religious Affairs Department im Süden und seinem Staatsdienst im Zentrum und jeder Abteilung und Ministerium und wird mittels Radios, Telefons und Telegraphen im meisten Stammkunden und ordentlicher Mode, das das ganze Land ziemlich einfach sein Armeebüro die Gleichen sein wird, mit den anderen in Verbindung gesetzt, wie es sein Justizministerium ist, und wird seine gelehrte Einrichtung dafür sein, ist sein Staatsdienst.
Und zum Beispiel passiert es manchmal, diese zahlreichen Länder und die Staaten, deren Kapitale anders sind, haben Souveränität über ein einzelnes Land in andere Weisen, durch Kolonien, oder Zugeständnisse oder Gewerbe. Obwohl die Themen und die Nation des Landes eines, durch seine Zugeständnisse, sind, hat jeder Staat Beziehungen mit ihnen. Die Angelegenheiten jener Staaten, die von einander entfernt sind, Berührung auf einander; sie kommen in der Nähe von einander in alle Häuser des Landes, und sie teilen in jeden seiner Leute. Seine kleineren Sachen werden in einer kleineren Sphäre in seinen Berührungspunkten gesehen. Denn jede kleinere Sache wird nicht von der universalen Sphäre genommen. Aber wenn jene kleineren Sachen besprochen werden, werden sie ausgedrückt, als ob sie von der universalen Sphäre genommen werden, weil sie direkt in Übereinstimmung mit den Gesetzen der universalen Sphäre sind,; ihnen wird die Form einer Sache, die in dieser Sphäre besprochen wird, gegeben.
So, wie diese zwei Vergleiche, obwohl das Land des Himmelsgewölbes in Respekt von seinem Zentrum und Kapital äußerst entfernt ist, hat es immaterielle Telefone, die die Herzen der Männer im Land der Erde erreichen. Weiterhin macht es nicht nur Aussehen zur körperlichen Welt, aber weil es die Geisteswelt und Welt der Inneren Dimension der Sachen umfaßt, umfaßt es in einem Respekt die Offensichtliche Welt.
Auch dehnt sich die Einflußsphäre des Paradieses, die von der Welt von Ewigkeit und ewigem Reich ist, hinaus und Spannweiten in leuchtender Mode unter dem Schleier des Manifestes, trotz seiner unendlichen Entfernung. Ebenso wie obwohl, durch die Weisheit und die Macht des Aller-Weisen und Herrlichen Herstellers sind die Zentren der Sinne in Mannes Kopf alles anders, jedes regiert den Körper und nimmt es unter seiner Beseitigung, so auch umfaßt das Universum, der Makroanthropos, Tausende von Welten eine innerhalb dem anderen wie konzentrischer Kreise. Manchmal sind die Situationen und die Ereignisse, die in ihnen geschehen, der Gegenstand der Aufmerksamkeit in Respekt ihrer Allgemeinheit und Besonderheit und Bedeutungslosigkeit und Unermeßlichkeit, die sind zu sagen, die jene Angaben sind, besonders gesehen zu werden, nahe Stellen, während die universals und riesige Sachen in universalen, gewaltigen Stationen gesehen werden.
Manchmal nimmt ein kleineres, besonderes Ereignis aber eine gewaltige Welt ein. In welcher Ecke der Welt hören Sie zu, Sie werden davon hören. Und manchmal ist irgendeine gewaltige Mobilmachung nicht gegen die Mächte des Feindes, aber eine Show von Pomp und Majestät zu machen. Zum Beispiel waren das Ereignis von Muhammed (PBUH) und heiliges Ereignis der Enthüllung vom Qur'an die wichtigsten Ereignisse im Land des Himmelsgewölbes gehört in jede Ecke davon. Als ein dominical-Zeichen, das den Grad von Pracht der Qur'anic-Enthüllung verkündet, und seine glitzernde Souveränität und. der Grad seiner Wahrhaftigkeit, den kein Zweifel penetrate—expressed könnte und von den Wachen illustrierte, schlug auf den entfernten, aufragenden Bastionen des gewaltigen Himmelsgewölbes an, die Raketen entlang zu Antrieb weg regnen, und schlägt die Teufel-bei zurück dieses timen Sie dort, fiel mehr Sterne, die hinunter geworfen werden. Der Qur'an von Miraculous Exposition dolmetscht und verkündet diese kosmische Proklamation und deutet zu jenen himmlischen Zeichen hin.
Ja, so ein gewaltiges himmlisches Zeichen, und den spionierenden satans, der beim Paffen von einem Engel weggeblasen worden sein konnte, dazu zu bringen, mit den Engeln zu kämpfen, war die Majestät von der Souveränität des Qur'anic Revelation's bestimmt zu zeigen. Auch ist diese herrliche Darlegung vom Qur'an und gewaltige himmlische Mobilmachung nicht auszudrücken, daß der jinns und satans irgendeine Macht besitzen, die die Bewohner des Himmelsgewölbes veranlaßte, sie zu bekämpfen, und gegen sie verteidigen, aber zu zeigen, daß auf dem langen Weg des Herzens von Muhammed (PBUH) zur Welt vom Himmelsgewölbe und dem Sublime Throne es nirgends den jinns gab, und Teufel konnten sich einmischen. Der Qur'anic Revelation war eine von allen Engeln im Himmelsgewölbe besprochene Wahrheit;, um ein kleines in der Nähe davon zu zeichnen, wurde der satans gezwungen, sich zum Himmelsgewölbe zu erheben, aber war nicht erfolgreich und wurde zurückgeschlagen. Dies zeigt, daß die Enthüllung, die zum Herzen von Muhammed (PBUH) kam, und Gabriel, der zu seiner Gegenwart kam, und die Wahrheiten vom Unseen, das seinem Blick erschien, ist gesund und Gerade und konnte von keinen Zweifeln durchgedrungen werden. Der Qur'an von Miraculous Exposition gibt Nachrichten davon in wunderbarer Mode.
Wie für Paradise, das trotz seiner großen Entfernung und seienden Teiles der Welt von Ewigkeit von sehr nah gesehen wird, und manchmal Früchte, die davon erhalten werden, wie vielleicht von den oben erwähnten zwei Vergleichen verstanden wird, diese vorübergehende Welt und Manifest Realm ist ein Schleier zur Welt des Ungesehenen und Everlasting Realm. Es ist für Paradise, um mittels des Spiegels der Welt von Similitudes, trotz der Entfernung seines höchst Zentrums, überall gesehen zu werden, möglich. So auch mittels Glaubens am Grad von ` absolute Sicherheit', Paradise hat vielleicht Arten von Kolonien, und Ministerien in dieser vorübergehenden Welt dort sollten kein Fehler im Vergleich und mittels des Telefons des Herzens sein, kommuniziert vielleicht mit erhöhtem Branntwein, und seine Geschenke kommen vielleicht zu ihnen.
Als denn eine universale Sphäre, die mit einer besonderen persönlichen Sache beschäftigt wird,; dieses ist zu sagen, ein Aspekt der Wirklichkeit beschrieb Kommentare in Qur'anic als satans, der sich zum Himmelsgewölbe erhebt und lauscht, um Berichte vom Unseen zu soothsayers zu bringen, und ihre bringenden falsch, verwirrten Nachrichten, daß es sein muß, wie folgt: es ist keine Frage von ihrem Gehen vom Land vom Himmelsgewölbe und sich versammelnden besonderen Nachrichten so weit wie das Kapital. Eher gibt es bestimmte Stellen im Land des Himmelsgewölbes, das auch die Atmosphäre umfaßt, wie Polizeiwachen, die die Metapher nicht verkannt wird, das Verbindungen mit dem Land der Erde hat. Der satans belauscht besondere Ereignisse in jenen besonderen Stellen. Das menschliche Herz ist sogar eine jener Stellen, wo der Engel von Inspiration und persönlichem Teufel kämpft.
Aber besondere setzten die Wahrheiten des Glaubens und die Qur'an und die Ereignisse sich auch mit Muhammed (PBUH) in Verbindung, sie sind die großartigsten und universalsten und wichtigen Ereignisse ähnlich und werden im Sublime Throne und der Sphäre des Himmelsgewölbes veröffentlicht, der universalsten Sphäre, in, wenn der Vergleich die Zeitungen der ernannten Ereignisse des Universums nicht verkannt wird. Diese werden auf jeder Ecke besprochen, und inzwischen vom Herzen von Muhammed ist PBUHj zur Sphäre vom Thron dort keine Möglichkeit, sich einzumischen, der satans kann nichts außer es machen, dem Himmelsgewölbe zuzuhören. So verkündet es und zeigt am wortgewandtesten tatsächlich auf wunderbare Art und Weise, wie hoch und wahr ist der Qur'anic Revelation und Prophethood von Muhammed (PBUH), und daß es auf keine Weise möglich ist, sie zu opponieren oder in der Nähe von ihnen mit Täuschung oder Lüge zu zeichnen.
Sagte Nursi
* * *
Die zwanzig - neunter Blitz
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate,
Vorwort
Vor dreizehn Jahren verband sich mein Herz mit meinem Verstand und drängte mich zum Weg reflektierenden Gedankens der der Qur'an Wunderbarer Darlegungsbefehle mit solchen Strophen als,
Daß Sie vielleicht betrachten. * Vielleicht denken sie vielleicht nach. * Sie denken nicht in ihren eigenen Verstanden nach, schuf Gott das Himmelsgewölbe und die Erde? * Es gibt Zeichen für jene, die betrachten.
Der Hadith die Bedeutung von dem der reflektierende Gedanke "Einer Stunde ist, ist, besser als die Verehrung" eines Jahres (freiwillige) angibt, daß die Spiegelung einer Stunde öfters vielleicht zur Verehrung eines Jahres gleichwertig ist. Es bietet auch mächtige Ermutigung für reflektierenden Gedanken an. Für mich, um die umfangreichen Lichter und lange Wahrheiten zu bewahren, die meinem Verstand und meinem Herzen während der dreizehn Jahre erschienen, bin ich diesem Weg gefolgt, ich zeichnete über Anzeichen, nicht auf jene Lichter, aber auf ihre Existenz hinzuweisen, Spiegelung zu erleichtern und die Reihenfolge zu bewahren, hinzuweisen, eine Anzahl von Phrasen auf. Ich pflegte die Phrasen zu mir mündlich darin vorzutragen, arabische Begriffe zu verändern, als ich die Spiegelung unternahm. Weder wurde ich wearied, weil ich Tausende von Zeiten über dieser langen Periode wiederholt wurde, noch machte, das Vergnügen läßt nach, das sie sich leisteten, noch das Bedürfnis des Geistes von ihnen läßt nach. Weil, seit der Spiegelung alle bestand aus Blitzen von Qur'anic-Strophen, die Qualitäten, keine Müdigkeit zu verursachen und ihre Süße zu bewahren, die ein Qualitäten der Strophen ist, wurden im Spiegel dieses reflektierenden Gedankens dargestellt.
Ich erkannte vor kurzem, daß die mächtige Quelle von Leben und glänzenden Lichtern in den verschiedenen Teilen des Risale-i-Nur Blitze jener Reihenfolgen des Gedankens ist. Denkend, daß sie die gleiche Wirkung auf andere hätten, die sie auf mir gehabt hatten, machte ich ihnen gesetzt die Absicht alles unten darauf, zum Ende von meinem Leben zu schreiben. Bestimmt sind sehr wichtige Teile von ihnen im Risale-i-Nur eingeschlossen worden, aber eine weitere Macht und ein Wert werden in ihrer Gesamtheit in ihnen gefunden werden.
Seit dem Ende von Leben ist nicht klar, und seit den Bedingungen hier von meiner Inhaftierung hat schlechter als der Tod eine Form angenommen, ist nicht auf mein Leben zu warten, jene Reihenfolgen des Gedankens, auf der Aufdringlichkeit und dem importunity meiner Brüder, zu beenden, ohne sie zu verändern, als Sieben Kapitel geschrieben worden.
[Die bleibenden sechs Kapitel dieses 'Blitzes sind in den Hand-reproduzierten Ausgaben der Blitze veröffentlicht worden, und schloß nicht hier ein.]
DAS DRITTE KAPITEL
Auf den Graden von ` Kabeljau ist höchst Groß'!
Wir werden sieben von seinen dreiunddreißig Graden erwähnen. Ein wichtiger Teil von jenen Graden ist in der Zweiten Station des Zwanzigsten Briefes, am Ende von der Zweiten Zahnfüllungsstelle des Dreißig Zweiten Wortes, und am Anfang von der Dritten Zahnfüllungsstelle erklärt worden. Jene, die verstehen wollen, daß sich die Wirklichkeit von jenen Graden auf jene zwei Stücke des Risale-i-Nur beziehen sollte.
Der Erste Grad
Sagen Sie: "Lob ist zu Gott Who, zeugt keinen Sohn und hat keinen Partner darin, (Seines, Herrschaft,): noch ((Bedürfnisse)) Er keine, Ihn vor Demütigung zu schützen,: ja, vergrößern Sie Ihn für Seine Größe und seinen Ruhm! " Gott ist Höchst Groß, Sein Ruhm wird vielleicht gepriesen! In Hinsicht auf Macht und Wissen größer ist Ihm als alles. Denn Er ist der Schöpfer, der Hersteller, der Spender der Form, Der durch Seinen Machtmodenmann wie das Universum, und schreibt das Universum mit dem Kugelschreiber von His, der sich entschließt, wie Er Mann mit diesem gleichen Kugelschreiber schreibt. Denn der Makrokosmos ist wie der Mikrokosmos: beide werden von Seiner Macht gestaltet, schrieb neben Seinen Kugelschreiber; Er schafft den Makrokosmos als eine Stelle der Demütigung, während Er dem Mikrokosmos Existenz gibt, damit es prostrating ist,; Er bringt das Ehemalige in Sein als eine Eigenschaft, während Er dem Letzten Existenz gibt, wie besessen und bedürftig für die Eigenschaft; Seine Kunst in den ehemaligen Demonstrationen es als ein Buch, während Sein im Letzten Färben durch Rede leuchtet,; Seine Macht über das Ehemalige enthüllt His Majestät, während Seine Gnade in den letzten Reihen Seine Freigebigkeit; Seine Majestät im Ehemaligen bestätigt, daß Er Einer ist, während Seine Freigebigkeit im Letzten verkündet, daß Er Einzeln ist, Ungeteilt; Seine Briefmarke auf dem Ehemaligen ist auf allen Sachen, universal und besondere, ob bei Ruhe oder in Bewegung, während Seine Versiegelung auf dem Letzten auf dem Körper und den Gliedern ist, und auf ihren Zellen und Teilchen.
Betrachten Sie Arbeiten His jetzt als ein ganzes: Sie wollen absolute Fülle von absoluter Reihenfolge und Regelmäßigkeit so eindeutig wie Tageslicht; mit absoluter Geschwindigkeit noch absolutes Gleichgewicht; mit absoluter Leichtigkeit noch mit absoluter Fähigkeit; auf einem gewaltigen Maßstab noch mit absoluter Schönheit der Kunst; über unendlichen Entfernungen noch mit vollständiger Einheit der Art; mit absolutem Vermischen, doch absolute Differenzierung; mit absolutem Mangel an Kosten zusammen mit Absolutwert. Diese Situation bestätigt zum Verstand, wie es den dummen Heuchler zwingt anzunehmen, daß diese Kunst und die Einheit die Arbeit von einem ist, die absolute Macht besitzt, einer, der absolutes Wissen besitzt.
In Einheit liegt absolute Leichtigkeit, während in Vielfalt und Partner mit Gott zu assoziieren, ist unverständliche Schwierigkeiten.
Wenn alle Sachen einem zugeschrieben werden, dann ist die Schaffung des Universums so leicht wie die Schaffung eines Handflächenbaumes, und der Handflächenbaum als die Frucht. Aber wenn zu Vielfalt zugeschrieben hat, einen Handflächenbaum zu schaffen, ist so schwierig wie das Schaffen des Universums und jeder Frucht so schwierig wie der Baum so schwierig, unmöglich zu sein. Für mit einer einzelnen Tat erhält eine einzelne Person vielleicht ein einzelnes Ergebnis und eine Situation für viele Sachen ohne Schwierigkeit und habende Zuflucht zu anderen Mitteln. Wohingegen, wenn die Situation und das Ergebnis an viele weitergeleitet werden, es möglich wäre, sie nur mit großen Schwierigkeiten und Streit zu erhalten und das Verfolgen von anderen Mitteln. Es wäre die Erde zu den Planeten wie ein Offizier, der seine Verpflichtung an die Soldaten weiterleitet, der Meistererbauer zu den Steinen eines Gebäudes, der Wasserfall zu den Tropfen von Wasser und der zentrale Punkt eines Kreises zu allen Punkten auf dem Umfang.
Durch das Rätsel von ` Verbindungen' eine unumschränkte Vollmacht ist in Unity anwesend. Eine Sache oder eine Ursache wird nicht gezwungen, die Quellen seiner Stärke, und die Arbeit, die von den Ursachenzunahmen an Größe an Verhältnis zur Sache resultiert, auf die es sich verläßt, zu tragen. Aber wenn Partner mit Gott assoziiert werden, sind alle Ursachen verpflichtet, ihre eigenen Quellen der Stärke zu tragen, und die resultierenden Arbeiten lassen zum Ausmaß ihrer eigenen Größe nach. Und es ist deswegen, daß eine Ameise und eine Fliege Tyrannen besiegten, und ein winziger Samen bezieht einen riesigen Baum darauf.
Wenn alle Sachen einer Person zugeschrieben werden, gibt es kein Bedürfnis nach der Schaffung von absolutem Nichtbestehen. Die Schaffung besteht eher daraus, ein Sein zu übertragen, das Existenz in Wissen zu externer Existenz hat, wie das Übertragen des Bildes auf den Spiegel beim Rücken einer Kamera auf fotografisches Papier, das Begründen so seiner externer Existenz mit vollständiger Leichtigkeit, oder wie davon in unsichtbarer Tinte, sich auszubreiten das Schreiben einer besonderer Substanz eingefügte aufschlußreiche Wörter.
Wenn Sachen Ursachen und Vielfalt zugeschrieben werden, erfordert es, daß sie von absolutem Nichtbestehen geschaffen werden, und dies ist unmöglich, der schwierigsten von Sachen. In Unity ist eine Leichtigkeit; es ist so leicht, notwendig zu sein. Während große Schwierigkeit in Vielfalt ist,; es ist so schwierig, unmöglich zu sein.
In Übereinstimmung mit Weisheit, mit Unity, ist es möglich, ein Sein von absolutem Nichtbestehen zu schaffen. Das ist, unverzüglich aus reinem Nichtsein ein Sein zu schaffen, ohne Sache, und Teilchen in den Schimmel zu gießen, der Existenz in Wissen ohne Schwierigkeit oder Verwirrung hat. Während als alles intelligente stimmen Sie überein, mit Vielfalt und Partner mit Gott assoziierend, ist originale Schaffung von Nichtbestehen nicht möglich. Weil für die Existenz von einer lebenden Kreatur, Teilchen und Elementen, die überall in der Erde aufgelöst wird, Sie zusammen versammelt werden. Und wenn es keinen Schimmel in Wissen existent, das alle Teilchen alles umfassende Wissen und absoluten Willen besitzen müssen, gibt, die Teilchen im Körper der belebten Kreatur zu bewahren.
Außerdem gibt es überhaupt kein Bedürfnis denn jene Sachen nahmen an, Partner zu Gott zu sein, ebenso wie es für sie unmöglich ist, Partner zu sein. Zu Behauptung deshalb daß sie sind, sind Partner rein willkürlich; es gibt nichts in Wesen, um vorzuschlagen, daß sie jede Funktion in ihrer Schaffung, keinem Zeichen, haben. Für die Schaffung des Himmelsgewölbes und die Erde erfordert Perfekt, unendliche Macht, die in keinem Bedürfnis der Partner ist. Wenn es Partner gab, würde es erfordern ihr das Beschränken dieser unendlichen und total perfekten Macht und das Bringen davon in unendliche Zeit zu einem Ende, obwohl es keine Notwendigkeit dafür tatsächlich gibt, obwohl das Gegenteil erfordert wird,; und dies ist in fünf Empfehlungen unmöglich. Solche Partner sind deshalb unmöglich und ausgeschlossen. Überdies schlagen Wesen in keine Weise vor oder zeigen zu ihrer Existenz.
Wir haben dieses mattere in der ersten Zahnfüllungsstelle des Dreißig Zweiten Wortes erklärt, Ausstellung wie alle Sachen von winzigen Teilchen zu Planeten, und von den Planeten zu individuellen Kosmetische Gesichtsbehandlungsmerkmalen in der Sekunde
Zahnfüllungsstelle lehnt es ab das das Zuschreiben von Partnern in Gott und das Hinweisen auf allem von ihnen auf die Briefmarke Göttlicher Einheit.
Und ebenso wie Er keine Partner hat, deshalb hat Er keine Assistenten oder die Minister. Ursachen sind nichts anderes als fein verschleiert zu den Beseitigungen Vor-Ewiger Macht; in der Wirklichkeit haben sie keine kreative Wirkung. Für die höchste von Ursachen, und der eine mit dem umfangreichsten Willen, ist Mann, und aus ein hundert Stücken der offensichtlichsten willensmäßigen Taten das Essen, das Sprechen und das Denken mag, er hat nur ein unsicheres Stück. Wenn die wahre Macht der Beseitigung vom höchsten von Ursachen und dem einen über den umfangreichsten Willen so beschränkt wird, als Sie gesehen haben, dann, wie ist es für die Tiere und leblose Kreaturen möglich, eine Rolle in der Schaffung und dominicality des Schöpfers vom Himmelsgewölbe und der Erde zu haben? Ebenso wie der Umschlag, in den ein König ein Geschenk schickt, oder das Taschentuch, in das er sich ein Geschenk wickelt, oder der Vorschuß, der das Geschenk zu Ihnen bringt, kann nicht Partner in der Souveränität des Königs, so auch die Ursachen der Hände, von denen Freigebigkeiten geschickt werden, sein, oder die Truhen, die die Freigebigkeiten enthielten, lagerten für uns aufwärts, oder die Ursachen wickelten als Göttliche Geschenke ein und schickten zu uns als Geschenke, kann nicht Partner zu oder Assistenten von Gott, oder Vermittler, die jede Wirkung haben, sein.
Der zweite Grad
Gott ist Höchst Groß, dürfen Sie His Ruhm, wird gepriesen; in Hinsicht auf Macht und Wissen größer als alles. Er ist der Schöpfer, Allwissend, der Hersteller, Total-Weise, Gnädigsten, Total-Mitfühlend. Für die Wesen der Erde und die hohen Himmelskörper im Garten des Universums sind selbstverständlich Wunder der Macht eines Allwissenden Schöpfers; und die schmückten und mehrfarbige Pflanzen zeigten, die in den Park des Gesichtes von der Erde und den vielen Arten von Tieren angelegt wurden, und breiteten sich überall im Park aus, ist notwendigerweise die Wunder der Kunst eines Total-Weisen Herstellers; und die lächelnden Blumen und dekorierte Früchte in den Gärten dieses Parks sind eindeutig die Geschenke für ein gnädigstes und Mitfühlendes Man. Diese Wunder der Macht und Wunder der Kunst und Geschenke für Gnade bezeugen, Anruf aus, und verkündet, daß ihr Schöpfer, Gestalter, und Bestower mächtig über allen Sachen, und das Wissen von allen Sachen, ist, daß Seine Gnade und sein Wissen alle Sachen umfassen. In Verhältnis zu Seinen Machtteilchen und seinen Sternen ist gleich; wenig und viele sind gleich; klein und groß, endlich und unendlich ist gleich. Alle Ereignisse von der Vergangenheit und seinen seltsamen Ereignissen bestätigen, die Wunder von der Kunst eines Total-Weisen Herstellers sind, daß dieser Hersteller über allen Möglichkeiten von der Zukunft und seinen seltsamen Ereignissen mächtig ist, denn Er ist ein Allwissender Schöpfer, pries, Total-Weise.
Ruhm ist dazu das jemand Who machte die Erde zur Ausstellung Seiner Kunst, der Ansammlungsstelle Seiner Kreaturen, die Manifestation Seiner Macht, die Mittel Seiner Weisheit, der Garten Seiner Gnade, das bebaubare Feld Seines Paradieses, die Stelle des Durchganges der Kreaturen, die Stelle, durch die Wesen fließen, die Maßnahme Seiner Artefakte,.
Die geschmückten Tiere, die dekorierten Vögel, die die Bäume fruchtbar machten, die mit Blumen geschmückten Pflanzen sind Wunder Seines Wissens, Wunder von His, die gestalten, Geschenke für Seine Großzügigkeit, Proben auf Seine Anmut.
Blüten, die mit dem Schmuck der Früchte lächeln, Vögel, die in der frühen Morgenbrise singen, Regen, der auf die Blütenblätter der Blumen prasselt, Mütter, die ihre kleinen Jungtiere zärtlich umarmen, alle machen Sie Man bekannt Total-Liebevoll, Marke liebte Ein Gnädigstes, Nettestes und Großzügiges zu jinn und Mann, Wesen wegzuzaubern, die Engel, und zu Tieren.
Körner und Früchte, Samen und Blumen sind Wunder der Weisheit, Wunder der Kunst, Geschenke für Gnade, Proben auf Einheit; sie bezeugen zu Seiner Anmut im Reich des Jenseits. Sie sind wahrheitsgemäße Zeugen, die bezeugen, daß ihr Schöpfer über allen Sachen mächtig ist, und das Wissen von allen Sachen;, daß mit Seiner Gnade und Wissen und Kreativität, Planung, Kunst, und gestaltend, umfaßt Er alle Sachen. In Verhältnis zu Seiner Schaffung, Planung, Kunst, und die Sonne zu gestalten, ist die Erde wie ein Korn wie ein winziger Samen, ein Stern wie eine Blume.
Für Samen und Früchte sind Spiegel der Einheit in jedem Teil von Vielfalt; sie zeigen zu Theologe Determining; sie sind Zeichen der Macht, die die Einheit der Quelle dieser Vielfalt zeigen. Von dieser Quelle kommend, bezeugen sie zur Einheit von der Kunst ihres Schöpfers und dem Gestalten. Ihr Nehmen in Unity eines Endes erzählen sie die Weisheit von der Kreativität und der Planung ihres Herstellers.
Samen und Früchte sind auch Anspielungen der Weisheit, die zeigen, daß der Schöpfer des universalen Aussehens mit His alle umfassende Sicht zum nahen Umstand, dann zu den Teilen. Denn die Früchte sind das klarste Ziel von der Schaffung des Baumes. So ist Mann das Ziel des Universums, und das Hauptziel des Schöpfers der Wesen. Das Herz von Mann ist wie ein Samen, und der leuchtendste Spiegel zum Hersteller der Kreaturen. Es, den unbedeutender Mann das Hauptmittel zu im Universum ist und für die Wiederbelebung der Wesen, und die Zerstörung, Verwandlung, Änderung und Erneuerung des Universums, schlußfolgert, ist wegen dieser Weisheit.
Gott ist Höchst Groß! O Gewaltig Man! Der Verstand kann das Wesen Ihres tremendousness nicht durchdringen!
Alle Wesen rezitieren zusammen, es gibt keinen Gott aber ihn"! Ewig ihre Bedürfnisse suchend, erklären sie "O Truth"! Insgesamt tragen sie "O man" Lebend vor!
Der dritte Grad
Dies wird erklärt und wird am Anfang von der Dritten Zahnfüllungsstelle des Dreißig Zweiten Wortes erklärt.
Gott ist Höchst Groß, dürfen Sie His Ruhm, wird gepriesen! , in Respekt von Macht und Wissen größer als alle Sachen. Denn Er ist Allmächtig, der Determiner, Allwissend, Total-Weise, der Spender der Form, Freigebig, Liebenswürdig, der Adorner, der Bestower der Freigebigkeiten, der liebt, das jemand Who macht sich bekannt, Gnädigsten, Total-Mitfühlend, Art, das Beauteous Absoluter Schönheit und Vollendung, der Vor-Ewige Inscriber. Das, was ist die Wirklichkeit des Universums als ein ganzes und mit seinen Teilen, und mit seinen Niveaus und Seiten, und das, was ist die Wirklichkeit der Wesen als ein ganzes und Individuen, und in Hinsicht auf Existenz und Dauerhaftigkeit:
·
Ander, als die Brunnen-befohlenen, gemessenen Schriften des Kugelschreibers davon zu sein, entschließt, und von Dekret, Wissen und Weisheit zufolge,;
· Und die Darstellungen der Kompaße von Seinem Wissen und seiner Weisheit, verfolgt mit Kunst,;
· Und der Schmuck der leuchtenden Hand von Seiner Kunst und Verleihung der Form, Sein embellishing· und das Erleuchten, mit Anmut und Großzügigkeit,;
· Und die Blumen der Subtilitäten von Seiner Anmut und seiner Großzügigkeit, Sein Machen von sich bekannt und geliebt, großzügig, mit Gnade;
· Und die Früchte des Überflusses des Frühlings von Seiner Gnade und Freigebigkeit, Seiner Gnade und seiner Zartheit, mit Schönheit und Vollendung,;
·
Und die Blitze einer ewigen Schönheit, eine ewige Vollendung, bezeugten zu durch die Vergänglichkeit der Spiegel und das Fließen auf von den Stellen der Spiegelung zusammen mit der Dauer von der Manifestation der Schönheit durch den Durchgang von den Jahreszeiten, den Jahrhunderten und epochs, zusammen mit der fortgesetzten Verleihung der Freigebigkeit überall im Durchgang von Kreaturen, Zeit und Wesen.
Ja, die flüchtige Natur der Spiegel und das Ableben der Wesen zusammen mit den beständigen Manifestationen und effulgences zeigt mit der äußerst Klarheit der, daß offensichtliche Schönheit und das Richten von Vollendung nicht zu den Stellen der Manifestation gehören,; sie prüfen am eindeutigsten und wortgewandt, daß sie zum Notwendigen Existenten zu einer transzendenten Schönheit gehören, einem transzendentem Bestower, das Enduring, der Loving.
Für eine perfekte Arbeit zeigt selbst augenscheinlich zu einer perfekten Tat. Und eine perfekte Tat zeigt notwendigerweise zu einem perfekten Namen und einem perfekten Künstler der Tat. Und ein perfekter Name zeigt höchstwahrscheinlich zu einer perfekten Eigenschaft. Und eine perfekte Eigenschaft ohne Zweifelpunkte als eine perfekte Qualität. Und eine perfekte Qualität zeigt bestimmt von so einem einem, zur Vollendung seines Wesens, würdig auf eine Weise. Dies ist völlig bestimmt.
Der vierte Grad
Gott ist Höchst Groß, dürfen Sie His Ruhm, wird gepriesen! Denn Er Alles ist Nur, die Vorsandstrohblume Aller Weise Herr und der Herrscher, Who begründete den Körper des Baumes des Universums in Übereinstimmung mit den Prinzipien von Seiner Weisheit und seinem Willen in sechs Tagen. Er teilte es in Übereinstimmung mit den Regeln davon in Teile Sein das Entschließen und Dekret. Er setzte es in Reihenfolge durch die Gesetze Seiner Praktiken. Er schmückte und schmückte es das Gewähren zu den Gesetzen von Seiner Gnade und seiner Gunst. Er illumined es durch die Manifestationen von Seinen Namen und seinen Eigenschaften. All dies wird zu von der Reihenfolge und der Regelmäßigkeit Seiner Artefakte, dem Schmücken von Seinen Wesen, und ihrer gegenseitigen Ähnlichkeit und Harmonie, ihrer gegenseitigen Hilfe und Mitbedienung bestätigt, ihre umarmtes einander und die bewußte, geschickte Kunst in allen Sachen in Übereinstimmung mit der Maßnahme ihrer Geschäftsfähigkeiten, spezifizierte von Theologe Determining.
·
Die universale Weisheit in der Reihenfolge des Universums,
o
und die perfekte Gunst in seinem Schmuck,
o und die aller-umfassende Gnade in der Anmut verlieh darin,
o und die Nahrung und die Bestimmungen, um seine Wesen zu nähren,
o und durch sein Zeigen der wesentlichen Eigenschaften seines Schöpfers, das
wunderbares Leben und Kunst, die es zeigt,
·
und die bestimmten Schönheiten seiner Verschönerung,
o
und trotz seiner Vergänglichkeit, die beständige Manifestation von dachte nach
Schönheit darin,
o
und das Sternkraut in seinem Herzen für den einen es nimmt am Gottesdienst teil,
o und die Anziehung offensichtlich in seiner Ekstase,
o und das Einverständnis von allem perfektionierte darin betreffend der Einheit seines Schöpfers,
o und die Nutzen folgten in all seinen Teilen,
o und seine Ergebnisse erreichten durch weise Planung,
o und das großzügige Nähren seiner lebenden Wesen,
o und die perfekte Reihenfolge in den Änderungen in seinen Hauptelementen,
o und die gewaltigen Ziele folgten in der Reihenfolge seiner Gesamtheit,
o und seine sofortige Schaffung mit total perfekter Kunst, ohne Bedürfnis nach entweder Zeit oder Sache',
·
und die seinen Wesen inmitten grenzenloser Möglichkeiten zögernd gegebenen weisen Individualitäten,
· und die zahlreichsten und verschiedenen Bedürfnisse seiner Wesen, denen zu den geeignetesten Zeitpunkten auf unerwartete Weisen entsprochen werden, und glättet ihre kleinsten Wünsche, die zu treffen sie selbst unfähig sind,
· und die absolute Stärke zeigte in seine Schwäche,
· und die absolute Macht zeigte in seine Machtlosigkeit,
· und das Leben offensichtlich in seiner Leblosigkeit,
· und das umfassende Bewußtsein offensichtlich in seiner Unwissenheit,
· und die perfekte Reihenfolge seiner Änderungen, beim Erfordern der Existenz von einem anderen, das unveränderlich ist,
· und seine Verherrlichungen wie konzentrische Kreise konzentrierten sich auf einen Punkt,
· und die Annahme seiner drei Arten von supplications, bot dadurch ` die Zunge latenter Fähigkeit', ` die Zunge angeborenen Bedürfnisses', und ` die Zunge der Dringlichkeit '
o
und die Aufrufe und witnessings, und effulgences in seiner Verehrung,
o und die Reihenfolge in seinem Entschließen,
·
und der Frieden fand im Andenken seines Schöpfers,
· und die Verehrung darin, der ein Mittel ist seinen Anfang und sein Ende zusammenzubringen, und die Ursache für sein Vollendungen-Werden offensichtlich und die Zwecke seines Herstellers, die erkannt werden,
· und zusammen mit diesen bestätigt die ganze Ruhe von den Eigenschaften des Universums, Staaten und Umständen, daß all seine Wesen unter der Leitung eines Einzelnen Weisen Planers sind, und hielt von einem Einzelnen Freigebigen Versorger aus;, daß sie alle Diener eines Einzelnen Meisters sind,; unter der Beseitigung eines Einzelnen Veräußerer, und daß ihre Quelle die Macht von einem einzelnen die vielen Versiegelungen ist, von Dessen Einheit auf allen Schreiben von allen Seiten Seiner Wesen offensichtlich ist.
Ja, alle Blumen und die Früchte und Pflanzen und Bäume, und Tiere und Steine und sogar Teilchen und Klumpen, in allen Tälern und auf allen Bergen und Wüsten und wildernesses, ist Versiegelungen zwischen den Inschriften und den Arbeiten. Zu jenen, die vor Sorge sehen, zeigen sie, daß wer auch die Arbeit machte, ist ihm, wer die Inschrift schrieb, die die Stelle umfaßt. Er ist auch der Inscriber des Gesichtes von der Erde und unter den Meeren. Er schrieb auch die Sonne und den Mond auf dem Gesicht des Himmelsgewölbes, das viele solche Schreiben enthält. Der Ruhm von ihrem Inscriber wird vielleicht gepriesen, Gott ist Höchst Groß!
Die Welt und alles darin rezitiert zusammen, es gibt keinen Gott aber ihn"!
Der fünfte Grad
Gott ist Höchst Groß! Denn Er ist der Allmächtige Schöpfer, der Spender der Form, Alles sehend, von Wessen Göttlichkeit und Tremendousness sind die Himmelskörper und glänzende glitzernde Sterne Proben; sie sind Strahlen, die zu Seinem dominicality und seiner Pracht bezeugen. Sie bezeugen dazu und verkünden, daß His, der Souveränität und dominicality glitzert,; sie verkünden das gewaltige Ausmaß von Seiner Regel und Seiner Weisheit und die majestätische Weite Seiner Macht.
Hören Sie der Strophe zu:
Machen Sie sie nicht lok beim Himmel über ihnen? Wie wir es gemacht haben und es geschmückt haben, und es gibt keine Fehler darin?
Schauen Sie dann das Gesicht des Himmelsgewölbes an, Sie sehen, wie es in seiner Ruhe schweigsam ist, wie es in Bewegung mit Weisheit ist, wie es mit Majestät leuchtend ist, wie es mit seinem Schmuck lächelt, innerhalb der Reihenfolge von seiner Schaffung, der Symmetrie seiner Kunst.
Das Leuchten von seiner Lampe, die Sonne, für das Verändern von den Jahreszeiten, die Phasen seiner Kerze, der Mond, verkünden Sie, um die Fährten zu erleuchten das Glitzern von seinen Sternen, um die Welten zu schmücken zu jenen, die eine unendliche, endlose Souveränität denken, die diese Welt reguliert.
So weiß der Allmächtige Schöpfer von allen Sachen, Sein Wille umfaßt alles; das, was Er will, ist, und das, was Er macht, wird nicht, ist nicht. Er ist über allen Sachen Mächtig durch Seine wichtige Sache, allumfassende, absolute Macht. Sie, es ist für die Sonne weder möglich, noch vorstellbar, heute ohne Licht oder Hitze zu existieren, deshalb ist es für einen Gott und einen Schöpfer des Himmelsgewölbes weder möglich, noch vorstellbar, ohne allumfassendes Wissen und absolute Macht zu existieren. Von Notwendigkeit weiß Er für Sein Sein wesentlich von allen Sachen mit allencompassing-Wissen. Von Notwendigkeit wird solches Wissen mit allen Sachen in Verbindung gebracht; durch das Rätsel für Gegenwart, beim Ablegen Zeugnis, Eindringen und leuchtendes alle-Verständnis, es ist möglich für nichts, getrennt zu sein oder außer solchem Wissen.
Das Gleichgewicht und der Beschluß, in allen Wesen beobachtet zu werden, und der befohlene proportionateness und die universale Weisheit und die perfekte Verleihung und die gemessene Regelmäßigkeit und der entschlossene fruitfulness, und der specifted ernannten Stunde vom Tod, und die reguläre Nahrung, die äußerst Vorzüglichkeit und die Genauigkeit wie von Wissenschaft begründet, und der bedachte Schmuck und die total perfekte Differenzierung, Gleichgewicht, Reihenfolge und Fähigkeit und die absolute Leichtigkeit, alle bezeugen zum aller-umfassenden Wissen von der Einen allwissenden von den Ungesehenen und allen Sachen.
Als die Strophe,
Sollte er nicht wissen, er, der schuf? Und er ist der eine, der versteht, daß die feinsten Rätsel (und) gut-bekannt sind, mit ihnen,
zeigt, die Existenz einer Sache erfordert Wissen, und das Licht der Existenz der Sachen erfordert das Licht des Wissens.
Der Vergleich zwischen der schönen Kunst von Mann, die zum Wissen Seines Schöpfers zu seiner Intelligenz und dem Beweis von der Schaffung von Mann zeigt, wie dem Vergleich des unendlich kleinen Lichtes einer Feuerfliege ist bei Mittag an einer dunklen Nacht und dem herrlichen Glanz der Sonne auf dem Gesicht der Erde.
Und wenn Er von allen Sachen weiß, deshalb ist Er von allen Sachen Bereit. Denn es ist nicht möglich für etwas, was ohne es erkannt werden sollte, weil es ist, wollte. Und ebenso wie Macht wirksam ist, und Wissen unterscheidet, werden Sie so, spezifiziert; dann wird die Existenz der Sachen erkannt.
Es gibt Beweise zur Existenz vom Göttlichen Willen und der Wahl zur Anzahl von Staaten, Phasen und Eigenschaften als Sachen.
Ja, alle Wesen, denen Reihenfolge gegeben wird, und ernannte mit besonderen Eigenschaften von unter grenzenlosen Möglichkeiten, inmitten unfruchtbarer Wege von unter verwirrten Fluten unpassender Elemente, mit solcher Geldstrafe und empfindlicher Reihenfolge, und ihr Sein gegeben Gleichgewicht mit solcher Geldstrafe und empfindlichem Gleichgewicht, wie ist beobachtet zu werden,; und die Schaffung der verschiedenen Brunnen-befohlenen lebenden Wesen von einfachem leblosem matter-ähnlichem Mann und seinen physischen Systemen von Samenflüssigkeit, und Vögel und ihre Glieder von Eiern und Bäume und ihre verschiedenen Mitglieder bei Samen, zeigen, daß alle Sachen spezifiziert werden und durch Seinen Willen und Wahl und Willenskraft entschlossen sind. Ebenso wie Sachen der gleichen Art, die einander und Mitgliedern bei der gleichen Spezies entsprechen, die einander in Hinsicht auf grundlegenden Mitgliedern ähneln, das von Notwendigkeit zeigen, ist ihr Hersteller Einer, Einzelzimmer; so auch zeigt jedes Mitglied, das eine weise Individualität hat, das von ordentlichen kennzeichnenden Merkmalen markiert wird, daß der Einer, Einzelner Hersteller ist ein Agent mit Willen und Wahl, Die handeln, wie Er und Befehle wünscht, wie Er will.
Und ebenso wie dieser Allwissende und Bereite Schöpfer Wissen aller Sachen hat und von allen Sachen bereit ist, und hat allumfassendes Wissen, und alles umfassend wird und totale Wahl; so auch hat Er notwendig, wesentliche perfekte Macht, das Kommen von Seinem Wesen und notwendig dafür. Der Eingriff seines Gegenteiles ist unmöglich. Denn das würde das Verbinden von Gegenteilen, die unmöglich sind, erfordern, wie a11 vereinbart wird. Keine Abschlüsse in Seiner Macht sind so. Teilchen und Sterne sind in Verhältnis dazu gleich, wie viele ist, und wenig, klein und groß, Angaben und universals, Teile und die Ganzen, Mann und das Universum und der Samen und der Baum.
·
Durch das Rätsel von ` Glanz', ` Transparenz', ` Gegenseitigkeit', ` Gleichgewicht', ` Reihenfolge', und ` Gleichförmigkeit';
· Dem Zeugnis von absoluter Reihenfolge, absolutem Gleichgewicht und absoluter Differenzierung, zusammen mit absoluter Geschwindigkeit, Leichtigkeit und Vielfalt, zufolge;
· Durch das Rätsel von ` die Hilfe der Einheit', ` die Einrichtung der Einheit', und ` die Manifestation des Einsseins';
· Durch die Weisheit von ` Notwendigkeit', ` totale Abtrennung und Disengagedness's, und ` vollständiger otherness des Wesens';
· Durch das Rätsel von ` Unrestrictedness's, ` nicht werdend von Raum' gebunden, und ` Unteilbarkeit';
· Durch die Weisheit von der Verwandlung von Blockieren und Schwierigkeiten in Mittel für Erleichterung, wenn es Bedürfnis gab, obwohl es keiner-ähnliches Geäder in Menschen gibt, und Metall telegraphiert dafür, Elektrizität und feine Mächte zu führen,;
· Durch die Weisheit des Teilchen-Seins von kein weniger Beredsamkeit als die Sterne noch Angaben von weniger Beredsamkeit als universals, noch teilt weniger als wholes, noch das Wenige weniger als das Viele noch das Kleine weniger als das Große, noch bemannt weniger als die Welt noch Samen von weniger Beredsamkeit als dem Baum;
· All diesen zufolge sind Teilchen den Sternen vor dieser Macht gleich, wenige sind gleich zu vielen, klein ist zu gleich groß, die Teile und gleich sind Angaben zu den Ganzen zu universals gleich, Mann ist zur Welt gleich, und der Samen gleich zum Baum; es kann nicht unwahrscheinlich erachtet werden, daß wer auch schafft, schafft das Ehemalige das Letzte. Für die Wesen, die umfaßt werden, sind kleine Proben der universalen, umfassenden Wesen, und wie winzige Schreiben, oder Punkte destillierten von ihnen. Das ist zu sagen, die Sache, die umfaßt wird, muß im Griff der Macht des Schöpfers des umfassenden Seins sein, damit die kleine Probe des umfassenden Seins vielleicht innerhalb der umfaßten Sache durch die Prinzipien Seines Wissens enthalten wird, und die Zusammenfassung des umfassenden Seins wird vielleicht daraus in Übereinstimmung mit dem Gleichgewicht Seiner Weisheit gedrückt.
Ein Qur'an der Weisheit, der in Teilchen von Äther auf ein Atom geschrieben wird, ist davon kein weniger Beredsamkeit, als ein Qur'an der Großartigkeit auf die Seiten des Himmelsgewölbes mit der Tinte von der Sonne und den Sternen geschrieben. So auch ist die Schaffung einer Biene oder eine Ameise nicht von weniger Beredsamkeit als der Schaffung 'von einer Datumshandfläche oder einem Elefanten, und die Kunst einer Rose ist davon kein weniger Beredsamkeit als das eines leuchtenden Sternes. Und so weiter werden weitere Beispiele vielleicht auf die gleiche Weise gemacht.
Weiterhin hat die vollständige Leichtigkeit in der Schaffung der Sachen die Leute von misguidance geführt, die Formation der Sachen mit Selbstformation zu verwechseln, die abergläubische Unmöglichkeiten erfordert, die nicht nur der Grund es ablehnt, aber von dem Phantasie sogar in Ekel flieht, während für die Leute von Wahrheit und der Wirklichkeit es bestimmt und notwendigerweise beweist, daß Sterne und Teilchen vor der Macht des Schöpfers des Universums gleich sind.
May His Ruhm wird gepriesen, und Name wird vergrößert; es gibt keinen Gott aber Ihn!
Der sechste Grad
May His Ruhm wird gepriesen, und sublimity pries, Gott ist Höchst Groß! In Hinsicht auf Macht und Wissen ist Er größer als alle Sachen. Denn Er ist ', Alles Nur, Total-Weise, Allmächtig, Allwissend, Einer, Einzelzimmer, der Vor-Ewige Herrscher. Alle Welten sind innerhalb des Griffes von Seiner Reihenfolge und seinem Gleichgewicht, und das Befehlen und Abrechnung; von Seiner Gerechtigkeit, und Weisheit und Wissen und Macht, und unter ihrem Einfluß. Sie zeigen Seine Einheit und sein Einssein, wie bestimmt tatsächlich vielleicht vermutet wird, wird vielleicht beobachtet. Für dort ist nichts in Existenz, die außerhalb der Grenzen von der Reihenfolge und dem Gleichgewicht ist, und dem Befehlen und Abrechnung. Sie sind die zwei Domänen davon das, ` Klare Aufzeichnung' und das ` Klares Buch.' Diese sind zwei Titel, das Ehemalige des Wissens und Befehl vom allwissenden und Weisen Man, das Letzte der Macht und Wille von diesem gewaltigen und Total-Mitfühlenden. Für die Reihenfolge und das Gleichgewicht in diesem Buch und Aufzeichnung ist zwei leuchtende Proben für jene, die Grund besitzen, und mit zwei Augen in ihrem Kopf der nichts bei allem in Existenz und Zeit ist außerhalb des Griffes der Macht von einem gnädigsten, der Bestellung von Einer Meister Art, das von Einem mildestem, der Abrechnung für einen Requiter, Schmücken.
ICH N S-STD O R T: Die Manifestationen der Namen von Ersten und dauert in Schaffungsaussehen zu den Anfängen und den Enden von Wesen, und ihr Ursprung und Nachkommen und die Vergangenheit und die Zukunft, und zum Göttlichen Befehl und dem Wissen; sie zeigen dazu das ` Klare Aufzeichnung.' Während die Manifestation der Namen von Äußer und Innerlich in der Schaffung der Sachen zeigen Sie das ` Klares Buch.'
Denn das Universum ist wie ein gewaltiger Baum, und alle Welten innerhalb es sind auch
ähnliche Bäume. So zeichnen Sie vielleicht davon einen Vergleich zwischen der Schaffung ein
wählen Sie Baum aus und daß vom Universum zusammen mit all seinen Welten und Reichen.
Der Baum hat einen Ursprung und eine Quelle, die der Samen sind, von dem es sprang, und es hat Nachkommen, die nach seinem Tod, der der Samen in seiner Frucht ist, seine Funktionen fortsetzen.
So sind sein Anfang und Ende die Manifestationen der Namen von diesem ersten und Letzten. Durch Reihenfolge und Weisheit, sein Anfang und originaler Samen sind ein Register und ein Stundenplan, der alle Gesetze von der Formation des Baumes umfaßt. Die Samen in seinen Früchten, die sein Ende sind, sind die Stelle der Manifestation des Namens Letztem.
Die Samen in seiner mit perfekter Weisheit geschaffenen Frucht, in die ein Register und einen Stundenplan für die Formation eines ähnlichen Baumes gesetzt worden sind, sind wie kleine Truhen. Geschrieben sind die Gesetze der Formation der Zukunftsbäume in ihnen mit dem Kugelschreiber des Theologen Determining.
Der äußere Aspekt des Baumes ist die Manifestation des Namens von Äußer.
Denn sein äußerer Aspekt zeigt perfekte Reihenfolge und Abrechnung und Weisheit. Als ob es ein ausgeschmücktes und dekoriertes Kleidungsstück war, mit dem der Baum mit perfekter Weisheit und Anmut in Übereinstimmung mit der Maßnahme seiner Statur angekleidet worden war.
Der innere Aspekt des Baumes ist die Manifestation des Namens von Innerlich. Es zeigt perfekte Reihenfolge und Planung und erstaunt Verstande. Es verteilt das
Substanzen notwendig für das Leben des Baumes zu seinen verschiedenen Mitgliedern mit vollständiger Regelmäßigkeit, als ob dieser innere Aspekt eine wunderbare Maschine war,
das Arbeiten mit der äußerst Reihenfolge und dem Gleichgewicht.
So ist sein Ursprung ein wunderbarer Stundenplan und sein Ende ein Erstaunen
Register, beide, die die Klare Aufzeichnung zeigen. Während sein äußerer Aspekt eine prächtige Robe eine Maschine der äußerst Regelmäßigkeit von Kunst, und sein innerer Aspekt, voll ist,; beide, die zum Klaren Buch zeigen.
Und wie Mannes Lehrerschaft des Gedächtnisses zeigt dazu das ` bewahrte Tablette und
ist ein Beweis es, so auch die originalen Samen von allen Bäumen und ihren Früchten, zeigen Sie dazu
die Klare Aufzeichnung. Während ihre äußeren und inneren Aspekte zum Clear hindeuten,
Buch. Deshalb werden Vergleiche vielleicht mit diesem besonderen Baum und dem Baum gemacht
von der Erde und seine Vergangenheit und seine Zukunft, der Baum des Universums und sein
Anfänge und seine Zukunft und der Baum des Mannes und seine Vorfahren und seine Nachkommen. Und so weiter.
Der Ruhm ihres Schöpfers wird vielleicht gepriesen, es gibt keinen Gott aber Ihn!
Ach Ein Erhabenes! Sie führen den Verstand nicht davon zum wahren Wesen
Ihre Großartigkeit noch führt es zur Substanz Ihres tremendousness
Der siebte Grad
Gott ist Höchst Groß, dürfen Sie His Ruhm, wird gepriesen! In Respekt von Macht und knowlege ist Er größer als alle Sachen. Denn Er ist der Schöpfer, der Öffner, der Mann der Tat, das Wissen am Meisten, der Bestower, der Meiste Effulgent, der PreEternal Sun,. Das Universum zusammen mit seinen Reichen und Wesen sind ein Schatten Seiner Lichter; sie sind die Arbeiten Seiner Taten, und die Farben von das imponiert von den verschiedenen Manifestationen Seiner Namen, und die Linien, die vom Kugelschreiber davon geschrieben werden, Sein das Entschließen und Dekret, und spiegelt zu den Manifestationen von Seinen Eigenschaften, Schönheit, Ruhm und Vollendung.
·
Der Übereinstimmung des Vor-Ewigen Zeugen zufolge, gewußt durch all Seine Bücher und seine Schriften, und Seine Qur'anic-Strophen, und creational unterschreibt;
· Und die Übereinstimmung der Erde mit all seinen Welten, zusammen mit ihrem wesentlichen und totalen Mangel und Bedürfnis, und der absolute Reichtum und die Reichtümer zeigten auf sie;
· Und die Übereinstimmung aller Propheten, Heilige, und reinigte Gelehrten, den Leuten, Zeugnis mit leuchtendem Branntwein abzulegen, Licht-gefüllte Herzen, und illumined kümmert sich, durch all ihre Forschungen, uncoverings, effulgences und Aufrufe;
· Sie werden alle vereinbart, von der Erde zu den hohen und niedrigen Körpern mit ihrem endlosen bestimmten Zeugnis und bestimmter Bejahung, in ihrer Annahme, vom Zeugnis von den creational-Zeichen und Qur'anic-Strophen, und die enthüllten Bücher und die Schriften, das genaue Zeugnis vom Notwendigen Existenten, daß alle Wesen die Arbeiten Seiner Macht, die Schreiben von His, die sich entschließen, die Spiegel zu Seinen Namen sind, und die Darstellungen Seiner Lichter.
May His Ruhm wird gepriesen, es gibt keinen Gott aber Ihn!
* * *
Der dreißigste Blitz
Der dreißigste Blitz des Dreißig-Ersten Briefes und eine Frucht von Eskisehir Prison, dies besteht aus sechs Punkten
[, Ebenso wie Meyve Risalesi (Die Früchte des Glaubens) die höchst Lehre vom Denizli war, ` die Schule von Josef', und El-Huccetü'z-Zehra ((Der leuchtende Beweis)) war eine wertvollste Lehre vom Afyon ` die Schule von Josef', so auch eine mächtige Lehre der größten Wichtigkeit vom Eskisehir ` die Schule von Josef' ist dieser Dreißigste Blitz, der sechs Punkte über den Sechs Göttlichen Namen erklärt, die den Größten Namen tragen.
Jeder wird nicht sofort verstehen und die tiefgründigen und umfangreichen Sachen in die Stücke über die Namen von Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent vom Größten Namen schätzen, aber sie werden auch nicht ohne einen Anteil von ihnen bleiben.] DER FIRST POINTThe Göttliche Name von Heiligsten




[Dieser Punkt betrifft einen Aspekt des Göttlichen Namens von am Heiligsten. Es ist geeignet, daß es einen Nachtrag zum Nachtrag des Dreißigsten Wortes bilden sollte.] Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.

Und die Erde, die Wir uns weit ausgebreitet haben,; und, wie gesund Wir es bestellt haben.
Eine Manifestation des Göttlichen Namens von Heiligsten das eine Bedeutung der oben erwähnten Strophe ist und ein Größter Name ist, oder eins der sechs Lichter enthielt im Größten Namen, wurde im Monat von Sha'ban in Eskisehir Prison verständlich zu mir. Es demonstrierte sowohl die Göttliche Existenz als auch Göttliche Einheit mit vollständiger Klarheit. Ich sah es wie folgt:
Das Universum ist ein gewaltiges und funktioniert Fabrik und dem Globus der Erde ständig ein Wohnheim und ein Gasthaus, die ständig gefüllt werden und ausgelaufen werden. Im allgemeinen, Fabriken, Wohnheime und Gasthäuser, die so benutzt werden, geworden beschmutzt viel und beschmutzt mit Schmutz, Trümmern und Abfall, und faule Sache sammelt in allen Teilen von ihnen an. Außer wenn sie vor Sorge behalten werden und gereinigt werden und gefegt werden, können sie nicht eingenommen werden; Menschen werden von der Erde überwältigt. Die Fabrik des Universums und Gasthaus der Erde sind aber total rein, sauber und fleckenlos, und vollkommen sauber, unverdorben und frisch; es gibt nichts unnötiges, nichts ohne Nutzen, nicht ein zufälliges Stück Erde, das gefunden werden sollte. Auch wenn es anscheinend gibt, wird es schnell in eine Verwandlungsmaschine geworfen und wird gereinigt.
Dieses meint, daß das jemand, daß Who sieht, nachdem diese Fabrik deshalb sehr gesund gemacht hat. Und sein Besitzer ist solch, daß Er fegt und reinigt, und bestellt die gewaltige Fabrik und umfangreichen Palast, als ob sie kleine Zimmer waren. In Verhältnis zur Größe der riesigen Fabrik gibt es keine Erde oder den Abfall, der von seinem Schmutz und Trümmern bleibt. Tatsächlich in Anbetracht seiner Größe sind seine Sauberkeit und Sauberkeit bemerkenswert.
Wenn sich jemand nicht wäscht und seinen kleinen Raum einen Monat lang reinigt, werden sie äußerst schmutzig und schmutzig werden. Das ist zu sagen, die Reinlichkeit, Reinheit und Glanz in diesem Palast der Welt entstehen aus einem ununterbrochenen, weisen, und fleißigen Reinigen. Wenn es in einem Jahr nicht für dieses reinigend, radikales und vorsichtiges Tendieren, wäre, wäre das Gesicht der Erde allen hundert tausend tierischen Spezies im Hals steckengeblieben worden.
Auch, die Trümmer der Globusse in Raum und dem Himmelsgewölbe, die Leben und den Tod zeigen, und von Satelliten und Sternen, hätte nicht nur unsere Köpfe und jene der anderen Tiere zerschlagen, aber auch der Kopf von der Erde selbst und von unserer Welt. Sie wären auf unsere Köpfe Steine die Größe der Berge niedergeprasselt und wären uns weg von unserem Heimatland in dieser Welt gefahren. Aber, lange vergangen, wenn einige Meteoriten als ein Ergebnis von Zerstörung und Rekonstruktion als eine Warnung in jene hohen Welten gefallen sind, sind sie keine Köpfe gebrochen.
Weiterhin, die Leichen einer hundert tausend tierischen Spezies und die Trümmer von zwei hundert tausend Pflanzenspezies jedes Jahr auf dem Gesicht der Erde, das von der Abwechslung resultiert, und Kämpfe von Leben und dem Tod hätten filthied das Land und das Meer, die bewußte Kreaturen, statt zu lieben und sich im Gesicht der Erde zu freuen, Ekel und Abneigung bei solcher Häßlichkeit empfunden hätten, so ganz und würden zum Tod und dem Nichtbestehen fliehen.
Ebenso wie ein Vogel seine Flügel mit Leichtigkeit und einem Schreiber seine Seiten reinigt, so auch ist die Flügel des Flugzeuges von der Erde und den Vögeln der Himmelskörper und den Seiten des Buches des Universums, die gereinigt werden, und machte schön. Und so sehr damit jene, die die unendliche Schönheit des Jenseits nicht betrachten und mit Glauben denken, Liebhaber dieser Reinlichkeit und Schönheit der Welt werden, beten sie es an.
Das ist zu sagen, dieser Palast der Welt und Fabrik der Universumsdemonstration eine großartigste Manifestation des Göttlichen Namens von Heiligsten, wodurch es nicht nur die carniverous-Reiniger der Meere und die Adler des Landes ist, die den Befehlen gehorchen, die von diesem heiligen Reinigen kommen, aber auch seine reinigenden Beamten, die sich auf Leichen versammeln, wie Würmer und Ameisen. Wie die roten und weißen Blutblutkörperchen, die in den Körper fließen, gehorchen jene heiligen Befehle und machen das Reinigen in den Zellen des Körpers, so reinigt Atmung und reinigt das Blut.
Und wie Augenlider dem Befehl gehorchen, das Auge und die Fliegen zu Bürste ihre Flügel zu reinigen, deshalb gehorchen die umfangreiche Atmosphäre und die Wolken ihm. Die Luft bläst auf den Stücken Staub und beschmutzt seftled auf der Oberfläche und dem Gesicht der Erde und reinigt es. Die Schwämme der Wolken streuen Wasser auf dem Garten der Erde und beruhigen den Staub und beschmutzen. Nicht dann in Reihenfolge den Himmel zu beschmutzen, sammelt die Luft den Abfall der Erde schnell und zieht zurück und versteckt sich mit perfekter Ordnungsliebe. Es zeigt das schöne Gesicht und das Auge der Himmel wie gefegt und poliert, alles, was funkelt und leuchtet.
Und wie die Sterne, Elemente, Mineralien und Pflanzen dem Befehl gehorchen zu reinigen, gehorchen alle Teilchen und die Atome ihm auch: sie passen auf Reinlichkeit innerhalb der erstaunlichen Aufruhre von Änderung und Verwandlung auf. Sie versammeln unnötigerweise irgendwo sich nie und bekommen in der Weise herein. Und wenn sie schmutzig werden, werden sie schnell gereinigt. Sie werden von einer Hand der Weisheit genötigt, die saubersten, ordentlichsten, und leuchtend Staaten und die schönsten, reinen und feine Formen zu erwerben.
So, diese einzelne Tat, das heißt, sauber Machen, welcher eine einzelne Wahrheit ist, ist eine großartigste Manifestation eines Größten Namens, der Name von Heiligsten das sich in die rnaximum-Sphäre zeigt, das heißt, überall im Universum. Wie die Sonne zeigt es direkt zu Augen, die die Göttliche Existenz und die Einheit zusammen mit den Schönsten Göttlichen Namen weitblickend und breit-sehend sind.

Es ist mit entscheidenden Proben in vielen Teilen des Risale-i-Nur begründet worden der seit der Tat von Bestellung und Reihenfolge, die eine Manifestation der Namen von Sapient ist, und Total-Weise; und die Tat vom Wiegen und von Gleichgewicht, das Nur eine Manifestation der Namen von der Gerechtigkeit und Allem ist,; und die Tat vom Schmücken und von Großzügigkeit, die eine Manifestation der Namen von Wunderschön und Total-Großzügig ist,; und die Tat vom Aushalten und Verleihung, die eine Manifestation der Namen von Sustainer ist, und Mitfühlendsten ist jedes eine einzelne Wahrheit und eine einzelne Tat, sie demonstrieren die notwendige Existenz und die Einheit eines Einzelnen Seins. Genau auf die gleiche Weise demonstriert die Tat vom Reinigen und dem sauber Machen, das eine Manifestation und eine Ausstellung des Namens von am Heiligsten ist, beide Existenz vom Notwendigerweise existenten wie die Sonne Man, und wie Tageslicht, Seine Einheit.
Und als die weisen Taten vom Befehlen, Abrechnung, das Schmücken und das sauber Machen erwähnte wegen ihrer Einheit der Art in der maximalen Sphäre über Punkt zu einem Einzelnen Hersteller, die meisten der Schönen Namen tatsächlich, die die tausend und man nennen, machen es ebenfalls, jedes hat so eine großartigste Manifestation in der maximalen Sphäre. Und die Tat, die von dieser Manifestation kommt, zeigt in Verhältnis zu seiner Ausdehnung zum Einzelnen Einmaligen mit Klarheit und Entschiedenheit.
Die selbstverständlichen Wahrheiten und einzelne Taten, die das Gesicht des Universums erleuchten und es machen, Lächeln mag die universale Weisheit, die al1-Sachen veranlaßt, dazu zu entsprechen, sein. Recht und Ordnung, die umfassende Großzügigkeit, die alle Sachen schmückt und sie zu Lächeln verursacht, die allumfassende Gnade, die alle Sachen erfreut und froh macht, das universale Sorgen von Nahrung, die nährt und Vergnügen zu allen Sachen gibt, und das Leben und das Geben von Leben, das jede Sache mit allen Sachen verbindet und jeden Sachennutzen davon macht, und in gewissem Maße eigen, alle Sachen diese selfevident-Wahrheiten und einzelner Taten-Punkt zu einem Einzelzimmer Alle-Weise, Total-Großzügig, und Total-Mitfühlend, ein einzelner Sustainer, ein Einzelzimmer Je-Lebender Spender des Lebens so klar wie leichte Punkte zur Sonne.
Wenn jene Hunderte von umfangreichen Taten, jeder einer von welchem ist ein klarer Beweis der Gottes Unity, wird nicht zum Einzelnen Einmaligen zugeschrieben, jedes wird notwendigerweise in Hunderten von Empfehlungen unmöglich. Zum Beispiel, geschweige denn die selbstverständlichen Wahrheiten und einzelne Beweise, wie Weisheit, Vorsehung, Gnade, der aushält und von Leben gibt, wenn nur die Tat, sauber zu machen, dem Schöpfer des Universums nicht zugeschrieben wird, dann wird das folgende auf die ungläubige Weise der Leute von misguidance notwendig:
Beide alle Kreaturen setzten sich in Verbindung damit, von Teilchen und Fliegen zu den Elementen zu reinigen und die Sterne müßten die Fähigkeit haben zu wissen und erwägen, das Schmücken, Abrechnung, und vom gewaltigen Universum zu reinigen und würden dementsprechend handeln, oder jede müßte die heiligen Eigenschaften des Schöpfers der Welt besitzen, oder jedes müßte bei einer beratenden Versammlung anwesend die Größe des Universums sein, um das Gleichgewicht davon zu regulieren das das Schmücken und das Reinigen vom Universum und seine Einkünft und Ausgaben, und unzählige Teilchen, Fliegen und Sterne müßten die Mitglieder bei der Versammlung sein; und so weiter. Hunderte von abergläubischen, unsinnigen und sophistische Unmöglichkeiten wie diese müßten vorkommen, damit das universale, umfassende, und erhabene Schmücken, das Reinigen und cleasing, der ist gesehen zu werden, und überall beobachtete, existieren konnte. Wie für dieses ist es einmal nicht unmöglich, aber ein hundert tausend Male hinüber.
Wenn Tageslicht und die eingebildeten kleinen Sonnen, die in allem von Gegenständen auf die Erde richtend dargestellt werden, der Sonne nicht zugeschrieben werden, und sie werden nicht gesagt, die Manifestation von der Spiegelung der Sonne zu sein, ist es für die eigentliche Sonne notwendig, anwesend in allen Fragmenten des Glases zu sein, Tropfen von Wasser und Schneeflocken, die auf dem Gesicht der Erde funkeln, und sogar in allen Teilchen von Luft, damit das universale Licht existieren konnte.
So ist Weisheit auch ein Licht; allumfassende Gnade ist ein Licht; das Schmücken, Abrechnung, Bestellung, und das Reinigen ist jedes ein umfassendes Licht: sie sind alle Strahlen von der Vor-Ewigen Sonne. Deshalb, sehen Sie, wie misguidance und Unglaube in einen Sumpf eingetreten sind, von dem es keinen Weg hinaus gibt! Sehen Sie nur wie idiotisch ist die Unwissenheit von misguidance! Sagen Sie: "Lob ist zu Gott für die Religion von Islam und vervollständigt und perfekter Glaube"!
Für universales Reinigen hält welcher den Palast vom Universum sauber derartig erhaben sicher, ist die Manifestation und die Anforderung des Göttlichen Namens von am Heiligsten. Und ebenso wie sich die Verherrlichung aller Kreaturen von am Heiligsten um den Namen kümmert, so auch macht den Namen von am Heiligsten, verlangen Sie die Reinlichkeit von allem von ihnen.
Es ist wegen dieser heiligen Verbindung der Reinlichkeit der der Hadith,
"Reinlichkeit ist, ein Teil von Glauben" erachtet es, ein Licht des Glaubens zu sein. Und der verse,Indeed, Gott liebt jene, die sich ständig an ihn wenden, und er liebt jene, die sich rein und sauber halten,


Shows, daß Reinlichkeit ein Mittel ist Gottes Liebe anzuziehen.
* * * DER SECOND POINTThe Divine Name von Allem Nur




Und es gibt keine Sache, aber sein, Quellen und] Schätze (unerschöpfliche) sind mit Uns;, aber Wir hinunterschicken nur davon in fällige und erfaßbare Maßnahmen.

Ein Punkt Nur betreffend dieser Strophe und einer Manifestation des Namens von Allem, die ein Größter Name oder eins der sechs Lichter das Umfassen sind, daß der Größte Name, wie der First Point, mir davon fern erschien, während in Eskisehir Prison. Wieder mittels eines Vergleiches sagen wir das folgende, darum näher zum Verständnis zu bringen:
Das Universum ist ein Palast, aber es ist so ein Palast, der darin eine Stadt, die ständig von Zerstörung und Rekonstruktion geschüttelt wird. Und in der Stadt ist ein Land, das ununterbrochen von Krieg und Auswanderung agitiert wird. Und innerhalb des Landes ist eine Welt, die sich unaufhörlich inmitten des Todes und des Lebens dreht. Aber so ein erstaunliches Gleichgewicht, Gleichgewicht und Äquilibrierung setzen sich im Palast, der Stadt, Land und Welt durch, die es selbstverständlich prüft, daß die Verwandlungen, Einkünft und Ausgaben offensichtlich in diesen unzähligen Wesen wird gemessen und wird jeden Moment auf der Waage von einem Einzelnen Sein gewogen, Das das ganze Universum sieht und beaufsichtigt.
Für, wenn es ansonsten gewesen wäre, wenn Ursachen frei und hemmungslos gewesen wären, das sich bemüht, das Gleichgewicht zu zerstören und alles überläuft, durch einen einzelnen Fisch, der ein tausend Eier und eine einzelne Blume wie eine Mohnblume legt, die zwanzig tausend Samen produziert, und durch den heftigen Angriff und die Gewalt von Änderung und den Elementen, die in Fluten fließen, oder wenn es an ziellose, zwecklose Chance weitergeleitet worden wäre, wären anarchische blinde Mächte und bewußtlose dunkle Natur, das Gleichgewicht der Wesen und Gleichgewicht des Universums so ganz zerstört worden das innerhalb eines Jahres, tatsächlich innerhalb eines Tages, es hätte Chaos gegeben. Das ist zu sagen, die Meere wären mit Sachen in totaler Unordnung und Verwirrung gefüllt worden und wären stinkend geworden; die Atmosphäre wäre mit schädlichen Gasen vergiftet worden; und wie für die Erde wäre es ein Müllhaufen, Schlachthaus und Sumpf geworden. Die Welt wäre erstickt.
So, alles von den Zellen eines belebten Körpers, die roten und weißen Blutkörperchen im Blut, den Verwandlungen von winzigen Teilchen und dem gegenseitigen Verhältnis und der Verbindung von den Organen des Körpers, zu den Einkünftn und den Ausgaben von den Meeren, dem Einkommen und den Ausgaben der Frühlinge unter der Erde, der Geburt und dem Tod der Tiere und Pflanzen, der Zerstörung des Herbstes und der Rekonstruktion von Frühling, dem Aufgabenbereich und der Bewegung von den Elementen und den Sternen und den Abwechslungen, Kämpfen und Gerassel des Todes und Leben, Licht und Dunkelheit und Hitze und Kälte, werden bestellt und wiegen mit ein Gleichgewicht so empfindlich, deshalb fein sieht eine Maßnahme, die der menschliche Verstand nirgends kann, jede Verschwendung oder eine Sinnlosigkeit, ebenso wie menschliche Wissenschaft und Philosophie überall sehen und auf die perfekteste Reihenfolge und schöne Symmetrie hinweisen. Tatsächlich sind menschliche Wissenschaft und Philosophie eine Manifestation und ein Dolmetscher von dieser Reihenfolge und der Symmetrie.
Deshalb, kommen Sie und erwägen Sie das Gleichgewicht und das Gleichgewicht von der Sonne und seinen zwölf Planeten. Balanziert dies Punkt so eindeutig wie die Sonne nicht zum Total-Herrlichen, das ist Alles Nur, und Allmächtig? Und besonders unser Schiff, das heißt, der Globus der Erde, der einer der Planeten ist,; es bereist in einem Jahr eine Umlaufbahn von vierundzwanzig tausend Jahren, das nicht Auflösen oder das Schütteln der Sachen lagerte aufwärts und stapelte auf seinem Gesicht, trotz seiner außerordentlichen Geschwindigkeit, noch dem Abwerfen von ihnen in Raum. Wenn seine Geschwindigkeit erhöht worden war oder nur ein kleines reduziert worden war, hätte es seine Bewohner in die Atmosphäre abgeworfen, und zerstreute sie durch Raum. Und wenn sein Gleichgewicht wäre eine Minute lang, oder sogar eine Sekunde, zerstört zu werden, würde es die Welt zerstören. Tatsächlich würde es mit einem anderen Körper zusammenprallen, und jüngst Gericht würde hervor brechen.
Und besonders das mitfühlende Gleichgewicht auf dem Gesicht der Erde von den Geburten, Toden, livelihoods und Leben von der vier hundert tausend Pflanze und tierischer Spezies, es zeigt Nur ein Einzelzimmer und Mitfühlend Man, so eindeutig wie leichte Shows die Sonne.
Und besonders die Mitglieder, Lehrerschaften und Sinne bei einem Einzelzimmer der unzähligen Mitglieder bei jenen Spezies, sie werden mit in Verbindung so fein ein Gleichgewicht und ein Gleichgewicht mit einander gebracht, daß ihr Gleichgewicht und gegenseitiges Verhältnis so eindeutig einem Aller-Weisen und Nur Hersteller zeigen, selbstverständlich zu sein.
Und besonders die Zellen und die Blutgefäße in den Körpern der Tiere und die Blutkörperchen im Blut und Teilchen in den Blutkörperchen, sie haben so eine Geldstrafe, empfindliches, und wunderbares Gleichgewicht, das es selbstverständlich prüft, daß sie genährt werden und Nur Alles und Weisen Schöpfer durch das Gleichgewicht, Gesetz und Reihenfolge eines Einzelzimmers verwaltet werden, in Dessen Hände die Zügel aller Sachen ist, hat den Schlüssel zu allen Sachen, für Whom ist nichts ein Hindernis zu sonst noch etwas, und leitet alle Sachen so leicht wie eine einzelne Sache.
Wenn jemand, der nicht glaubt oder es unwahrscheinlich erachtet, daß die Taten von jinn und Männern bei den Jüngste Gerichtnotizen dieses gewaltige Gleichgewicht, das er in dieser Welt mit seinen eigenen Augen sehen kann, er wird es bestimmt nicht mehr unwahrscheinlich halten, aufwärts auf der höchst Waage der Gerechtigkeit vorsichtig gewogen werden werden.
O verschwenderisch, verschwenderisch.. unerlaubt, ungerecht.. schmutzig, unsauber.. erbärmlicher Mann! Sie haben nicht in Übereinstimmung mit der Wirtschaft, Reinlichkeit und der Gerechtigkeit gehandelt, die das Prinzip sind, durch das das ganze Universum und alle Wesen handeln, und sind deshalb praktisch der Gegenstand von ihrem Ärger und Ekel. Worauf verlassen Sie sich das durch Ihre Missetat und Ihr Ungleichgewicht, Ihren Hang zur Verschwendung und Ihre Unsauberkeit, Sie machen alle Wesen bös? Ja, die universale Weisheit des Universums, die die großartigste Manifestation des Göttlichen Namens von Total-Weise ist, Drehungen auf Wirtschaft und Mangel an Verschwendung. Es befiehlt Sparsamkeit.
Während die totale Gerechtigkeit im Universum, das Nur von der großartigsten Manifestation des Namens von Allem kommt, verwaltet das Gleichgewicht aller Sachen. Und es erlegt die Gerechtigkeit auf Mann auf. Das Wort erwähnend ` Gleichgewicht' vier Male, diese Strophen in Sura al-Rahman,
Und das Firmament, das Er hoch gehoben hat, und Er hat das Gleichgewicht aufgestellt (von der Gerechtigkeit); *, so daß Sie sich vielleicht nicht vergehen, (fällig), Gleichgewicht. Begründen Sie Gewicht mit der Gerechtigkeit deshalb und fallen Sie nicht im Gleichgewicht kurz,
weisen Sie auf vier Grade und vier Arten von Gleichgewicht hin und zeigt seine Unermeßlichkeit und höchst Wichtigkeit ins Universum. Ja, ebenso wie es keinen Hang zur Verschwendung in alles gibt, so auch in nichts ist dort wahre Ungerechtigkeit und Unausgeglichenheit.
Und die Reinlichkeit und die Reinigung reinigt, die von am Heiligsten vom Namen kommt, und macht alle Wesen im Universum schön. So lang wie sich die schmutzige Hand von Mann nicht einmischt, gibt es keine wahre Unsauberkeit oder die Häßlichkeit in alles.
So verstehen Sie vielleicht, wie grundlegend die Prinzipien von der Gerechtigkeit, Sparsamkeit und Reinlichkeit, die Wahrheiten vom Qur'an und Islamic Prinzipien sind, zu menschlichem Leben sind. Und wissen Sie wie sich eng mit dem Universum in Verbindung gesetzt hat, ist die Anordnungen vom Qur'an, nach ausbreitend ihre festen Wurzeln überall, und daß es unmöglich ist, daß jene Wahrheiten gern zerstört, daß es unmöglich ist, das Universum zu zerstören und seine Form zu verändern.
Ist es bei total möglich, daß obwohl Hunderte von umfassenden Wahrheiten wie diese drei gewaltige Lichter, wie Gnade, Anmut und Bewahrung, verlangen und erfordern die Wiederbelebung von den Toten und dem Jenseits, mächtig und alle umfassenden Wahrheiten wie Gnade, Gunst, die Gerechtigkeit, Weisheit, Sparsamkeit und Reinlichkeit, die im Universum und allen Wesen regieren, sollten Mangel an Weisheit, Hang zur Verschwendung, Unsauberkeit und Sinnlosigkeit in Unfreundlichkeit umgewandelt werden, Tyrannei, durch dort geschehen kein Jenseits und die Wiederbelebung nicht?
Gott verbietet, ein hundert tausend Male, Gott verbietet! Würden, eine Gnade und eine Weisheit, die die Rechte des Lebens einer Fliege mitleidig bewahren, brechen die unzähligen Rechte des Lebens von allen bewußten Wesen und den zahllosen Rechten zahlloser Wesen, durch das nicht Herbeiführen der Wiederbelebung? Und wenn man vielleicht sagt, damit, würden einen herrlichen dominicality, der unendliche Sensibilität und Sorge in seiner Gnade und Mitgefühl und der Gerechtigkeit und der Weisheit zeigt, und eine Göttliche Souveränität, die das Universum mit seinen endlosen wunderbaren Künsten und seinen Freigebigkeiten schmückt, um seine Vollendungen und seine Marke zu zeigen, die sich gewußt und liebte, Genehmigung, dort keine Wiederbelebung, die den Wert von Kreaturen und all ihren Vollendungen zu nichts reduzieren würde, und Marke zu sein, die sie bestritten? Gott verbietet! Eine absolute Schönheit wie es würde keine solche absolute Häßlichkeit eindeutig erlauben.
Ja, jemand, der bestreiten will, daß das Jenseits zuerst die ganze Welt und all seine Wahrheiten bestreiten muß. Ansonsten wird die Welt zusammen mit all seinen Wahrheiten ihm die Lüge mit ein hundert tausend Zungen, beim Prüfen der verschlimmerten Natur seiner Lüge, geben. Das Zehnte Wort beweist mit bestimmten Beweisen, daß die Existenz des Jenseits als die Existenz dieser Welt so bestimmt und unbestreitbar ist.
* * * DER DRITTE PUNKT


welcher deutet zum Third der sechs Lichter des Größten Namens hin,
Der Göttliche Name von Sapient
Laden Sie ein, alles, zum Weg von Ihrem Sustainer mit Weisheit.

[Eine Manifestation des Göttlichen Namens von Sapient, der ein Größter Name oder eins der sechs Lichter des Größten Namens und ein feiner Punkt der oben erwähnten Strophe, ist, erschien mir im Monat Ramadan während in Eskisehir Prison. Dieser Dritte Punkt besteht aus fünf Sachen, und bildet, nur eine Anspielung darauf, und werdend in Eile geschrieben, ist im Staat des Konzeptes geblieben.] ZUERST SACHE


Wie ins Zehnte Wort gezeigt wird, hat die großartigste Manifestation des Göttlichen Namens von Sapient das Universum wie ein Buch in jeder Seite gemacht, von der Hunderte von Büchern geschrieben worden sind, und in jeder Linie, von der Hunderte von Seiten eingeschlossen worden sind, und in jedem Wort von dem Hunderte von Linien ist, und in jedem Brief von dem ein hundert Wörter ist, und in jedem Punkt von dem ein kurzes Register des Buches gefunden wird. Die Seiten und die Linien des Buches entlang zu den genauen Punkten zeigen sein Inscriber und Writer mit solcher Klarheit der das Buch vom Universum dazu bezeugt und die Existenz und die Einheit seines Schreibers zu einem Grad beweist, weit größer als es seine eigene Existenz zeigt. Für wenn ein einzelner Brief seine eigene Existenz zum Ausmaß eines Briefes zeigt, zeigt es seinen Schreiber zum Ausmaß einer Linie.
Ja, eine Seite dieses gewaltigen Buches ist das Gesicht der Erde. Bücher der Anzahl der Pflanzen und tierische Spezies sind auf dieser Seite im Frühling, einem innerhalb dem anderen, beobachtet zu werden, zusammen, zur gleichen Zeit, ohne Fehler, in perfektester Form.
Eine einzelne Linie von der Seite ist ein Garten. Wir sehen dieses geschrieben auf diese Linie, daß i gut-gefaßte Oden einen innerhalb dem anderen, ohne Fehler, zur Anzahl von Blumen, Bäumen und Tieren zusammen ist.
Ein Wort der Linie ist ein Baum, der seine Blüte geöffnet hat und seine Blätter hervor gesetzt hat, um seine Frucht zu produzieren. Dieses Wort besteht geschmückte Blätter, Blumen und Früchte aus sinnvollen Durchgängen, der loben und den Total-Herrlichen Sapient Eine zur Anzahl von Sanitätern loben, wohlproportioniert. Es ist, als ob dieser Baum eine gut-gefaßte Ode, die das Lob von seinem Inscriber singt, wie alle Bäume ist.
Es ist auch, als ob der Total-Herrliche Sapient Eine will, mit Tausenden von Augen auf His zu sehen, in der Ausstellung der Erde gezeigte wunderbare antike Arbeiten.
Und es ist, als ob die geschmückten Geschenke, Dekorationen und Uniformen, die dem Baum davon Vor-Ewiger Monarch gegeben werden, solch gegeben worden sind, schmückte, gut proportioniert, ordentliche, sinnvolle und weise Formen, um sie Seiner Sicht im Frühling, seinem besonderen Fest und Parade vorzustellen, die jede seiner Blumen und Früchte auf zahlreiche Weisen und mit vielen Beweisen eine gegen das andere zur Existenz und Namen seines Inscriber bestätigen.
Zum Beispiel, in all seinen Blüten und Früchte sind ein Gleichgewicht. Das Gleichgewicht ist innerhalb einer Reihenfolge, und die Reihenfolge ist innerhalb einer Bestellung und einer Abrechnung, die ständig erneuert werden. Die Bestellung und die Abrechnung ist innerhalb einer Kunst und eines Schmuckes, und der Schmuck und die Kunst sind innerhalb sinnvoller Düfte und weiser Geschmäcke. So zeigt jede Blume zur Anzahl von den Blüten des Baumes zum Total-Herrlichen Sapient Eine.
Und im Baum, der ein Wort ist, der Punkt eines Samens in einer Frucht, die wie ein Brief ist, eine kleine Truhe enthält das Register und das Programm des ganzen Baumes. Und so weiter. Die gleiche Analogie fortzusetzen, durch die Manifestation des Namens von Sapient und Wise, alle Linien und Seiten des Buches vom Universum und nicht nur seinen Linien aber all seine Wörter, Briefe und Punkte sind als Wunder gemacht worden, damit, auch wenn sich alle Ursachen zusammen versammeln sollten, sie das Ähnliche eines einzelnen Punktes nicht machen konnten, noch sie konnten es bestreiten.
Ja, seit jeden der creational-Zeichen dieses gewaltigen Qur'an des Universums zeigen Wunder zur Anzahl von Punkten und Briefen jener Zeichen, auf keine Weise könnte verwirrte Chance, blinde Macht, ziellos mischt sich anarchische, bewußtlose Natur in dieses weise ein, percipient besonderes Gleichgewicht und die meiste empfindliche Reihenfolge. Wenn sie sich eingemischt hätten, wären einige Spuren der Verwirrung bestimmt offensichtlich gewesen. Wohingegen Unordnung keiner Art irgendwo gesehen werden sollte.

ZWEITE SACHE
F I R S T T O P I C: Wie im Zehnten Wort erklärt wird, ist es eine grundlegendste Regel, der unendlich perfekte Schönheit und unendlich schöne Vollendung sich erblicken wollen und zeigen und sich zeigen. Es ist diese grundlegende allgemeine Regel als ein consequenceof, daß der Vor-Ewige Inscriber des gewaltigen Buches vom Universum durch das Universum und durch all seine Seiten Linien und sogar Briefe und Punkte durch die zahlreichen Zungen aller Wesen vom Besonderesten zu den universalsten Marken bekannt und liebte die Schönheit Seiner Vollendung und Vollendung Seiner Schönheit, um sich zu machen, und Seine Vollendungen gewußt und His Schönheit und Marke zu zeigen, die sich liebte.
Und deshalb, O achtloser Mann! Wenn im Gesicht vom Sapient und Alle-Weisem Herrscher des Ruhmes und Schönheit macht sich zu Ihnen bekannt und liebte von Ihnen mittels all Seiner Kreaturen in dieser glänzenden, endlosen Mode, die Sie Ihn mit Glauben nicht erkennen, und Sie machen sich nicht, die von Ihm mit Ihrer Verehrung geliebt werden, Sie sollten wissen, es nur welche Art von einer verschlimmerten Unwissenheit und was für ein Verlust ist,; damit kommt zu Ihren Sinnen!
Zweites Thema der Zweiten Sache: Es gibt keinen Platz für Partnerschaft in den Herrschaften vom Allmächtigen und Weisen Hersteller des Universums. Für inzwischen in allem ist unendlich perfektionieren Sie Reihenfolge, es nimmt keine Partner an. Wenn viele Hände in eine Sache eingreifen, verwirrt es es. Wenn es zwei Könige in einem Land, zwei Gouverneuren einer Stadt oder zwei Häuptlingen in einem Dorf, Unordnung wird in allen Sachen vom Land, Stadt und Dorf vorkommen, gibt. Ähnlich zeigt die Tatsache, daß der kleinerste Beamte die Einmischung von anderen in seinen Aufgabenbereich nicht annimmt, daß das wesentlichste Charakteristische von rulership Unabhängigkeit und singleness ist. Das ist zu sagen, Reihenfolge erfordert Einheit, und rulership erfordert Unabhängigkeit.
Wenn unfähige Mannbedürftige für Hilfe ein vorläufiger Schatten von rulership lehnt Einmischung auf diese Art ab, der wahre, absolute rulership beim Grad von dominicality von One, der absolute Macht besitzt, wird bestimmt Einmischung in seine ganze Stärke ablehnen. Wenn es sogar die winzigste Einmischung gegeben hatte, wäre die Reihenfolge verdorben worden.
Aber das Universum ist auf so eine Weise geschaffen worden der, um einen Samen zu schaffen, rasen Sie genügend, daß einen Baum zu schaffen, notwendig ist. Und, um einen Baum zu schaffen, rasen Sie genügend, daß das Universum zu schaffen, notwendig ist. Und wenn es einen Partner gab, der sich ins Universum einmischte, müßte er im winzigsten Samen teilen. Denn der Samen ist eine Probe des Universums. So dann zwei dominicalities, die nicht zusammen im gewaltigen Universum residieren können, müßte in einem Samen residieren, und sogar in einer Minute Teilchen. Und dies ist die unmöglichste und bedeutungslose von Unmöglichkeiten und falschen Täuschungen. Wissen Sie was für einen unendlich verschlimmerten Widerspruch, Fehler und Lüge ist Unglaube und das Assoziieren von Partnern mit Gott, der sogar die Machtlosigkeit erfordert, wenn nur in einem Samen-von das Völlig Mächtige jemand Who hält alle Staaten und die Eigenschaften als das gewaltige Universum ins Gleichgewicht Seiner Gerechtigkeit und Reihenfolge Seiner Weisheit; und weiß was für eine unendlich verschlimmerten Wahrheit, die Wirklichkeit und die Wahrheit ist Göttliche Einheit, und sagt: "Alle loben und danken, seien Sie zu Gott für Glauben"!

DRITTER MATTERThrough His Names von Sapient und Total-Weise hat der Allmächtige Hersteller Tausende von gut befohlenen Welten in dieser Welt eingeschlossen.

Innerhalb jener Welten schuf Er Mann als ein Zentrum und ein Drehpunkt, der von allen Kreaturen, und ist das Mittel gegen die Weisheit und die Zwecke im Universum. Und das wichtigste der Beispiele von Weisheit und nützlichen Sachen in der Sphäre des Universumsaussehens, um zu bemannen. Und in der menschlichen Sphäre machte Er Nahrung zu einem Zentrum; in der menschlichen Welt die meisten der Beispiele der Weisheit und profitiert, kümmern Sie sich um Nahrung und ist offensichtlich dadurch. Die Manifestation des Namens von Total-Weise ist in glänzender Form in Mann durch das Bewußtsein und das Vergnügen der Nahrung offensichtlich. Während jede der Hunderte von Wissenschaften eine Manifestation des Namens von Sapient in einem Reich der Schaffung mittels menschlichen Bewußtsein doscribes entdeckte.
Zum Beispiel, wenn die Wissenschaft der Medizin gefragt werden sollte,: "Was ist das Universum? ", es wäre wahrscheinlich, zu antworten: "Es ist eine äußerst ordentliche und perfekte gewaltige Pharmazie. Alle Arzneien sind bereit und lagerten darin auf die beste Weise" aufwärts.
Und wenn die Wissenschaft der Chemie gefragt würde,: "Was ist die Erde? ", würde es antworten: "Es ist eine vollkommen befohlene Apotheke."
Während die Wissenschaft des Ingenieurwesens antworten würde,: "Es ist total fehlerfreie, perfekte Fabrik."
Und die Wissenschaft der Landwirtschaft würde antworten: "Es ist ein unendlich produktives, reguläres und gut befohlen Feld und ein Garten, die alle Arten von Samen zu dem erforderlichen Zeitpunkt produzieren".
Die Wissenschaft des Handels würde antworten: "Es ist ein äußerst gut fertiges aus Ausstellung, ordentlichem Markt und Geschäft versehen mit den meisten künstlerischen Waren."
Die Wissenschaft der Wirtschaftswissenschaft würde antworten: "Es ist ein äußerst gut befohlenes Lagerhaus, das jede Art und jede Art von Essen" enthält.
Die Wissenschaft der Diätlehre würde antworten: "Es, in dem in den meisten regulären Modenhunderten von Tausenden des köstlichsten Essens" gekocht wird, ist eine dominical-Küche und ein großer Kessel vom gnädigsten.
Die Wissenschaft von soldiering würde antworten: "Die Erde ist ein militärisches Zeltlager. Obwohl es im Frühling vier hundert tausend verschiedene Nationen in dieser Armee gibt, genommen neu unter Arme mit ihren Zelten, stürzte auf das Gesicht der Erde, ihnen werden ihre Rationen, Uniformen, Waffen, Schulung und Löschungen, die alle sind, die für jede Nation anders sind, in perfekter Reihenfolge gegeben, mit keiner Verwirrung und keines von Macht, durch den Befehl, vergessen werdend, Mitgefühl eines einzelnen Oberbefehlshabers, von Seinem Schatzamt; sie werden alle in der regulärsten Mode verwaltet."
Und wenn die Wissenschaft der Elektrizität gefragt werden sollte,: "Was ist diese Welt? ", würde es bestimmt antworten: "Das Dach dieses prächtigen Palastes des Universums ist mit unzähligem Sanitäter und ausgeglichenen elektrischen Lampen geschmückt worden. Aber die Reihenfolge und das Gleichgewicht sind so wunderbar, daß als erstes die Sonne, und jene himmlischen Lampen, die ein tausend Male größer als die Erde sind, verderben ihr Gleichgewicht nicht, obwohl sie ununterbrochen brennen,; sie explodieren nicht oder gehen in Flammen auf. Sind ihre Ausgaben endlos, deshalb wo macht ihr Einkommen, und Brennstoff und brennbares Material kommen davon? Warum werden sie nicht erschöpft? Warum wird das Gleichgewicht nicht mit ihrem Brennen verdorben? Eine kleine Lampe geht aus, wenn es regelmäßig nicht tendiert wird. Sehen Sie die Weisheit und Macht vom Total-weisen des Ruhmes, Who macht die Sonne, der zu Astronomie zu gewähren, eine Million von Zeiten größer als die Erde ist, und eine Million von Jahren älter, brennen Sie ohne Kohle oder Öl, ohne ausgelöscht zu werden; sagen Sie: ` Aller Ruhm ist zu Gott'! sagen Sie: ` Welche Wunder, die Gott hat, die gewollt werden! Gesegnet seien Sie Gott! Es gibt keinen Gott aber Ihn'! zur Anzahl von Sekunden von der Existenz der Sonne. .
"Dieses Mittel dort ist eine wunderbare Reihenfolge in diesen himmlischen Lampen, und sie werden mit der größten Sorge tendiert. Es ist als ob der Sieder von jenen riesig sind zahlreiche feurige Massen, jene leichte-shedding-Lampen, eine Hölle dessen Hitze, wird nie erschöpft; es versorgt sie mit lichtloser Hitze. Während die Maschinerie und zentrale Fabrik jener elektrischen Lampen ein ewiges Paradies ist,; es versorgt sie mit Licht und Glanz; durch die großartigste Manifestation der Namen von Sapient und Total-Weise setzen sie fort, in ordentlicher Mode zu brennen."
Und so weiter; durch das bestimmte Zeugnis der Hunderte von Wissenschaften wie diese ist das Universum mit unzähligen Beispielen von Weisheit, Zwecken und nützlichen Sachen an einer fehlerfreien, perfekten Reihenfolge geschmückt worden. Und die Reihenfolge und die Weisheit, die durch diese wunderbare, aller-umfassende Weisheit der Gesamtheit des Universums gegeben werden, sind in Samen und den winzigsten lebenden Kreaturen in kleiner Maßnahme eingeschlossen worden. Es ist klar und selbstverständlich, daß zielt, Zwecken, Beispielen der Weisheit und Nutzen kann nur durch Wahl, Willen, Absicht und Willenskraft, nicht durch irgendeinen anderen Weg, gefolgt werden. Ebenso wie sie so auch nicht die Arbeit von bewußtlosen Ursachen und Natur sein konnten, der Wille, Wahl und Zweck fehlen, konnten sie sich nicht in sie einmischen.
Das ist zu sagen, es kann nicht beschrieben werden, es was für eine außerordentliche Unwissenheit und Dummheit ist nicht, den Total-Weisen Hersteller zu kennen oder zu bestreiten, der Agent mit Wahl, Die das Universum und all seine Wesen erfordern und durch ihre unendliche Reihenfolge und die Beispiele der Weisheit demonstrieren, daß sie enthalten. Ja, wenn etwas dort in der Welt erstaunt, ist es solche Leugnung. Für die endlosen Aspekte der Reihenfolge und Beispiele der Weisheit an den Wesen im Universum bezeugen Sie zu Seiner Existenz und seiner Einheit, damit sogar das tief Ignoranteste welche Blindheit und Unwissenheit verstehen kann, ist es nicht, Ihn zu sehen oder nicht zu erkennen. Ich könnte sogar sagen, daß unter den Leuten des Unglaubens, der Sophists, die dumm sein sollten, weil sie die Existenz des Universums bestritten, ist die Intelligentesten. Dafür war nicht möglich, nicht an Gott und seinen Schöpfer zu glauben, als es seine Existenz annahm, sie begannen, die Existenz des Universums zu bestreiten. Sie kasteiten sich auch. Sprichwort es gibt nichts", sie legten ihren intelligences, und werdend der Gestalt des Grundes-von die anderen Verneiner von der unbegrenzten Unvernunft-unter bewahrt, nieder, sie in einen Sinn fuhren nah zu Grund ein.

VIERT SACHE
Wie ins Zehnte Wort gezeigt wird, denn ein Weiser Hersteller, ein weisester Meistererbauer, um Hunderten von Beispielen der Weisheit in jedem Stein eines Palastes vorsichtig zu folgen, dann nicht das Dach des Palastes zu konstruieren, damit es in Untergang und alle unzähligen Zwecke und die Beispiele der Weisheit fällt, wird verloren, ist etwas, was kein bewußtes Sein annehmen konnte. So auch ist es auf keine mögliche Weise der seiend aus seinen perfekten Weisheitstonnen von Nutzen, Zielen und Zwecken in einem winzigen Samen gefolgt, einer absolute Weisheit zu besitzen, sollte in Ordnung davon zu den großen Kosten für den gewaltigen Baum so gewaltig wie ein Berg gehen, einen einzelnen Nutzen zu produzieren, ein einzelnes kleines Ziel, eine einzelne Frucht würdig praktisch nichts und deshalb auf eine Weise verschwenderisch verschwenderisch zu sein völlig opponierte und entgegen seiner Weisheit.
Nur auf die gleiche Weise befestigt der Total-Weise Hersteller Hunderte von Beispielen der Weisheit an jeden der Wesen im Palast des Universums, und stattet sie aus, um Hunderte von Aufgabenbereich aufzuführen, und zu allen Bäumen verleiht Beispiele der Weisheit zur Anzahl seiner Früchte und gibt Aufgabenbereich der Anzahl seiner Blumen. Für Ihn, nicht über der Wiederbelebung von der toten und der Großartigen Ansammlung und für all jene unermeßlichen Anzahlen von Zwecken zu bringen und Beispiele von Weisheit und unendlichen Pflichten, bedeutungslos zu sein, sinnlos, sinnlos, und ohne Zweck oder Nutzen, würde absolute Machtlosigkeit zu dieser Völlig Mächtigen Einen perfekten Macht zuschreiben, ebenso wie es Sinnlosigkeit und purposelessness dazu Völlig Nur Eine perfekte Gerechtigkeit zu dieser Völlig Weisen Einen perfekten Weisheit, und äußerst Häßlichkeit zur Schönheit dieser Völlig Mitfühlenden Einen Gnade, und unbegrenzter Tyrannei zuschreiben würde. Es wäre die Weisheit, Gnade und die Gerechtigkeit ganz einfach im Universum zu bestreiten, das vielleicht von jedem gesehen wird. Es wäre eine außerordentliche Unmöglichkeit, die unzählige Absurditäten umfaßt. Die Leute von misguidance sollten kommen und sehen nur welche Art von einer schrecklichen Dunkelheit, Schwärze, es gibt in ihrem misguidance, ebenso wie es in ihren Gräbern gibt,; und wie sie die Nester der Skorpione sind. Und sie sollten im Jenseits diesen Glauben wissen, ist ein Weg als Paradise schön und leuchtend, und sollte Glauben umarmen.

FÜNFT SACHE
Dies besteht aus zwei Themen.
F I R S T T O P I C: Die Tatsache, die durch Seinen Namen von AllWise erforderte, der Total-Herrliche Hersteller folgt dem leichtesten Weg, der kürzeste Pfad, die leichteste Mode, den die nützlichste Form zeigt, daß es keinen Hang zur Verschwendung, Sinnlosigkeit und Abwesenheit der Nutzen in der Natur der Sachen gibt. Hang zur Verschwendung ist das Gegenteil vom Namen von Weise, so auch wird Sparsamkeit davon erfordert und ist sein wesentliches Prinzip.
O verschwenderischer, verschwenderischer Mann! Wissen Sie, daß durch das nicht Adoptieren von Sparsamkeit, das grundlegendste Prinzip im Universum, Sie haben ganz entgegen der Wirklichkeit auf eine Weise gehandelt! Sie sollten was für eine wichtige Sache verstehen, Prinzip zu umfassen, wird von der Strophe unterrichtet,
Essen Sie und trinken Sie, aber schwinden Sie nicht in Überschuß dahin.
S E C O N D T O P I C: Es wird vielleicht gesagt, daß die Namen von Sapient und Alle-Weisem Punkt zu und erfordert den Prophethood des Adligen Propheten Auf dem Segen und Frieden zum Grad ist, selbstverständlich zu sein.
Ja, weil ein sinnvollstes Buch von einem Lehrer verlangt, es zu unterrichten,; und eine exquisite Schönheit verlangt von einem Spiegel, sich zu zeigen und sieht sich; und eine perfekteste Kunst verlangt von einem Herold, es zu verkünden; für sicher unter der Menschheit, die vom gewaltigen Buch vom Universum adressiert wird, in jedem Brief von dem Hunderte von Bedeutungen und Beispiele der Weisheit ist, wird ein perfekter Führer, ein höchst Lehrer, sein. Für dann ihn unterrichtet die heilige und wahre Weisheit vielleicht im Buch; dieses ist, Marke bekannt die Existenz von der Weisheit und den Zwecken im Universum; tatsächlich, seien Sie die Mittel des Aussehens und sogar Existenz, der dominical-Zwecke in der Schaffung des Universums; und macht bekannt und fungiert zur perfekten Kunst davon als ein Spiegel das ' Schöpfer, und die Schönheit Seiner Namen, die Er zu Demonstration überall im Universum wollte und ihre Wichtigkeit zeigt.
Und weil der Schöpfer sich machen will, liebte durch all Seine Wesen und zu von all Seinen bewußten Kreaturen geantwortet zu werden, einer von ihnen wird mit umfassender Verehrung im Namen von allem von ihnen im Gesicht jener umfassenden dominical-Manifestationen antworten; er wird das Land und das Meer zu Ekstase bringen, drehen Sie die Blicke jener bewußten Kreaturen dazu das jemand Who machte die Kunst mit einer turbulenten Ankündigung und einer Erhöhung, die das Himmelsgewölbe und die Erde veranlassen werden widerzuhallen,; und mit heiliger Anweisung und Lehrberuf und einem Qur'an Gewaltiger Statur, die die Aufmerksamkeit aller vernünftigen Leute zeichnen werden, wird die Göttlichen Zwecke von diesem Sapient und Alle-Weisem Hersteller auf die beste Weise demonstrieren; und das darin antworten wird, vervollständigen Sie am meisten und perfekte Art zu den Manifestationen all Seiner Beispiele der Weisheit und von Seiner Schönheit und seinem Ruhm; die Existenz so einem einem ist so notwendig, als wichtige Sache für das Universum als die Existenz der Sonne. Und das jemand, der dieses machte und jene Funktionen in perfektester Form aufführte, war selbstverständlich, der Adligste Prophet, Frieden und Segen sind auf ihm. In dem Fall, die ganze Weisheit im Universum erfordert den Prophethood von Muhammed (PBUH), so viel wie die Sonne Licht und Licht, den Tag, erfordert.
Ja, ebenso wie durch ihre großartigste Manifestation, die Namen von Sapient und Total-Weise erfordern Sie den Prophethood von Muhammed (PBUH) beim maximalen Grad, so zu zahlreich mögen die Meisten Schönen Namen Allah, Gnädigsten, Total-Mitfühlend, beim Lieben, Bestower, Freigebig, Wunderschön, und Sustainer, erfordern Sie durch ihre großartigste Manifestation im Universum, beim maximalen Grad und mit absoluter Sicherheit, dem Prophethood von Muhammed (PBUH), offensichtlich.
Zum Beispiel ist die allumfassende Gnade, die die Manifestation des Namens von am Gnädigsten ist, durch den One, der als eine Gnade zu Allen Welten geschickt wird, offensichtlich. Und Almighty God, der die Manifestation des Namens vom Lieben ist, macht sich bekannt und geliebt, gibt die Frucht dieses Geliebten vom Sustainer Aller Welten, und findet Antwort in ihm. Und alle Beispiele der Schönheit, die die Manifestation des Namens von Wunderschön sind, das ist, die Schönheit des Göttlichen Wesens, die Schönheit von den Göttlichen Namen, Schönheit der Kunst und der Schönheit der Kreaturen, wird gesehen und wird in den Spiegel von Muhammed (PBUH) gezeigt. Und die Manifestationen der Pracht von dominicality und Souveränität der Göttlichkeit werden bekannt, werden offensichtlich und verstanden, und werden durch den Prophethood von Muhammed (PBUH) bestätigt, den Herold der Herrschaft von dominicality. Und so weiter wie diese Beispiele richten die meisten der Schönsten Namen Proben auf den Prophethood von Muhammed (PBUH).
ICH N S-STD O R T: Weil das Universum existiert und nicht bestritten werden kann, können wahrnehmbare Wahrheiten wie Weisheit, Anmut, Gnade, Schönheit, Reihenfolge, Gleichgewicht und Schmuck, die wie die Farben, Verschönerungen, Lichter, Strahlen, Künste, Leben und Bande des Universums sind, in keinem w ay, wird bestritten. Weil es nicht möglich ist, diese Eigenschaften und die Taten zu bestreiten, bestimmt das Notwendigerweise Existente, Total-Weise, Freigebig, Mitfühlend, Wunderschön, Sapient und Nur Einer auch ist Who der gewordenen von jenen Eigenschaften bedeutet One, und ist, der Mann der Tat jener Taten und die Sonne und die Quelle jener Lichter, kann auf keine Weise, wird bestritten. Und bestimmt der Prophethood von Muhammed Auf dem Segen und Frieden, der der höchst Führer ist, meisten perfektester Lehrer hervorragender Herold ist, Auflöser des Talismans des Universums, und ·of der Ewig angeflehte One spiegelt, und lieb vom gnädigsten, und die Mittel von jenen Eigenschaften und den Taten, die bekannt werden, tatsächlich von ihrer Vollendung, und sogar von ihrem Sein erkannte, können Sie auf keine Weise, wird bestritten. Wie die Lichter der Welt von der Wirklichkeit und der Wirklichkeit des Universums ist sein Prophethood das glänzendste Licht des Universums.
Segen und Frieden ist auf ihm zur Anzahl von Sekunden von den Tagen und den Teilchen von Kreaturen.
Ruhm ist zu Ihnen! Wir haben keiner Wissenballabwehr das, das Sie uns beigebracht haben,; tatsächlich sind Sie Allwissend, Total-Weise.
* * *
DER VIERT PUNKT
Der Göttliche Name des Einzelzimmers
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate. Sagen Sie: Er ist Gott, der Eine und Nur.
[Man Geldstrafenpunkt dieser Strophe und eine Manifestation des Göttlichen Namens des Einzelzimmers, die ein Größter Name die Namen von Einem umfaßt, und Einmalig, oder eins der sechs Lichter, das den Größten Namen umfaßt, erschien mir im Monat Shawwal in Eskisehir Prison. Die Details dieser großartigsten Manifestation an den Risale-i-Nur weiterleitend, werden wir hier, erklären Sie äußerst kurz die wahre Bejahung von Göttlicher Einheit, die der Name des Einzelzimmers durch seine maximale Manifestation demonstriert, in sieben kurzen Anzeichen.]
· FIRST INDICATION
Das Zwanzig Zweite Wort und Dreißig Dritter Brief haben in Detail gezeigt, daß der Größte Name des Einzelzimmers eine Versiegelung, eine Briefmarke, von Göttlicher Einheit auf dem Universum als ein ganzes und auf jedem Reich der Wesen darin durch eine großartigste Manifestation gesetzt hat, und auf jedem individuellen Sein. Hier werden wir auf nur drei Briefmarken hinweisen
F I R S T S T EIN M P: Die Manifestation des Theologe Singleness hat eine Versiegelung der Einheit auf das Gesicht des Universums gesetzt, wodurch es es einem unteilbaren Ganzen gemacht hat. Jemand, der Macht der Beseitigung über das ganze Universum nicht hat, kann nicht der rechtmäßige Inhaber irgendeines Teiles davon sein. Die Versiegelung ist dieses:
Wie die feinste Maschinerie in einer Fabrik assistieren die Wesen und Reiche der Wesen im Universum einander, und wirken, einander Funktionen zu vervollständigen. Mit ihrer Solidarität und Mit o eration ihr das Beantworten einander Bitten und das Beeilen, zu einander zu assistieren, ihr das von einander Umarmen und man innerhalb dem anderen seiend, bilden sie eine Einheit der Existenz, die dazu gewährt, der, ähnlich die Mitglieder beim menschlichen Körper, sie können nicht von einander getrennt werden. Wenn jemand kontrolliert, hat eins seiner Mitglieder keine Kontrolle über alles von ihnen noch, seine Meisterung über dem einzelnen Mitglied wird keine wahre Meisterung sein.
So, dieses Mitbedienung, Solidarität, gegenseitige Antwort, und einander zu umarmen, bildet eine glänzendste höchst Versiegelung Göttlicher Einheit.
S E C O N D S T EIN M P: Durch die Manifestation des Namens des Einzelzimmers auf dem Gesicht der Erde und Gesicht des Frühlings ist so eine glänzende Versiegelung Göttlichen Einsseins und Briefmarke der Einheit, die es prüft, daß jemand, der nicht alle lebenden Kreaturen zusammen mit all ihren Individuen und Eigenschaften und Staaten auf dem Gesicht des Globusses verwaltet, und das nicht weiß und allem von ihnen alles zusammen sieht, und kann sie nicht schaffen, kann in Respekt der Schaffung in nichts einmischen. Die Briefmarke ist dieses:
Die ordentlichsten, doch versteckten, Briefmarken von den mineralischen Substanzen, den Elementen und leblosen Kreaturen der Erde zu ignorieren, betrachtet die mit den Fäden von den zwei hundert tausend tierischen Spezies und zwei hundert tausend Pflanzenspezies gewebte folgende Briefmarke: wir sehen im Frühling mit unseren eigenen Augen auf der Erde der alle Sachen mit ihrem anderen Aufgabenbereich, anderen Formen, andere Nahrung, andere Mitglieder, trotz ihrem Sein zusammen man innerhalb dem anderen und total gemischten aufwärts, wird alles, was sie, ohne Verwirrung und Fehler, mit vollständigem Unterschied und Differenzierung brauchen, mit äußerst empfindlichem Gleichgewicht, ohne Schwierigkeit, zu genau der richtigen Zeit, von unerwarteten Stellen, gegeben. Diese Situation, diese Planung, diese Verwaltung bildet so eine Versiegelung Göttlicher Einheit und Briefmarke des Einsseins der jemand, der sofort nicht all jene Kreaturen von nichts schaffen kann, kann überhaupt in Respekt von dominicality und der Schaffung in nichts einmischen. Für wenn sie sich eingemischt hätten, wäre das Gleichgewicht dieser total gewaltigen Verwaltung verdorben worden. Aber Mann dient dem glatten Antrag jener Gesetze von dominicality, durch den Göttlichen Befehl, anscheinend.
T-STD I R D S T EIN M P: Diese Briefmarke Göttlichen Einsseins ist auf dem Gesicht von Mann, ist tatsächlich das Gesicht von Mann: jemand, der nicht in seinen Blick hält, den alle Menschen, die gekommen sind und von der Zeit von Adam kommen werden, das Ende von der Welt bebauen, und kann keinen kennzeichnenden Fleck tatsächlich auf jede ihrer Gesichter Hunderte setzen, Flecke zu unterscheiden, kann keine Rolle in Respekt der Schaffung in der Briefmarke der Einheit auf dem Gesicht von irgendeinem einzelnen von ihnen haben. Ja, das jemand, der diese Briefmarke auf das Gesicht von Mann setzt, muß bestimmt innerhalb seiner Sicht halten und alle Mitglieder des Menschengeschlechtes mit seinem Wissen umfassen, für obwohl die grundlegenden Mitglieder beim Gesicht jeder Person einander ähneln, besitzen sie alle Punkte des Unterschiedes. Die Tatsache daß alle Mitglieder beim Gesicht, wie das Auge und das Ohr, ähneln, ist einander eine Briefmarke der Einheit, die bezeugt, die der Hersteller dieser Menschenart Einer ist, so auch die viele weisen Unterschiede-anders als ander Spezies-kennzeichnend man vom anderen, damit sie nicht verwechselt werden und sind die Rechte von allem von ihnen, zusätzlich zum Zeigen des Herstellers von Unity's Willen, Wahl und Willenskraft, zu bewahren, alles andere, feine Briefmarken Göttlichen Einsseins. Sie zeigen, daß jemand, der nicht alle Männer und die Tiere schaffen kann, tatsächlich, das Universum, diese Briefmarke nicht anwenden kann.

· ZWEITES ANZEICHEN
Die Welten, Spezies und Elemente des Universums werden so geflochten und verwebt, daß eine Ursache, die das Universum als ein ganzes nicht besitzt, wahre Beseitigung über keinen seiner Elemente haben kann. Die Manifestation der Einheit, die vom Namen des Einzelzimmers kommt, hat das ganze Universum innerhalb einer Einheit eingeschlossen, damit alles es verkündet. Zum Beispiel weist die Lampe des Universums, die Sonne, die einer ist, darauf hin, daß das ganze Universum die Schwämme von Wolken, die den Garten der Erde bewässern, der die Gleichen ist, zu einem so auch gehört, und der Regen, der zu Hilfe aller lebenden Kreaturen kommt, der die Gleichen ist und überall fällt, und das meiste des Tieres und Pflanzenspezies, die sich frei über der Erde und ihren Spezies und Lebensräumen ausbreiten, die die Gleichen sind, ist höchst bestimmte Anzeichen und Zeugnisse, die zeigen, daß all jene Wesen, zusammen mit den Stellen werden sie gefunden, ist die Eigenschaft eines einzelnen Seins.
Dieser Analogie folgend, werden die Reiche der Wesen im Universum deshalb verwebt, sie haben aus dem Universum eine Gesamtheit gemacht, die in Respekt der Schaffung unteilbar ist. Eine Ursache, die keine Herrschaft über das ganze Universum hat, kann überhaupt in Respekt von dominicality und Kreativität nichts regieren; es kann ihm keine einzelne Teilchenbeachtung machen.

· DRITTES ANZEICHEN
Durch seine großartigste Manifestation hat der Name des Einzelzimmers das Universum in unzählige Schreiben dem Ewig angeflehten One gemacht, wodurch jedes Versiegelungen Göttlichen Einsseins und Briefmarken der Einheit zur Anzahl seiner Wörter-so enthält, obwohl gedruckt und zur Anzahl jener Versiegelungen zu seinem Schreiber zeigt.
Ja, alle Blumen, alle Früchte, alle Gräser und alle Tiere glätten, und alle Bäume sind Versiegelungen Göttlichen Einsseins und Briefmarken Göttlicher Einheit der, zusammen mit den Stellen werden sie gefunden, welche die Form der Schreiben nehmen, ist wie Unterschriften, die zeigen, das jemand, der die Stelle schrieb. Zum Beispiel ist eine Butterblume in einem Garten wie einer Versiegelung von inscriber des Gartens. Whosever versiegelt, die Blume ist, alle Blumen dieser Art auf dem Gesicht der Erde weisen eindeutig darauf darauf hin, daß sie seine Wörter sind, und daß der Garten auch sein Schreiben ist. Dies bedeutet, daß alle Sachen alles dazu zuschreiben, das jemand Who schuf sie und zeigte zu einer maximalen Bejahung Göttlicher Einheit.

· VIERTES ANZEICHEN
Zusätzlich zum Sein als die Sonne klar ist die großartigste Manifestation des Namens des Einzelzimmers so vernünftig, notwendig zu sein und kann mit unendlicher Leichtigkeit angenommen werden. Zahlreiche Proben, die demonstrieren, daß der Verband der Partner in Gott, dem Gegenteil und dem Gegner dieser Manifestation, ist unendlich schwierig und endlos weit weg von Grund tatsächlich unmöglich und ausgeschlossen, ist in verschiedenen Teilen des Risale-i-Nur erklärt worden. Für das Geschenk, das die Details der Punkte jener Proben an jene Abhandlungen weiterleitet, werden wir hier, erklären Sie nur drei Punkte.
T-STD E F I R S T: Wir haben mit den meisten bestimmten Proben demonstriert, kurz am Ende von den Zehnten und Zwanzig Neunten Wörtern und in Detail am Ende vom Zwanzigsten Brief der in Verhältnis zur Macht des Einzelzimmers und Einmalig Man, die Schaffung der größten Sache ist so leicht wie die Kleinste. Es verwaltet so bequem wie eine kleine Frucht einen großen Baum. Wohingegen, wenn es an zahlreiche Ursachen weitergeleitet wird, jede Frucht so schwierig und teuer als ein Baum, und eine Blume so schwierig und lästig wie der Frühling, wird.
Ja, wenn die Ausrüstung einer Armee auf den Anordnungen eines einzelnen Kommandanten in einer einzelnen Fabrik gemacht wird, ist es so leicht wie das Machen der Ausrüstung eines einzelnen Soldaten, wohingegen, wenn die Ausrüstung aller Soldaten in anderen Fabriken gemacht wird, und die Verwaltung der Armee überholt von einem einzelnen Offizier, zu vielen, jeder Soldat dann Fabriken zur Anzahl der Armeesoldaten verlangen wird. Nur auf die gleiche Weise, wenn alles dem Einzelzimmer zugeschrieben wird, und Einmalig Man, die unzähligen Mitglieder bei einer ganzen Spezies von, werdend so leicht wie ein einzelnes Mitglied geworden. Während, wenn es Ursachen zugeschrieben wird, jedes so schwierig wie die ganze Spezies wird.
Ja, sowohl Einheit als auch singleness geschehen durch alles mit der Einen von Einheit verbunden werdend, und durch Vertrauen auf Ihm. Und dieses Vertrauen und die Verbindung werden vielleicht eine unbegrenzte Macht und eine Stärke für die Sache. Durch die Stärke vom Vertrauen und der Verbindung, die kleine Sache vielleicht Arbeiten aufführt, die seine individuelle Stärke weit übersteigen, und produziert Ergebnisse. Während etwas sehr mächtiges, was sich nicht auf das Einzelne Einmalige verläßt, und wird nicht in Verbindung mit Ihm gesetzt, führt vielleicht kleine Arbeiten in Übereinstimmung mit seiner individuellen Stärke auf, und die Ergebnisse lassen dementsprechend nach.
Zum Beispiel wird ein sehr starker, kühner Mann, der kein regulärer Soldat ist, gezwungen, sich seiner eigenen Munition und seinen Bestimmungen zu tragen, und kann so vorübergehend erst gegen zehn Feind hinaus halten. Denn seine individuelle Stärke wird darauf beschränkt. Aber ein Soldat, der durch Mitgliedschaft der Armee zu in Verbindung, und verläßt auf den Oberbefehlshaber, wird nicht gezwungen, seine eigenen Quellen von Stärke und Bestimmungen zu tragen; seine Verbindung und sein Vertrauen werden eine unerschöpfliche Stärke für ihn, wie ein Schatzamt.
Durch die Stärke seiner Verbindung fängt er vielleicht einen Feldmarschall der besiegten feindlichen Armee, zusammen mit Tausenden von anderen.
Das ist, in Göttlicher Einheit und Divine Singleness, durch die Stärke der Verbindung zu sagen, wie eine Ameise überfordern ein Pharao und eine Fliegenniederlage vielleicht einem Nimrod und einer Mikrobe einen Tyrannen, ein Samen so winzig, wie ein chickpea vielleicht einen Kiefernbaum so majestätisch wie ein Berg auf seine Schultern bezieht. Ja, ein Oberbefehlshaber schickt vielleicht eine Armee zur Hilfe von einem Soldaten und hinter dem Soldaten eine Armee zusammensetzen, so dann hat er die moralische Unterstützung einer Armee hinter ihm, und durch diese Stärke treten große Arbeiten vielleicht im Namen des Kommandanten auf. Ähnlich, weil der Vor-Ewige Monarch Einzelzimmer und Einer ist, hat Er kein Bedürfnis irgendeiner Art. Wenn anzunehmen daß Er Bedürfnis hatte, würde Er alle Sachen zur Hilfe von allem schicken und die Armee des Universums hinter einer Sache zusammensetzen, und alles konnte sich auf einer Stärke so groß wie das Universum und im Gesicht von allem verlassen, nehmen alle Sachen-zu an, daß Er das Bedürfnis wie die Stärke des Einzelnen Kommandanten wurden ließ. Wenn es keinen Divine Singleness gab, würde alles diese ganze Stärke verlieren und würde als nichts; ihre Ergebnisse würden auch zu nichts schwinden.
So, das Aussehen dieser wirklich wunderbaren Arbeiten aus unbedeutendsten unwichtigen Sachen der wir die ganze Zeit beobachtet mit unseren Augen, demonstriert selbstverständlich Divine Singleness und Göttliches Einssein. Wenn es nicht für sie wäre, würden die Ergebnisse, Früchte und Arbeiten von allem zur Substanz und der Stärke jeder Sache abnehmen; sie würden zu nichts reduziert werden. Und nichts des unendlichen Überflusses und unendlicher inexpensiveness der äußerst wertvollen Sachen, die wir würde um uns sehen. Eine Melone oder ein Granatapfel, den wir jetzt für eine kleine Summe kaufen, wir wären nicht fähig, für ein Vermögen zu herrschen. Ja, die ganze Leichtigkeit, der ganze Überfluß, aller inexpensiveness in der Welt entsteht aus Göttlicher Einheit und bezeugt zu Divine Singleness.
S E C O N D P O I N T: Wesen werden auf zwei Weisen geschaffen; einer ist die Schaffung von nichts, die gerufen wird, ` Ursprung' und ` Erfindung', und ander ist das Geben dadurch von Existenz, zusammen existente Elemente und Sachen zu bringen, rief ` die Zusammenstellung' und ` das Versammeln.', Wenn dies mit einer unendlichen Leichtigkeit tatsächlich solche Leichtigkeit, um notwendig zu sein, in Übereinstimmung mit der Manifestation von Divine Singleness und Rätsel für Göttliches Einssein vorkommt. Wenn es Divine Singleness nicht zugeschrieben wird, wäre es unendlich schwierig und irrational, schwierig zum Grad Unmöglichkeit. Aber, die Tatsache, daß die Wesen im Universum überhaupt in Existenz mit unendlicher Leichtigkeit und Einrichtung und keiner Schwierigkeit kommen, und in perfekter Form, selbstverständlich Shows die Manifestation von Divine Singleness und beweist, daß alles direkt die Kunst vom Single von Ruhm ist. '
Ja, wenn Sachen dem Single von Einheit zugeschrieben werden, werden sie von nichts durch His unendliche Macht geschaffen, die Unermeßlichkeit von dem durch seine Arbeiten wahrgenommen wird, wie das Schlagen eines Wettkampfes. Und durch Seinen allembracing, unendliches Wissen, das alles eine Maßnahme wie einen immateriellen Schimmel ernannt wird. Die Teilchen von a11-Sachen werden leicht im Schimmel existent in Wissen eingerichtet, in Übereinstimmung mit der Form und dem Plan von allem im Spiegel des Wissens, und sie bewahren ihre Positionen in guter Reihenfolge.
Wenn es notwendig ist, Teilchen von Runde zusammen ungefähr zu sammeln, in Übereinstimmung mit den umfassenden Prinzipien der Macht und Gesetzen des Wissens, werden die Teilchen zusammen in reguläre Mode wie die Soldaten einer gehorsamen Armee gebunden. Von Macht in Übereinstimmung mit Wissen, sie gekommen, gefahren geben Sie den Schimmel in Wissen in Übereinstimmung mit der Maßnahme des Theologen Determining, die die Existenz der Sache umfaßt, und mit Leichtigkeitsform sein Sein existent ein. Wie die Spiegelung in einem Spiegel, der auf Papier mittels einer Kamera in externer Existenz angekleidet wird, oder das unsichtbare Schreiben eines Briefes, das erscheint, wenn es mit einer besonderen Substanz gestrichen wird, treibt Kleidung mit der größten Leichtigkeit die Wesen der Sachen und Formen der Wesen im Spiegel vom Single von Unity's vor-ewigem Wissen anwesend mit externer Existenz an; es bringt sie von der Welt der Bedeutung zur Offensichtlichen Welt, und zeigt sie uns.
Wenn Wesen dem Single von Einheit nicht zugeschrieben werden, wäre es notwendig, das Sein einer Fliege zusammen von überall um die Erde und von den Elementen zu sammeln, siebt das Gesicht von der Erde und den Elementen ganz einfach und bringt von überall dem Teilchen-nahen Umstand zu seinem Sein. Und, um sie in richtiger Reihenfolge in seinem Sein von Kunst so voll einzurichten, ein physischer Schimmel, tatsächlich wären Stockflecke der Anzahl seiner Mitglieder notwendig. Dann auch die Sinne in seinem Sein und seine Geldstrafe, feine immaterielle Lehrerschaften wie Geist, sie müßten in eine besondere Maßnahme gegen die immateriellen Welten eingefahren werden.
So wäre die Schaffung einer Fliege so schwierig wie das des Universums auf diese Art. Die Schwierigkeiten würden ein hundert Male vervielfacht werden, tatsächlich wäre es eine verschlimmerte Unmöglichkeit. Für als alle Leute von Religion und Wissenschaftlern wird vereinbart, nichts außer dem Single kann von nichts und Nichtbestehen schaffen. In dem Fall, wenn es an Ursachen und Natur weitergeleitet wird, wird allem nur vielleicht Existenz dadurch gegeben, zusammen von den meisten Sachen geerntet zu werden.

T-STD I R D P O I N T: Wir werden kurz zwei oder drei Vergleiche erklären, die in anderen Teilen des Risale-i-Nur erklärt werden, Ausstellung wie, wenn es einem Einzelnen von Uriity zugeschrieben wird, alle Sachen so leicht wie eine einzelne Sache werden, wohingegen, wenn es an Ursachen und Natur weitergeleitet wird, die Existenz einer einzelnen Sache so schwierig wie das aller Sachen wird.
Zum Beispiel: Wenn die Positionen und die Verwaltung ein tausend Soldaten an einen Offizier weitergeleitet werden, und daß den einen Soldaten zu befehligen, zehn Male von einem Soldaten zu zehn Offizieren schwieriger als das Befehligen eines Bataillons sein wird. Für jene, die ihn befehligen, werden sich Hindernisse zu einander bilden, und in der resultierenden Unordnung wird der Soldat keinen Frieden haben. Wohingegen, wenn ein Bataillon an einen einzelnen Offizier verwiesen wird, um das gewünschte Ergebnis und die Situation zu erhalten, er das Ergebnis, ohne Schwierigkeit, leicht erreichen kann und ihm diese Situation geben. Wenn es an die Soldaten ohne ein Oberhaupt, Leiter oder Feldwebel weitergeleitet wird, um das Ergebnis und die Situation zu erhalten, werden sie nur mit viel Streit und Schwierigkeit erreicht werden, in großer Unordnung, und mangelhaft.
Zweiter Vergleich: Zum Beispiel, wenn ein Meistererbauer ernannt wird, die Steine ihre ausgeschlossene Position in der Kuppel einer Moschee wie Aya Sophia zu geben, macht er vielleicht so leicht. Aber wenn es an die Steine selbst weitergeleitet wird, werden sie alle beide völlig dominierende sind, müssen und absolut zu einander unterwerfen, um einander darin zu unterstützen, schloß Position aus. Für die Arbeit tritt der Meistererbauer auf, um leicht ausgeführt zu werden, arbeiten Sie größer ein hundert Male, von ein hundert Erbauern, wird ausgeführt werden, müssen, dann wird so eine Position vielleicht erreicht.
Dritter Vergleich: Zum Beispiel, weil der Globus der Erde ein Beamter, ein Soldat, vom Single von Einheit, die diesen einzelnen einzelnen Befehl beachtet, ist, werden Ergebnisse wie die Änderung von den Jahreszeiten, der Abwechslung des Tages und Nacht, den hohen, majestätischen Bewegungen des Himmelsgewölbes und den Änderungen in den Kino-wie himmlischen Szenen erhalten. Den einzelnen Befehl von diesem einzelnen erhaltend, in entzückter Freude bei seiner Pflicht, mag ein einzelner Soldat wie die Erdeanstiege, um sich in zwei Bewegungen zu drehen, einen ekstatischen Mevlevi-Derwisch, und ist das Mittel gegen jene herrlichen Ergebnisse, die erreicht werden. Es ist, als ob der einzelne Soldat prächtige Manöver auf das Gesicht des Universums befiehlt.
Wenn es einem Einzelnen nicht zugeschrieben wird, umfassen Wessen Regel der Göttlichkeit und Souveränität von dominicality das ganze Universum, und dessen Befehl und herrscht, decken Sie alle Wesen, jene Ergebnisse, himmlische maneouvres und irdische Jahreszeiten konnten nur von Millionen von Sternen und Globussen ein tausend Male erhalten werden größer als die Erde, die alle vierundzwanzig Stunden und jedes Jahr die lange Entfernung der Millionen von Jahren reist.
So, jene Ergebnisse, die seine Umlaufbahn durch die zwei Bewegungen-in erhalten werden, und auf seiner Achse wie einem ekstatischem Mevlevi Derwisch-von ein einzelner Beamter wie der Globus der Erde, ist, ein Beispiel von der unendlichen Leichtigkeit dort ist in Göttlicher Einheit. Während ihr Sein Millionen von Zeiten durch unendlich lange Wege erhielt, schwieriger als die oben beschriebene Bewegung nur ein Beispiel davon ist, wie schwierig, tatsächlich, unmöglich ist der Weg Partner mit Gott und Unglauben zu assoziieren, und das was Sachen absurd unmöglich darauf gefunden werden..
Erwägen Sie die Unwissenheit von jenen, die Ursachen und Natur durch das folgende Beispiel anbeten,: Sie können verstehen, wie es weit weg von Grund ist, und wie ignorant anzunehmen, daß "Nach dem Vorbereiten in ordentliche Mode durch seine wunderbare Kunst die Teile oder die Maschinerie einer wunderbaren Fabrik oder wunderbare Uhr, oder herrlicher Palast oder feines Buch, eine Person macht nicht, sich setzt die Teile leicht zusammen und arbeitet sie, aber mit zog sich und hohe Kosten-Marken jeder Teil, jeder Mechanismus und sogar jeder Papierbogen und jeder Kugelschreiber in außerordentliche Maschinen, um die Teile zu machen, die sich konstruieren und die Fabrik, Palast und Uhr bedienen, hinaus, und schreibt das Buch statt des Handwerkers. Und er leitet die Kunst und das Handwerk, die das Mittel sind all seine Künste und seine Fähigkeiten zu zeigen, die er großen Wunsch hat" zu zeigen, an sie weiter.
Nur auf die gleiche Weise, jene, die Ursachen und Natursturz die Schaffung in eine verschlimmerte Unwissenheit zuschreiben. Für über Natur und Ursachen werden Kunstwerke gut sehr bestellt, und sie sind auch Artefakte wie andere Kreaturen. Das jemand, der sie macht, macht auch so ihre Ergebnisse, und zeigt sie zusammen. Das jemand, der den Samen macht, macht auch den Baum darüber. Und das jemand, der den Baum macht, ist das jemand, der die Früchte darüber macht. Weiter ansonsten für andere, andere Naturen und Ursachen, um in Existenz zu kommen, wären gut befohlene Naturen und Ursachen notwendig. Und so weiter, Anzeigen infinitum. Man müßte die Existenz von einem unendlichen, bedeutungsloser, unmöglicher Kette illusorischer Phantasien, annehmen. Dies wäre die außerordentlichste Unwissenheit.

· FÜNFTES ANZEICHEN
Wir haben mit entscheidenden Proben in vielen Stellen demonstriert, daß das wesentlichste Charakteristische von rulership Unabhängigkeit und Getrenntheit ist. Der schwache Schatten von rulership in unfähigen Männern glättet heftig, lehnt die Einmischung von anderen ab und erlaubt anderen nicht, sich in seine Pflicht einzumischen, um seine Unabhängigkeit zu bewahren. Viele Könige haben wegen dieser Ablehnung der Einmischung ihre unschuldigen Kinder und geliebte Brüder erbarmungslos zum Tod gesetzt. Das ist, zu sagen, die grundlegendsten Merkmale wahren rulership, und seine untrennbaren Bedürfnisse und ewige wichtige Sachen sind Unabhängigkeit, Getrenntheit und die Ablehnung der Einmischung von anderen. .
Es ist wegen dieser grundlegendsten Eigenschaft, daß Göttlicher rulership, der beim Grad absolutem dominicality ist, den Verband irgendwelcher Partner und die Teilnahme und die Einmischung von anderen am heftigsten ablehnt. Und der Qur'an von Miraculous Exposition auch eindringlich immer wieder, und streng, Punkte aus der Bejahung von Göttlicher Einheit und Ausschüssen mit schweren Drohungen der Verband der Partner in Gott.
So erfordert der Göttliche rulership in dominicality Göttlicher Einheit in bestimmter Mode und Shows ein mächtigstes Motiv und erfordernde Ursache. So auch die unendlich perfekte Reihenfolge und die Harmonie auf dem Gesicht des Universums, offensichtlich von der Gesamtheit vom Universum und den Sternen zu den Pflanzen, Tiere, Mineralien entlang zu Angaben, Individuen und winzigen Teilchen, ist ein zweifellos wahrheitsgemäßer Zeuge zu und klarer Beweis von, daß Singleness und Unity. Für wenn sich andere eingemischt hätten, wären dieses empfindlichste Gleichgewicht, Reihenfolge und Regelmäßigkeit des Universums verdorben worden, und Zeichen der Unordnung wären offensichtlich gewesen. In Übereinstimmung mit der Bedeutung der Strophe,
Wenn es im Himmelsgewölbe und der Erde gab, anderen Göttern außer Gott, hätte es Verwirrung in beiden gegeben!
derartig wunderbare, perfekte Reihenfolge des Universums wäre in Verwirrung geworfen worden und wäre verdorben worden. Wohingegen, der Strophe zufolge,
Deshalb drehen Sie Ihre Vision wieder; Sie sehen irgendeinen Fehler?,
von winzigen Teilchen zu den Planeten, vom Boden zum Divine Throne, gibt es kein Zeichen der Schuld, Defekt oder Verwirrung, der gesehen werden sollte. So die Reihenfolge des Universums und von Kreaturen und das Gleichgewicht der Wesen, demonstrieren Sie die großartigste Manifestation des Namens des Einzelzimmers am genialsten und bezeugen Sie zu Göttlicher Einheit.
Überdies, seit, durch das Rätsel für die Manifestation Göttlichen Einsseins ist die winzigste lebende Kreatur eine kleine Probe des Universums und ein kleines Register davon, nur der Eine im Griff von Dessen Macht ist, das ganze Universum kann Behauptung daran legen. Und inzwischen ist ein Samen in Hinsicht auf der Schaffung nicht unterlegen einem Baum, und ein Baum ist ein kleines Universum, und alle lebenden Wesen sind wie kleine universes und kleine Welten, dieses Rätsel für Göttliches Einssein hat den Verband der Partner in Gott unmöglich gemacht.
Durch dieses Rätsel ist das Universum nicht nur ein unteilbares Ganzes, aber wie ein universales sind wessen Teilung und werdend in Teile aufwärts eingebrochen in Respekt seiner Natur unmöglich und das keine Teilnahme und zahlreiche Hände in seiner Schaffung annimmt. So, weil jeder Teil davon ist,
besonderer und individueller Teil und die Ganzen sind auch ein universales, es gibt keine Möglichkeit in jedem Respekt für die Teilnahme von anderen darin. Es beweist zum Grad, die großartigste Manifestation des Namens des Einzelzimmers selbstverständlich zu sein, der Wirklichkeit der Bejahung Göttlicher Einheit, und dieses Rätsel für Göttliches Einssein.
Ja, seit den Reichen der Wesen im Universum wird und interbonded und die Funktionen jedes Aussehens zu allem verwebt, es hat das Universum gemacht, in Respekt von dominicality und der Schaffung, wie ein unteilbar Ganz. So auch, das alles allgemein umfassend handelt im Universum, wird und interpenetrated verwebt. Das ist, zum Beispiel sind die Taten vom Nähren und dem Geben von Nahrung innerhalb der Tat, Leben zu geben, beim gleichen Augenblick offensichtlich. Und zu dem gleichen Zeitpunkt werden die Taten von Bestellung und dem Schmücken des Körpers der lebenden Kreatur innerhalb jener Taten vom Nähren und dem Geben von Leben beobachtet. Und innerhalb jener Taten vom Nähren, beim Geben von Leben, Bestellung und das Schmücken, zum gleichen Zeitpunkt die Taten, das Auge von Form, Anheben und regulierendem Streik zu geben. Und so weiter, inzwischen solchen alle das Umfassen und allgemeine Taten ist interpenetrated und eines innerhalb dem anderen und mischte zusammen wie die sieben Farben mit Licht, wird tatsächlich verbunden; und seit dem Sein die Gleichen jede jener Taten in Hinsicht auf ihren Naturen umfaßt und umarmt die meisten Wesen und ist eine einzelne Tat; und inzwischen das jemand, der die Taten aufführt, muß die Gleichen sein; und weil jede von ihnen das ganze Universum durchdringt und sich mit den anderen Taten in Mitbedienung und Hilfe vereinigt,; es hat das Universum wie ein unteilbares Ganzes gemacht. Ähnlich, weil alle lebenden Kreaturen wie Samen, Register und Proben des Universums sind, hat es das Universum vom Gesichtspunkt von dominicality wie einem universalem, das wessen Teilung und das Einbrechen in Teile unmöglich sind, gemacht. Das ist zu sagen, das Universum, der zu sein, Sustainer eines Teiles davon nur möglich ist, indem sie Sustainer von den ganzen sind, ist so eine Gesamtheit. Und es ist so ein universales, daß jeder Teil davon wie ein einzelnes Mitglied geworden ist,; irgendein individuelles einzelnes Mitglied dazu zu bringen, sich zu Seinem dominicality zu ergeben, ist nur möglich, indem das Universale unterjocht.

· SECHSTES ANZEICHEN
Dominical Singleness und Göttliche Einheit sind die Mittel und die Basis aller Vollendungen, und die Quelle und der Ursprung von den Zwecken und der Weisheit in der Schaffung des Universums. Sie sind auch die Quelle und einzige Mittel, die Wünsche und die Wünsche von bewußten Wesen und vernünftigen Wesen zu erlangen, und insbesondere von Mann. Wenn die Wünsche und die Forderungen alles Mannes nicht für Divine Singleness ausgelöscht werden würden. Die Ergebnisse von der Schaffung des Universums würden auch zu nichts verfallen, und die Mehrheit existenter, bestimmter Vollendungen würde vernichtet werden.
Zum Beispiel hat Mann ein intensives, unshakeable, leidenschaftlicher Wunsch nach Unsterblichkeit. Nur jemand, Der durch das Rätsel für Singleness das ganze Universum in Seinen Griff, und kann diese Welt schließen und das Jenseits erschließen so leicht wie das Zuschließen von einem Haus und das eines anderen Öffnen kann diesen Wunsch herbeiführen. Und wie dieser Wunsch werden Mannes Tausende von Wünschen, die sich zu Ewigkeit dehnen und überall im Universum gestrichen werden, ans Rätsel für Singleness und die Wirklichkeit Göttlicher Einheit gebunden. Wenn sie nicht nicht für Divine Singleness wären, wären sie unfruchtbar. Und wenn jene Wünsche nicht nicht für das Einzelne geschehen würden, Der durch Göttliche Einheit Beseitigung über dem ganzen Universum. Und das Annehmen sogar daß sie machten, würden sie so sehr mangelhaft machen.
Es ist wegen dieses gewaltigen Rätsels der der Qur'an von Miraculous Exposition immer wieder und inbrünstig und mit hoher Beredsamkeit unterrichtet Göttliche Einheit und Singleness. Ähnlich finden alle Propheten, gereinigte Gelehrte und Heilige ihr ganzes größtes Vergnügen und Glück im Geständnis Göttlicher Einheit, es gibt keinen Gott außer Gott."

· SIEBTES ANZEICHEN
Ebenso wie Muhammed, Frieden und Segen auf ihm sind, unterrichtete, erwies, und verkündete im meisten Perfekt, bilden Sie die wahre Bejahung Göttlicher Einheit in all seinen Graden, so auch wurde sein Prophethood so bestimmt und bestimmt wie Göttliche Einheit begründet. Für weil er Göttliche Einheit unterrichtete, die größte Wirklichkeit in der Sphäre der Existenz, zusammen mit all seinen Wahrheiten, wird es vielleicht gesagt, daß alle Argumente, die Göttliche Einheit indirekt prüfen, obwohl entscheidend prüft seinen prophethood, die Echtheit seiner Pflicht und die Rechtmäßigkeit seiner Ursache. Ja, ein prophethood, der Divine Singleness und Unity entdeckte, die jene Tausende hoher Wahrheiten zusammenbringen, und wirklich unterrichtete, wird am definitivsten erfordert und verlangt dadurch, daß Singleness und Unity; sie verlangen es bestimmt.
So, Muhammed Auf dem Segen und Frieden ist, führte diese Verpflichtung gegenüber dem Brief aus. Jetzt werden wir zum Beispiel erklären, drei aus zahlreichen Beweisen und Ursachen, die zur Wichtigkeit und dem elevatedness seiner kollektiven Persönlichkeit bezeugen und bestätigen, daß es eine Sonne im Universum ist.
T-STD E F I R S T: In Übereinstimmung mit der Regel ist "Die Ursache wie der Mann der Tat", das Gegenstück zu allen guten Taten, das überall in den Jahrhunderten seiner ganzen Gemeinde aufgeführt wird, Auf dem Segen und Frieden ist, hat zum Buch von guten Taten von Muhammed überholt. So auch, durch das Denken davon an die bestimmte Annahme das ` salawat' Anträge auf den Propheten (PBUH) das seine ganze Gemeinde jeden Tag für ihn, und die Station und der Grad, die jene endlosen Gebete erfordern, vorträgt, es wird vielleicht was für eine Sonne im Universum verstanden, ist die kollektive Persönlichkeit von Muhammed Auf dem Segen und Frieden ist.
T-STD E S E C O N D: Denken Sie an den geistigen Fortschritt von Muhammed Auf dem Segen und Frieden ist, wessen Wichtigen Sachensein war die Quelle, Samen, Leben und Mittel des gewaltigen Baumes der Welt von Islam: es entstand die heilige Verehrung und die Verherrlichungen, die die geistigen Aspekte der Welt von Islam bilden und ihre ganze Bedeutung wahrnehmen, aus seiner Verrichtung bei seiner außerordentlichen Kapazität und seinen Lehrerschaften; dann verstehen Sie vielleicht wieviel, höher als andere Heiligkeit die Heiligkeit von Muhammedan (PBUH) Verehrung war, durch die er auf den Grad stieg, der Geliebte von Gott zu sein.
Einmal legte eine einzelne Verherrlichung zu mir in einem der Gebete auf eine Weise in der Nähe davon dar, wie die Begleiter des Propheten sie wahrnahmen, und es erschien mir so wichtig wie die Verehrung eines Monats. Ich verstand dadurch dieses der hohe Wert der Begleiter. Es bedeutete, daß eine andere Qualität am Anfang von Islam, dem effulgence und leichtem Weitergehen von den heiligen Wörtern, hatte. Durch ihre Neuheit hatten sie einen anderen flavour, Subtilität und Frische, der mit dem Durchgang der Zeit versteckt und verdeckt, und haben durch Vernachlässigung nachgelassen. Muhammed (PBUH) empfing sie neu und frisch mit seiner wunderbaren Kapazität von ihrer originalen Quelle, dem Reinsten und Heiligen Wesen, und nahm auf und nahm sie auf. Als eine Folge davon konnte er den effulgence von einer einzelnen Verherrlichung erhalten, die andere nur von der Verehrung ein Jahre erhalten konnten.
So von diesem Gesichtspunkt können Sie, Auf denen Segen und Frieden sind, zu welchem Grad Muhammed verstehen, schritt durch die Grade Vollendungen fort, die ohne Grenzen oder Grenze sind.
T-STD E T-STD I R D: Weil die Menschheit der Drehpunkt aller Zwecke im Universum vom Schöpfer des Universums ist,; und inzwischen mit seinem überlegenen Verständnis hat die Menschheit alle Adressen von diesem herrlichen erhalten; und weil Muhammed (PBUH) das berühmteste und berühmte von der Menschheit war, und als seine Arbeiten und Leistungen bezeugen, sein meistes Perfekt und prächtiges Individuum; so Einzeln nahm Muhammed (PBUH) wegen des ganzen Universums von Ruhm in den Namen der Menschheit tatsächlich als Sein Empfänger; Er machte in ihm unbegrenzte effulgences und endlose Vollendungen offensichtlich.
So gibt es zahlreiche Punkte wie diese drei dieses erweisen Sie sich abschließend, daß ebenso wie die kollektive Persönlichkeit von Muhammed (PBUH) die geistige Sonne des Universums ist, so auch ist es das höchst Zeichen vom gewaltigen Qur'an, das als das Universum, und der Größte Name von diesem Supreme Distinguisher von Wahrheit und Lüge, und der Spiegel der großartigsten Manifestation des Namens des Einzelzimmers bekannt wird. Und wir flehen das Einzelzimmer, Einmalig, an, das Ewig angefleht wird, One, durch den sich Segen und Frieden zur totalen Anzahl von Teilchen des Universums alle Sekunden von allen Minuten aller Zeit vermehrten, kommt auf Muhammed herunter (Frieden und Segen sind auf er) vom unendlichen Schatzamt Seiner Gnade.
Ruhm ist zu Ihnen! Wir haben keine Wissenballabwehr, die uns unterrichtet hat,; tatsächlich sind Sie Allwissend, Total-Weise.
* * *
DER FÜNFT PUNKT
Der Göttliche Name von Je-Lebensunterhalt
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate.
Aussehen dann zu den Zeichen von Gottes Gnade wie Er nach seinem Tod Leben Ihm genau zur Erde wiederherstellt, ist es, Who beschleunigt die Toten, denn Er ist über allen Sachen mächtig.
Ein feiner Punkt betreffend dieser gewaltigen Strophe, zusammen mit ein ander über dem folgenden gewaltigen verse,God!

Es gibt keinen Gott aber Ihn, den Lebensunterhalt, das Selbst, das existiert, Ewig. Kein Schlummer kann ihn noch Schlaf ergreifen,
zusammen mit einer Manifestation des Namens von Je-Lebensunterhalt, der der Größte Name oder eins der zwei Lichter vom Größten Namen oder einem Licht seiner sechs Lichter ist, erschien meinem Verstand im Monat von Shawwal in Eskisehir Prison in der Entfernung. Ich zeichnete es nicht auf, für zu der Zeit war ich unfähig, diesen heiligen Vogel schnell einzufangen. Jetzt nachdem es sich entfernt hat, werde ich kurz wenigstens mittels einer Zahl davon hinaus zeigen ` Zeichen' einige Strahlen von dieser höchst Wahrheit und erhabenem Licht.

ERSTES ZEICHEN
Die Register-wie-Antwort zu den Fragen das, was ist Leben"? "Was ist seine wahre Natur und Zweck? "das ist eine großartigste Manifestation der Namen von Je-Lebensunterhalt und Spender des Lebens, ist dies:
Leben ist:
·
das wichtigste Ziel des Universums;
· und sein größtes Ergebnis;
· und sein glänzendstes Licht;
· und sein feinster Sauerteig;
· und sein destilliertes Wesen;
· und seine perfekteste Frucht;
· und seine höchste Vollendung;
· und seine feinste Schönheit
· und sein schönster Schmuck;
· und das Geheimnis seines undividedness;
· und das Band seiner Einheit;
· und die Quelle seiner Vollendungen;
· und in Hinsicht auf Kunst und Natur, ein wunderbarstes, das mit Geist ausgestattet wird,;
· und eine wunderbare Wirklichkeit, die die winzigste Kreatur wie ein Universum macht,;
· und zusätzlich zu seinem Sein die Mittel des Universums, die in einer winzigen belebten Kreatur eingerichtet werden, und seine Ausstellung eine Art von Register des riesigen Universums in der Kreatur, es ist ein außerordentlichstes Wunder von Göttlicher Macht, die ihm die belebte Kreatur ein winziges Universum mit den meisten Wesen und Marken verbindet,;
· und es ist eine wunderbare Göttliche Kunst, die einen winzigen Teil dazu vergrößert, das größte Ganze zu sein und einem universalen oder einer Welt ähnlich einen nahen Umstand macht, und Shows das in Hinsicht auf dominicality das Universum ist ein unteilbares Ganzes oder universales dieses kann nicht in Teile eingebrochen werden und das keine Teilnahme annimmt;
· und es ist das Glänzendste, das Entscheidendste, das meiste Perfekt der Proben, das Subsistent Eine zur notwendigen Existenz vom Je-Lebensunterhalt und dem Selbst bestätigt,; und unter Göttlichen Artefakten ist das Leichteste und offensichtlichste, und das Wertvollste und das Üppigste und das Reinste, das Leuchten am meisten, und die meiste sinnvolle Stickerei der dominical-Kunst,;
· und es ist ein anmutiges, verfeinerte sich, delikate Manifestation von Göttlicher Gnade, die andere Wesen dazu bringt, sich zu dienen,;
· und es ist ein umfassendster Spiegel der Göttlichen Eigenschaften;
· und es ist, ein Wunder der dominical-Schaffung, das die Manifestationen von die Meisten Schönen Namen zahlreich umfaßt, mag Merciful, Versorger, Mitfühlend, Freigebig, und Total-Weise das zu sich unterwirft, viele Wahrheiten mögen Nahrung, Weisheit, Anmut und Gnade, und ist die Quelle, und Ursprung aller Sinne mag Anblick, Gehör und Berührung;
· und Leben ist eine Verwandlungsmaschine in der gewaltigen Werkstatt vom Universum, das überall ununterbrochen reinigt, reinigt, erlaubt Fortschritt, und erleuchtet. Und lebende Körper, die Wohnungen des Lebens, sind Gasthäuser, Schulen, Kaserne dafür, die Wohnwagen der Teilchen zu unterrichten und zu erleuchten, das Ermöglichen von ihnen, ihren Aufgabenbereich zu erfüllen. Ganz einfach macht der EverLiving Selbstsubsistent One fein derartig dunkel, vorübergehende, niedrige Welt, erleuchtet es und gibt ihm eine Art von Dauerhaftigkeit und bereitet es vor, zu einer anderen, ewigen Welt zu gehen;
·
und die zwei Gesichter von Leben, das heißt, seine inneren und äußeren Gesichter, beide leuchten, erhöhte, und ohne Erde oder Defekt. Es ist eine außergewöhnliche Kreatur, auf die offensichtliche Ursachen nicht gesetzt worden sind und die Beseitigung der Macht geverschleiert werden, um eindeutig zu zeigen, daß es direkt ohne Schleier oder Mittel gegen die Hand der dominical-Macht aufgetaucht ist,;
·
und die Wirklichkeit des Lebens kümmert sich um die sechs Pfeiler des Glaubens und prüft sie in Bedeutung und indirekt. Das ist zu sagen, es ist eine leuchtende Wahrheit, die dazu sieht und sich erweist,
· beide notwendige Existenz vom notwendigerweise existenten man und sein ewiges Leben,
· und das Reich vom Jenseits und ewigem Leben,
· und die Existenz der Engel,
· und die anderen Pfeiler des Glaubens.
· Auch, ebenso wie Leben ist, ist das reinste Wesen des Universums, das von allem davon destilliert wird, ihm deshalb ein gewaltiges Rätsel, das Dank, Verehrung, Lob und Liebe hervorbringt, die wichtigsten Göttlichen Zwecke für das Universum und die meisten wichtigen Ergebnisse von der Schaffung der Welt.
Erwägen Sie diese neunundzwanzig bedeutungsvollen, wertvollen Merkmale des Lebens und hohen, allgemeinen Aufgabenbereich deshalb. Sehen Sie dann und sehen Sie den tremendousness des Namens von Je-Lebensunterhalt hinter dem Namen des Spenders des Lebens. Verstehen Sie auch, wie der Name von Je-Lebensunterhalt ein Größter Name mit diesen riesigen Merkmalen und den Früchten des Lebens ist.
Auch verstehen Sie, daß, weil Leben das greatect-Ergebnis des Universums und sein größtes Ziel und die meiste wertvolle Frucht, ist, Leben auch ein großes Ziel und ein Ergebnis so gewaltig wie das Universum haben muß. Für wie das Ergebnis des Baumes ist seine Frucht, das Ergebnis der Frucht, auch, mittels des Samens, ist ein künftiger Baum. Ja, ebenso wie das Ziel und das Ergebnis dieses Lebens ewiges Leben ist, ist eine seiner Früchte auch Dank zum Je-Lebenden Spender des Lebens und Verehrung und Lob von Ihm und liebt für Ihn. Und ebenso wie dies dankt, sind Liebe, Lob und Verehrung die Früchte des Lebens, deshalb sind sie das Ziel des Universums.
Verstehen Sie auch davon, mit welcher häßlichen Unwissenheit und Leugnung tatsächlich Unglaube, jene, die sagen, daß der Zweck des Lebens ist bequem zu leben, genießen sich selbst unaufmerksam, und frönt sich selbst Vergnügen", verunglimpfen Sie und beleidigen Sie die wertvollste Freigebigkeit von Leben, Geschenk für das Bewußtsein und Freigebigkeit des Grundes, und welche gräßliche Undankbarkeit, die sie zeigen.

ZWEITES ZEICHEN
Um alle Grade, Eigenschaften und Aufgabenbereich von Leben zu erklären, das eine maximale Manifestation der Namen von Je-Lebensunterhalt und Spender von im Ersten Zeichen Leben-erwähnt am Register ist, müßte man Abhandlungen an die Anzahl jener Eigenschaften schreiben. So weil einige von ihnen in verschiedenen Teilen des Risale-i-Nur erklärt worden sind, verweisen wir Sie an sie für einige der Details, und weist hier auf nur einigen hin.
So wurde es, der weil die zwei Gesichter von Leben sind, war durchsichtige und unbefleckte, offensichtliche Ursachen kein Schleier zu den Beseitigungen von dominical gemacht worden, in den zwanzig Dritteln der neunundzwanzig Eigenschaften des Lebens gesagt, rasen Sie.
Ja, die Bedeutung dieser Eigenschaft ist wie folgt: für sicher in allem im Universum dort ist Guter und Schönheit, während bös und Häßlichkeit ist sehr kleiner, mit der Funktion, Einheiten des Maßes zu sein, und die Grade Guten und Schönheit zu zeigen und ihre Wirklichkeiten zu vermehren und zu vervielfachen. Auf diese Art wird der Böse Guter und die Häßlichkeit, Schönheit. Aber damit die Klagen und der Ärger, die aus dem entstehen, was anscheinend Häßlichkeit, Minderwertigkeit, Katastrophen und Unglücke zur oberflächlichen Sicht bewußter Wesen ist, nicht an den Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent Eine gerichtet werden sollten, und damit der Kontakt von heilig sollte reine Göttliche Macht über anscheinend abscheuliche und schmutzige Sachen die Würde der Macht nicht kränken, offensichtliche Ursachen sind ein Schleier zu jenen Beseitigungen der Macht gemacht worden. Die Ursachen können nicht schaffen, sondern sind gesetzt worden, um das Ziel von ungerechten Klagen und Einsprüchen zu sein und die Würde, Heiligkeit und makellose Natur Göttlicher Macht zu bewahren.
Wie in der Einführung der Zweiten Station des Zwanzig Zweiten Wortes erklärt wird, Azra'il Auf dem Frieden geflehter Almighty God betreffend seiner Pflicht ist, den Branntwein vom Sterben zu ergreifen. Er sagte: "Ihre Diener werden bös auf mir" sein. Es wurde ihm in Antwort gesagt:
"Ich werde den Schleier von Krankheit und Unglück zwischen Ihre Pflicht und das Sterben setzen, dann werden sie ihre Pfeile von Klage und Einspruch, nicht bei Ihnen, schleudern, aber bei jenen Schleiern."
Der Bedeutung dieses Flehens zufolge, Azra'il's Auf dem Frieden ist, Pflicht ist ein Schleier auf die gleiche Weise, daß andere Ursachen offensichtliche Schleier sind, damit der Ärger und die Klagen von jenen, die das wahre, schöne Gesicht von für die Leute des Glaubens nicht Tod-schön sehen und die Manifestation des Erbarmens nicht darin wissen, wird nicht zum Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent Eine geleitet, Ja, Würde und Großartigkeit verlangen, daß Ursachen Vorhanghalter zur Hand der Macht in der Sicht des Verstandes sind, während Göttliche Einheit und Ruhm dieser Ursachenziehenrinde ihre Hände der wahren Wirkung fordern.
Aber, seit beiden externem und dem Innerlichen, und die äußeren und inneren Gesichter des Lebens sind ohne Erde, Defekt oder Schuld, es gibt nichts, um Klagen und Einsprüche einzuladen, es gibt keinen Schmutz oder die Häßlichkeit entgegen der Würde und der Heiligkeit der Macht. Diese Gesichter des Lebens sind deshalb direkt, ohne Schleier, zur Hand des "Lebens aufgegeben worden, die gibt, und werden wiederhergestellt, das Wiederbeleben" von Namen des Immer Lebendes Selbst Subsistent Eine. Licht ist die Gleichen, und Existenz und das Geben von Existenz sind so. Aus diesem Grund, die Schaffung und das Geben direkt der Macht vom Total-herrlichen von Existenzaussehen ohne Schleier. Sogar, weil Regen eine Art von Leben und Gnade ist, ist die Zeit seines Niederschlages kein Gegenstand eines regulären Gesetzes gefunden worden, damit zu a11-Zeiten der Bedürfnishände wird zum Göttlichen Gericht gehoben werden, um Gnade zu suchen. Wenn Regen wie das Erheben von der Sonne einem Gesetz unterlegen hätte, das lebenswichtige Freigebigkeit nicht gesucht worden sein würde und für zu Zeiten des Bedürfnisses gefragt worden wäre.

DRITTES ZEICHEN
Es wurde in der zwanzig neunten Eigenschaft des Lebens gesagt der, ebenso wie das Ergebnis des Universums Leben ist, Dank ist so und betet das Ergebnis von Leben, der Ursache und äußerst Grund für die Schaffung des Universums und sein gewünschtes Ergebnis an.
Ja, der Immer Lebende Selbstsubsistent-Hersteller des Universums will bestimmt Dank für wohnende Kreaturen als Gegenleistung für Sein Machen von sich bekannt und liebte durch so viele unbegrenzte Arten von Freigebigkeiten, und Er will ihrem Lob und laudation als Gegenleistung für His kostbare Künste, und für sie, mit Verehrung zu antworten und Gehorsam zu Seinem dominical, befiehlt.
Und deshalb in Übereinstimmung mit diesem Rätsel für dominicality ist es, weil Dank und Verehrung der wichtigste Zweck aller Arten von Leben ist, und deshalb vom ganzen Universum der mit fervour, Intensität und Süße der Qur'an von Miraculous Exposition Dränge Dank und Verehrung. Es gibt immer wieder an, "Worship ist allein für Gott, Dank ist nur zu Ihm fällig, und Lob ist zu Ihm" besondere. Es ist, um anzugeben, daß dankt, und Lob sollte zu seinem Rechtmäßigen Inhaber, den Strophen mögen, direkt gehen,
Es ist Ihm, Wer Leben und den Tod gibt, und zu Ihm, ist fällig, die Abwechslung des Nachttages. * Es ist Ihm, Wer Leben und den Tod gibt,; und wenn Er sich auf einer Angelegenheit entscheidet, sagt Er ihm,: Seien Sie! ", und es ist. * Und gibt der Erde nach seinem Tod Leben,
Punkt daraus er hält Leben zusammen mit all seinen Eigenschaften, ohne Schleier, im Griff seiner Macht, und lehnt Vermittler deutlich ab, und schreibt Leben dem Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent direkt eine Hand der Macht zu und beschränkt es zu Him.The-Strophen,
Denn Gott ist ihm, wer gibt, alles, Nahrungsherr der Macht,
Standhaft für immer. * Und wenn ich krank bin, ist es Ihm, Wer mich heilt. * Er ist, der eine, der danach Regen (glätten) entlang schickt, ((Männer)) hat alle Hoffnung aufgegeben,
Show, daß Sachen, die die Mittel des Dankes nach Leben wie Nahrung sind, das Verheilen und Regen, der Dankbarkeit und Dank einlädt und ein Gefühl von Liebe und Lob anregt, auch direkt den Heilkräftigen Versorger betreffen, und das Ursachen und Vermittler sind ein Schleier; dieses ist, diese Nahrung, beim Verheilen, und Regen ist besondere und beschränkte zur Macht des Je-Lebensunterhaltes und Selbst, Subsistent Eine. Um auszudrücken, daß sie direkt von ihm ohne Schleier kommen, in Übereinstimmung mit den Regeln der Grammatik das restriktive Pronomen,
"Denn Gott ist Ihm Wer" [Hu ar-Razzaq] und "Er ist der Eine der" [Hu aladhi] ist benutzt worden. Das jemand, der Arzneimitteln ihre Eigenschaften gibt und ihre Wirkungen schafft, ist allein der Wahre Heilende.

VIERT ZEICHEN
Es wurde betreffend der zwanzig achten Eigenschaft des Lebens erklärt, dieses Leben kümmert sich um die sechs Pfeiler des Glaubens und prüft sie; es zeigt zu ihrer Wahrheit.
Ja, seit dem wichtigsten Ergebnis und der Frucht des Universums, und der Zweck seiner Schaffung, ist Leben, bestimmt. diese hohe Wirklichkeit wird nicht zu diesem flüchtigen, kurz, beschränkt ungenügend, schmerzhaftes weltliches Leben. Das Ziel und Ergebnis des Baumes des Lebens, die Unermeßlichkeit von dem durch seine neunundzwanzig Eigenschaften verstanden wird, ist ganz ewiges Leben und das Leben des Jenseits; es, von dem am Leben ist, ist Leben im Reich von Seligkeit, den genauen Steinen, Bäumen und der Erde. Denn würden bewußte Wesen und besonders Mann, der Baum des Lebens, mit diesen vielen bedeutungsvollen Mitgliedern schmücken, würde ansonsten ohne Frucht, Nutzen, Zweck und die Wirklichkeit bleiben. Bemannen Sie dann dessen Kapital und Lehrerschaften zwanzig Male größer und zahlreicher als das eines Sperlings sind, und das Meiste wird und wichtige Kreatur im Universum gepriesen, und das höchste Lebensunterhaltssein, würde an Respekt des Glückes des Lebens niedriger als ein Sperling fallen, und wird die Unglücklichsten, das Meiste entwürdigte von Kreaturen.
Weiterhin würde die Intelligenz, die kostbarste von Freigebigkeiten, durch Wohnung auf den Schmerzen der Vergangenheit und Ängsten vor der Zukunft, wickelte ununterbrochen das menschliche Herz; weil es neun Schmerzen mit einem einzelnen Vergnügen vermischt, würde es das katastrophalste Leiden. Dies ist zum hundertsten Grad falsch. Das ist zu sagen, das Leben dieser Welt prüft den Pfeiler des Glaubens im Jenseits entscheidend und im Frühling, legt mehr als drei hundert tausend Beispiele der Wiederbelebung der Toten vor unsere Augen.
Ist es bei total möglich, daß der Allmächtige Veräußerer der Angelegenheiten, der sich mit Weisheit vorbereitet, Anmut und Gnade in Ihrem Garten und Ihrem Land alle Sachen und die Mitglieder notwendig für Ihr Leben; wer bringt sie dazu, Sie zu dem geeigneten Zeitpunkt zu erreichen; wer weiß und hört sogar den winzigen, besonderen Antrag auf Essen, der von Ihrem Magen durch seinen Wunsch nach fortgesetzter Existenz angeboten wird,; und befriedigt den Magen und zeigt durch unzähliges köstliches Essen, daß er sein Gebet annimmt, ist es bei total möglich, daß er Sie nicht sieht und Sie kennt,; würde alles nicht notwendig für ewiges Leben vorbereiten, das großartigste Ziel von Menschheit; und würde keine Menschheit am dringendsten annehmen, wichtiger, universaler Antrag auf Unsterblichkeit, von der es würdig ist, durch das Konstruieren des Jenseits und das Schaffen von Paradies;, daß er das mächtigste, allgemeine Gebet nicht hörte, das hinaus vom Boden zum Göttlichen Thron klingelt, von Mann, dem Herrscher und dem Ergebnis der Erde, und hält ihn so wichtig wie ein Magen, würde ihn nicht befriedigen, machen Sie ihn deshalb dazu, seine perfekte Weisheit und endlose Gnade zu bestreiten? Gott verbietet, ein hundert tausend Male!
Und ist es bei total möglich, daß er die geheimste Stimme vom winzigsten nahen Umstand des Lebens hören sollte, beachten Sie seine Klage, liefern Sie sein Heilmittel, beantworten Sie seinen Mangel, ernähren Sie es mit' perfekter Sorge und Besorgtheit, veranlassen Sie andere, ihm aufmerksam zu dienen, und machen Sie seine großen Kreaturen dazu, ihm zu assistieren; hören Sie dann nicht die donnernde Stimme vom größten und meisten Wertgegenstand, unsterblichem, delikatestem Leben? Und zieht seine mächtige Bitte und Antrag auf Unsterblichkeit nicht in Erwägung? Daß er ausstatten sollte und einen gewöhnlichen Soldaten beaufsichtigen, ' mit der größten Sorge und ignoriert eine prächtige, gehorsame Armee? Daß er ein Atom sehen sollte und die Sonne nicht sehen? Daß er das Summen von einem Moskito hören sollte und das Gebrüll von Donner nicht hören? Gott verbietet! Ein hundert tausend Male, Gott verbietet!
Und konnte der Grund in irgendeine Weise dem jemand Who ein Allmächtiges und AllWise annehmen, ist unendlich gnädig und liebt, und mitfühlend liebt wer seine eigene Kunst sehr, macht sich viel, liebte, und liebt jene, die ihn lieben, sehr, würde das Leben, das sich mehr als etwas liebt, zu ewigem Tod verurteilen, ist liebenswert und geliebt, und durch Natur liebt sein Hersteller, verurteilen Sie den Geist, das Wesen und die Substanz des Lebens zum Tod; er würde verstoßen und für al bös mit sich machen, Ewigkeit der lieber Freund von ihm, und ihn in schrecklicher Mode zu verwunden, bestreitet das Rätsel für seine Gnade und Licht seiner Liebe, und bringt ihn dazu, es zu bestreiten? Ein hundert tausend Male, Gott verbietet! Die absolute Schönheit, die das Universum mit seiner Manifestation schmückt, die absolute Gnade, die alle Kreaturen froh macht, ist bestimmt befreitesten von solcher unendlicher Häßlichkeit, die weit über solcher absoluter Tyrannei, solcher Unfreundlichkeit, erhöht wird.
Schluß: Inzwischen gibt es Leben in dieser Welt, jenen, die das Geheimnis des Lebens verstehen und nicht mißbrauchen, die ihr Leben ewiges Leben ins Reich von Ewigkeit und ewigem Paradies zeigen wird. Daran glauben wir!
Gegenstände auf das Gesicht der Erde zu richten, das mit der Spiegelung der Sonne funkelt, und Blasen auf der Oberfläche des Meeres, der funkelt und mit Blitzen von Licht und den Blasen, die auf nach ihnen das Fungieren wieder zu den eingebildeten kleinen Sonnen als Spiegel folgen, weg stirbt, zeigt selbstverständlich, daß jene Blitze die Reflexionen und die Manifestationen von einem Einzelzimmer, hoher Sonne, sind. Sie erinnern sich an die Existenz der Sonne mit verschiedenen Zungen und zeigen dazu mit ihren Fingern des Lichtes.
Nur auf die gleiche Weise, durch die großartigste Manifestation vom EverLiving und Selbstsubsistent ein 's Name des Spenders des Lebens, die lebenden Kreaturen auf der Erde und im Meeresglanz durch Göttliche Macht, und, um Weg für jene zu machen, die nach ihnen folgen, äußerst "O Lebend man"! und verschwinden Sie hinter dem Schleier vom Unseen, zeigen so und bestätigt jemanden zum Leben und notwendiger Existenz vom Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent, Who besitzt ewiges Leben.
So auch, alle Beweise, die zu Göttlichem Wissen bezeugen, die Wirkung von dem in der Bestellung aller Kreaturen offensichtlich ist; und alle Proben, die die Macht demonstrieren, die Beseitigung über dem Universum hat,; und alle Beweise, die den Willen und die Willenskraft prüfen, die das Universum regieren und leiten,; und alle Zeichen und die Wunder, die die Missionen der Propheten prüfen, die Kanäle von Göttlicher Enthüllung und dominical-Rede; und alle Beweise schreiben zu, die zum sieben Divine bestätigen, all diese zeigen einstimmig, deuten an, und bezeugen zum Leben vom Je-Lebensunterhalt und SelfSubsistent Eine.
Für wenn eine Sache Anblick hat, hat es auch Leben; und wenn es Gehör hat, ist das ein Lebenszeichen; und wenn es Rede hat, zeigt es zur Existenz des Lebens; und wenn es Willen und Wahl hat, zeigt es Leben. So, Eigenschaften wie absolute Macht, umfassender Wille und allumfassendes Wissen, die Existenz von dem wegen ihrer Arbeiten und Wirkungen im Universum klar und bestimmt ist, bezeugen Sie, durch all ihre Beweise, zum Leben und notwendiger Existenz vom Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent Eine, dem ewigen Leben, das das ganze Universum mit einem Einzelzimmer seiner Schatten erleuchtet, und, durch ein Einzelzimmer seiner Manifestationen gibt Leben dem Reich des Jenseits, glätten Sie seine genauen Teilchen.
Leben kümmert sich auch davon um den Pfeiler ` Glaube an den Engeln', und prüft es indirekt. Für, weil das wichtigste Ergebnis des Universums Leben ist,; und es ist lebende Wesen, die am überall gestrichen werden, und wegen ihres Wertes werden ihre Kopien am meisten reproduziert, und das das Gasthaus der Erde mit ihren reisenden Wohnwagen bevölkert; und weil der Globus der Erde mit diesen vielen Lebensunterhaltskreaturen gefüllt worden ist, und für den Zweck vom Erneuern und dem Vervielfachen der belebten Spezies wird ununterbrochen ausgelaufen und wird nachgefüllt; und weil Leben darauf im Verrotten sogar und verdorbener Sache und ihm geschaffen wird, ist eine Masse der Mikroorganismen geworden; und seit dem Bewußtsein und der Intelligenz, dem reinsten destillierten Wesen des Lebens und Geist, seine feinste und stabile Substanz, wird in großer Fülle auf der Erde geschaffen, und ganz einfach ist die Erde durch Leben, Intelligenz, das Bewußtsein und den Branntwein mit Leben eingeflößt worden, und bewohnte auf diese Weise;, weil dies ist, damit, bestimmt die Himmelskörper, die feiner sind, leuchtender, größer und wichtiger als die Erde, konnte nicht tot sein, lebloses, fehlendes Leben und das Bewußtsein; es wäre jenseits der Grenzen der Möglichkeit. Das ist, in Übereinstimmung mit dem Rätsel für Leben, zu sagen, wird es bestimmt lebende, bewußte Bewohner von den Himmeln, den Sonnen und den Sternen zum Himmelsgewölbe geeignet, das sie ausstatten wird, mit ihrem lebenden Staat geben, demonstrieren Sie das ` Ergebnis der Schaffung des Himmelsgewölbes, und erhält die Göttlichen Adressen; und sie sind die Engel.
Die wesentliche Natur des Lebens kümmert sich auch davon um den Pfeiler ` Glaube an den Propheten, und prüft es indirekt. Ja, weil das Universum für Leben geschaffen wurde, und Leben ist eine großartigste Manifestation des Vor-Ewiges Selbst Subsistent Eine, eine perfekte Inschrift von His, eine schönste Arbeit Seiner Kunst; und weil das Ewige Leben sich dadurch zeigt, das das Schicken von Propheten und das Enthüllen von Schriften, für wenn es keine Bücher oder die Propheten gab, die PreEternal Life nicht bekannt werden würde, ebenso wie es durch seine Rede ist, daß es verstanden wird, daß eine Person am Leben ist, so auch ist es Propheten und die Schriften, die sie bringen, dieses machen Sie die Wörter und die Rede davon bekannt das jemand Who spricht von jenseits der Welt vom Unseen, unter dem Schleier des Universums, Who befiehlt und verbietet und äußert bestimmt dann His Adresse, ebenso wie das Leben im Universum entscheidend zur notwendigen Existenz vom Vor-Ewigen Immer Lebenden bezeugt, kümmert es sich auch um die Pfeiler des Glaubens das ` das Schicken von Propheten und ` Enthüllung der Schriften', die die Strahlen, Manifestationen und Kommunikationen davon Vor-Ewiges Leben ist. Und weil der Prophethood von Muhammed (PBUH) und der Qur'anic-Enthüllung wie der Geist und die Intelligenz des Lebens ist, wird es vielleicht gesagt, daß ihre Wahrheit so bestimmt wie die Existenz des Lebens ist.
Ja, ebenso wie Leben das destillierte Wesen des Universums ist,; und das Bewußtsein und spürt Wahrnehmung, wird von Leben destilliert und ist das Wesen des Lebens; und Intelligenz wird auch vom Bewußtsein destilliert und spürt Wahrnehmung und ist das Wesen des Bewußtseins; und Geist ist die reine, unbefleckte Substanz des Lebens, sein stabiles und autonomes Wesen; so auch, das physische und geistige Leben von Muhammed·(PBUH, ist die destillierte Quintessenz des Universums; und der Prophethood von Muhammed (PBUH) ist das von den Sinnen, dem Bewußtsein und Intelligenz des Universums destillierte absolut reinste Wesen. Tatsächlich, das physische und geistige Leben von Muhammed (PBUH), ist, durch das Zeugnis seiner Arbeiten, das genaue Leben des Lebens des Universums. Und der Prophethood von Muhammed (PBUH) ist das Bewußtsein und das Licht vom Bewußtsein des Universums. Während die Qur'anic-Enthüllung, dem Zeugnis seiner lebenden Wahrheiten zufolge, der Geist vom Leben des Universums und die Intelligenz seines Bewußtseins ist.
Ja, ja, ja! Wenn das Licht des Prophethood von Muhammed (PBUH) wäre vom Universum fortzugehen, würde das Universum sterben. Wenn der Qur'an wäre fortzugehen, ginge das Universum ärgerlich, die Erde würde seinen Kopf und seinen Grund verlieren; es würde sogar seinen jetzt bewußtlosen Kopf gegen einen Planeten schlagen, und Doomsday würde geschehen.
Leben kümmert sich auch davon um den Pfeiler ` Glaube an Theologe Determining', und prüft es indirekt. Weil, weil Leben das Licht der Offensichtlichen Welt ist, und es beherrscht es, und ist das Ergebnis und das Ziel der Existenz, und weil es der umfassendste Spiegel des Schöpfers vom Universum und der perfektesten Probe und dem Register der dominical-Aktivität ist, und-Mietfrist es gibt, kein Fehler im Vergleich wie einer Art von Programm ist, für sicher erfordert das Rätsel für Leben, daß die Kreaturen in der Welt vom Unseen, das heißt, die Vergangenheit und die Zukunft, das heißt, dieses ist gewesen und wird kommen, wird geneigt machen, zu Reihenfolge, Regelmäßigkeit, zu entsprechen, die bekannt wird, und beobachten, bestimmte individuelle Existenz, und die kreativen Befehle, die ihr Leben in einem Respekt sind.
Der originale Samen von einem Baum und seiner Wurzel, sowie die Samen enthielten in seiner Frucht und letztem Ergebnis, alles offensichtliche eine Art von Leben kein weniger als der Baum selbst; tatsächlich tragen sie Gesetze des Lebens innerhalb sich feiner als jene des Baumes. Ähnlich, die Samen und die Wurzeln, die von letztem Herbst verlassen werden, vor dem gegenwärtigen Frühling, sowie die Samen und die Wurzeln sind fortgegangen, die nachfolgenden Frühlingen nach diesem Frühling überlassen werden werden, sie alle tragen die Manifestationen des Lebens, nur wie dieser Frühling, und unterliegt den Gesetzen des Lebens. Nur im gleichen Weg, allen Zweigen und den Zweigen des kosmischen Baumes hat jede eine Vergangenheit und eine Zukunft. Sie haben eine Kette, die aus vergangenen und künftigen Phasen und Umständen besteht. Der mehrfache existences und Phasen jeder Spezies und jedes Mitglied bei jeder Spezies, das in Göttlichem Wissen existiert, bildet eine Kette des Seins in Gottes Wissen, und wie seine externe Existenz ist seine Existenz in Gottes Wissen eine Manifestation von universalem Leben, das alle Aspekte seines Lebens in diesen sinnvollen und lebenswichtigen Tabletten des Theologen Determining zeichnet.
Die Tatsache, daß die Welt von Branntwein, Der eine Form der Welt vom ungesehenen ist, vom Wesen von Leben, der Sache des Lebens und dem Branntwein, das die Substanzen und das Wesen des Lebens ist, einer Sicherheit voll ist, fordert und verlangt, daß die Vergangenheit und die Zukunft, die eine weitere Form der Welt vom ungesehenen sind, und sein zweiter Teil auch die Manifestation des Lebens erhalten sollten.
Außerdem, die perfekte Reihenfolge, die sinnvollen Umstände und lebenswichtige Früchte und Phasen eigen der Existenz einer Sache innerhalb Gottes s-Wissen, demonstrieren Sie die Manifestation einer Art von Leben auch. So eine Manifestation des Lebens, die das Licht von der Sonne ewigen Lebens ausgestrahlt wird, kann nicht auf diese Offensichtliche Welt, diese gegenwärtige Zeit, diese externe Existenz, beschränkt werden. Im Gegenteil erhält jede Welt die Manifestation von diesem leichten in Übereinstimmung mit seiner Kapazität, und der Kosmos zusammen mit all seinen Welten ist lebend und illumined dadurch. Ansonsten, als das Unkluge stellen Sie sich, unter einem vorläufigen und offensichtlichen Leben, vor, jede Welt wäre eine gewaltige und schreckliche Leiche, ein dunkler Untergang.
Ein breiter Aspekt des Pfeilers von ` Glaube an Theologe Determining und Dekret' dann wird durch das Rätsel für Leben verstanden und wird davon begründet. Ebenso wie das Leben und Energie der Offensichtlichen Welt und existente, sichtbare Gegenstände von ihrer Ordnungsliebe und den Folgen ihrer Existenz offensichtlich werden, haben eine immaterielle Existenz und eine Art von Leben und eine geistige Gegenwart Kreaturen-betroffen als gehörend zur Welt vom ungesehenen so zu vergangen und künftig. in Gott s-Wissen. Die Spur dieses Lebens und Gegenwart werden offensichtlich gemacht und werden mittels der Tablette von Theologe Determining und Dekret und durch alle Phasen und die Umstände von ihren externen Leben und existences bekannt.

FÜNFT ZEICHEN
Auch wurde es, der wenn Leben eine Sache eingibt, macht es es wie eine Welt, betreffend der sechzehnten Eigenschaft des Lebens gesagt; wenn ein Teil, es leistet ihm den Umfang von einem ganzen; wenn ein naher Umstand, die Ausdehnung von einem universalen.
Ja, Leben besitzt solche Ausdehnung, die es einfach ein umfassender Spiegel Göttlichen Einsseins ist, die meisten der Göttlichen Namen in sich zu zeigen, zeigte überall im Universum. Wenn Leben in einen Körper eintritt, macht es es zu einer kleinen Welt; wie eine Art von Samen des Baumes des Universums, das Enthalten eines Registers davon. Auf die gleiche Weise, daß ein Samen nur die Arbeit einer Macht fähig dazu, den Baum zu machen, der es gebiert, sein kann, das jemand, der die winzigsten lebenden Wesen schafft, muß der Schöpfer des ganzen Universums sein.
So durch diesen Umfang demonstriert Leben ein obskurstes Rätsel für Göttliches Einssein in sich. Das ist, wie die gewaltige Sonne ist durch sein Licht, Spiegelung und sieben Farben in jedem Tropfen von Wasser und Fragment des Glases anwesend, die ihm gegenüberstehen, deshalb werden die Göttlichen Namen und die Eigenschaften, die das Universum umfassen, zusammen in alle lebenden Wesen gezeigt. Von diesem Gesichtspunkt, in Hinsicht auf der Schaffung und dominicality, macht Leben das Universum in ein unteilbares Ganzes, ein universales wessen in Teile eingebrochene Sein und in dem andere teilen können, ist außerhalb der Grenzen der Möglichkeit.
Ja, die Briefmarke auf Ihrem Gesicht zeigt selbstverständlich, daß das jemand Who schafft, Sie sind das jemand Who schafft alle menschliche Art. Für die Natur von der Schaffung von Mann sind die Gleichen; es kann nicht aufwärts geteilt werden. Auch mittels des Lebens sind die Teile des Universums wie die individuellen Mitglieder der Menschheit, und das Universum, wie die Spezies. Es zeigt der Versiegelung Göttlichen Einsseins und Briefmarke von Eternal Besoughtedness auf jedem Individuum die Gleichen, wie es sie auf die Ganzen, so auf jede Weise, die das Assoziieren von Partnern in Gott zurückschlägt, zeigt.
Auch gibt es solche außergewöhnlich wunderbare Wunder der dominical-Kunst in Leben der einer, eine Macht, das kann nicht schaffen, das ganze Universum kann die winzigste belebte Kreatur nicht schaffen. Ja, ein Kugelschreiber, der das Register des riesigen Kiefernbaumes und das Programm seines Lebens, wie es, den ganzen Qur'an in einen chickpea einzufügen, in einen winzigen Samen schreibt, kann bestimmt keines anders sein als der Kugelschreiber, der das Himmelsgewölbe zusammen mit den Sternen schreibt. Und das jemand, der die Fähigkeit und die Fähigkeiten, die Blumen im Garten des Universums zu kennen, in den winzigen Kopf einer Biene setzt, wird mit den meisten seiner Reiche in Verbindung gesetzt, vermitteln Sie ein Geschenk für Göttliche Gnade wie Honig, und wissen Sie am Tag, daß es die Bedingungen für Leben in die Welt kommt, kann bestimmt keines anders sein als der Schöpfer des ganzen Universums.
ICH N S-STD O R T: Leben ist eine leuchtende Versiegelung Göttlicher Einheit auf dem Gesicht des Universums; und in Respekt des Lebens sind alle mit Branntwein ausgestatteten Wesen Briefmarken Göttlichen Einsseins; und die Stickereien und die Kunst in jeder Lebensunterhaltsseinsform eine Versiegelung von Eternal Besoughtedness; und lebende Kreaturen setzten ihre Unterschriften mit ihrem Leben im Namen vom Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent Eine auf das Schreiben des Universums zu ihrer Zahl, und ist Versiegelungen von Göttlicher Einheit, Briefmarken Göttlichen Einsseins und Petschaften von Göttlichem Ewigem Besoughtedness. Ähnlich, ebenso wie alle lebenden Wesen Versiegelungen Göttlicher Einheit in diesem Buch vom Universum sind, wie Leben, so auch ist eine Versiegelung Göttlichen Einsseins von den Gesichtern und den Merkmalen von jedem gesetzt worden.
Weiterhin, ebenso wie Leben Unterschriften und Versiegelungen, die zur Anzahl seiner Angaben und von belebten Wesen zur Einheit vom Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent Eine bezeugen, die Tat von Anheben und dem Wiederherstellen zu Leben setzt auch Unterschriften zur Anzahl von Wesen zu Göttlicher Einheit, bildet. Zum Beispiel bezeugt der Anheben auf Leben der Erde, das ein einzelnes Individuum ist, so genial wie die Sonne zu Göttlicher Einheit. Für im Anheben auf Leben der Erde in Frühling werden drei hundert tausend Spezies und die unzähligen individuellen Mitglieder der Spezies zu Leben eine im anderen wiederhergestellt, ohne Schuld oder Defekt, in perfekter, regulärer Reihenfolge. Das jemand, der zusammen mit unzähligen anderen ordentlichen Taten eine einzelne Tat wie es aufführt, muß bestimmt der Schöpfer aller Wesen und der Je-Lebensunterhalt und das Selbst Subsistent Eine sein, und das Single von Einheit irgendeine Partnerschaft in Dessen dominicality unmöglich ist.
Für jetzt ist diese kleine Anzahl von den Eigenschaften von Leben kurz beschrieben worden, und wir leiten die Erklärung und ausführliche Diskussion seiner anderen Eigenschaften an den Risale-i-Nur und ein anderes Mal weiter.

Schluß
Der Größte Name ist nicht die Gleichen für jeden; es unterscheidet sich. Zum Beispiel, für Imam Ali es war die sechs Namen des Einzelzimmers, Je-Lebensunterhalt, Selbstsubsistent, Sapient, Alles (den Mai-God ist erfreut mit er) Nur, und Heiligsten. Für Imamal-A'zam war es zwei Namen; Sapient und Alles Nur. Während es Je-Lebensunterhalt für Ghawth al-A'zam war. Für Imami-Rabbani war der Größte Name Selbstsubsistent, und so weiter; viele den Größten Namen, andere Namen zu sein erwogene andere Leute.
In Zusammenhang mit diesem Fifth Point-Sein über dem Namen von EverLiving, als ein beide Segen, und ein Zeuge und ein Beweis, und als ein heiliger Beweis, und als ein Antrag auf uns, und nah schließen wir das folgende zu dieser Abhandlung als Gutes ein, äußerte vom Adligsten Propheten ein höchst Flehen genannt Jawshan alKabir, der zeigt, (Frieden und Segen sind auf er) das äußerst erhöhte und umfassender Grad seines Wissens von Gott. Wir werden in die Phantasie zu dieser Zeit, und das Sagen davon "Amen", reisen, sagte, wird das gleiche Flehen mit der Stimme von Muhammed, Segen und Frieden äußern, seien Sie auf ihm, als ob das Sagen von uns ihm,:
O Sie Wer lebte vor allen lebenden Wesen;
O Sie Wer wird doch lebende Wesen leben;
O Lebend Man, dem kein Lebensunterhalt, der ist, ähnelt,;
O Lebend Man, wie Der nichts ist,;
O Living jemand Who braucht kein anderes Lebensunterhaltssein;
O Living jemand Who nimmt kein anderes Lebensunterhaltssein als Sein Partner; O Living jemand Who veranlaßt alle lebenden Wesen zu sterben,;
O Living jemand Who stellt die Nahrung aller lebenden Wesen zur Verfügung; O Living jemand Who stellt die Toten zu Leben wiederher;
Lebendes, das der Tod nicht berührt,—
Ruhm ist zu Ihnen! Es gibt keinen Gott aber Sie! Gnade! Gnade! Befreien Sie uns vom Feuer! Amen!

Ruhm ist zu Ihnen! Wir haben kein Wissen. außer dem, das Sie uns beigebracht haben,; tatsächlich sind Sie Allwissend, Total-Weise.
* * * DER SECHSTE PUNKT


Der Göttliche Name von Selbstsubsistent[This-Point erwägt den Göttlichen Namen von Selbstsubsistent.

Es ist eine Zusammenfassung des Fünft Punktes betreffend des Namens von Je-Lebensunterhalt, eines Nachtrages zur Quelle des Lichtes, und wird auch betrachtet, eignen Sie an, um der Nachtrag zum dreißigsten Wort zu sein,

Eine Entschuldigung
Beide seit diesen sehr wichtigen Sachen betreffend der tiefgründigen und umfassenden großartigsten Manifestation des Namens von Selbstsubsistent kamen zu mir als getrennte Blitze vor und werden deshalb nicht gut arrangiert, und auch weil sie in der Form von einem äußerst Übel-arrangierten geblieben sind, geschrieben schnell, daß unkorrigierte rauhe Kopie, viele Mängel und viel Unordentlichkeit wahrscheinlich sind, auf die Phraseologie und die Weise des Ausdruckes offensichtlich zu sein. Sie müssen wegen der Schönheiten von den Sachen, die besprochen werden, meine Defekte vergeben.

Eine Gedächtnisstütze
Die Punkte betreffend des Größten Namens sind zum äußerst Grad umfassend, und auch äußerst tiefgründig betrafen besonders die Sachen mit dem Namen von Selbstsubsistent, wie jene vom First Ray besonders ist. Weiterhin seit diesem letzten Aussehen zu den Materialisten und ist das Thema zu einem noch größeren Grad durchgedrungen, den jede Sache in all seinen Aspekten zu verstehen jeder nicht fähig sein wird. Aber jeder wird fähig sein, in gewissem Maße einen Teil jeder Sache zu begreifen. Der Regel zufolge von ` auch wenn eine Sache nicht völlig erhalten wird, sollte es vollständig' immer noch verlassen werden, es ist nicht vernünftig, so einen matteren alto&127 beiseite zu lassen; gether, Sprichwort,: "Ich kann nicht alle Früchte in diesem immateriellen Garten auswählen.' Aber viele Früchte, die eine Person auswählen kann, diese Menge wird von Nutzen sein. Für ebenso wie die mit dem Größten Namen in Verbindung gebrachten Sachen zum Grad umfangreich, den sie nicht begriffen werden können, sind, so sind sie, auch fein kann der Verstand sie nicht zum Grad unterscheiden. Nicht jedermanns Verstand erreicht vielleicht die Fünfte und Sechsten Punkte betreffend der Namen von Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent, und besonders die Anspielungen des Lebens auf die Pfeiler des Glaubens und insbesondere den Pfeiler des Theologen Determining und verfügt im Fifth Point, aber sie, die diese Sachen ihren Glauben stärken werden, werden nicht ohne irgendeinen Anteil von ihnen und in irgendeinem Ereignis bleiben. Die Wichtigkeit, Glauben zu stärken, der der Schlüssel zu ewigem Glück ist, ist wirklich gewaltig. Sogar eines Jotas Zunahme an Glauben ist ein Schatz. Imami-Rabbani,Ahmad al-Faruqi, sagte:

"In meiner Sicht, nehmen Sie in nur einem kleinen Aspekt des Glaubens zu, ist zu erfahrenden Hunderten von festlicher Beleuchtung und geistigen Vergnügen" vorzuziehen.
* * *
Im Namen von Gott, das Merciful, der Compassionate. In Wessen Hand ist die Herrschaft' aller Sachen. * Zu Ihm gehören die Schlüssel zum Himmelsgewölbe und der Erde. * Und es gibt nichts als mit Uns, ist seine Schatzämter. * Es gibt keine bewegliche Kreatur, aber Er hat Griff seiner Stirnlocke.
Ein Punkt. Strophen wie diese zu betreffen, die zu Göttlichem Selbstleben hindeuten, eine großartigste Manifestation des Namens von Selbstsubsistent, der entweder der Größte Name ist, oder der zweite der zwei Lichter des Größten Namens, oder der sechste seiner sechs Lichter, wurde während des Monats Dhi'1-Qa'da zu meinem Verstand vermittelt. Meine Situation in Eskisehir Prison erlaubt es mir nicht, dieses Größte Licht vollständig zu erklären. Aber Imam Ali erklärte (ist den Mai-God erfreut mit er) den Größten Namen in seiner Ode Arjuza unter dem erhabenen Namen von Sakina, und in seiner Ode Jaljalutiyya betrachtete er zusammen mit einigen anderen erhabenen Namen, die diese sechs Namen innerhalb des Größten Namens enthielten, der sie angibt, um das Größte und wichtigste zu sein. Überdies habe ich außerordentlichen Trost von seiner Diskussion von ihnen erhalten. Und deshalb, wie wir mit den vorausgehenden fünf Namen, wir werden zum Namen von Selbstsubsistent hindeuten, zu diesem Größten Licht, mit Five Rays in dem, was eine abgekürzte Form beim absolut Wenigsten ist, haben.

· FIRST RAY
Der Herrliche Schöpfer des Universums ist Selbstsubsistent, das heißt, Er existiert, setzt fort, dauert von sich fort. Alle Sachen existieren und setzen durch Ihn fort, sie bleiben in Existenz und haben Dauerhaftigkeit. Wenn diese Beziehung von Selbstleben sogar den Bruchteil lang von eine Sekunde vom Universum abgeschneidet würde, würde das Universum vernichtet werden.
Weiterhin, als der Qur'an Gewaltiger Staturdekrete, zusammen mit dem Total Herrlichen Selbstleben,
Es gibt nichts, was wie zu Ihm ist.
Das ist, weder in Seinem Wesen, noch in Seinen Eigenschaften, noch in seinen Handlungen hat Er wie es, Gleichgestellter, Peer oder Partner. Tatsächlich, für ein Meistes und Heiliges jemand Who bringt das Universum mit seinen Umständen und Funktionen in den Griff Seines dominicality und Who reguliert, verwaltet, hält aus und nährt es mit perfekter Reihenfolge, als ob es ein Haus oder ein Palast war zu haben, irgendein Sie, Gleichgestellter, Partner, oder Peer ist nicht möglich; es ist unmöglich.
Für sicher, Einer, für Den die Schaffung der Sterne so leicht wie das von Teilchen ist, und zu Wessen Macht wird die größte Sache auf die gleiche Weise unterjocht, daß das Winzigste unterjocht wird, und für Whom ist nichts ein Hindernis zu irgendeiner anderen Sache und keiner Handlung ein Hindernis zu jeder anderen Handlung, und in Wessen Sicht sind unzählige Individuen auf die gleiche Weise anwesend, die ein einzelnes Individuum anwesend ist, und Who hört gleichzeitig alle Stimmen und ist fähig, die grenzenlosen Bedürfnisse von allem gleichzeitig zu beantworten, und außerhalb der Sphäre von Dessen Wille und Willenskraft nichts ist, kein Staat, wie zu von der ganzen Reihenfolge und dem Gleichgewicht bestätigt wird, die in den Wesen im Universum anwesend sind, und obwohl Er in keiner Stelle ist, durch Dessen Macht und Wissen überall anwesend ist und obwohl alles total entfernt von Ihm ist, ist fähig, allen Sachen total nah zu sein, solche ein AllGlorious Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent Eine können am bestimmtesten auf keine Weise, haben Sie irgendein Sie, Gleichgestellter, Partner, Abgeordneter, Gegenteil oder Peer; es wäre unmöglich. Seine heiligen Qualitäten und seine Eigenschaften können nur durch Allegorie und Vergleich erwogen werden. Alle Vergleiche und die Allegorien im Risale-i-Nur sind von dieser Art von Vergleich und Parabel.
So, der Reinsten und Heilige Man ist draußen, Sie, Notwendigerweise Existent, total entfernt von Sache, und jenseits des Raumes; Seine Zerschlagung und seine Teilung ist in jeder Hinsicht unmöglich wie jede Art von Änderung oder Änderung ist; Sein Sein bedürftig oder unfähig ist jenseits der Grenzen der Möglichkeit. Und doch nimmt eine Gruppe von den Leuten von misguidance bestimmte Manifestationen vom Reinsten und Heiligen Wesen an, das in die Seiten des Universums und die Niveaus der Wesen gezeigt wird, das Reinste und Heilige Man selbst zu sein, und schreibt bestimmten Kreaturen die Dekrete der Göttlichkeit zu; sie schreiben Nature einige der Total-Herrlichen Arbeiten zu.
Aber es ist demonstated mit überzeugenden Proben in zahlreichen Stellen für den Risale-i-Nur, daß Nature eine Göttliche Kunst ist, kann es nicht der Künstler sein. Es ist ein dominical-Buch, und kann nicht der Schreiber sein. Es ist eine Stickerei, und kann nicht der Sticker sein. Es ist ein Register, und kann nicht der Buchhalter sein. Es ist ein Gesetz, und kann nicht die Macht sein. Es ist ein Muster, und kann nicht die Quelle sein. Es ist ein Empfänger und ist passiv, und kann nicht der Autor sein. Es ist eine Reihenfolge, und macht nicht den Besteller ein. Es ist ein Code der Schaffung, und kann nicht die establisher des Codes sein.
Wenn, um das Unmögliche anzunehmen, wurde die winzigste belebte Kreatur an Natur weitergeleitet, und es wurde erzählt: "Sie machten dieses", wie in vielen Stellen für den Risale-i-Nur für entscheidende Proben demonstriert wird, es wäre dann notwendig, Stockflecke zur Verfügung zu stellen, oder stellt maschinell eher her, zur Anzahl von den Mitgliedern der winzigen Kreatur und körperlichen Systemen, damit Nature die Arbeit ausführen konnte.
Überdies, obwohl eine Gruppe von den Leuten von misguidance rief, nahmen Materialisten eine großartigste Manifestation von Göttlicher Kreativität und dominical-Macht in den ordentlichen Verwandlungen von winzigen Teilchen wahr, weil sie nicht davon wußten, wo die Manifestation kam, und konnte nicht davon verstehen, wo diese universale Macht geleitet wurde, das von der Manifestation vom Ewig angeflehten One 's Macht entstand und annahm, daß Sache und Macht, vor-ewiges zu sein, sie fingen an, Teilchen und ihrer Bewegung die Göttlichen Arbeiten zuzuschreiben. Ruhm ist zu Gott! Ist es für Menschen möglich, so ignorant zu sein, daß sie die Handlungen zuschreiben und arbeiten, das nur von jemandem Who hinaus getragen werden kann, ist beides jenseits des Raumes und präsentiert auch auf so eine Weise, zu sehen, zu wissen und alle Sachen in die Schaffung aller Sachen überall zu leiten, zu Teilchen und ihrer Bewegung, die herum von in die Stürme leblos geworfen werden, blinde, bewußtlose Chance, daß Mängel-Wille und Gleichgewicht? Jene müssen sehen, die sogar ein Fünkchen der Intelligenz besitzen, dies nur welche Art von einer ignoranten und abergläubischen Idee ist.
Tatsächlich, weil diese Gören absolute Einheit aufgegeben haben, sind sie in eine grenzenlose und endlose absolute Vielfalt gefallen. Das ist, weil sie man keinen einzelnen Gott annehmen, werden sie gezwungen, endlose Götter anzunehmen. Welcher bedeutet, weil sie unfähig sind, die Idee von man Einzelzimmer Reinstes und Heiliges Wesen und die Vorewigkeit und die Kreativität, die Ihm notwendig und wesentlich sind, in ihre verdorbenen Verstande zu drücken, werden sie von ihren Meinungen gezwungen, die Vorewigkeit, tatsächlich die Göttlichkeit, anzunehmen, von jenen grenzenlos, endlose, leblose Teilchen.
Deshalb, kommen Sie und erwägen Sie diese vollständige und äußerst Unwissenheit! Für bestimmt hat die Manifestation auf Teilchen von Teilchen in eine ordentliche und prächtige Armee durch die Stärke, Macht und Befehl vom Notwendigerweise existenten Man so Massen-gemacht. Wenn der Befehl und die Macht des Oberbefehlshabers für sogar eine Sekunde, so zahlreich, zurückgezogen würden, würde leblose, bewußtlose Masse wie unregelmäßige Soldaten, es würde aufhören, insgesamt zu existieren.
Weiterhin ist es, als ob eine weitere Gruppe von Leuten weiter noch sieht, ist das, sie werden noch falsch unwissender informiert. Sie stellen sich der Sache, die Geldstrafe, gehorsame und unterjochte Seite von den Aktivitäten des Herrlichen Herstellers, als Äther bekannt wird, der ein äußerst feines ist, ein Mittel für das Übertragen von seinen Befehlen vor, ein dünner Schleier für die Ausübung seiner Macht, eine verfeinerte Tinte für sein Schreiben, ein feinster raiment für sein Schaffen, ein Sauerteig von seinen Artefakten und einem Bestellen für seine Samen, der Ursprung und der Autor zu sein, weil es zur Manifestation seines dominicality als ein Spiegel fungiert,
Diese außerordentliche Unwissenheit verlangt endlose Unmöglichkeiten, weil Äther Sache ist, die bewußtlos, leblos ist, und ohne Willen und ist feiner als die Sache von dem Teilchen, die die Materialisten ertränken, bestehen und dichter als das Register primordialer Sache ist in dem die alten Philosophen sich stießen. Zu dieser Sache zuzuschreiben, der vielleicht zersplittert wird und ohne Grenze geteilt werden und vielleicht mit den Qualitäten ausgestattet wird, und Aufgabenbereich, passiv zu sein, und die Fähigkeit, zu übertragen, um zu seinen winzigen Teilchen zuzuschreiben, die weite minuter sind, als Teilchen von anderer Sache, den Handlungen und den Arbeiten, die durch einen Willen und eine Macht existieren, die sehen, weiß, und leitet alle Sachen in alle Sachen, irrt sich zur Anzahl von Teilchen von Äther.
Die Tat der Schaffung offensichtlich in Wesen ist solch, daß es demonstriert, kommt es von einer Macht und wird das sieht und die meisten Sachen kennt, das ganze Universum sogar, in jeder Sache insbesondere, wenn es belebt ist, und das erkennt und die Beziehung der belebten Kreatur mit dem Universum absichert; es demonstriert so, daß es nicht die Tat der Ursachen sein kann, die materiell ist und nicht alles Umfassen ist. Durch die Bedeutung von SelfSubsistence trägt eine besondere kreative Tat eine gewaltige Bedeutung, die direkt zu seinem Sein zeigt, das. Tat des Schöpfers des ganzen Universums. Zum Beispiel demonstriert eine Tat, die die Schaffung einer Biene betrifft, daß es dem Schöpfer des Universums in zwei Empfehlungen eigen ist.
Erster Respekt: Die Tatsache, daß alle anderen Bienen überall in der Welt, die dieser Nahe Umstandsbiene ähnelt, die gleiche Tat zu dem gleichen Zeitpunkt zeigen, demonstriert, daß die besondere und individuelle Tat die Spitze von einer umfassenden Tat ist, die das Gesicht der Erde umarmt. In dem Fall, wer auch ist der Autor, und Besitzer dieser gewaltigen Tat muß auch der Autor der besonderen Tat sein.
Zweiter Respekt: , Um der Autor der Handlung zu sein, der zur Schaffung der Biene in Frage geleitet wird, eine Macht und wird, ist notwendig dieses wird gewaltig genug sein, um die Bedingungen für das Leben der Biene, und seine Mitglieder, und seine Beziehung mit dem Universum, zu wissen und zu beschaffen. Deshalb, das jemand, der die besondere Handlung aufführt, wird nur fähig sein, es so vollkommen durch habende Autorität über das meiste des Universums aufzuführen.
So demonstriert die besondereste und unbedeutende Handlung in zwei Empfehlungen, daß es dem Schöpfer aller Sachen eigen ist.
Die bemerkenswerteste und überraschende Sache ist dieses: das Notwendigerweise Existentes Man besitzt ` Notwendigkeit', die das festeste Niveau der Existenz ist, ` absolute Isoliertheit von Sache', die der unveränderlichste Grad Existenz ist,; ` absolute Unabhängigkeit von Raum', der der Staat von Existenz furthest von Einstellung ist,; und ` Un5ty's, das die gesundeste Qualität der Existenz und der ein remotest von Änderung und Nichtbestehen ist. Und doch sie schreiben Vorewigkeit und everlastingness zu, die die Notwendigerweise Existenten sind, Man sind die meisten besonderen Qualitäten und ist Ihm notwendig und wesentlich, zu Sachen wie Äther und Teilchen, die matter sind, dieses ist materiell unbegrenzt und zahlreich, ist das am wenigsten stabile Niveau der Existenz, und das am wenigsten Greifbare, das meiste Verändern und das meiste Ändern und das Meiste zerstreuten sich durch Raum; sie schreiben ihnen Vorewigkeit zu und mögen sie, um vor-ewiges zu sein; und einige von ihnen nehmen sogar an, daß es aus ihnen ist, daß die Göttlichen Arbeiten entstehen. Es ist durch triftige Argumente in zahlreichen Stellen für den Risale-i-Nur demonstriert worden wie entgegen Wahrheit und der Wirklichkeit, wie vernunftlos und absurd, ist diese Idee.

· ZWEITER STRAHL
Dies besteht aus zwei Sachen. Zuerst Matter:

Kein Schlaf überwältigt Ihn noch Schlummer. * Es gibt keine bewegliche Kreatur, aber Er hat Griff seiner Stirnlocke. * Zu ihm gehören die Schlüssel zum Himmelsgewölbe und der Erde. `
Diese Strophen zeigen zu einer großartigsten Manifestation des Namens von Selbstsubsistent. Ein Aspekt von der gewaltigen Wahrheit, auf die diese und Strophen wie sie hinweisen, ist wie folgt:
Die Existenz, Dauer und Verewigung der Himmelskörper im Universum werden ans Rätsel für Selbstleben gebunden. Wenn die Manifestation von Selbstleben wäre für einen Moment, Millionen von Globussen, sein Gesicht abzuwenden, einige von ihnen ein tausend Male, größer als der Globus der Erde, würde in die unendliche Leere des Raumes zerstreut werden, und mit einander zusammenzustoßen, würde gegen Nichts krachen.
Zum Beispiel, die Macht des Selbstlebens von das jemand Who behält Tausende von stattlichen Palästen in Stelle für perfekte Reihenfolge und macht sie, Reise mag durch Raum Flugzeug, wird durch die Stabilität, Reihenfolge und Dauer jener Paläste in Raum gemessen. So auch die Tatsachen, daß das Aller-Herrliche und Selbstsubsistent eine den unzähligen Himmelskörpern innerhalb ätherischer Sache eine Stabilität, Dauerhaftigkeit und Dauer innerhalb der äußerst Reihenfolge und Gleichgewicht durch das Rätsel für Selbstleben verleihen,; und zusammen mit dem Aufrechterhalten ohne Stütze oder Unterstützung in den ungültigen Millionen von gewaltigen Globussen, einiges ein tausend und einiges sogar eine Million von Zeiten größer als die Erde, vertraut ihnen alles mit Aufgabenbereich an und veranlaßt sie, sich in perfektem Gehorsam wie einer majestätischer Armee zu den Dekreten zu ergeben, die davon weitergehen, ` der Befehl von seien Sie! und es hat, ist eine Maßnahme der großartigsten Manifestation des Namens von Selbstsubsistent. Auf die gleiche Weise existieren die Teilchen aller Wesen auch, wie die Sterne, durch das Rätsel für Selbstleben, und ist bleibend und setzt dadurch fort.
Die Teilchen im Körper einer belebten Kreatur zerstreuen sich nicht, sondern setzen in Gruppen und Systemen jedem Glied eigen zusammen, und, ohne sich aufzulösen, bewahren Sie ihre Position innerhalb der Stürme der Elemente, die wie Fluten fließen und regulär bleiben, und in Reihenfolge. Weil dies selbstverständlich nicht durch sich, aber durch das Rätsel für Selbstleben vorkommt, und weil jeder Körper wie ein gut befohlenes Regiment ist, und jede Spezies mögen eine reguläre Armee, verkünden diese Teilchen das Rätsel für Selbstleben für unzählige Zungen auf die gleiche Weise der die Dauer und die Bewegung von allen belebten Kreaturen und ihren Versammlungen auf der Erde und daß von den Sternen in der Welt des Raumes verkünden Sie es.
S E C O N D-M EIN T T E R: Diese Station verlangt, daß auf einige der Nutzen und Beispiele der Weisheit in mit dem Rätsel für Selbstleben in Verbindung gebrachte Sachen hingewiesen wird.
Die Weisheit in der Existenz aller Sachen, und die Ziele ihrer Naturen, die Nutzen in ihrer Schaffung, und die Ergebnisse ihres Lebens sind von drei Arten.
Die Erste Art kümmert sich um jede Sache selbst und zu bemannen und zu den Angelegenheiten von Mann.

Die Zweite Art ist wichtiger. Es, von dem jedes ein Schreiben, ein Buch, eine Ode für bewußte Wesen zu Studium wie ein Zeichen ist, ist hervor der Rahmen zu unzähligen Lesern die Bedeutungen aller Sachen, ein Zeichen, das die Manifestation von den Namen des Herrlichen Schöpfers bekannt macht.
Die Dritte Art: Dies betrifft den Herrlichen Hersteller und das Aussehen zu Ihm. Während die Nutzen und die Ergebnisse von allem daß Aussehen zu den Sachen selbst eines ist, sind jene zum Herrlichen Hersteller sehend Myriade. Denn der Herrliche Hersteller erblickt die Wunder von Seiner Kunst selbst, Er beobachtet die Manifestation Seiner Namen in Wesen, die Er selbst gestaltet hat. So weit wie diese gewaltige dritte Art besorgt ist, für die Sachen, um sogar zu leben, denn eine Sekunde ist genügend.
Es gibt auch ein Rätsel für Selbstleben, das die Existenz von allen Sachen verlangt, die im Third Ray erklärt werden werden.
Einmal erforschte ich den Talisman des Universums und das Rätsel der Schaffung, die in seinem Sein eine Manifestation liegen, zusammen mit den Beispielen von Weisheit und Nutzen in Wesen, und ich sagte: Wundere "ich mich, warum diese Sachen auf diese Art und dann zeigen, verschwinden sich schnell und werden verloren? Ich schaue ihre individuellen Merkmale an; sie sind geschmückt worden, schmückte und schmückte in einer ordentlichen, zielbewußten Mode und schickte zu dieser Demonstration und der Ausstellung. Aber dann verschwinden sie innerhalb von einen oder zwei Tagen, und einige von ihnen innerhalb von einigen Minuten; nutzlos und vergeblich verschwinden sie. Was wird der Zweck für ihr Sein für diese kurze Zeit" von uns gesehen? Ich war höchst neugierig.
Dann durch Göttliche Gunst entdeckte ich ein wichtiges Beispiel der Weisheit in der Tatsache, daß Wesen, und in besonderen belebten Wesen, kommen Sie zur Stelle von Anweisung, die diese Welt ist. Es war wie folgt: jedes Sein, und besonders wenn es belebt ist, ist ein äußerst sinnvolles Wort, Schreiben, dominical-Ode und Göttliche Proklamation. Nachdem es von allen bewußten Wesen studiert worden ist und seine Bedeutung zu unzähligen Lesern angegeben hat, verschwindet seine körperliche Form, die wie ein Brief oder ein Wort ist.
Für über ein Jahr war dieses Beispiel der Weisheit genug für mich. Dann die wirklich wunderbaren und feinen Wunder der Kunst, die in Kreaturen gefunden werden sollten, und besonders in belebten Wesen, wurde enthüllt. Ich verstand, daß diese Subtilitäten von Kunst, die so fein und wunderbar sind, sind nicht nur Bedeutungen für die Blicke bewußter Wesen darzulegen. Für obwohl unzählige bewußte Kreaturen vielleicht jedes Sein studieren, wird ihr Studieren von beiden beschränkt, weiterhin ist alles von ihnen vielleicht unfähig, alle Subtilitäten der Kunst in jenen belebten Kreaturen durchzudringen. Das ist zu sagen, das wichtigste Ergebnis der Schaffung belebter Wesen und der bedeutungsvollste Zweck ihrer Naturen ist dem Vor-Ewigen Selbstsubsistent Einen eigenen Blick die Wunder Seiner Kunst und die mitfühlenden Geschenke und die Freigebigkeiten zu präsentieren, die Er verliehen hat.
Wie für dieser Zweck stellte es mich lange zufrieden, und davon verstand ich das folgende: die Weisheit und der Zweck der Schaffung, die sind die endlosen Subtilitäten der Kunst in Wesen zu präsentieren, insbesondere in belebten Wesen, zum Blick von das Vor Ewig Selbst Subsistent Eine, das heißt, denn Er selbst, der His eigene Kunst erblickte, war für diese gewaltigen Auslagen genug.
Einige timen mich, der erkannt werde, später, daß die Subtilitäten der Kunst in den individuellen Merkmalen und Formen der Wesen setzten nicht fort; sie wurden erneuert und wurden Änderung mit großer Geschwindigkeit durchgemacht; sie wurden innerhalb einer endlosen Aktivität und einer Kreativität umgewandelt. Ich begann, darüber, Sprichwort, nachzudenken: "Die Weisheit in dieser Kreativität und Aktivität muß notwendigerweise so umfangreich wie die Aktivität" selbst sein. Dann fingen die zwei Beispiele der Weisheit, die oben erwähnt wurden, an, ungenügend zu erscheinen; ihnen fehlte etwas. Vor extremer Neugier fing ich an, zu suchen und nach einem weiteren Zweck und einem Beispiel der Weisheit zu suchen. ·
Alle loben, seien Sie zu Gott, durch den effulgence des Qur'an von Miraculous Exposition, nach irgendeiner Zeit, eine gewaltige und grenzenlose Weisheit und ein Zweck wurden auf dem Niveau des Rätsels für Selbstleben offensichtlich. Und dadurch rief ein Göttliches Rätsel ` der Talisman des Universums' und ` Rätsel der Schaffung' wurde verstanden. Weil es in Detail im Zwanzig Vierten Brief erklärt wird, hier werden wir nur kurz zwei oder drei Punkte erwähnen, im Third Ray.
Aussehen von diesem Punkt zur Manifestation des Rätsels für Selbstleben: es hat alle Wesen aus Nichtbestehen, und das Gewähren zur Bedeutung der Strophe, gezupft
Es ist Gott, der das Himmelsgewölbe ohne irgendwelche Unterstützungen gehoben hat, die Sie sehen können,
hat jeden einen von ihnen veranlaßt, in unendlichem Raum zu bleiben. Ihnen Stabilität und Dauerhaftigkeit verleihend, hat es ihnen so alles veranlaßt, die Manifestation des Rätsels für Selbstleben zu zeigen. Wenn es nicht diese Unterstützung gab, konnte nichts bei allem fortsetzen, von seiner eigenen Übereinstimmung zu existieren. Alles würde in Nichtvorhandensein hinüber in eine unendliche Leere und einen Fall fallen.
Weiterhin, ebenso wie sich alle Wesen für ihre Existenz, Stabilität und Dauerhaftigkeit auf den Total Herrliches Selbst Subsistent Eine verlassen, setzen sie Existenz durch Ihn fort, so auch zu Ihm zur Bedeutung des verseAnd zu gewähren, geht jede Angelegenheit die Spitzen der Tausende von Ketten oder Reihen in die Staaten und die Bedingungen der Wesen zurück, wird zum Rätsel für Selbstleben geschlossen der, wenn der Vergleich nicht verkannt wird, wie das Zentrum oder zentrale Stange des Telefons ist und Linien telegrafiert.

Wenn sie sich nicht auf diesen leuchtenden Punkt der Unterstützung verließen, wären Tausende von endlosen Reihenfolgen der Ursachen notwendig der zu Gelehrten zu gewähren, eine unmögliche und falsche Idee ist; in der Tat, dort hätte, um als viele dieser absurden endlosen Reihenfolgen der Ursachen zu sein, gibt es Wesen. Zum Beispiel, eine Sache (Schutz oder Licht oder Existenz oder Nahrung) zum Beispiel einem verläßt sich Respekt auf die nächste Sache, und daß auf dem nächsten, und daß auf dem nächsten, bis schließlich weil es nicht unendlich sein kann, muß es ein Ende nehmen.
So, das Ende von allen solchen Linien und den Reihenfolgen Lügen im Rätsel für Selbstleben. Aber wenn das Rätsel für Selbstleben verstanden worden ist, der Golfplatz und die Bedeutung jeder Sache, die sich auf den nächsten in jene eingebildeten squences bleiben nicht verlassen, sie verschwinden, und alles wird gesehen, um sich um das Rätsel für Selbstleben direkt zu kümmern.

· DRITTER STRAHL
Mittels einen oder zwei einleitender Punkte werden wir die Bekanntgabe des Rätsels für Selbstleben innerhalb Göttlicher Kreativität und dominical-Aktivität, zu denen Strophen wie das folgende hindeuten, zu einem kleinen Grad darauf hinweisen:
Jeden Tag zeigt Er sich auf noch eine weitere Weise. * Ein souveräner Mann der Tat wovon immer, den Er will. * Er schafft was immer, das er wünscht. * In Wessen Hand ist die Herrschaft aller Sachen. * Damit Aussehen zu das. Zeichen von Gottes Gnade, wie Er nach seinem Tod die Erde zu Leben wiederherstellt.
T-STD E F I R S T: Wenn wir das Universum anschauen, sehen wir, daß eine Gruppe von Kreaturen, die herum in die Flut der Zeit geworfen wird, und folgt auf einem nach der anderen Kolonne nach Kolonne, kommen Sie eine Sekunde lang und verschwinden Sie dann sofort. Eine weitere Gruppe kommt eine Minute lang und entschläft dann. Eine Spezies hält eine Stunde lang durch im Offensichtlichen Wort, und tritt dann in die Welt vom Unseen ein. Einige von ihnen kommen und lassen sich einen Tag lang, einige von ihnen ein Jahr lang, einiges ein Jahrhundert lang in der Offensichtlichen Welt nieder, und einiges für ein Alter; sie erfüllen ihren Aufgabenbereich und gehen dann fort.
Derartig erstaunliches Reisen und Durchgang von Wesen und Strömung und Fluß der Kreaturen werden gefahren und werden mit solcher Reihenfolge, Gleichgewicht und Weisheit geleitet, und das jemand, der sie befehligt, und jene Kolonnen machen deshalb mit solchem Einblick, Zweck und Planung der auch wenn alle Verstande waren, sich zu vereinigen und ein Verstand zu werden, wäre es unfähig, das Wesen dieser weisen Richtung zu begreifen; es wäre unfähig, irgendeine Schuld darin zu finden und konnte es deshalb nicht kritisieren.
So, innerhalb dieser dominical-Aktivität, beim Zulassen jener angenehmen Kreaturen, die es liebt, keine nicht einmal, besonders belebte Kreaturen, ihre Augen zu öffnen, schickt der Kugelschreiber des Theologen Determining und Decree sie zur Welt vom Unseen; nicht ihnen erlaubend, sogar einen Atem zu zeichnen, spricht es sie vom Leben dieser Welt frei. Es ununterbrochen Übel die Pension der Welt und leert es ohne die Zustimmung der Gäste. Das Machen vom Globus der Erde wie einen Schiefer für Schreiben und das Ausradieren, durch das Manifestations ofHe Unterstützungen Leben und teilt death,the-Kugelschreiber des Theologen Determining aus, und Decree schreibt Schriften unaufhörlich darauf, und erneuert und ersetzt sie.




Eine Bedeutung der Weisheit in dieser dominical-Aktivität und Göttlicher Kreativität und einer wesentlichen Anforderung und eine Motivursache von ihnen ist ein grenzenloses, endloses Beispiel von Weisheit, die vielleicht in drei wichtige Zweige geteilt wird.
Der First Branch dieser Weisheit ist dieses: Jede Art von Aktivität, ob besondere oder universal, Erträge-Vergnügen. Eher gibt es ein Vergnügen in aller Aktivität. Tatsächlich ist Aktivität reines Vergnügen. Oder, Aktivität ist die Manifestation der Existenz, die reines Vergnügen ist und ist, das das Abschütteln und das entfernt von Nichtbestehen, das reines Leiden ist, Werden.
Jeder mit Fähigkeit folgt vor Vergnügen das Entfalten von seiner Fähigkeit durch Aktivität. Das Enthüllen von angeborenen Talenten durch Aktivität entsteht in einem Vergnügen aus einem Vergnügen und Ergebnissen. Jeder, der einige Vollendungen besitzt, folgt vor Vergnügen ihrer Bekanntgabe durch Aktivität.
Inzwischen gibt es anwesend eine Vollendung und ein Vergnügen, die so geliebt werden und danach strebten, in jeder Aktivität, und Aktivität ist auch eine Vollendung; und inzwischen gibt es offensichtlich die Manifestationen von einer unbegrenzten Liebe und unendlichem Mitgefühl, die aus einem ewigen und vor-ewigen Leben entstehen, in der Welt belebter Kreaturen; jene Manifestationen zeigen, daß als die Anforderung von diesem Sandstrohblumeleben, das davon für die Notwendige Existenz paßt, das jemand, Der so liebt und mitfühlend ist, und Marken, die sich liebte, und ist von Seiner Heiligkeit, dort Bogen, würdig, wenn die Begriffe nicht verkannt werden, auf dem äußerst Niveau heilige Qualitäten in diesem Reinsten und Heiligen Leben wie Göttliche Leidenschaft, geheiligte Liebe und reines Vergnügen. Und es ist diese Qualitäten, die ununterbrochen erneuern, agitiert, und verändert das Universum durch endlose Aktivität und eine unendliche Kreativität.
Der Zweite Zweig der Weisheit in der grenzenlosen Göttlichen Aktivität, die sich um das Rätsel für Selbstleben kümmert. Dies kümmert sich um die Göttlichen Namen. Es ist wohlbekannt, daß jede, der Schönheitsmängel zu beiden besitzt, sieht und seine Schönheit zeigen,;, daß jeder, der einigen Fähigkeiten Wünsche besitzt und liebt, Aufmerksamkeit gegenüber seinen Fähigkeiten zu erregen durch das Zeigen und das Verkünden von ihnen,; er wünscht sich und liebt seine Fähigkeit, die eine schöne Wahrheit und eine Bedeutung ist, die geblieben sind, die verborgen wird, leidenschaftliche Bewunderer enthüllt zu werden und zu finden.
Diese wesentlichen Regeln sind in Kraft in allen Sachen, die zum Grad von jedem gewähren. Das Zeugnis des Universums und der Beweis der Manifestationen und Stickereien dem tausend und einen zufolge die Meisten Schönen Namen von das: Aller herrliche Selfsubsistent jemand, Who besitzt absolute Schönheit, es gibt eine wahre Schönheit, eine wahre Vollendung, eine wahre Schönheit und eine exquisiteste Wahrheit in jedem Grad von jeden jener Namen. Tatsächlich in jedem Grad dort sind endlose andere Arten von Schönheit und unzähligen schönen Wahrheiten.
Weil die Spiegel, die die heiligen Schönheiten von jenen Namen und den tableaux reflektieren, die ihre schönen Stickereien zeigen, und die Seiten, die ihre schönen Wahrheiten darlegen, alle Wesen des Universums sind, werden jene beständigen und ewigen Namen ganz und unaufhörlich erneuern und verändern das Universum durch ihre Manifestationen als eine Folge dieser heiligen Göttlichen Liebe und wegen des Rätsels für Selbstleben. Auf diese Art werden sie ihre endlosen Manifestationen und unendliche, sinnvolle Stickereien zeigen und beides zum ablegenden Zeugnis Blick des Total Herrliches Selbst Subsistent Eine buchen, Den sie bedeuten, und zum studierenden Blick von zahllosen Anzahlen von bewußten Kreaturen und Kreaturen stattete mit Branntwein aus, und wird unzähligen tableaux aus einer endlichen und beschränkten Sache und zahlreichen Individuen aus einem einzelnen Individuum und mehrfachen Wahrheiten aus einer einzelnen Wahrheit zeigen.

· VIERTER STRAHL
Der Third Branch der Weisheit in der beständigen und erstaunlichen Aktivität im Universum. Jeder, der mitfühlend ist, ist bei gebendem Vergnügen zu anderen froh; und jeder, der Art ist, wird dabei befriedigt, andere froh zu machen; jeder wird erfreut, der liebt, indem man anderen gefällt, die würdig von werdend gefallen sind,; und jeder, der adlige-hearted-Aufnahmen Vergnügen daran ist, andere froh zu machen,; jeder, der ist, erfreut nur bei aufrechterhaltender Gerechtigkeit und beim Gewinnen der Dankbarkeit von jenen, deren Rechte davon gerechtfertigt werden, jene zu bestrafen, die es verdienen,; und jeder geschickte Handwerker bringt Stolz darin, seine Arbeit zu zeigen, bei seinem Funktionieren als er sich vorstellte, würde es funktionieren, und bei seinem Geben der gewünschten Ergebnisse.
So ist jede der obenerwähnten Prinzipien eine wesentliche Regel, die in Kraft überall im Universum und der Welt der Menschheit ist. Drei Beispiele, die demonstrieren, daß diese Regeln in den Göttlichen Namen funktionieren, sind in der Dritten Zahnfüllungsstelle vom ThirtySecond Word erklärt worden. Weil es geeignet ist, eine Zusammenfassung von ihnen bei diesem Punkt, den wir das folgende sagen, zu schreiben,:
Zum Beispiel, ein äußerst nettes, großzügig, freigebig, adlige-hearted-Person, die das Arme und bedürftige auf einem großen Schiff einschifft, befriedigt es ihnen mit Banketten und Freigebigkeiten und Segeln in den Meeren um die Welt, sich, der überlegen zu ihnen ist, wird sie erfreulicherweise ansehen, nehmen Sie Vergnügen bei der Dankbarkeit jener bedürftigen Leute, erfreuen Sie und seien Sie erfreuter dt ihr nehmendes Vergnügen, und fühlen Sie sich stolz.
Wenn jemand, der bloß wie eine Verteilung offiziell ist, solches Vergnügen und Vergnügen daran nimmt, ein unbedeutendes Bankett abzuhalten, erwägen Sie dann das gefolgte: der Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent Eine schifft alle Tiere und die Männer und unzählige Engel, jinn und Geisteswesen auf dem Schiff der Erde ein, das ein Gefäß von diesem Total-gnädigen ist,; Er breitet das Gesicht der Erde vor ihnen als ein dominical-Tisch mit Arten von Essen beladen aus, und mit Vergnügen und Nahrung für alle Sinne; er verursacht jene bedürftig, dankbare, dankbare und frohe Kreaturen, um die Gebiete des Universums zu steuern, und nicht nur Marken sie froh über diese Welt mit all diesen Freigebigkeiten, aber macht auch jede jener Freigebigkeiten in den endlosen Banketten in den Paradiesen des Eternal Realm zu einem Tisch. Es ist deshalb, die Bedeutung von dominicality deutete zu durch die Göttlichen Qualitäten hin, die aus dem Dank, Dankbarkeit, Freude und Vergnügen jener Kreaturen entstehen, der sich um den Je-Lebensunterhalt und SelfSubsistent Eine kümmert, die wir kraftlos sind und auch nicht zu Expreß erlaubten, Sie ` heiliges Vergnügen', ` heiliger Stolz', und ` heiliges Vergnügen', das diese beständige Aktivität und unaufhörliche Kreativität erfordert.
Und zum Beispiel, wenn ein geschickter Handwerker ein Grammophon baut, das keine Aufzeichnungen verlangt, und es spielt, ebenso wie er wünscht, wie stolz und erfreut er sein wird,; er wird sich sagen: "Welch Wunder Gott wollten"! Wenn ein unbedeutendes Kunstwerk in dem es keine wahre Schaffung gibt, erzeugt im Geist des Handwerkers ein Gefühl von solchem Stolz und Vergnügen, erwägen Sie dann das gefolgte:
Der Total-Weise Hersteller schafft die Gesamtheit des Universums als ein Göttliches Orchester und wunderbare Werkstatt, die aufwärts schlagen und hervor unzähligen Arten von Liedern und Hymnen Lob und Verherrlichung geben,; Er zeigt alle Spezies, alle Welten, ins Universum durch ein anderes Handwerk und andere Wunder der Kunst; und nicht nur gestaltet Er in den Köpfen belebter Kreaturen viele Maschinen, jedes wie ein Grammophon, Kamera oder Telegraph, aber Er gestaltet auch in den Köpfen aller Menschen, nicht nur einem Grammophon ohne Aufzeichnungen, eine Kamera ohne einen Film, ein Telegraph ohne Drähte aber ein maschinelle zwanzig Male wunderbarer. Es ist deshalb, Bedeutungen mögen ` heiliger Stolz' und ` heiliges Vergnügen' und die erhabenen Qualitäten dieser Art, die von dominicality weitergehen und davon entstehen, solche Maschinen zu schaffen, und ihr das Funktionieren auf die erforderliche Weise und das Produzieren der gewünschten Ergebnisse, die diese unaufhörliche Aktivität erfordern.
Und zum Beispiel nimmt ein gerechter Herrscher Vergnügen und wird befriedigt und fühlt stolz dabei, den Teil von den unterdrückten gegen Tyrannen zu nehmen, um die Gerechtigkeit aufrechtzuerhalten, beim Schützen der Armen gegen die Missetat vom mächtigen, und beim Geben von jedem sein fälliges. Weil dies eine wesentliche Regel von rulership und der Gerechtigkeit ist, erwägen Sie dann das gefolgte:
Der Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent jemand, Who ist der Total-Weise Herrscher und ist Völlig Nur, verleiht auf allen Kreaturen und besonders auf belebt die notwendigen Bedingungen für Leben, das als es bekannt wird, ` die Rechte des Lebens'; und, um ihr Leben zu bewahren, gewährt Er ihnen die notwendigen Fähigkeiten und die Mitglieder; und Er schützt das Schwache mitleidig vor dem Bösen vom mächtigen. Deshalb, die dominical-Qualitäten und heilige Bedeutungen, die wir zu Expreß kraftlos, der aus diesem und der Ausführung des Rätsels für die Gerechtigkeit, der in dieser Welt in Hinsicht auf begründender Gerechtigkeit für alle belebten Wesen total, entsteht, sind, und partiell in Hinsicht auf bestrafenden Übeltätern, und besonders dieses entstehen Sie aus der Manifestation höchst Gerechtigkeit beim Höchst Gericht der Wiederbelebung, erfordern Sie die beständige Aktivität im Universum.
So, als diese drei Beispiele-Show, seit jedem von das. Die meisten Schönen Namen sind das Mittel für bestimmte heilige Göttliche Qualitäten in dieser unaufhörlichen Aktivität, sie verlangen unaufhörliche Kreativität. Und seit der Entwicklung das Entfalten und das Blühen von allen Fähigkeiten und Lehrerschaften bringt eine Freude, Überschwenglichkeit und Vergnügen hervor; und inzwischen auf der Aufführung und der Vollendung einer Pflicht und werdend davon freigelassen erfährt jeder, der mit so einer Pflicht anvertraut wird, ein großes Gefühl von Erleichterung und Dankbarkeit; und inzwischen viele Früchte von einem einzelnen Samen zu erhalten und einen hundertfachen Gewinn von einer einzelnen Sache zu gewinnen ist ein vergnüglichstes Gewerbe, dann am bestimmtesten das jemand Who verursacht, die unzähligen Fähigkeiten aller Kreaturen, sich zu entfalten, nach dem Beschäftigen aller Kreaturen in wertvollem Aufgabenbereich, werden sie freisprechen, aber zu einem höheren Staat. Das ist zu sagen, Er hebt Elemente zum Niveau der Mineralien; Mineralien, um Leben zu pflanzen,; Pflanzen zum Niveau tierischen Lebens mittels der Nahrung; und Tiere zum H-Pegel menschlichen Lebens, der bewußt ist.
Es wird nur dann vielleicht verstanden wie wichtig ist die heiligen Bedeutungen und Göttliche dominicality, die aus der beständigen Aktivität und dominical-Kreativität entstehen, der, auf dem Ableben ihres externen existences, Ursache alle belebten Kreaturen, um mehrfachen existences hinter ihnen zu lassen, weggenommen ihnen, wie ihr Branntwein, Wesen, Identitäten, Formen, existences in den Welten von Similitudes, Wissen und dem Unseen, den Scheiden ihres Branntweines und den Körpern mit dem alles von welchem mit Aufgabenbereich in ihren Stellen beauftragt werden, um die Sterne zu reisen. Dies wird im Zwanzig Vierten Brief erklärt.
Eine Entscheidende Antwort zu einer Wichtigen Frage
Eine Gruppe von den Leuten von misguidance sagt, daß das jemand Who verändert sich und wandelt das Universum mit dieser beständigen Aktivität um, Sie, sich unterliegt Änderung und Änderung.
T-STD E EIN N S W E R: Gott verbietet! Ein hundert tausend Male, Gott verbietet! Die Tatsache, daß Spiegel auf der Bodenänderung nicht demonstrieren, daß sich die Sonne im Himmel verändert, aber im Gegenteil, daß seine Manifestationen erneuert werden. Überdies sind Änderung und Änderung im Reinsten und Heiligen Wesen unmöglich, Who ist vor-ewiges, Nachsandstrohblume, sempiternal, in jeder Hinsicht völlig Perfekt und völlig selbständig, total frei von, trennte von und jenseits Sache, Raumes, Beschränkung und Eventualität. Änderung im Universum zeigt nicht das Verändern zu His, aber zu seinem Mangel an Änderung und Änderung. Weil, jemand das Ursachen ständig sich verändern und zahlreiche Sachen verursachen, sich zu bewegen, muß unveränderlich sein und nicht bewegen.
Zum Beispiel, wenn Sie eine große Anzahl von Globussen und Bällen drehen, die haben, jedes gebunden an ein Stück Schnur und veranlaßt ihnen alles, sich innerhalb einer Reihenfolge unaufhörlich zu bewegen, dann ist es notwendig für Sie, in einer Stelle zu bleiben und es oder Umzug nicht zu verändern, für wenn Sie sich bewegten, würde es die Reihenfolge verderben. Es ist klar, daß jemand, der Gegenstände zu Umzug mit Reihenfolge verursacht, muß, bewegt sich sich nicht, und jemand, der Gegenstände unaufhörlich zu Änderung verursacht, sich muß unveränderlich sein, damit diese Handlungen vielleicht eine ordentliche Mode fortsetzen.
Zweitens: Änderung und Änderung entstehen aus createdness, von werdend erneuert, um perfektioniert zu werden, von Bedürfnis, von Materialität, und von Eventualität. Inzwischen ist das Reinste und Heilige Wesen beides ewiges, und in jeder Hinsicht völlig Perfekt und völlig selbständig, und trennte vollständig von Sache, und notwendigerweise existent, am bestimmtesten Sein das Verändern und das Verändern ist nicht möglich; es ist unmöglich.

· FÜNFTER STRAHL
Zuerst Sache
Wenn wir wünschen, die großartigste Manifestation des Namens von Selbstsubsistent, wir stellen vielleicht zwei Fernrohre auf, um das ganze Universum mit unseren Phantasien zu beobachten, zu sehen. Einer von ihnen wird die entferntesten Gegenstände zeigen, das andere die winzigsten Teilchen. Deshalb, wenn wir durch das erste Fernrohr sehen, sehen wir, daß durch die Manifestation des Namens von SelfSubsistent und ohne Unterstützung, von Millionen von Globussen und Sternen Tausende von Zeiten größer als die Erde sind einige in der Sache anscheinend haltend, die als Äther bekannt wird, der feiner als Luft ist, gemacht worden, während andere gemacht worden sind, anscheinend als ihre Pflicht zu reisen.
Danach sehen wir durch das zweite Fernrohr, das das Mikroskop der Phantasie ist, damit wir vielleicht winzige Teilchen sehen. Eine ordentliche Stellung wie die Sterne nehmend, sind Teilchen in den Körpern aller belebten Kreaturen auf der Erde in Bewegung und dem Erfüllen ihres Aufgabenbereiches durch das Rätsel für Selbstleben. Wir sehen, daß besonders die miniscule-Anhäufungen, die die Teilchen bilden, die als es bekannt werden, ` rote Blutkörperchen' und ` weiße Blutkörperchen' ziehen das Blut von belebten Wesen, wie die Planeten, mit zwei gut befohlener Bewegung wie Mevlevi-Derwischen ein.

Eine Zusammenfassung
Eine Zusammenfassung ist hier geeignet, um das heilige Licht zu untersuchen, die sechs Namen des Größten Namens bilden sich, Mischung zusammen wie die sieben Farben in Licht. Es ist wie folgt:
Aussehen jenseits der großartigsten Manifestation des Namens von Selbstsubsistent, der so aufrechterhält und Dauerhaftigkeit und Kontinuität zu allen Wesen im Universum gibt,: die großartigste Manifestation des Namens von Je-Lebensunterhalt hat alle belebten Wesen mit seiner Manifestation in Flammen gesetzt. Es hat das Universum erleuchtet. Es schmückt alle belebten Wesen mit seiner Manifestation.
Jetzt sehen Sie wieder: jenseits des Namens von Je-Lebensunterhalt schließt die großartigste Manifestation des Namens des Einzelzimmers das ganze Universum mit all seinen Elementen und Rollen in einer Einheit ein. Es setzt auf die Stirn jedes Seins eine Briefmarke der Einheit. Es setzt eine Versiegelung des Einsseins auf das Gesicht jedes Seins. Es veranlaßt sie, seine Manifestation in endlosen, unzähligen Zungen zu verkünden.
Und erwägen Sie jetzt die großartigste Manifestation des Namens von Sapient jenseits des Namens des Einzelzimmers: es schließt jede der Wesen ein, das wir durch die zwei Fernrohre der Phantasie beobachten, von Sternen zu Teilchen, ob universal oder besondere, von der größten Sphäre zum Winzigsten, in einer fruchtbaren Reihenfolge, eignen sich weise Regelmäßigkeit und zielbewußte Harmonie zu jedem an. Es schmückt und schmückt alle Wesen.
Sehen Sie dann jenseits der großartigsten Manifestation des Namens von Sapient: Nur wird das ganze Universum mit all seinen Wesen durch die großartigste Manifestation des Namens von Allem mit solchem Gleichgewicht, Gleichgewicht und Maßnahme gegen unaufhörliche Aktivität, seinem Aspekt, der im Zweiten Punkt untersucht wurde, zufolge verwaltet, daß nur einer der Himmelskörper seine Bilanz sogar für eine Sekunde verlieren sollte, ist das, es sollte Nur von der Manifestation des Namens von Allem ausbrechen, es würde Chaos unter den Sternen verursachen, es wäre wie Doomsday.
So, alle Wesen und alle anderen Reiche der Wesen, von der Armee der Sterne zur Armee von winzigen Teilchen ist das, von der größten Sphäre, die der gewaltige Gürtel als die Milchstraße zur Sphäre der Bewegung roter und weißer Blutkörperchen bekannt wird, Schulter zu ertragen, auf eine Weise zu schultern, maß mit dem feinsten Gleichgewicht und Maßnahme demonstriert, daß all jene Wesen gehorsam sind und vollständig zu den Befehlen unterjochten, die davon weitergehen, ` der Befehl von seien Sie! und es ist.'
Jetzt kümmern Sie sich Nur jenseits der großartigsten Manifestation des Namens von Allem von am Heiligsten um die großartigste Manifestation des Namens das im First Point erklärt wurde: die Tatsache, daß es alle Wesen so rein im Universum macht, sauber, klar, schön, schmückte und das Leuchten demonstriert, daß es dem Universum und allen Wesen die Form schöner Spiegel von würdig und das Passen dafür, der äußerst wesentlichen Schönheit vom Völlig schönen Man und die reine Schönheit der Schönsten Namen zu reflektieren verliehen hat.
Short: Diese sechs Namen und sechs Lichter des Größten Namens haben enwrapped das Universum und alle Wesen in je sich unterscheidenden und verschiedenen Farben, Stickereien und Schmuck.

Zweite Sache vom fünften Ray
Ebenso wie die Manifestation von Selbstleben im Universum auf dem Niveau von Einheit und Ruhm ist, deshalb ist es in Mann, der das Zentrum, Drehpunkt und bewußte Frucht des Universums ist, auf dem Niveau von Einssein und Schönheit. Das ist zu sagen, ebenso wie das Universum durch das Rätsel für Selbstleben existiert, so auch macht es in einem Respekt, existieren Sie durch Mann, der die vollständigste Stelle der Manifestation des Namens von Selbstsubsistent ist. Für, inzwischen das meiste von der Weisheit, Zielen, Zwecken und Nutzen im Universumsaussehen, um zu bemannen, es ist, als ob die Manifestation von Selbstleben in ihm eine Unterstützung für das Universum ist. Tatsächlich wird es vielleicht gesagt, daß der Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent Eine bemannen werden, um im Universum zu sein und es für ihn schaffen. Für, mit dem Umfang seiner Natur kann Mann verstehen und Vergnügen in alle Göttlichen Namen bringen. Besonders kann er viele Göttliche Namen durch das Vergnügen verstehen, das in Nahrung gefunden werden sollte. Wohingegen die Engel sie nicht durch dieses Vergnügen kennen können.
Als ein Ergebnis dieses wichtigen Umfanges des Mannes haben der Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent Eine ihm einen Magen und einen Appetit gegeben, durch die Er ihn läßt, all Seine Namen zu verstehen und alle Arten von Seiner Freigebigkeit zu schmecken, und Er hat der Tisch mit endlosen Arten von Essen für den Magen von Mann großzügig beladen. Er hat auch Leben zu einem Magen, wie der Physisch, gemacht, und vor den Sinnen, die wie die Hände des Magens des Lebens sind, hat sich ein umfangreichster Tisch der Freigebigkeiten ausgebreitet. Durch seine Sinne bietet Leben Dank für jede Art von Nutzen auf dem Tisch der Freigebigkeiten an.
Und nach dem Magen des Lebens hat Er Mann den Magen der Menschheit verliehen, der Nahrung und Freigebigkeiten in einer breiteren Sphäre verlangt, als Leben. Intelligenz, Verstand und Phantasie, wie die Hände dieses Magens, profitieren vom Tisch der Gnade, der so breit wie das Himmelsgewölbe und die Erde ist und Dank gibt.
Und nach dem Magen der Menschheit hat Er vor Mann einen anderen Tisch von Freigebigkeiten ausgebreitet, die unendlich gewaltig ist. Er hat die Glauben von Islam wie einen immateriellen Magen gemacht, der viel Nahrung verlangt, und hat seinen Tisch außerhalb der Sphäre der Eventualität ausgestreckt und hat die Göttlichen Namen darin eingeschlossen. So durch diesen Magen und das größte Vergnügen der Nahrung nimmt Mann die Namen von Total-Gnädig und Total-Weise wahr und ruft: "Alle loben, seien Sie zu Gott für seinen mercifulness und seine Weisheit"! Und so weiter. Man ist fähig, durch diesen gewaltigen immateriellen Magen von grenzenlosen Göttlichen Freigebigkeiten zu profitieren. Und es gibt eine weitere Sphäre in diesem Magen, der das Vergnügen Göttlicher Liebe ist,....
So haben der Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent Eine ein Zentrum und einen Drehpunkt des ganzen Universums zu Mann gemacht; Er hat vor ihm so breit wie das Universum einen Tisch der Freigebigkeiten ausgebreitet, und unterjochte das Universum zu ihm. Der Grund für dieses und das Universum in einem Respekt, der durch das Rätsel für Selbstleben-Manifest durch Mann existiert, ist die drei wichtigen Aufgabenbereiche von Mann:

Seine Erste Pflicht
Alle Arten von Freigebigkeiten, die überall im Universum aufgelöst werden, werden durch Mann in Reihenfolge gesetzt. All jene zu Mann nützlichen Sachen werden wie Gebetsperlen auf einer Schnur und den Enden von den Schnüren von jenen Freigebigkeiten gebunden an den Kopf von Mann bespannt. Man wird so wie eine Liste aller Arten von den Schatzämtern der Gnade gemacht.
Seine zweite Pflicht
Wegen seines Umfanges ist dies für Mann der meiste Perfektempfänger vom Je-Lebensunterhalt und dem Selbst Subsistent Eine zu sein,; durch das Schätzen und das Bewundern von His erstaunliche Künste, Sein lautester Herold zu sein, und durch das Anbieten jeder Art von bewußtem Dank, Lob, Ruhm und Dank für alle Arten von Seinen Freigebigkeiten und die grenzenlosen anderen Arten von Seinen Geschenken zu geben.
Seine dritte Pflicht
Durch sein Leben ist es als ein Spiegel zum Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent Eine und Seine Qualitäten und allumfassende Eigenschaften als drei Empfehlungen zu fungieren.
Zuerst Aspect: Dies ist die absolute Macht von seinem Schöpfer und seinen Niveaus durch seine eigene absolute Machtlosigkeit wahrzunehmen, und durch die Grade von seiner Machtlosigkeit, den Graden Seiner Macht. Es ist durch seine eigene absolute Armut, Seine Gnade und die Grade Seiner Gnade zu verstehen, und durch seine eigene Schwäche, Seine Stärke; und so weiter. Durch seine eigenen mangelhaften Eigenschaften ist es ein Spiegel zu sein, der wie ein Meßgerät zu den Eigenschaften seines Schöpfers als Vollendung ist. Auf die gleiche Weise, daß die Dunkelheit von der Nacht ein perfekter Spiegel dafür ist, elektrisches Licht zu zeigen, das glänzende Können des leichten Seins in Verhältnis zur Dunkelheit von der Nacht, Mann auch Taten als ein Spiegel zu den Göttlichen Vollendungen durch seine eigenen mangelhaften Eigenschaften.
Zweiter Aspekt: Das Universum als ein Maßstab und durch seinen eigenen partiellen Willen, winziges Wissen, winzige Macht und offensichtlichen Besitz benutzend, und durch buidling sein eigenes Haus, Mann versteht und fungiert zum Besitz, Kunst, Wille, Macht und Wissen des Gestalters des Universums, als ein Spiegel.
Dritter Aspekt: Man handelt, wie ein Spiegel insofern zwei Gesichter hat,: Zuerst: Es ist die je sich unterscheidenden Stickereien der Göttlichen Namen in sich zu zeigen. Mann ist wie ein winziges Register und kleines Exemplar des Universums, darum, wegen seines Umfanges, einfach zu setzen und deshalb Demonstrationen die Stickereien aller Namen.
Zweites Gesicht: Dieses Gesicht fungiert zu den Göttlichen Eigenschaften als ein Spiegel. Das ist zu sagen, ebenso wie Mann durch sein eigenes Leben zum Leben vom Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent Eine zeigt, so auch fungiert er dazu als ein Spiegel und macht die Eigenschaften als der Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent Eine bekannt, wie Gehör und Anblick; mittels seines eigenen Gehörsinnes und seines Gesichtssinnes, die sich während seiner Lebenszeit entwickeln.
Weiterhin, Manntaten als ein Spiegel zu den heiligen Eigenschaften als der Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent Eine durch die sehr zahlreichen und mitgehenden Sinne, Bedeutungen und Emotionen, die mit seinem Leben anwesend, das sich nicht entwickelt, aber das in der Form von Gefühlen und Emotionen aufwärts siedet, sind. Zum Beispiel, als ein Ergebnis solcher Emotionen, durch Bedeutungen Sie liebend und stolz, erfreut, froh und heiter, er fungiert zu Eigenschaften als diese Art als Spiegel, auf Bedingung, daß sie für die Heiligkeit und absoluten Selbstständigkeit des Reinsten und Heiligen Wesens geeignet und würdig sind.
Auch durch sein umfassendes Leben ist Mann ein Instrument, das die Eigenschaften und die Qualitäten vom Total-herrlichen erkennt und mißt, und ist ein Register der Manifestation Seiner Namen, und ein bewußter Spiegel und so weiter er fungiert als ein Spiegel zum Je-Lebensunterhalt und Selbstsubsistent Eine in vielen Empfehlungen. So auch ist Mann zu den Wahrheiten des Universums eine Einheit von Maß, einem Register, einem Maßstab und einem Gleichgewicht.
Zum Beispiel, ein äußerst entscheidender Beweis der Existenz der bewahrten Tablette im Universum und ein Beispiel davon ist die Lehrerschaft des Gedächtnisses in Mann. Und ein entscheidender Beweis der Existenz der Welt von Similitudes und ein Beispiel davon ist Mannes Lehrerschaft der Phantasie. Und ein Beweis der Existenz der Geisteswesen im Universum und ein Beispiel von ihnen ist die Mächte und feine Lehrerschaften in Mann. Und so weiter. In einem kleinen Maßnahmenmann zeigen die Wahrheiten des Glaubens im Universum vielleicht, auf eine Weise, die nicht bestritten werden kann.
So erfüllt Mann viele wichtige Funktionen wie der Aufgabenbereich, der oben erwähnt wird. Er ist ein Spiegel zu fortdauernder Schönheit. Er ist die Stelle der Manifestation, die sempiternal-Vollendung verkündet. Er ist ein bedürftiges und dankbares für ewige Gnade. Weil Schönheit, Vollendung und Gnade ewig und ewig sind, ist es bestimmt diesen Mann, der der begierige Spiegel zu fortdauernder Schönheit ist, für ewige Gnade notwendig und unvermeidlich der entzückte Herold ewiger Vollendung und das ein Dankbare und bedürftige, wird zu einem ewigen Reich gehen, um permanent dort zu bleiben, daß er zu Ewigkeit gehen wird, um jene ewigen Qualitäten zu begleiten und für die ganze Ewigkeit diese Sandstrohblumeschönheit, ewige Vollendung und je-dauerhafte Gnade begleiten.
Denn eine ewige Schönheit kann nicht zufrieden mit einem vorübergehenden Bewunderer, einem sterblichem Liebhaber, sein. Weil Schönheit sich, es wünscht sich Liebe als Gegenleistung für seine Liebe, liebt. Vergänglichkeit und Unbeständigkeitstransformation solche Liebe zu Feindschaft. Wenn Mann nicht zu Ewigkeit gehen wird und permanent dort bleiben, anstatt seiner angeborenen Liebe zu ewiger Schönheit würde es Feindschaft geben.
Wie im Zehnten Wort in einer Fußnote beschrieben wird, man Zeit, wenn eine gefeierte Schönheit einen Liebhaber von ihrer Gegenwart ausstieß, worauf sich seine Liebe drehte, sagte er in Feindschaft und, um sich zu trösten. U-Std, Wie häßlich sie ist!, das Beleidigen so und das Bestreiten ihrer Schönheit.
Tatsächlich ist Mann feindlich gegen das, was zu ihm auf die gleiche Weise, die er ganz einfach wünscht, dazu feindlich zu sein und die Schuld der Sachen zu entdecken, unbekannt ist, er kann nicht herrschen oder besitzen. Inzwischen, wie das ganze Universum bezeugt, der Wahre Geliebte und Völlig Schön verursacht Man, bemannen Sie, um Ihn zu lieben, Selbst durch Seine Schönsten Namen, die insgesamt exquisit sind, und Wünsche bemannen, um Ihn zu lieben, dann am bestimmtesten würde Er keinen Mann ausstatten, der sowohl Sein Geliebter als auch Sein Liebhaber mit einer angeborenen Feindschaft ist und ihn verursacht, mit sich davon fern geärgert zu werden,; Er würde den Geist von Mann nicht mit einer versteckten Feindschaft ausstatten, die insgesamt entgegen der Natur von Mann wäre, die die liebenswerteste und liebevolle Kreatur und das Außergewöhnlichste, die Er für Verehrung geschaffen hat, durch seine Natur ist. Denn Mann wäre nur fähig, die tiefen Wunden zu heilen, die von ewiger Trennung einer Absoluten Schönheit verursacht werden, die er liebt und dessen Wert er durch Feindschaft dazu schätzt, werdend damit geärgert, und bestreitet es.
Es ist von diesem Punkt, daß die Feindschaft zu Gott Almighty der Ungläubigen entsteht. In dem Fall, die Vor-Ewige Schönheit wird bestimmt in Mann ein ewiges Leben in einem bleibenden Reich offensichtlich machen, um zusammen mit ihm anwesend zu sein, wer ist ein entzückter Spiegel zu sich auf der Reise zu Nachewigkeit.
Weil Mann auf so eine Weise geschaffen worden ist, die er sich für durch seine genaue Natur sehnt und eine Je-Dauerhafte Schönheit liebt,; und weil eine Je-Dauerhafte Schönheit nicht zufrieden mit einem vorübergehenden Liebhaber sein kann,; und inzwischen in Reihenfolge zu finden, daß Trost vom Schmerz und Trauer, die aus irgendeinem Ziel entstehen, der er nicht weiß oder nicht erlangen kann oder besitzt, Mann beruhigt sich dadurch, die Schuld so eines Zieles eher zu entdecken, dadurch, eine versteckte Feindschaft dazu zu nähren; und weil das Universum für Mann geschaffen wurde, und Mann wurde geschaffen, um Gott zu kennen und zu lieben; und weil der Schöpfer vom Universum, zusammen mit Seinen Namen, ewig ist,; und weil die Manifestation Seiner Namen ewig sein wird, ewig, und Nachsandstrohblume; bemannen Sie dann, wird am bestimmtesten zu einem ewigen Reich gehen und ein ewiges Leben zeigen. .
Weiterhin der arabische Prophet, Muhammed Auf dem Segen und Frieden ist, der der höchst Führer und Perfektmann ist, machte bekannt und demonstrierte in sich und seiner Religion in der meisten Perfektform der Wert und alle Vollendungen und der Aufgabenbereich, über denen wir betreffend des Mannes erklärt hatten. Dies demonstriert, daß das Universum für die Menschheit und sein Ziel geschaffen wurde, und Gegenstand ist die Menschheit. So auch das Ziel und der Gegenstand der Menschheit und sein auserlesenstes und wertvollstes Mitglied, und sein glänzendster Spiegel zum Einzelzimmer und flehte Ewig an, One, Auf dem Segen und Frieden ist, ist Ahmed Muhammed.

Auf wem und auf wessen Familie seien Sie Segen und Frieden zur Anzahl von guten Taten seiner Gemeinde. O God! O Most Merciful! O Most Compassionate! O Einzeln Man! O Je-Lebend Man! O-Selbst Subsistent Eine! O Sapient Eine! O Total-Gerecht! O Most Holy! Wir flehen Sie durch die Wahrheit Ihres Alle-Weisen Kriteriums von Wahrheit und Lüge an, den Qur'an, und durch Verehrung Ihres Adligsten Geliebten, und durch die Wahrheit Ihrer Schönsten Namen, und durch Verehrung Ihres Größten Namens, uns vom Bösen der instinktiven Seele und von Satan und vom Bösen von jinn und von Männern zu bewahren. Amen.

Ruhm ist zu Ihnen! Wir haben keiner Wissenballabwehr das, das Sie uns beigebracht haben,; tatsächlich sind Sie Allwissend, Total-Weise!
* * *

Hiç yorum yok: